Acta Pacis Westphalicae II B 4 : Die französischen Korrespondenzen, Band 4: 1646 / Clivia Kelch-Rade und Anuschka Tischer unter Benutzung der Vroarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter Mithilfe von Michael Rohrschneider
164. Mazarin an Longueville Fontainebleau 1646 September 21

22
[ 149 ] / 164 / [ 181 ]

23

Mazarin an Longueville


24
Fontainebleau 1646 September 21

25
Kopie: AE , CP All. 77 fol. 366–367 = Druckvorlage. Konzept: AE , CP All. 61 fol. 370.

26
Empfangsbestätigung. Kritik an Contarini. Keine geheimen Anweisungen an Servien.

27
J’ay reçu la lettre que vous m’avés fait la faveur de m’escrire du 10 e du cou-
28
rant . Je ne puis assés m’estonner de la conduite de Monsieur Contareni qui se
29
départ, ce semble, trop souvent et mal à propos de la qualité de médiateur par
30
la violence où il s’emporte dans les conférences. Et j’ay assés reconu par les
31
discours qu’il a tenus en diverses rencontres, et par les lettres qu’il a écrites à
32
Rome et à Venise qu’il n’a pas de moy les sentimens qu’il devroit. Je m’assure

[p. 467] [scan. 539]


1
néanmoins qu’il n’aura pas pris la liberté de s’en expliquer en votre présence,
2
ne doutant point que je n’eusse sçu en meme temps que vous luy auriés bien
3
fait conêtre[!] par votre réponse avec quel respect

33
3 il] im Konzept verbessert in: l’on.
il doit parler d’un ministre
4
du Roy, et qui a les intentions

34
4 〈***〉] im Konzept unleserlich.
〈***〉. Après tout la facilité que j’aurois de me
5
vanger de semblables procédés me les fait mépriser, mais s’il continuoit à agir
6
de cette sorte, la patience pourroit peut-estre m’échaper à la fin, et je n’aurois
7
qu’à tesmoigner la conduite dudit ambassadeur dans le conseil pour y faire
8
prendre les résolutions convenables. Il semble qu’il prend volontiers les oca-
9
sions d’attaquer monsieur Servien

35
Vgl. nr. 152.
, aiant eu la hardiesse en beaucoup de ren-
10
contres de témoigner de croire qu’on luy donnoit des ordres secrets pour agir
11
à votre insceu, en quoy il use d’un grand artifice, ou il est bien mal informé,
12
car il auroit plus de raison de croire que si j’avois à mander quelque chose de
13
particulier à l’un de vous autres Messieurs à l’insceu de ses collègues, ce seroit
14
bien plutost à vous pour toutes sortes de raisons qu’à aucun d’eux sans votre
15
participation. Le service du Roy et mon inclination particulière ne peuvent
16
jamais permettre de songer à une semblable chose. J’ay voulu vous dire cela
17
en passant à toutes fins. Cependant votre dépêche m’a esté rendue si tard que
18
n’ayant eu le temps que de la lire, le départ de l’ordinaire m’oblige à différer à
19
la semaine prochaine à faire réponse aux autres choses qu’elle contient…

Dokumente