Acta Pacis Westphalicae II B 3,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 3, 1. Teil: 1645 - 1646 / Elke Jarnut und Rita Bohlen unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy, mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach
166. Memorandum Serviens für Lionne Münster 1646 März 10

17
[ 130 ] / 166 / [ 185 ]

18

Memorandum Serviens für Lionne


19
Münster 1646 März 10

20
Konzept, größtenteils eigenhändig: AE , CP All. 75 fol. 394–404 = Druckvorlage.

21
Chiffrierung der Briefe des Kurfürsten von Bayern an Bagni. Unzuverlässigkeit und weitrei-
22
chende Absichten des Prinzen von Oranien. Zweck des Angebots der Spanier an Frankreich:
23
Präventivabkommen mit den Generalstaaten. Inopportunität von Eröffnungen über den Tausch-
24
plan . Nichtigkeit des Angebots. Notwendigkeit des engen Einvernehmens mit den Verbündeten.
25
Sorgfältige Beachtung der Memoranden Mazarins. Bemühen um bessere Berichterstattung. Um-
26
ständlichkeit und Unverträglichkeit d’Avaux’. Vorschlag zur Behandlung des Herzogs von Loth-
27
ringen . Warnung vor Parteinahme zugunsten des Königs von England vor Friedensschluß. Even-
28
tuelle Vermittlung des Pfälzers zwischen Frankreich und dem englischen Parlament. Unterrich-
29
tung der Katalanen vom spanischen Angebot und der Antwort der Königin. Gründe gegen einen
30
Waffenstillstand. Notwendigkeit der Übereinstimmung zwischen Münster und Paris. Zweifel an
31
der Vertrauenswürdigkeit der Mediatoren. Entsendung eines venezianischen Sonderbotschafters
32
nach Rom zur Beilegung der Differenzen des Papstes mit Frankreich. Sonderbillet: Hinweis Saa-
33
vedras auf Verbindungen des Herzogs von Lothringen in Frankreich.

[p. 579] [scan. 661]


1
J’avois tousjours oublié de vous dire que l’on nous envoye sans chiffre les
2
lettres que monsieur le duc de Bavières escript à monsieur Bagni, cependant
3
sy les despesches venoient à estre surprises, il n’y a rien qui nous pust faire
4
plus de préjudice que la cognoissance que noz alliez en auroient.

5
J’ay tousjours beaucoup d’apréhension et non sans raison que monsieur le
6
prince d’Orenge ne réponde pas au bon et favorable traitement qu’il reçoit de
7
la France et particulièrement de Son Eminence avec toute la gratitude et syn-
8
cérité qu’on devroit attendre de luy

36
Randzusatz ohne ersichtlichen Bezug zum Text: Jugement sur les Portugais pour les laisser
37
dans l’eau jusqu’à la ceinture.
. Son humeur et ses desseins sont très
9
difficiles à cognoistre, et je crains bien que ses praetentions n’aillent plus loin
10
que le marquisat d’Anvers, sans considérer son aage, sa santé défectueuse et
11
l’incapacité de son fils, mais l’ambition est une passion aveugle. Un de ses
12
confidents m’a dit depuis peu que ledit prince n’a pas assez de fermeté contre
13
ses ennemis ny assez de recognoissance envers ses amys et que sa coustume
14
est de rechercher les premiers et d’abandonner aisément les autres; qu’il croid
15
que cette maxime luy est utile, mais qu’elle rend ceux qui ne l’ayment pas
16
plus entreprenants et ceux qui l’ayment plus retenus à entreprendre pour luy;
17
qu’il est trop facile à se relascher de ses droits; qu’il est en effect le véritable
18
souverain de Hollande et de Zélande, que ces deux provinces ont autrefois
19
presté le serment de fidélité à son père

38
Wilhelm I. von Nassau (1533–1584), Pz. von Oranien, 1572 auf der Dordrechter Ständever-
39
sammlung von Holland, 1574 auch von Seeland, zum Statthalter bestimmt. Die Staaten bei-
40
der Provinzen bekräftigten seine Oberhoheit im Unionsvertrag vom 25. IV. 1576 (Druck:
41
Du Mont V,1 S. 256–264; Parker S. 170–172).
avec obligation de recognoistre aussy
20
ses enfants, qu’il ne restoit plus lorsqu’il fust tué qu’à faire la cérémonie de
21
l’aclamation publique qui n’est pas de l’essence de la chose et que mesme
22
lorsque le feu duc d’Anjou

42
Hercule, später François duc d’Alençon (1554–1584), 1576 duc d’Anjou, 4. Sohn Heinrichs II.
43
von Frk. Die Generalstaaten boten ihm 1580 (Vertrag von Plessis-les-Tours vom 19. IX.
44
1580, Druck: Du Mont V,1 S. 380f.) die Souveränität über die Niederlande an ( DBF II
45
Sp. 1272–1276; Parker S. 235).
fust apellé à la souveraineté des Pays-Bas il donna
23
une réversale (comm’ils l’apellent 〈communément〉) par laquelle il s’obligea
24
secrètement de ne rien praetendre sur les provinces de Hollande et de Zélan-
25
de . Je suis asseuré que le mesme qui m’en a parlé en a discouru aux mesmes
26
termes avec ledit sieur prince. Si cette pensée est entrée bien avant dans son
27
esprit ou dans celluy de sa femme, je ne sçay s’ils seront bien aises qu’un traité
28
de paix ou de trêve asseure pour jamais la souveraineté de deux provinces
29
qu’ils praetendent en leur âme leur apartenir et s’ils ne croiront point que cela
30
fait en toutes façons contre eux parce qu’ils demeureront par ce moyen inuti-
31
les en un lieu où la durée de la guerre les rend absoluement nécessaires, et ne
32
seront plus que particuliers et subjets dans un pays où ils comendent aujour-
33
d’huy et où ils croyent que légitimement ils devroient encor avoir plus d’ au-
34
thorité , laquelle dans une conjoncture favorable la guerre continuant peut un
35
jour retumber entre leurs mains.

