Acta Pacis Westphalicae II B 2 : Die französischen Korrespondenzen, Band 2: 1645 / Franz Bosbach unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter Mithilfe von Rita Bohlen
19. Lionne an Servien Paris 1645 Januar 21
–/ 19 /–
Paris 1645 Januar 21
Ausfertigung: AE , CP All. 50 fol. 113–113’ = Druckvorlage.
Aiuto-Zahlung für Servien. Versetzung St. Romains nach Osnabrück und Rortés nach
Schweden. Mazarins Wunsch nach einem guten Verhältnis Serviens zu Chabod. Nachfolge für
Brasset auf dem Posten des Gesandtschaftssekretärs. Brégy. Zusammenarbeit mit d’Avaux.
J’ay esté si fort occupé toute la journée à dresser le mémoire du Roy et la
lettre de Monseigneur le Cardinal pour vous autres Messieurs que vous me
pardonnerez bien si je suis un peu succinct dans celle-cy, n’ayant pas
mesme la teste fort bien faicte. |:Monseigneur le Cardinal m’a renouvellé sa
parolle de faire payer secrettement vostre aiusto di costo
la Reyne:| à quoy je tiendray la main ces jours-cy |:mais je désespère quasi
d’en pouvoir tirer plus de deux mil escuz.
J’ay faict résouldre par about l’envoy de monsieur de Rorté en Suède et de
monsieur de Saint Romain à Oznabrug ce qui:| ne sera pas |:une petite
mortiffication à vostre collègue et luy pourra faire veoir la vérité des bruictz
qui ont couru que l’on vous rappelloit.
Son Eminence m’a commandé de vous prier de vous lier:| particulièrement
|:avec le marquis de Sainct Maurice et de passer par-dessus:| toutes les
raisons que vous pourriez avoir de vous plaindre de luy dans ce qui se passa
à vostre sortie de la cour:|. Je ne sçay ce que c’est, et peut-estre n’y
auriés-vous pas pensé si je ne vous l’avois dict, |:Son Eminence luy a dict la
mesme chose:| pour ce qui vous regarde.
|:Son Eminence m’a parlé elle-mesme qu’il vous seroit advantageux d’avoir
monsieur de Longueville à cause de monsieur de Retz
possible pour |:faire qu’il mène monsieur Chappelain
|:on pourroit renvoyer Brasset
que vous auriez une personne aultant à vous que je le pourrois estre
moy-mesme et qui porteroit son maistre en toutes occasions à estre de
vostre party.
J’anime fort Brégi contre Saint Romain et s’il retourne par delà je pense
qu’il sera à vous si sa légèreté et sa vanité ne le changent.
Monsieur de Brienne m’a asseuré de vous avoir envoyé l’ordre de la façon
de travailler aux dépesches :|. J’ay esté ravy que |:vous ayez repris la plume
avec tant de facilité sur:| le premier advis que je vous en avois donné |:ce
que j’ay bien faict valoir près de Son Eminence à laquelle:| je n’ay pas
manqué de |:faire sçavoir que vous n’aviez jamais songé d’avoir aulcune
contestation avec monsieur d’Avaux sur le subjet du [!] monsieur de
Longueville et qu’elle estoit une chimère qu’on s’est forgée pour la
deffaire.