Acta Pacis Westphalicae I 1 : Instruktionen, Band 1: Frankreich - Schweden - Kaiser / Fritz Dickmann, Kriemhild Goronzy, Emil Schieche, Hans Wagner und Ernst Manfred Wermter
DIE FRANZÖSISCHEN INSTRUKTIONEN (1636–1643) BEARBEITET VON FRITZ DICKMANN UND KRIEMHILD GORONZY : 2 Vorlage Richelieus bei Ludwig XIII. über die Friedensbedingungen samt den Randbemerkungen des Königs dazu Paris 1642 Januar 2
2
Vorlage Richelieus bei Ludwig XIII. über die Friedensbedingungen samt den Randbemerkungen des Königs dazu
Paris 1642 Januar 2
In den gleichen Dossiers, die das Schreiben Ludwigs XIII. über die Kriegsgründe
(Nr. 1) überliefern, folgen unmittelbar Kopien eines Dokuments über die Friedens-
bedingungen; einer – wie der Inhalt zu erkennen gibt – entsprechenden Vorlage
Richelieus bei Ludwig XIII. mit den königlichen Marginalentscheidungen zu allen
Fragen. Stärker noch als der Aktenzusammenhang mit Handschriften der Haupt-
und Zusatzinstruktion beweist der Inhalt dieses Stücks, mit dem sich Richelieu der
königlichen Billigung aller wesentlichen, von ihm zur gleichen Zeit in den Instruk-
tionen formulierten Friedensbedingungen versicherte, die Zugehörigkeit zu ihnen und
die Absicht des Kardinals, es den französischen Bevollmächtigten mitzuteilen
Über Richelieus Gründe dafür Einleitung S. [3, 20–27] .
In der Zusatzinstruktion zur Hauptinstruktion wird die Vorlage Richelieus an
zwei Stellen genannt; einmal in Bezug auf Katalonien als Intentionen des Königs,
signé[es] de Sa main, und im Schlußsatz als Anhang, [le] mémoire cy-après
incéré, où Sa Majesté a mis de Son propre mouvement ses intentions sur le
sujet de la Paix
Vgl. in der Zusatzinstruktion, [Nr. 11] S. 150ff., die Stellen S. [153, 26–29] und S. [158, 17–18] .
tatsächlich mitgegeben wurde, ist bei Nr. 1 ausgeführt. Aber im vorliegenden Fall
beheben die Ausfertigungen der Hauptinstruktion jeden Zweifel. Denn wenngleich
Richelieus Vorlage nicht bei ihnen überliefert ist, so nehmen sie doch an einer Stelle,
die schon aus der Zeit Mazarins stammt, auf dieses Stück als Anlage Bezug. Sie
sprechen von den conditions, soubz lesquelles seulement Leurs Majestéz
peuvent vouloir la Paix, die der Hauptinstruktion als dernier ordre qui …
servira de règle formelle beigegeben würden
Vgl. die Hauptinstruktion, Nr. 5 S. 58ff., für die zitierte Stelle S. [117, 22–25] .
Das Original der Vorlage Richelieus ist uns nicht bekannt. Der König hat, wie
er am Schluß bemerkt und die Schreibweise in den Kopien noch erkennen läßt, seine
Entscheidungen zu den einzelnen Fragen an den Rand des Immediatberichts gesetzt;
wir drucken sie im Text etwas eingerückt. Das Lemma muß, seinem Inhalt zufolge,
nach der Stellungnahme Ludwigs XIII. hinzugesetzt worden sein. Zu ihr gehört
auch das Schlußdatum vom 2. Januar 1642. Die Vorlage selbst dürfte auf Ende
Dezember 1641 zu datieren sein; denn terminus post quem ist, zufolge der Nennung
von M r le Cardinal Mazarin , das Bekanntwerden der am 16. Dezember 1641 in
Rom erfolgten Kardinalskreierung Mazarins in Paris.
B3: BN, Mss., F. fr. 5202 fol. 113–115’.
Kopie von der Hand Cherrés; sie liegt unserem Abdruck zugrunde.
B4: AE , Corresp. pol. Allem. 23 fol. 340’–341.
Kopie von unbekannter Hand mit geringfügigen Abweichungen B3 gegen-
über
Vgl. für die beiden Aktendossiers und die Bezeichnungen B3 und B4 Vorbemerkung zu Nr. 1
S. 17, 18–27, bzw. Vorbemerkung zur Hauptinstruktion, Nr. 5 S. [31, 14–32, 27] .
Conditions ausquelles le Roy veut consentir à la Paix, qu’il a fait escrire luy
mesme par M r de Noyers, en présence de M rs le Chancelier
et Surintendant
Comme il pleut au Roy de résoudre de luy mesme la guerre, lors qu’il fut
question de la faire, et en dresser un mémoire fort bien raisonné ;
Estant nécessaire de laisser M r le Cardinal Mazarini pleinement instruict
de ce qu’il aura à faire
quand il faudra, Sa Majesté aura agréable de faire sçavoir Sa Volonté sur
certaines difficultéz qui ne peuvent estre résolues que par elle.
