Acta Pacis Westphalicae II C 2 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 1: 1645-1646 / Wilhelm Kohl
158. Rosenhane an Königin Christine Münster 1646 August 1/11

[p. 400] [scan. 440]


1
–/ 158 /–

2

Rosenhane an Königin Christine


3
Münster 1646 August 1/11

4
Ausf.: DG, A I 1, Legat . [ 5 ], 1275–1277’

5
Kaiserliche Erklärung an die französischen Gesandten. Portugiesischer Paß, Prinz Eduard.
6
Zurückhaltung der Kaiserlichen und Spanier. Verstimmung der Franzosen über die Mediatoren.
7
Vorwürfe des kaiserlichen Hofs wegen zu großen Entgegenkommens Trauttmansdorffs gegenüber
8
Frankreich. Gründe für die französische Friedenssehnsucht. Widerstand gegen die schwedischen
9
Satisfaktionen in Deutschland. Eintreten der Generalstaaten für Brandenburg. Abweichende Hal-
10
tung der Franzosen und Schweden gegenüber Bayern. Anfertigung eines Instrumentum pacis.

11
Sedan som Eders Kgl. Maj. legat greff Johan Oxenstierna härifrån förreeste,
12
ähr på denne ohrten inthet vijdare företaget, än att the keijsserlige gesand-
13
terne hafva igenom mediatorerne låthit förklara sig emot dhe Frantzösche
14
uthi någre puncter, såssom theres upsatt på Italiensche lit. A härhoos fogadt
15
uthvijsar.

16
Däropå hafver her d’Avaux giordt een particularvisite til her Trautmans-
17
dorff , hit rest, såssom skulle vara taalt och handlat om åthskillige saaker
18
som the keijsserlige hafva uthspridt och under lit. B finnes. Därtill doch
19
her d’Avaux neekar och säger thet mehrendeels vara fingerat och anorledes
20
uttydt än som taalat var, och ärnar theröfver giöra een schrifftlig refutation.

21
Frantzösche gesandterne besökte i går mediatores, recommenderandes them
22
tvenne ehronden, först at the hoos them keijsserlige och Spansche ville än
23
ytterligare insistera på passport och frij legde för Portugische gesandterne;
24
sedan at the motte protestera emot den action som uthi Milan begynnes
25
emot Printz Edvard, medh hvilken Spanierne dersammastädes veele begynna
26
een rättegång och hafva honom förordnadt een advocat som hans saak
27
försvara skulle. Om the nu häropå annan resolution kunna erhålla, änsom
28
the senast bekommer, hafver man härnäst til at förnimma.

29
Fransösche gesandterne förundra sig högeligen, at the keijsserlige och
30
Spanische finnas mehra retiréz än tilförende och medh tractaten inthet vijdare
31
företaga. Hvarutaf the giöra sig gissning att the motte något hafva förbär-
32
gat , som the vänta opå, och veete fördenskuldh inthet annat til råda, än at
33
man afbijdar tijden at förnimma hvart uth värkedt omsijder vil löpa.

34
Medh mediatorerne ähr the illa tilfridz, som uthi alle motto bevijsa sig
35
partialisch och altidh rudes uthi det som Franckrijke toucherar. Hvarföre
36
the hafva varit sinnade at stöta them dherutaf och gå them i negotiationen
37
förbij, synnerlig den påfvesche, men hafva deruthi inthet kunnat blifva
38
eense.

39
Orsakerne, hvarföre the keijsserlige således stutza och traisnera värkedt,
40
hålles therföre vara först at the Spansche sedan som thet dubbla gifftermålet
41
som är skeedt emellan Keijssarens sohn och kungen i Spaniens dotter, och

[p. 401] [scan. 441]