[p. 580] [scan. 662]


1
Trautmensdorf nous a dit en la dernière visite qu’il nous a faite que les Espa-
2
gnols fondent le compliment qu’ils ont fait à la Reyne sur ce que le nonce de
3
Paris en avoit fait faire instance par celluy de Madrit et tesmoigné que cela
4
produiroit de bons effects. Voylà desjà un des serpents qui estoient cachés
5
soubs ces belles fleurs. Car les Espagnols praetendent par là de faire cognois-
6
tre qu’ils ont esté recherchés par la France d’introduire une négotiation parti-
7
culière à Paris et se veullent servir de cette recherche pour donner jalousie à
8
Messieurs les Estats affin de les obliger à nous praevenir, à quoy quelques
9
provinces n’estoient que trop disposées avant mesme qu’on leur eust donné ce
10
coup d’esperon. L’émotion que Monsieur d’Estrade aura treuvée dans tout
11
ledit pays et dans l’esprit de monsieur le prince d’Orenge causée par cette
12
nouvelle et par les suites qu’on s’imaginera qu’elle peut avoir l’aura peut-estre
13
empesché d’expliquer le dernier secret de sa créance, qui venant avec le reste
14
augmenteroit beaucoup les soupçons de monsieur le prince d’Orenge naturel-
15
lement deffiant et luy pourroit faire croire qu’il y a longtemps que cette pra-
16
tique se fait sans sa participation entre la France et l’Espagne. D’ailleurs si
17
monsieur d’Estrade déclare que l’on nous a parlé icy de l’eschange il y a quel-
18
que temps, les ambassadeurs de Messieurs les Estats à qui nous n’en avons
19
rien dit, ne l’ayant peu faire à cause qu’il ne nous en a jamais esté rien proposé
20
de formel et que monsieur Contarini qui en jetta un jour quelque discours en
21
passant n’y est [!] point voulu rentrer depuis ce temps-là, s’imagineront que
22
nous traitons avec finesse et réserve et que nous ne leur communiquons que
23
les choses superficielles ou indifférentes. Je demande pardon à Son Eminence
24
si je luy repraesente avec trop de liberté les choses qui peuvent nuire affin
25
qu’ell’y fasse les réflexions convenables et qu’on y aporte remède à temps s’il
26
y a moyen. Après cela je n’auray qu’à souscrire aveuglément à ses comende-
27
ments . Je vous prie néantmoins de me mander ce qui luy pourroit tant soit
28
peu déplairre pour que je l’éviteray tousjours plus soigneusement que la
29
mort.

30
Nous sçavons de bon lieu que Trautmensdorf, les médiateurs et les collègues
31
de Pigneranda ont tous esté contre luy pour le presser d’entrer plus avant en
32
matière en attendant la réponse de la Reyne affin de ne perdre pas tant de
33
temps sans rien faire. Ils ont tous repraesenté que Sa Majesté ne pourroit ré-
34
pondre à ce compliment que par un autre compliment et que cela n’ avance-
35
roit pas les affaires. Pigneranda a persisté seul obstinément à son advis et a
36
répondu qu’il avoit exéquuté ses ordres et qu’il ne pouvoit praesentement rien
37
faire davantage, ce qui fait encor apréhender que Castel Rodrigo et luy qui
38
seuls ont le secret n’ayent plus d’intention de donner jalousie aux Hollandois
39
par cest offre pour s’en praevaloir contre nous que d’introduire une réelle
40
négotiation avec la France par ce moyen.

41
Ce n’est pas que nous ne puissions tirer par là quelque avantage auprès de nos
42
alliés contre l’intention de nos ennemis en faisant cognoistre à ceux-là que
43
nous sommes recherchez et pouvons traiter aussy bien qu’eux. Mais il seroit
44
périlleux d’y aller trop viste de crainte qu’ils ne treuvassent plus de facilité à

[p. 581] [scan. 663]


