Acta Pacis Westphalicae II B 5,2 : Die französischen Korrespondenzen, Band 5, 2. Teil: 1647 / Guido Braun unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und Achim Tröster, unter Mithilfe von Antje Oschmann am Register
223. Brienne an Longueville und d’Avaux Paris 1647 April 14
–/ 223 /–
Paris 1647 April 14
Kopien: AE , CP All. 99 fol. 336–337 = Druckvorlage; Ass.Nat. 273 fol. 230–230’. Druck:
CDI 83, 218–220 (spanische Übersetzung).
Vorschlag der Entsendung Croissys an den kurbayerischen Hof zur Sicherstellung der Ein-
haltung des Ulmer Waffenstillstandes durch Kurfürst Maximilian; Bitte um Stellungnahme
der Gesandten und eventuell Erteilung entsprechender Anweisungen an Croissy. Möglicher-
weise Abschluß des Waffenstillstandes durch Kurbayern mit Einverständnis Trauttmans-
dorffs ; Gründe für dessen Unterstützung kurbayerischer Interessen. Unterrichtung der
Schweden über den beabsichtigten Ausbau der diplomatischen Beziehungen Frankreichs zu
Kurbayern. Verweis auf Post und Mitteilungen über d’Herbigny.
Les advis que Sa Majesté a euz de divers endroitz que l’électeur de Baviè-
res avoit ratiffié le traicté que ses députez avoient passé avec ceux de Sa
Majesté
promet luy laisse quelque appréhension que par induction ou par quelque
crainte, ce prince pût changer; pour y remédier, il n’a pas esté trouvé de
moien plus asseuré et plus propre que de tenir un ministre de cette cou-
ronne auprez de luy, lequel par sa présence empeschera diverses prati-
ques , et au besoing pourra fortiffier ledict électeur dans les bonnes réso-
lutions qu’il a embrassées. Il ne restoit d’en faire que le choix si Sa Majes-
té se pouvoit résoudre de rien déterminer sans prendre vos avis et sur la
chose et sur la personne à qui cet employ puisse estre confié. Ce n’est pas
que la bonne conduite et les bonnes qualitez qui sont en monsieur de
Croisy ne luy ayent acquis cet advantage d’en estre jugé très digne et
que Sa Majesté ne l’y eust desjà destiné si elle n’avoit voulu recevoir vos
sentimens, lesquelz concourans aux siens, il vous reste de deux choses
l’une à faire, ou d’y envoyer ledict de Croisy si de fortune il estoit desjà
auprez de vous, ou de luy mander de s’y rendre s’il estoit encores sur le
Danube. Et en ce cas il sera de vostre obligation de nous en advertir affin
que l’on luy envoye les lettres de créance pour le prince, lesquelles au-
roient esté jointes à cette dépesche, sy on n’avoit voulu vous faire veoir
qu’on vous propose la chose sans s’y vouloir engager qu’après que l’on
aura sceu ce que vous jugez de plus utille, ou de suivre cet advis, ou bien
de ne tenir aucun ministre à la cour de cet électeur.
Il nous a passé par l’esprit qu’il ne s’est point avancé à conclurre avec
nous et les Suédois sans que Trautmansdorff y ayt apporté son consente-
ment , de la sorte dont ce comte recommande les intérêtz de ce prince est
une preuve de cella mesme [!] , bien qu’il se puisse dire que le servant, il
sert l’Empereur qui ne sçauroit estre dégagé ou de laisser à cet électeur
l’Oberems, ou luy payer treize ou 14 millions, qu’en le maintenant en la
possession du Haut-Palatinat.
Nous avons aussy imaginé qu’il sera bon de faire sçavoir aux Suédois la
résolution qu’on aura prise, non pour la sousmettre à leur jugement, mais
par forme d’information, et qu’il estoit utile au service de Sa Majesté de
consentir que cet électeur députe quelqu’un en cette cour, et de lier avec
luy une alliance estroitte.
D’Herbigny wird Ihnen die Antwortbriefe der Königin und Mazarins an
Kurfürst Maximilian
Erstens Mazarin an Kf. Maximilian von Bayern (it.) über die Vorschläge des Kf.en vom 15.
Februar 1647 (vgl. Beilage 3 zu nr. 178), Paris 1647 April 12; Kopie, nicht zeitgenössisch:
AE , CP Rome 104 fol. 161’–163 (die Kopfzeile mit dem Namen des Empfängers ist ge-
druckt , der Text selbst handschriftlich); Regest: Mazarin , Lettres II, 881. – Zweitens ders.
an dens. (it.) über den Abschluß des Ulmer Waffenstillstandes, Paris 1647 April 12; Kopie,
nicht zeitgenössisch: AE , CP Rome 104 fol. 163–165 (zu Kopfzeile und Text wie oben);
Druck: Siri IX, 1187f. – Der Brief Kg.in Annas konnte nicht ermittelt werden.
chen , daß die Spanier vermutlich aufgrund Ihrer Hoffnungen auf Separa-
tion der Generalstaaten nicht auf unsere Forderungen eingegangen, aber
bei deren Ausbleiben zum Nachgeben entschlossen sind; daher sollen die
Generalstaaten weiterhin mit unseren Angelegenheiten befaßt bleiben
und zu einer Erklärung über die Unterstützung unserer von ihnen gut-
geheißenen Forderungen an Spanien sowie über die Bindung des Friedens-
schlusses an deren Erfüllung gebracht werden. Ich verweise auf das bei-
gefügte Memorandum.
1 Memorandum Ludwigs XIV. für Longueville und d’Avaux, Paris 1647 April 14 ( über-
bracht durch d’Herbigny). Kopien: AE , CP All. 88 fol. 95; AE , CP All. 99 fol. 338–338’;
Ass.Nat. 273 fol. 232. Konzept: AE , CP All. 82 fol. 251.