1
Spaniens sohn och Keijssarens dotter

39
Der nachmalige Kaiser Leopold I. heiratete am 12. Dezember 1666 die Infantin Margaretha
40
Theresia, während Philipp IV. am 8. November 1649 in zweiter Ehe Maria Anna von
41
Österreich heiratete.
praevalera vidh keijsserlige hofvet,
2
at Trautmansdorffs consilier inthet mehra hafva den krafft som tilförende,
3
utan tvertemot skal han vara dher såväl som hoos catholische stenderne
4
beskylter, at han för myckit hafver praecipiterat sig uthi offerter emot
5
Frantzoserne, hvilke emedan the therigenom ähre blefne stälte och sigh
6
medh förste postulater inthet contenterat, uthan begiärat sedan mehra,
7
skulle honom, Trautmansdorff, ordre vara tilkommen, häreffter at hålla
8
tilbaka, förmeenandes at Franckrijke såssom den dher friden mehra tarfvar,
9
skulle derigenom bättre beqväma sig.

10
Dhertil hafva Spanierne giordt försäkringar, at the medh föreenade staterne
11
i Nederlandh skulle förlijkas, såssom thet reedan så vida kommit ähr, at
12
the öfver 71 articlar ähr richtige, hvilke utaf någre af Staternes pleni-
13
potentierade ähre underschrefne, hvarigenom the förmoda antingen at sepa-
14
rera them ifrån hvarandre eller och bringa Franckrijke dhertil at thet medh
15
Spanien i lijka motto skulle slutha, gifvandes Keijssaren förtröstning at han
16
sedan medh sine saaker och Tyske friden bättre skulle komma tilrätta.

17
Hvilket Frantzösche gesandterne sielfve befruchta. Och ändogh icke någon
18
solenn proposition utaf Spanierne är skiedd, så hafva the lijkväl utaf Sta-
19
terne , jemväl och utaf Trautmansdorff förnimmit, at the ähre sinnade at
20
taga sig temmelig när at contentera Franckrijke, såssom the reedan medh
21
Staterne giordt hafva, nembligen til at cedera Roussillon och hvadh Franck-
22
rijke uthi Flandren och Artois innehafver. Medh Catalaunien och Portugal,
23
som härtil hafver gifvit störste difficulteten, är och så vida kommit at
24
Spanien bevilliar them itt stilleståndh. Och består nu allena tvisten opå
25
tijden och åhretahlet; i thet Franckrijke begiährar the motte blifva vidh
26
samme termino såssom Staterne, men Spanien vil inthet unna them stille-
27
ståndet så långt, at Franckrijke inthet skal medh krig assistera Portugal
28
exspiratis induciis, ähr begiärat, men af Frantzoserne uthslaget. Den tridie
29
orsaken til deres åtherslag hålles före vare den Italienische liguan som på
30
färde ähr emot Franckrijke, hvilken gesandterne sielfva fruchta allaredo vara
31
sluthen, som Påfven thet nogsampt hafver låthit spöria, i thet han genom
32
sin stat lät convoijera Spanische folket som kom til at uphäfva belägringen
33
för Orbitello, hvarigenom Spanien nu så myckit mehra äre animerade.

34
4. Uthi deres kraam tienar och thet hemlige missförståndh, som iblandh the
35
stoore herrarne i Franckrijke yppas, såssom thet nyligen så vida är uth-
36
brustet , at prince de Condé

42
Heinrich II. von Bourbon, Herzog von Condé, * 1. September 1588, † 26. Dezember 1646.
medh sitt anhang hafver retirerat sig från håfve,
37
såssom säges åth Bourgogne, hvilken och altidh hafver tesmoignerat een
38
vedervillie til den Italienische expeditionen. Hans sohn, duc Enguien

43
Vgl. [ S. 99 Anm. 2 ] . Er führte bis zum Tode seines Vaters Heinrich (vorstehende Anm.) den
44
Titel eines Herzogs von Enghien.
,

[p. 402] [scan. 442]


1
malcontent öfver thet han inthet hafver kunnat erhålla chargen af ammiral
2
de France i duc de Brezés

40
Urbain de Maillé, marquis de Brézé, genannt Maréchal de Brézé, * 1597, † 13. Februar 1650.
41
1632 weilte er als Gesandter bei Gustav Adolf. Nach dem Tode Ludwigs XIII. zog er sich von
42
allen Ämtern zurück. Sein Lebenslauf in Grande Encyclopedie VII S. 1194. APK 3861.
ställe (hvilken charge the befruchta cardinalen,
3
såssom Richelieu giorde, villia draga på sig under thet skeenet at drott-
4
ningen reserverar sig den samma), träder närmare uthi någon suspect
5
familiaritet och confidence medh duc d’Orléans

43
Gaston duc d’Orléans, * 25. April 1608, seit 1626 Herzog, † 2. Februar 1660. NBG XXXVIII
44
(1864) Sp. 812–814. APK 18546–18551.
, mellan hvilke beggies
6
härtil altidh hafver varit något missförståndh.