1
praevenir que nous s’ils croyoient d’en avoir quelque subjet légitime. Tout le
2
fruit que nous devons en retirer est d’affermir nostre union et de restablir un
3
meilleur concert entre nous pour ne rien faire les uns sans les autres. En effect
4
il faudroit que nous fussions naturellement mauvais si, pouvant achever glo-
5
rieusement cette négotiation par voies honestes et esgalement avantageuses
6
aux uns et aux autres pourveu qu’on n’y aporte point de changement de part
7
ny d’autre et qu’on ne s’embarque point dans de nouveaux desseins, nous
8
recourions sans nécessité à d’autres moyens qui ne sont ny si honorables ny si
9
seurs et qui ne nous produiront pas plus d’utilité. Je suis vain d’avoir escrit à
10
Son Eminence sur cette offre comme j’ay fait, voyant aujourd’huy que mon
11
advis est confirmé par celluy des plus sensés ministres de cette assemblée,
12
mais je souhaiterois bien qu’on n’eust pas tant flatté Sa Majesté et messieurs
13
les ministres par des lettres particulières sur cette déférence aparente qui n’est
14
rien en effect. Je suis très asseuré que tout a esté fait de bonne foi, au moins
15
par monsieur de Longueville, mais il n’aura pas laissé de donner plus de
16
peyne à Son Eminence de combatre par la solidité de son jugement et de ses
17
raisons la trop grande propension qu’on pourroit avoir eu dans le conseil de
18
Sa Majesté à estimer ce compliment plus qu’il ne mérite, et à tumber sans y
19
prendre garde dans quelqu’un des pièges qu’il couvre.

20
Je vous puis asseurer que je relis trois et quatre fois toutes les dépesches de
21
Son Eminence, que j’en fais des extraits, que j’aprens ce qu’elles contiennent
22
pour m’en servir aux ocasions et qu’il ne tient pas à moy que nous n’y fas-
23
sions des réponses plus exactes. Vous voyez que je tasche de réparer en parti-
24
culier une partie de ce que nous obmettons en commun et je tascherois de le
25
faire plus à temps n’estoit que je ne puis avoir la copie des dépesches qu’après
26
que nous y avons fait réponse, ce qui m’a fait soupçonner qu’on ne m’ayt
27
voulu oster par ce refus le moyen de méditer comm’il faut sur lesdites dépes-
28
ches ou d’y répondre en particulier. J’ay souvent proposé à monsieur de Lon-
29
gueville qu’il y faudroit tenir un autre ordre, mais il m’a paru que monsieur
30
d’Avaux a praevenu son esprit et luy a fait croire que je veux agir plus que les
31
autres pour me faire de feste à la cour, quoyqu’en effect je n’aye jamais rien
32
proposé à mon avantage et que j’aye tousjours offert de convenir de toutes les
33
voyes qu’on voudra pourveu que les affaires ne demeurent pas. Il est pitoya-
34
ble de voir comme nostre temps est employé. Le mardy se passe à voir nos
35
dépesches de la cour, le mercredy et jeudy et quelquefois le vendredy à y
36
répondre, le samedy à escrire chacun ses lettres particulières, si bien qu’il ne
37
reste de libre que le dimanche que monsieur d’Avaux dit qu’il faut donner à la
38
dévotion, et le lundy que l’on employe aux visites et quelquefois à un peu de
39
promenade. Si l’on vouloit se soulager l’un l’autre et agir de bon concert, on
40
pourroit tout bien faire en se jouant. Quand j’ay esté chargé des dépesches

42
Servien hatte die Federführung von Januar 1644 bis zur Ankunft Brassets in Münster im
43
Januar 1645 ( APW II B 1 S. LXXXI).
je
41
ne croy pas qu’il fust rien demeuré en arrière et je proteste devant Dieu que ce

[p. 582] [scan. 664]


1
n’est pas ma faute. Je ne lairray pas à l’avenir d’en prendre plus de soin puis-
2
que Son Eminence l’ordonne. On aura peu remarquer que quand monsieur de
3
Longueville et moy avons escrit en l’absence de monsieur d’Avaux nous avons
4
rendu compte d’une autre façon

41
Nr. 123.
, mais il n’y a personne qui ne se rebutast
5
d’estre assemblés trois jours pour une dépesche où il ne faudroit que deux
6
heures et où il faut à tous coups pointiller sur une reigle de grammaire.
7
Quand on a à travailler avec un homme envieux, ombrageux, qui n’est point
8
sociable et qui ne veut ny laisser agir les autres, ny se charger seul du travail,
9
ny le partager, ny convenir d’aucun expédient, c’est un mal où il n’y a autre
10
remède que la patience qui est assez malaisée à pratiquer quand on est sur le
11
point de comencer la quatriesme année d’une ambassade avec un collègue si
12
incommode. Je vous conjure pourtant qu’il ne soit escrit par deçà de tout cela,
13
il suffist que Son Eminence le sçache.

14
Vous aurez peu remarquer l’esprit de monsieur d’Avaux dans une longue re-
15
lation de son voyage d’Osnabruc

42
Nrs. 120, 137.
qu’il a divisée en deux parties pour entrete-
16
nir le conseil de tout ce qu’il y a fait par deux différentes dépesches. Il ne peut
17
finir quand il parle de luy. Il s’imagine qu’il a bien avancé les affaires du Roy
18
quand les Suédois luy ont fait quelque flaterie ou que d’autres députés luy ont
19
fait un compliment dont il rend compte par le menu au conseil. Après cela il
20
ne peut consentir par opiniastreté que l’on fasse que des réponses stériles et
21
seiches aux mémoires de Son Eminence sur des affaires très importantes. Il se
22
treuve à praesent que les Suédois ne font rien de tout ce qu’il disoit avoir
23
concerté avec eux, quoyqu’en effect il n’y eust rien de considérable. J’aurois
24
honte de parler de tout cela si la négotiation et les affaires du Roy n’en rece-
25
voient un continuel praejudice, et si son humeur incompatible causant les
26
obmissions et manquements que nous faisons ne me servoit d’une légitime
27
excuse. Toutefois je ne sçay si quelqu’un l’a adverti de la part de Son Emi-
28
nence ou de quelque autre endroit, je suis obligé d’avouer qu’il paroist main-
29
tenant plus résolu et plus ferme dans nos praetentions. Il semble mesme à
30
l’ouïr parler qu’il est le seul autheur de cette fermeté comme si les ordres ne
31
nous en venoient pas de plus haut, néantmoins la chose estant bonne en soy,
32
je le flatte dans ces bons sentiments autant qu’il m’est possible.

