Acta Pacis Westphalicae II B 3,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 3, 1. Teil: 1645 - 1646 / Elke Jarnut und Rita Bohlen unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy, mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach
24. Brienne an Longueville, d’Avaux und Servien Paris 1645 Dezember 16

8
[ 12 ] / 24 / [ 45 ]

9

Brienne an Longueville, d’Avaux und Servien


10
Paris 1645 Dezember 16

11
Kopien: AE , CP All. 49 fol. 270–272 = Druckvorlage; AE , CP All. 53 fol. 407–408’; AE ,
12
CP , All. 56 fol. 352–354’. Eigenhändiges Konzept: AE , CP All. 56 fol. 355–355’. Druck:
13
Nég. secr. II, 2 S. 231–232; Gärtner V II S. 158–164.

14
Audienzregelung mit Trauttmansdorff. Voraussichtliche Konsequenzen seiner Anwesenheit. Poli-
15
tik Bayerns. Truppenaushebungen. Befriedigung über die Abänderung des Artikels bez. der De-
16
molierung von Festungen im Gutachten der Osnabrücker Stände. Vertrag La Thuilleries mit
17
Dänemark. Hoffnung auf Gewinnung des dänischen Prinzen. Hinweis auf Beilage. Rückberu-
18
fung des portugiesischen Botschafters aus Paris. Zustände in Portugal. Auswechslung des französi-
19
schen Vertreters in Lissabon. Differenzen zwischen Portugiesen und Holländern in Brasilien;
20
eventuelle französische Vermittlung. Konzilianz in der Frage von Hulst.

21
Eingang von nr. 12 am 13. Dezember. Befriedigung über die mit Trauttmans-
22
dorff vereinbarte Audienzregelung.

23
L’arrivée de ce comte qui a la plus parfaitte confiance de son maistre doit
24
avancer la paix ou faire juger si elle est pour se conclurre et sous quelles con-
25
ditions et c’est un grand avantage d’en estre esclaircy dans le mois où nous
26
allons entrer puisque l’on se pourra soulager de beaucoup de despenses ou se
27
préparer avec loisir pour la campagne prochaine, laquelle à l’esgard des Es-
28
pagnols sera décisive de tout et ne sçauroit que leur estre fatale, veu l’estat où
29
sont leurs affaires, et sans doute pour éviter d’y tomber ils presseront ledit
30
comte d’avancer le traitté général ou bien prenant le parti de ceux que le
31
destin et à mieux dire un juste jugement de Dieu porte à leur ruine, se flattans
32
de mille chimères, traverseront le bien public dans l’espérance de trouver dans
33
le temps un remède à leurs maux. Que les députés de Bavières demeurent
34
aheurtés à leurs premiers sentimens, nous n’en avons pas esté surpris, c’est la
35
conduitte du duc de prendre conseil sur l’estat présent des choses et selon
36
qu’il a plus ou moins de peur, offrir des conditions ou essayer de les dimi-

[p. 87] [scan. 169]


1
nuer ; mais ses ministres se sont déclarés de son véritable sentiment de désirer
2
d’avancer le traitté général et de n’en point conclurre de particulier qu’ilz
3
recherchoient quand nous estions au-delà du Neker et sur la rive du Danube

36
Im Sommerfeldzug 1645.

4
avec cette intention de s’en servir comme d’un moyen pour parvenir à l’autre.
5
Sur ce sujet j’ay à vous dire que monsieur le prince d’Orange s’est déclaré à
6
monsieur d’Estrade que nous avions esté trop circonspects et qu’il eust esté
7
avantageux de proffiter de l’appréhension où il estoit après la perte de la ba-
8
taille

37
Bei Alerheim östlich von Nördlingen hatten die Bayern am 3. VIII. 1645 eine Niederlage
38
hinnehmen müssen. Der bayerische Generalmajor François Mercy (geb. vor 1600; NDB
39
XXXV Sp. 45f. ) hatte in der Schlacht den Tod gefunden ( Barthold II S. 519–523).
et s’ajuster avec luy. Mais c’est dans cette opinion qu’il se fût entière-
9
ment dégagé de l’Empereur et que sans stipuler de nous de ne point assister
10
nos alliés il se fust bien gardé de luy envoyer ses trouppes. Si je ne parle point
11
de ce qui est à faire avec ledit duc pour luy asseurer l’électorat et les païs de
12
dessus l’Ems pourveu qu’il s’oblige de nous faire obtenir ce que nous préten-
13
dons pour nostre dédommagement de la guerre et de retenir par le droit qu’il
14
nous a aquis, c’est que ce point a esté souvent déterminé et qu’il vous a esté
15
mandé jusques à quoy vous vous pouviés porter. Je juge que quand il se réduit
16
à demander cet eschange de païs pour sa satisfaction qu’il est bien résolu à
17
nous moyenner l’Alsace et Philisbourg, car sans que nous soions puissans
18
dans l’Empire il auroit peine de conserver ce qui luy auroit esté délaissé. Vor
19
acht Tagen habe ich Meulles beauftragt, pünktlich Ihren Befehlen nachzukom-
20
men
, die Aushebungen nicht an geringfügigen Summen scheitern zu lassen, aber
21
dafür zu sorgen, daß nur die effektiv aufgestellten Truppen bezahlt werden, es sei
22
denn, er hätte gegenteilige Anweisungen von Ihnen.