7
Så at Spanierne såväl som the keijsserlige, såssom thet alt och slijkt genom
8
sine intelligentier erfahra och uthan tvifvel augmentera, giöre sig hoppning
9
til mutation och trouble på den sijden.

10
5. Hvadh för oppositioner och interessenter the vänta upå, som skole giöra
11
Eders Kgl. Maj. satisfaction här i Tysklandh sna[rt] är inthet vidare kunnigt,
12
än hvadh gemeene discourser så löpa om Påhlandh, Dannemarck och
13
stenderne.

14
Dogh hafva i förgår Staternes gesandter varit hoos then Frantzösche och i
15
den saaken talat mechta högt, repraesenterandes sitt interesse i saken och
16
den obilligheet then synes, at Eders Kgl. Maj. således skulle gravera een
17
evangelisch churfurst medh mehra sådant som them Frantzösche är sälsampt
18
förekommit, emedan the härtil annorledes hafva talat såväl emot them som
19
Eders Kgl. Maj. legater. Däropå the hafva förklarat sig, at hafva nyligen
20
bekommit annan ordre och vore sinnade at förehålla mig thet samma. Och
21
synes altså lijkt, at den Dansche ambassadan motte det hafva förorsakadt,
22
såsom Frantzösche gesandterne befruchta, at emellan them och Dannemarck
23
någon praejudicerligit motte förehafvas.

24
Dherhoos berättas och, at hertigen af Lottringen skulle hafva tilbudit chur-
25
fursten af Brandenburg penningar och 10 000 man ad recuperationem Pome-
26
raniae , men sådant vara uthslagit. För desse orsaker och hvadh mehra the
27
keijsserlige måge hafva sig förbehållit, stutzar altså heele värcket och blifver
28
inthet tilgiordt, hvaröfver Frantzösche gesandterne äre perplex och illa til-
29
fridz . Och är i medler tijdh deres förslag som tilförende, at man för all ting
30
söker til contentera Beijerfursten, hvilken allena the hålla capabel at bringa
31
Keijssaren til fridh och sådane conditioner the begära.

32
Och endogh the, til at erhålla den effect, hafva effter hållin concert medh
33
greff Johan Oxenstierna försäkrat Beijersche gesandterne på churdigniteten
34
och een deel af Öfverpfaltz för theres herre, så beklaga the at the här them
35
Beijersche inthet äre trodde, för thet at Eders Kgl. Maj. legater hafva taalt
36
contrarium i Osnabrugk, hvarmedh Frantzoserne inthet äre väl tilfridz,
37
uthan hålle nödigt at man först uthelåther sig emot Beijeren, huruleda han
38
kan blifva förnögdh, på thet han sedan så myckit mehra må poussera them
39
keijsserlige.

[p. 403] [scan. 443]


1
At förfärdiga instrumentum pacis, såssom medh greff Johan sidst blef afftalt,
2
hålla the onödigt, förrän man vidare kommer til accord medh them
3
keijsserlige.


4
Beilagen in DG, A I 1, Legat . [5]:


5
A: 1279–1279’ Articles et conditions proposées de bouche par les plénipotentiaires de
6
l’Empereur aux médiateurs l’an 1646 le 18 juillet, depuis réduites par escrit et delivrées
7
aux plénipotentiaires de France le 27 dudict mois de juillet [ Deutsche Fassung: J. G.
8
v. Meiern III S. 94f. ]

9
B: 1278–1278’ Conversatio a Trautmansdorfio habita cum comite d’Avaux 29. Julii 1646

Dokumente