33

40
33 En l’affaire de Lorraine] am Rand, in Serviens Handschrift: Lorraine Angleterre trêve
En l’affaire de Lorraine je croy qu’il faut demeurer constemment dans les
34
traités qui ont esté faits avec le duc Charles et soutenir qu’il n’en doit pas
35
estre parlé dans cette négotiation, cependant faire instance que l’Empereur
36
donne une pareille investiture au Roy qu’avoient acoustumé de prendre les
37
ducs de Lorraine pour les terres et places qui relèvent de l’Empyre, et en cas
38
qu’il y ayt quelque difficulté ou longueur en l’expédition de ladite investiture,
39
que l’Empereur ne pourra assister directement ny indirectement ledit du 1

[p. 583] [scan. 665]


1
contre la France ny donner retraite à ses troupes dans les terres de l’Empyre
2
soubs quelque praetexte que ce soit. On taschera d’insérer la mesme condi-
3
tion dans le traité d’Espagne, qui ne peut estre refusée avec raison quand on
4
aura obtenu le premier point qu’il ne doit point estre traité icy des affaires de
5
Lorraine à cause qu’il y a eu divers traités particuliers faits avec ledit duc à
6
l’exéquution desquels le Roy a intérest de se tenir et desquels l’Empereur ny
7
le roy d’Espagne n’ont pas droit de se mesler, lesdits traités ayant esté conclus
8
sans eux. Moyennant cela ledit duc ne seroit pas beaucoup à craindre par
9
toutes les menaces qu’il fait, n’ayant ny retraite ny appuy. Néantmoins pour
10
plus de praecaution on pourra faire instance qu’il soit obligé de désarmer,
11
après quoy il pourra envoyer des députés en France pour repraesenter ses
12
raisons ausquelles on aura tout l’esgard que 〈la justice〉 et les intérests du
13
Roy le pourront permetre. La mesme chose fust faite par le traité de Noyon
14
pour la Navarre et depuis peu entre la Suède et le Danemarc pour l’ archeves-
15
ché de Brême

40
Bez. der Bestimmungen zu Navarra s. [ nr. 64 Anm. 17 ] ; bez. Bremens s. [ nr. 24 Anm. 6 ] .
. Il y a aparence qu’en luy donnant le Berry ou l’Auvergne
16
lorsqu’il se verra abandonné de tout le monde, il sera obligé de traiter et que
17
la princesse de Cantecroix l’y engagera pour l’intérest de ses enfants qui se-
18
ront apellés à la succession de ce qui luy sera donné en France et qui ne
19
pourroient jamais légitimement et paisiblement succéder à la Lorraine quand
20
mesme elle seroit aujourd’huy restituée au duc Charles à cause des praeten-
21
tions du duc François

41
Nikolaus Franz von Lothringen (1609–1670), 1625 Bf. von Toul, 1627 Kardinal; er verzich-
42
tete auf den Kardinalshut und wurde 1634 anstelle seines älteren Bruders Karl Hg. ( NBG
43
XXXI Sp. 680f.).
et qu’en cas de contestation pour la succession du
22
duché l’Empereur selon ce que j’en ay peu remarquer autrefois a droit d’en
23
cognoistre et d’en ordonner.

24
Quand à l’Angleterre, c’est aujourd’huy l’affaire qui me donne plus d’ apré-
25
hension et qui peut aporter plus de changements et d’obstacles à toutes les
26
praetentions du Roy si on n’y remédie promptement. Depuis que la reyne
27
d’Angleterre est en France j’ay tousjours apréhendé que la compassion qu’on
28
a du malheureux estat où elle se treuve ne nous engageast à des assistances
29
dangereuses et praejudiciables et qu’en un mot sa praesence ne devinst fatale à
30
l’Estat comm’on croid qu’elle l’a esté à l’Angleterre. Il est comme impossible
31
de faire tant de grandes choses à la fois, en mesme temps que nous travaillons
32
icy pour acquérir des royaumes au Roy il est malaisé que l’on puisse deffen-
33
dre les autres roys qui laissent perdre leurs couronnes. Nous praetendons de
34
faire de si grands changements à l’avantage de la France que nous avons pres-
35
que intérest qu’il en arrive partout encor mesme que d’abord ils paroissent
36
désavantageux, affin que l’on considère moins ceux que nous aurons causés,
37
et que ceux qui en auront fait ailleurs ayent besoin de la France pour s’ affer-
38
mir dans leurs nouveaux establissements ou du moins que cela les empesche
39
de l’offenser légèrement. Il est très périlleux maintenant de s’attacher au parti