23
Vous avés rendu un grand service à Sa Majesté faisant changer l’avis des dé-
24
putés des princes et retrancher d’iceluy la demande des démolitions de Philis-
25
bourg et de Benfeld et de s’affermir à celle de Petersbourg et d’y avoir inté-
26
ressé les Suédois y a sans doute beaucoup servy.

27
Je ne doute point que monsieur de La Thuillerie ne vous ayt envoyé copie du
28
traitté qu’il a conclu avec le roy de Dannemarc . Il est en des termes très
29
avantageux aux alliés et assés offensant l’Empereur puisqu’il l’oblige à ne
30
point assister qui que ce soit qui sera en guerre contre la France et ses alliés. Il
31
laisse une ouverture pour un nouveau traitté et cependant establit des condi-
32
tions très avantageuses pour nos marchands. Le terme de six ans qu’il doit
33
durer est proportionné au grand âge de ce roy et il

35
33 y] ergänzt aus AE , CP All. 56; fehlt in der Druckvorlage.
y a tout sujet de croire que
34
lorsqu’on le renouvellera avec son fils

41
Christian Pz. von Dänemark (1603–1647), ältester Sohn Kg. Christians IV. ( Isenburg NF I
42
T 85).
on l’engagera à tout ce qu’on pourra

[p. 88] [scan. 170]


1
désirer

30
1 puisqu’il a] nach AE , CP All. 56; Druckvorlage: puisqu’il y a
puisqu’il a hayne et mespris pour tous nos ennemys et beaucoup d’ es-
2
time et d’affection pour nous. Son frère mesme

31
Friedrich Pz. von Dänemark (1609–1670), Hg. von Holstein und 1635–1648 Administrator
32
des Erzstifts Bremen, 1648 Kg. Friedrich III. von Dänemark (ADB VII S. 518f. ; NDB V
S. 503f ).
sera pour espouser ses senti-
3
mens , si monsieur de La Thuillerie peut disposer la reyne de Suède de le res-
4
tablir dans le païs de Bremen

34
Der schwed. Generalleutnant Königsmarck (s. [ nr. 40 Anm. 3 ] ) hatte das Erzstift Bremen An-
35
fang 1644 besetzt. Die Frage der Restitution des Erzstifts war im Vertrag von Brömsebro
36
(s. [ nr. 2 Anm. 9 ] ) nicht entschieden (Art. 38), sondern auf neue und direkte Verhandlungen des
37
Administrators Friedrich mit der schwed. Kg.in verwiesen worden ( Lorenz S. 57–66).
dès à présent quand mesmes elle y garderoit
5
quelque place pendant la guerre pourveu qu’elle s’oblige qu’elle luy sera resti-
6
tuée au moment du traitté général et que la possession qu’il en aura ne luy
7
acquerrera ny droit ny prétension, ce qui me paroist si juste que je ne mets
8
point en doute qu’il ne l’obtienne. Vous recevrés avec cette despêche un mé-
9
moire qui m’a esté baillé par monsieur l’ambassadeur de Portugal

38
Vasco Luís da Gama (1612–1676), conde da Vidigueira, marqués de Nisa, seit 1642 port.
39
Botschafter in Paris ( GEPB XVIII S. 761f.).
de la lec-
10
ture duquel vous apprendrés ce qu’il désire. Je suis bien asseuré que vous
11
passerés en faveur du prince dom Edouard tous les offices dont vous estes
12
requis, mais je doute que vous vouliés les appuier par la crainte dont il est
13
saisy qu’on veuille entreprendre sur sa vie. Ce seroit blesser le roy catholique
14
que de le juger capable de l’entreprendre par des voyes cachées; pour la publi-
15
que , je n’en pénètre pas l’avantage ny la raison; il ne peut estre coupable du
16
soulèvement de Portugal

