Acta Pacis Westphalicae III C 1,1 : Diarium Chigi, 1639 - 1651, 1. Teil: Text / Konrad Repgen
1649 XII 21:
Dienstag. [
fol. 69]
Buon sole, e freddo, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a | 10
pranzo col P. sup⎝er⎠iore, vedo il can⎝onic⎠o Stiemon e P. | Pietro Loy,
ch⎝e⎠ viddi anco hiersera col P. Pelerin | a 2 son da me i consoli col
sindico, i padri Cappuccini, il P. Masen, il canonico Langenachen
pranzo col P. sup⎝er⎠iore, vedo il can⎝onic⎠o Stiemon e P. | Pietro Loy,
ch⎝e⎠ viddi anco hiersera col P. Pelerin | a 2 son da me i consoli col
sindico, i padri Cappuccini, il P. Masen, il canonico Langenachen
1649 XII 22:
1649 XII 23:
1649 XII 24:
1649 XII 25:
1649 XII 26:
1649 XII 27:
1649 XII 28:
1649 XII 29:
Mittwoch. Venti australi, poi fa sole, | o⎝do⎠ m⎝essa⎠ scrivo p⎝er⎠
Liegi, spedisco al comand⎝ant⎠e | delle truppe Lorenesi, è da me il
canoni|co Stienon, due padri Carmelitani. vengono | l⎝ette⎠re di Fulda
⎝etc.⎠ da Colonia, no⎝n⎠ di Italia
Liegi, spedisco al comand⎝ant⎠e | delle truppe Lorenesi, è da me il
canoni|co Stienon, due padri Carmelitani. vengono | l⎝ette⎠re di Fulda
⎝etc.⎠ da Colonia, no⎝n⎠ di Italia
1649 XII 30:
1649 XII 31:
Freitag. Sole, e freddo, torna il can⎝onic⎠o Sti|enon ch⎝e⎠ il
decano vuol far cap⎝ito⎠lo sopra il mio | celebrar messa alla Mad⎝onn⎠a
st⎝ant⎠e il privilegio. p⎝er⎠ò | dico messa alle 9 a padri Zoccolanti: alle 2 |
rispedisco il corr⎝ier⎠o con risposta a Bruselles p⎝er⎠ m⎝ons.⎠ | arcivescovo
di Efeso. alle 3 hore vengon poi | le l⎝ette⎠re, ch⎝e⎠ dovevan venir hiersera,
e sono degli | 11 di questo mese di Roma e ⎝tre⎠ ord⎝inar⎠ii di Siena
decano vuol far cap⎝ito⎠lo sopra il mio | celebrar messa alla Mad⎝onn⎠a
st⎝ant⎠e il privilegio. p⎝er⎠ò | dico messa alle 9 a padri Zoccolanti: alle 2 |
rispedisco il corr⎝ier⎠o con risposta a Bruselles p⎝er⎠ m⎝ons.⎠ | arcivescovo
di Efeso. alle 3 hore vengon poi | le l⎝ette⎠re, ch⎝e⎠ dovevan venir hiersera,
e sono degli | 11 di questo mese di Roma e ⎝tre⎠ ord⎝inar⎠ii di Siena
1650 I 1:
Samstag. [
fol. 70]
A | ⎝8⎠ hore d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ al Giesù, poi fo il
dispaccio p⎝er⎠ It⎝ali⎠a | son da me due nobili parenti dell’ abb⎝adess⎠a di
Porceto, | e l’ can⎝onic⎠o La⎝n⎠genache⎝n⎠ odo vespero nel doxale qui.
dispaccio p⎝er⎠ It⎝ali⎠a | son da me due nobili parenti dell’ abb⎝adess⎠a di
Porceto, | e l’ can⎝onic⎠o La⎝n⎠genache⎝n⎠ odo vespero nel doxale qui.
1650 I 2:
1650 I 3:
1650 I 4:
Dienstag. Segue nuvolo, e vento, rimando fuo|ri Leonardo p⎝er⎠
provisioni due volte, piove, vien | da me il canon⎝ic⎠o Stienone alle 3.
provisioni due volte, piove, vien | da me il canon⎝ic⎠o Stienone alle 3.
1650 I 5:
Mittwoch. Cresce il vento, piove, non ven|gono lettere d’ Italia, i
miei provano i bagni | di San Cornelio. si dice morto il Binsfelt.
miei provano i bagni | di San Cornelio. si dice morto il Binsfelt.