[p. 584] [scan. 666]


1
malheureux, cela ne pouvant estre fait que foyblement ne servira qu’à irriter
2
les victorieux et les ranger du costé de nos ennemis. L’affaire dont nous avons
3
à sortir est si grande et si importante que nous ne sommes pas en estat d’en
4
entreprendre de nouvelles. La constitution des choses est

39
4 si favorable] am oberen Rand, in Serviens Handschrift: discours de Trautmesndorf sur le
40
mariage
41
advis sur les divers partis
42
discours de Noirmond et de Pigneranda sur l’offre
43
Bavière
si favorable pour
5
nous qu’il n’y peut presque arriver de changement qu’à nostre praejudice. Le
6
conseil secret du roy d’Angleterre est espagnol aussy bien que ses inclina-
7
tions . Cependant les Espagnols ne font pas scrupule de l’abandonner, pour se
8
joindre à ses ennemis à cause qu’ils sont sur le point de demeurer les maistres,
9
affin d’en tirer de l’avantage dans les différends qu’ils ont avec nous. Les hu-
10
guenots de France nous voyants engagés dans la guerre contre l’Espagne qui
11
est l’objet de leur ancienne animosité demeurent plus patiemment dans leur
12
devoir, mais ils deviendront moins fermes et moins animés contre elle, quand
13
ils la verront jointe au parlement d’Angleterre dont ils affectent les intérests
14
dans leur âme. Pour conclusion, il seroit bien plus seur selon mon foyble
15
sentiment d’achever les affaires du Roy en sortant de cette guerre, sans pren-
16
dre part dans celle d’Angleterre et en s’asseurant au moins pour quelque
17
temps de l’amitié du parlement par toutes les voies possibles affin de parvenir
18
à nos fins, que par une assistance foyble qui ne sauvera pas le roy d’Angleterre
19
nous susciter un ennemy voysin et puissant pour arrester nos progrès. Quand
20
à la jalousie qu’en a desjà toute l’Angleterre sera jointe la nouvelle animosité
21
du parlement, il se déclarera sans doute ouvertement en faveur de l’Espagne,
22
ce qu’il n’a encor ozé faire. Il seroit beaucoup plus utile et plus glorieux ce me
23
semble après la paix faite d’entreprendre ouvertement et puissemment le res-
24
tablissement de ce roy et d’y engager l’Espagne avec nous par une des condi-
25
tions secrètes de la paix, laquelle on pourroit faire bien valoir à Rome et
26
mesme obliger le Saint-Siège d’y prendre part pour l’intérest de la religion si
27
les différends que nous avons maintenant avec le pape peuvent estre terminés
28
ou prendre un meilleur chemin. Je ne sçay si Son Eminence jugeroit le prince
29
palatin propre à mesnager une meilleure intelligence entre la France et le par-
30
lement , faisant cognoistre audit prince ce que la France fait pour son resta-
31
blissement et que l’union du parlement avec l’Espagne y pourroit causer de
32
l’obstacle, soit que les affaires de la maison d’Austriche revenant en meilleur
33
estat par la 〈conection〉 du parlement, elle s’en rende plus difficile dans les
34
conditions de la paix, soit que la France piquée de voir agir contre elle le
35
parlement d’Angleterre se rende moins favorable aux intérests dudit prince
36
qui est uni avec ledit parlement.

37
Il ne faudroit pas oublier de dépescher en Cataloigne sur l’offre des Espagnols
38
de crainte qu’elle n’y cause la mesme rumeur qu’en Hollande et faire voir pa 1

[p. 585] [scan. 667]


1
la réponse que la Reyne aura faite à cette offre qu’on est bien éloigné d’ aban-
2
donner la Cataloigne.

3
Encor que vous m’ayez comendé de la part de Son Eminence d’envoyer mes
4
sentiments sur la trêve je n’eusse pas ozé en parler après avoir veu dans la
5
lettre de monsieur de Brienne

41
Nr. 128.
qu’il a passé dans le conseil qu’on la doit ac-
6
cepter et que le courrier qui en porteroit l’offre seroit très bienvenu, si dans la
7
lettre particulière de Son Eminence à monsieur de Longueville

42
Nr. 129.
je n’eusse veu
8
qu’ell’est bien éloignée de ce sentiment. Je crains bien que dans huit jours la
9
gazette de Coloigne ne publie la mesme chose que monsieur de Brienne nous
10
a escrite comm’il est arrivé cy-devant toutes les fois qu’il a esté délibéré de
11
cette matière dans le conseil. Si je considérois mon intérest particulier et l’ es-
12
tat où je suis, il n’y a personne en France qui eust plus de subjet de désirer un
13
prompt accomodement en quelque façon qu’il puisse estre fait. Il n’y a guères
14
d’exemple que des ministres employés dans une négotiation ayent travaillé
15
à rendre les conditions du traité qu’ils ont en main plus difficiles et je voy
16

37
16 avec grande joye] darüber (oberer Rand) ohne Textzuordnung: Les ennemis seroient aussy
38
difficiles dans les conditions de la trêve qu’ils le sont maintenant s’ils nous avoient fait
39
dépendre de celle-cy parce que n’y ayant point d’aparence que nous nous en devions
40
contenter ils soupçonneroient quelque foyblesse ou désordre intérieur.
avec grande joye que grâce à Dieu nous sommes tous ici aujourd’huy d’un
17
mesme advis sur ce subjet.