40
Eine Adelsverschwörung hatte am 1. XII. 1640 die span. Regierung in Lissabon gestürzt und
41
Hg. Johann von Braganza zum Kg. von Portugal erhoben.
et le roy son frère a des enfans de sorte que sa mort
17
ny sa vie ne sont de nulle considération aux affaires générales. Ce mesme
18
ambassadeur el conde de Vidiguiera doit partir pour s’en retourner trouver
19
son maistre. On juge que la France et le Portugal en tireront de notables
20
avantages si la guerre se doit continuer puisque le temps qu’il a résidé en cette
21
cour l’a rendu très capable des moyens qu’il faut tenir pour assurer et affermir
22
ce royaume en la main et en la maison de ceux de Bragance, et qu’il est ap-
23
pelle pour estre establi gouverneur du prince

42
Teodósio (1634–1653), port. Infant, ältester Sohn Kg. Johanns IV. ( GEPB XXXI
43
S. 290–292).
et admis au conseil le plus se-
24
cret de ce roy par l’estime que l’on fait de sa capacité. Ce qui leur manque c’est
25
un homme de guerre qui leur peût servir de général et quelques autres offi-
26
ciers majors pour la conduitte de leur armée. D’hommes ils ne manquent pas
27
et la flotte leur a apporté de si grandes richesses qu’ilz ont de l’argent de reste
28
dont mesme ledit roy a fait amars pendant les années dernières. On se dispose
29
de retirer d’auprès de luy le marquis de Rouillac

44
Louis de Goth, marquis de Rouillac, seit 1644 außerordentlicher frz. Botschafter in Portugal.
45
Am 16. XII. 1645 wurde er aus Lissabon zurückgerufen ( Prestage S. 13–15).
et d’y faire passer quelque

[p. 89] [scan. 171]


1
autre ministre qui s’attache davantage aux affaires que celuy-cy n’a pas fait et
2
qui se rende plus agréable à cette Majesté laquelle se laisse entendre qu’ayant
3
fortiffié ses frontières, elle juge qu’il faut les estendre et qu’elle le peut sans en
4
devoir estre retenue par mille appréhensions qui estoient justes au commen-
5
cement de son élévation sur le trosne. Ce qui se passe entre les Hollandois
6

23
6 et les Portugais] aus AE , CP All. 56 ergänzt; fehlt in der Druckvorlage.
et les Portugais au Brézil

25
Trotz des am 12. VI. 1641 geschlossenen und ein Jahr später ratifizierten Waffenstillstands
26
zwischen Portugal und den Generalstaaten (Druck: Du Mont VI,1 S. 215–218) dauerten die
27
Feindseligkeiten zwischen Portugiesen und Niederländern im Nordosten Brasiliens an. Im Juni
28
1645 war es zu einer Revolte gegen die ndl. Kolonialherren in Pernambuco gekommen
29
( Boxer S. 112f).
peut beaucoup nuire aux affaires communes, mais
7
ce roy est si désireux de se justifier de ce qu’on luy

24
7 impose] AE , CP All. 56 (Konzept): impute
impose d’y avoir part et de
8
conserver une paix et alliance avec les Estatz, qu’il a remandé le gouverneur
9
de la Baya

30
Bahia, port. Kolonialprovinz im Nordosten Brasiliens; der Gouverneur war António Teles da
31
Silva ( Sousa Coutinho I S. XXVIII).
qu’on tient coupable pour le faire chastier s’il est trouvé chargé,
10
et demande cependant l’intervention de Sa Majesté pour assoupir les différens
11
qui sont entre les nations chrestiennes au Brésil et que par un bon traitté on
12
ajuste en sorte les choses qu’il n’y ayt pas lieu de venir à rupture entre les
13
nations. Desjà nous avons fait jetter des avant-propos pour estre agréables et
14
recherchés des parties et nous continuerons qui avons veu ce qui a esté dit par
15
le résident Brasset à Messieurs les Estatz

32
Rede Brassets an die Generalstaaten, Den Haag 1645 Dezember 4, Kopie: AE , CP Holl. 32
33
fol. 164–166, als Beilage zu: Brasset an Mazarin bzw. Brienne, Den Haag 1645 Dezember 4,
34
Ausfertigung bzw. Duplikat für Mazarin: Ebenda fol. 226–228’ bzw. 229–233. Weitere
35
Kopie: BN, F. fr. 17897 fol. 653–654’.
, se conjouissant avec eux au nom
16
de Sa Majesté sur la prise de Hulst, au sujet de l’infraction au 5 e article du
17
traitté d’alliance, ce qu’il a coulé si adroittement que sans qu’ilz ayent pris
18
sujet de le contrarier, nous avons pris acte contre ce qui s’y est passé pour en
19
bonne occasion en faire valoir la force, en quoy nous serons aidés du prince
20
d’Orange et des sages de l’Estat.


21
Beilage [fehlt]:


22
Memorandum des portugiesischen Botschafters in Paris (Vidigueira).

Dokumente