Acta Pacis Westphalicae II B 3,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 3, 1. Teil: 1645 - 1646 / Elke Jarnut und Rita Bohlen unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy, mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach
53. Lionne an Servien Paris 1646 Januar 6
Paris 1646 Januar 6
Ausfertigung: AE , CP All. 75 fol. 51–51’ = Druckvorlage.
Gewinnung Bruns. Antrag Castel Rodrigos an Mazarin. Voraussetzungen für einen Frieden mit
Spanien ohne das Reich. Antwort auf nr. 30 s. nr. 62. Privata. Venedig. La Barde. Beharren auf
den Satisfaktionsforderungen s. nr. 50. Trier. D’Eméry.
Bestätigung der |:Anfeindungen und Verdächtigungen gegen Brun in Spanien:|.
|:Peñarandas:| Wohlwollen wird ihm nicht |:viel nützen, denn in Madrid und
Brüssel hält man ihn allgemein für Frankreich zugetan und vermutet sogar, daß
er seit gemeinsamen Studientagen mit Condé in Korrespondenz steht
Während eines Studienaufenthaltes in Bourges 1619/1620 war Brun als Delegierter der dorti-
gen Universität mit Condé, damals Gouverneur des Berry, zusammengetroffen. Obwohl Brun
die angebotene Protektion Condés ausgeschlagen hatte, standen sie weiterhin in Briefwechsel
miteinander ( Truchis de Varennes S. 14).
Il seroit extrêmement advantageux |:sy on le pouvoit gagner:| et Son Emi-
nence m’a commandé de vous escrire de sa part d’y travailler. Il faudra seule-
ment prendre garde que |:Penneranda se figure qu’il pourra descouvrir beau-
coup de choses par le moyen des visites que ledit Brun rend de sa participa-
tion à vous et à madame Servien:|.
|:Castelrodrigue n’a faict que des complimens généraux à Son Eminence:|
par le moyen de |:la reyne de Pologne et du nonce qui est icy, disant que le
roy d’Espagne se remettroit volontiers à luy d’estre arbitre de tous les diffé-
rens de la chrestienté:|, ayant une entière confiance dans son équité.
Son Eminence est d’accord que |:la paix avec l’Espagne ne se peult, ny ne se
doibt faire sans l’Allemagne:| que dans le cas seulement que vous marqués
dans vostre mémoire du 23 e du passé.
Mazarin hatte wegen der Ankunft Kardinal Antonio Barberinis |:keine Zeit,
nr. 30 zu lesen:|, obwohl dieses Memorandum extrem wichtig ist. Nächste Woche
erhalten Sie eine detaillierte Antwort auf alle Punkte.
Verweis auf die Korrespondenz des Abbé Servien
Mazarin Ihre Ansicht nicht zu teilen. Zusicherung der Diskretion gegenüber |:La
Barde:|.
Vous verrés par le mémoire du Roy comme quoy l’on insiste à prétendre
|:fermement nostre satisfaction:|, ce qui vous donnera lieu de |:résister aux
peurs que prend monsieur d’ Avaux:|.
J’advertiray Renaudot de ne parler plus tant de |:la passion de l’archevesque
de Trèves pour cette couronne:|.
|:Die Passage über d’Eméry:| kam sehr gelegen.