18
En mon particulier j’ay tousjours considéré la trêve en cette saison comme
19
très praejudiciable à l’Estat, celle qui ne devroit durer que le temps de la mi-
20
norité seroit la plus dangereuse pour les raisons que Son Eminence a très
21
prudemment remarquées, à cause que les premières années de la majorité de
22
nos roys estant le plus à craindre et les plus fascheuses à passer parce que
23
n’estant plus soubs la conduite prudente et modérée d’une mère régente ils
24
sont subjets à se conduire par les conseils de ceux de leur aage qui les envi-
25
ronnent et quelquefois les gouvernent; mais une plus longue ne seroit pas
26
beaucoup meilleure, outre qu’il seroit honteux de ne sçavoir pas faire un traité
27
définitif dans le bon estat où sont les affaires du royaume et le pitoyable ou
28
sont réduites celles des ennemis, puisqu’ils se sont bien gardés de se contenter
29
d’une trêve lorsqu’ils ont eu l’avantage. Nous ne diminuerions pas par ce
30
moyen ny le péril ny la dépense pour les considérations que nous avons desjà
31
marquées par nostre dépesche commune du 17 e febvrier

43
Nr. 122.
. D’ailleurs si au-
32
jourd ’huy la crainte d’une plus grande perte la guerre continuant ne corrige
33
pas la fierté des Espagnols et ne les peut pas ramener dans des conditions
34
raisonables selon le temps praesent, comment pourrions-nous espérer qu’ils
35
s’y puissent réduire lorsqu’ils seroient délivrés de cette crainte! Comm’ils sont
36
naturellement plus patients que nous, il est certain qu’alors ils augmente-

[p. 586] [scan. 668]


1
roient leurs praetentions et leur fermeté. La paix en seroit plus élo[i]gnée au
2
lieu d’en estre avancée, parce que ne la pouvant jamais obtenir avantageuse
3
que par les armes nous nous serions privés voluntairement des moyens qui
4

36
4-6 Nous ne voyons … fait gouster] Textvariante am Rand.
Nous ne voyons pas qui nous peut asseurer que ce
5
ne soit le dernier artifice des Espagnols pour nous séparer de nos alliés et
6
qu’ils n’espèrent s’ils avoient fait gouster quelque temps la douceur du repos
7
aux Provinces-Unies par une trêve faite conjointement avec nous, de pouvoir
8
quelque temps après soubs de nouveaux praetextes la rompre contre la France
9
et la garder exactement avec les Provinces-Unies. Si nous avons maintenant
10
tant de peyne de combatre la passion qu’elles ont pour le repos et de les dé-
11
tourner d’un traité particulier, au temps que nous agissons heureusement en-
12
semble , et que les alliances, leur véritable intérest, leur honeur et leur foy ne
13
leur permettent pas de rien faire sans nous, je ne voy pas comment nous pour-
14
rions nous prometre de les faire rentrer quand nous serions attaqués dans une
15
nouvelle guerre qu’ils ont tant d’impatience de fuir encor qu’ils y profitent.
16
Suposé mesme qu’ils voulussent user de bonne foy, quels subsides nouveaux
17
ne demanderoient-ils point alors pour se rembarquer avec nous! Si on veut
18
prendre la peyne de considérer toutes les trêves qui ont esté faites avec l’ Es-
19
pagne il n’y en a jamais eu de durée. Celle de Nice faite en 1538 pour dix
20
années

37
Waffenstillstand von Nizza vom 18. VI. 1538 zwischen Franz I. von Frk. und Ks. Karl V.
38
(Druck: Du Mont IV,2 S. 169–171).
en praesence du pape Paul III

39
Paul III. (Alessandro Farnese, 1468–1549), 1534 Papst ( LThK VIII Sp. 198–200).
n’en dura pas deux et la rupture qui
21
arriva bientost fust suivie du traité de Crépy en 1544

40
Friede von Crépy vom 18. IX. 1544 zwischen Franz I. von Frk. und Ks. Karl V. (Druck: Du
41
Mont IV,2 S. 279–287).
. Celle de Vaucelles en
22
1555

42
Waffenstillstand von Vaucelles zwischen Heinrich II. von Frk. und Ks. Karl V. vom 5. II.
43
1556 (Druck: Du Mont IV,3 S. 82f.).
conclue pour cinc ans ne fust pas observée plus de dix mois et fust
23
suivie de la bataille de Saint-Cantin en 1557 et deux ans après du traité de
24
Cambrésis en 1559. En ces deux ocasions comme la praevoyance de la nation
25
françoise n’est pas esgale à celle des Espagnols et que nous sommes d’humeur
26
de nous confier trop légèrement, nous fusmes surpris par l’ennemy et forcé de
27
faire des traités désavantageux, ce qui nous arriveroit peut-estre dans peu de
28
temps, n’estant pas si constants dans le malheur que nos ennemis, au lieu
29
qu’avec un peu de patience et de fermeté nous pouvons aparemment aujour-
30
d’huy espérer une paix utile et glorieuse. Je sçay bien que la paix peut estre
31
aussy bien rompue que la trêve quand une des parties veut procéder de mau-
32
vaise foy. Mais outre que l’infidélité y est beaucoup plus grande, jamais cela
33
n’arrive que par ordre exprès des supérieurs pour de grands subjets et après
34
une longue et sérieuse délibération, au lieu que la trêve qui n’a fait que diffé-
35
rer la guerre sans la terminer et qui a laissé toutes les praetentions de part e 1