Les Impériaux et Espagnolz demanderont que le Roy quitte Cazal,
Pignerol, et tout ce qu’il tient en Italie.
Le Roy voulant rendre les places qui ont esté prises dans le Piedmont
depuis la mort du Duc de Savoie , pourveu que les Espagnolz
facent le mesme, ne peut ny ne doit entendre à se départir de Cazal
et de Pignerol, ladite place appartenant à Sa Majesté.
Ilz demanderont qu’il quitte Brizac et toutes les places qui sont mainte-
nant en Alsace et en Alemagne sous son obéissance.
Cela dépendra des avantages que l’on fera dans la Paix au Roy, ou
de ceux qu’il aura, quand on fera la Paix.
Ilz demanderont qu’on restitue absolument la Lorraine.
La Lorraine estant légitimement acquise à Sa Majesté par les armes
et par Traitéz, il n’y a pas d’apparence de penser à la restituer.
Ilz demanderont qu’on rende Arras et toutes les places conquises sur
eux en Artois, Henault, Cambrésis, Luxembourg, et Comté de Bourgoigne.
Lesdites places appartenant à la France comme les autres provinces
du Royaume, il n’y a pas – d’aparence de penser à les demander.
Cependant, le Roy ayant receu contentement en toutes les autres
prétentions qu’a Sa Majesté en faisant la Paix, Elle consentira
volontiers à la reddition des places de la Bassée [!], Casteau Cambrésis,
la Bassée [!] et Danvilliers, Landréchy.
Ilz demanderont qu’on rende tout ce qu’on tient dans le Roussillon, et
que la donation que les Catalans ont faite de leur sujection au Roy soit
déclarée nule, et qu’ilz soient remis sous la domination d’Espagne comme
ilz estoient auparavant.
Le Roy ne peut consentir à cette demande ny pour le Roussillon
ny pour la Catalogne.
Ilz demanderont que le Portugal soit absolument abandonné.
Comme le Roy n’est point obligé à la protection du Portugal par
aucun Traité, Sa Majesté veut demeurer libre de l’assister.
Ilz demanderont qu’à l’avenir le Roy renonce à l’alliance des Suédois et
de tous autres Princes d’Alemagne qui ont fait la guerre avec luy.
Une telle proposition estant contre l’honneur de Sa Majesté, il n’y a
pas d’apparence d’y entendre, et c’est chose honteuse de la proposer.
Ilz demanderont qu’il en fasse autant à l’esgard des Holandois.
Idem.
Il plaira au Roy faire sçavoir ses pensées sur ces sujects et avoir esgard en
ses résolutions à l’avenir comme au présent, considérant bien quelles
seuretéz il veut demander pour se garentir de la coustume qu’ont les
Espagnolz de n’observer point les Traitéz qu’ilz font, mais de les rompre
aussytost qu’ilz le peuvent faire avec avantage.
Les responces mises au marge sont selon mon intention.
Fait à Paris le 2. e Janvier 1642
Signé Louis
Sa Majesté ne trouvera pas estrange, si ces affaires sont remises à son seul
avis, puis qu’elles sont de beaucoup plus grande importance que celles qui
se passèrent en Piedmont du temps de Henry Second et de Henry 3. me,
èsquelles le Roy scella de sa propre main ses volontéz au reffus du Chance-
lier de Birague qui estoit lors, nonobstant quoy M r de Nevers ne voulut pas
les exécuter, ny mesme le Maréchal de Bourdillon, qu’après avoir fait
diverses remonstrances au contraire
Es bandelt sich um zwei verschiedene Vorgänge: Im Jahre 1562 trat Karl IX. (nicht Heinrich
II.) verschiedene bisher von Frankreich besetzte piemontesische Plätze an Emanuel Philibert
von Savoyen ab. Der Marschall Bourdillon und der Kardinal und spätere Kanzler René de
Birague, französische Statthalter in Piemont, erhoben ernste Gegenvorstellungen; der Marschall
weigerte sich sogar eine Zeitlang, aus Turin abzuziehen. Im Jahre 1574 ließ sich Heinrich III.
zur Auslieferung der Festung Pinerolo an Savoyen bereden. Diesmal erhob Louis de Gonzague,
Herzog von Nevers und französischer Gouverneur in Piemont, heftigen Widerspruch, den er
sogar bei dem Parlament von Grenoble zu Protokoll gab. Vgl. Richelieu, Mémoires, VIII
S. 200f., ferner J. de Cassan II S. 54ff., der den Sachverhalt genau darstellt, und das im
März 1637 abgefaßte Gutachten Theodor Godefroys über Pinerolo bei Dupuy S. 583, das wahr-
scheinlich die Quelle für diese Sätze Richelieus gewesen ist.