[p. 587] [scan. 669]


1
d’autre indécises peut estre rompue comm’il est arrivé souvent par le caprice
2
d’un gouverneur de place ou d’un autre officier de guerre qui comence des
3
hostilités, lesquelles estant repoussées ou continuées de part et d’autre on re-
4
tumbe insensiblement d’où l’on est sorti; et puis la paix ayant acquis un tiltre
5
légitime dans les choses qui ont esté acordées par le traité et qui avoient esté
6
auparavant en controverse, quand après l’avoir rompue on vient à faire un
7
traité nouveau, on a tousjours droit de se tenir au praecédent, et nous voyons
8
par expérience que la meilleure raison que les Espagnols allèguent contre
9
nous est le traité de Vervins. C’est pourquoy il nous importe extrêmement
10
après avoir tant fait de traités désavantageux avec l’Espagne de nous récom-
11
penser de nos pertes passées en faisant celluy[-cy] par un traité utile, honora-
12
ble et de durée. On doit encor considérer que si les Espagnols nous avoient
13
fait faire ce premier pas de ne parler plus de paix, pour laquelle seule cette
14
grande assemblée est establie et qui est l’unique remède des maux qui mena-
15
cent la crestienté, ils seroient après aussy difficiles dans les conditions de la
16
trêve qu’ils le sont aujourd’huy dans celles de la paix. Et si Pigneranda a eu
17
l’audace de dire aux médiateurs que son maistre les tiendroit pour ses ennemis
18
s’ils parloient du tyran du Portugal

42
S. nr. 142.
, il en auroit encor assez pour praetendre
19
que la trêve fust conclue sans que le Portugal y fust compris. Après tout elle
20
ne pourroit estre faite qu’avec l’Espagne car comm’il a esté dit les Suédois ny
21
les protestants n’en veullent point pour l’Empyre, il seroit donc bien malaisé
22
d’éviter, quelque clause qu’on peût mettre dans le traité qui sera fait avec
23
l’Empereur, que quand ladite trêve avec Espagne viendroit à estre rompue ou
24
[à] expirer la maison d’Autriche ayant repris ses forces et son authorité dans
25
l’Allemagne ne nous retumbast toute sur les bras pour peu que la Suède fust
26
occupée du costé du Danemarc, de la Pologne ou de la Moscovie. Nous se-
27
rions trop ennuyeux si nous voulions insérer icy toutes les raisons qui nous
28
font croire la trêve praejudiciable à l’Estat. J’en tiens seulement le discours si
29
nuysible que tandis qu’on délibérera dans le conseil du Roy si on s’en doit
30
contenter, n’estant pas possible d’empescher que cette délibération ne vienne
31
en la cognoissance des médiateurs et des parties, nous travaillerons inutile-
32
ment icy pour la paix. Au contraire lorsque l’on cognoistra par deçà que les
33
résolutions de tout le conseil sont unanimes, hardies et constantes tant pour
34
l’exclusion de la trêve que pour les conditions de la paix, sans doute nous la
35

40
35 pourrions] müßte heißen: pourrons; nach Umgestaltung des Nebensatzes: si on cognoissoit
41
in: lorsque l’on cognoistra … irrtümlich nicht mit verbessert.
pourrions obtenir honorable et avantageuse dans fort peu de temps. Et pour
36
ne rien déguiser à Sa Majesté ny à messieurs les ministres, on nous objecte
37
souvent que le conseil de France n’est pas de nostre advis. On allègue mesme
38
l’opinion de quelques particuliers, ce qui donne de vaines espérances à nos
39
parties et nous fait un très grand praejudice. On s’est depuis peu servi de ces 1

[p. 588] [scan. 670]


1
artifice pour persuader aux estats de l’Empyre que la demande de l’Alsace
2
vient de nous par la suggestion du duc de Bavière, que ce n’est point l’ inten-
3
tion de Leurs Majestés ny de messieurs du conseil et que nous n’en avons pas
4
aporté l’ordre venant icy

38
In diesem Sinne das Schreiben der Ehg.in Claudia von Tirol, s. Beilage 1 zu nr. 163.
.

5
Pour conclusion on verra par nostre dépesche

39
Nrs. 163, 164.
que les affaires sont desjà dis-
6
posées du costé de l’Empyre à un traicté plus solide et plus avantageux que
7
d’une simple trêve, et si en disant nos sentiments sur ce subjet avec liberté
8
nous agissons contre l’ordinaire de ceux qu’on employe dans de semblables
9
négotiations, qui n’ont pas acoustumé de rendre difficiles les conditions d’un
10
traité qu’ils doivent faire, c’est que nous praeférons selon nostre debvoir la
11
seurté de l’Estat, le service de Leurs Majestés et l’honneur du royaume à nos-
12
tre intérest particulier.

13
Il seroit bien malaisé de faire un jugement certain des médiateurs. Ils nous
14
font beau semblant et nous donnent de belles parolles, mais en vérité nous
15
aprenons de divers lieux et de diverses conjectures qu’ils agissent sans cesse
16
contre nous. Monsieur d’Estrade vient de m’advertir en confiance

40
D’Estrades an Servien, Den Haag 1646 März 3, eigenhändige Ausfertigung: AE , CP Holl.
41
36 fol. 93–93’.
, que nous
17
ne leur disons rien dont monsieur le prince d’Orenge ne soit punctuellement
18
adverti peu de temps après. Encor si nous estions asseurés qu’ils ne dissent
19
que la vérité, nous ne serions pas faschés qu’ils donnassent cognoissance à nos
20
alliés de tout ce qui se passe puisque nous ne manquons jamais de déclarer
21
que nous ne pouvons rien faire sans eux, mais dans l’intention secrète que
22
lesdits médiateurs peuvent avoir de nous nuire il est bien à craindre qu’ils ne
23
supposent beaucoup de choses faulces pour jetter des jalousies ou de la divi-
24
sion entre nos alliés et nous. Bien souvent soubs praetexte d’affectionner nos
25
intérests et de nous advertir de ce qui vient à leur cognoissance ils nous font
26
des discours qui tendent à nous donner ombrage des Suédois et des Hollan-
27
dois , quelque temps après nous découvrons qu’ils ont agi de la mesme sorte
28
auprès desdits Suédois et Hollandois, ce qui rend icy nostre condition très
29
malheureuse d’avoir à passer par les mains de semblables entremetteurs qui
30
selon toutes les aparences ne voudroient pour rien du monde que les affaires
31
fussent conclues avec de si grands avantages pour la France.

32
Il eschapa à Contarini en la dernière visite que nous luy avons faite de nous
33
dire, un peu ambigüement néantmoins, que son opinion estoit aussy bien que
34
de sa république que le pape dans les longues conférences qu’il avoit eues avec
35
le duc d’Arcos

42
Don Rodrigo Ponce de León (1602–1672), duque d’Arcos, von Februar 1646 bis Januar 1648
43
Vizekönig von Neapel ( DHE 1 S. 316).
estoit entré en quelque grand engagement avec l’Espagne,
36
que cela avoit obligé la République d’envoyer un ambassadeur extraordinaire
37
à Rome pour composer les différends de Sa Sainteté et de Leurs Majestés et

[p. 589] [scan. 671]


1
détourner par ce moyen Sa Sainteté de se déclarer plus avant contre la France.
2
Il exaggéra fort cest envoy nous disant que c’est une grande déclaration de la
3
République parmy des sollicitations bien contraires qui luy ont esté faites et
4
la disposition où semblent estre tous les autres princes d’Italie, et que c’est
5
donner une preuve bien évidente du dessein qu’ell’a [de] ne se point partiali-
6
ser et de demeurer en neutralité. Il y a aparence qu’il nous parla syncèrement
7
en cest endroit, se faisant mesme autheur de cette ambassade extraordinaire
8
qu’il eust bien souhaité avoir esté faite plus tost suivant les instances qu’il en
9
avoit faites il y a plus de trois mois. En effet il n’y a point de doute que sa
10
république désireroit pour son intérest particulier que l’accomodement se fist
11
entre le pape et la France affin que tout se pust réunir contre le Turc, mais s’il
12
ne réussist pas, je ne sçay si on peut bien s’asseurer qu’elle n’entre enfin dans
13
cette ligue contre nous dont il a tant esté parlé, et sans la guerre du Turc qui
14
ne luy permet pas de chercher de nouveaux ennemis je croy certainement que
15
la chose seroit desjà faite.

16
Je vous conjure d’examiner tous les endroits de ce mémoire fait à la haste et
17
s’il y a quelque chose de trop libre ou qui puisse contre mon intention cho-
18
quer les sentiments de son Eminence de le suprimer et jetter plustost tout le
19
mémoire dans le feu. Sonderbillet: Dans la mesme visite Contarini témoigna
20
qu’ayant demandé aux Espagnols quelle bonne raison d’Estat ils avoient eue
21
de mettre leurs forts de Flandre entre les mains du duc Charles qui pouvoit
22
s’en servir pour s’accomoder en un instant avec la France, ils luy avoient ré-
23
pondu (je croy que la réponse est de Savedra) que le pis qui leur pust arriver
24
seroit que ledit duc Charles et quelques autres du parti contraire fissent un
25
tiers parti qui ne seroit ny espagnol ny françois, mais contre ceux qui veullent
26
la continuation de la guerre. Je ne sçay si ce discours mérite une grande ré-
27
flexion et si Savedra auroit esté assez imprudent pour le tenir, au cas qu’il eust
28
eu quelque fondement. Néantmoins il est de telle importance que ce seroit
29
manquer au service fidelle que je dois à la Reyne et à Son Eminence si je ne
30
l’avois fait sçavoir. Peut-estre que n’en ayant point escrit en commun comme
31
d’une chose trop chatouilleuse, chacun de nous en aura escrit en particulier,
32
en tout cas je fais ce à quoy mon devoir m’oblige. Je vous conjure que ce billet
33
soit brûlé après que Son Eminence l’aura veu et que vous m’escriv[i]ez de
34
l’avoir brûlé.

Dokumente