1650 I 6:
1650 I 7:
1650 I 8:
1650 I 9:
1650 I 10:
Montag. Vento, e pioggia o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vengon le | l⎝ette⎠re di
Fiandra, non si vedon sold⎝at⎠i Lorenesi, | fa sole, ripiove, e poi nevica
Fiandra, non si vedon sold⎝at⎠i Lorenesi, | fa sole, ripiove, e poi nevica
1650 I 11:
1650 I 12:
1650 I 13:
1650 I 14:
1650 I 15:
1650 I 16:
Sonntag. Cresce la neve, il giorno | vien da me il P. Pelerin, ho
altre l⎝ette⎠re della | elett⎝ion⎠e del P. g⎝e⎠n⎝er⎠al de’ Giesuiti
altre l⎝ette⎠re della | elett⎝ion⎠e del P. g⎝e⎠n⎝er⎠al de’ Giesuiti
1650 I 17:
1650 I 18:
1650 I 19:
Mittwoch. Vento, e tempo grasso, il giorno è | da me il sindico,
che è stato a Bruselles, e f⎝att⎠o | escir di q⎝ues⎠to regno i Lorenesi.
che è stato a Bruselles, e f⎝att⎠o | escir di q⎝ues⎠to regno i Lorenesi.
1650 I 20:
Donnerstag. Vento caldo, ho le l⎝ette⎠re di Fiandra | vien da me
il P. Pelerin, rimando i libri al buo⎝n⎠ | prete, e ne riho degli altri
il P. Pelerin, rimando i libri al buo⎝n⎠ | prete, e ne riho degli altri
1650 I 21:
1650 I 22:
1650 I 23:
Sonntag. Tempo grasso, le l⎝ette⎠re di Fiandra | e di Fr⎝anci⎠a
vengon a 8 la matt⎝in⎠a piovigina tutto | il giorno, mi scuso dal vicepreposto
vengon a 8 la matt⎝in⎠a piovigina tutto | il giorno, mi scuso dal vicepreposto
1650 I 25:
Dienstag. Nevica, è da me il Can⎝onic⎠o Regol⎝ar⎠e | di Oltra
Mosa vescato dalla pace d’ Olanda
Mosa vescato dalla pace d’ Olanda
1650 I 26:
1650 I 27:
Donnerstag. Più neve, son da me il P. ret|tore, e ’l P. Pellerin
co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Col⎝oni⎠a e di Treveri
co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Col⎝oni⎠a e di Treveri
1650 I 28:
1650 I 29:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ spedisco p⎝er⎠ Italia a 2 | vien da me il
colonello Gele⎝n⎠, a 3 ho le l⎝ette⎠re | d’ Italia, e di Roma degli 8 di q⎝ues⎠to
colonello Gele⎝n⎠, a 3 ho le l⎝ette⎠re | d’ Italia, e di Roma degli 8 di q⎝ues⎠to
1650 I 30:
Sonntag. Si disfà la neve, a 2 esco con ⎝due⎠ | carrozze a sei verso
Horn, di poi vien da me | il P. Pietro Loy prior di q⎝ues⎠ti Agost⎝inia⎠ni
Horn, di poi vien da me | il P. Pietro Loy prior di q⎝ues⎠ti Agost⎝inia⎠ni
1650 I 31:
Montag. Vento caldo ho le l⎝ette⎠re di Fiandra, | di Francia, e
di Spagna, attendo a scrivere.
di Spagna, attendo a scrivere.
1650 II 1:
Dienstag. Vento caldo gagliardo, | son da me ⎝due⎠ padri Recolletti
1650 II 3:
Donnerstag. Segue, il giorno esco fuor di por|ta, vo al Giesù, a
sera è da me ’l P. Pelerin
sera è da me ’l P. Pelerin
1650 II 5:
1650 II 6:
1650 II 7:
Montag. Segue il vento caldo, pranza da | me il P. f⎝ra⎠ Pavol di
Luxe⎝n⎠burg Cappucc⎝in⎠o a cui | mando la provis⎝ion⎠e p⎝er⎠ la sera.
Luxe⎝n⎠burg Cappucc⎝in⎠o a cui | mando la provis⎝ion⎠e p⎝er⎠ la sera.
1650 II 8:
1650 II 9:
1650 II 10:
1650 II 11:
1650 II 12:
Samstag. Segue, scrivo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle ⎝2⎠ son da | me il P.
Loy, e ’l P. Critero, ch⎝e⎠ invito a pranzo.
Loy, e ’l P. Critero, ch⎝e⎠ invito a pranzo.
1650 II 13:
1650 II 14:
Montag. Son da me ⎝due⎠ Recoll⎝ett⎠i del paese | di Liegi a 10,
a 2 vo a la disputa de’ med⎝esim⎠i padri | piovigina, e torna il vento.
a 2 vo a la disputa de’ med⎝esim⎠i padri | piovigina, e torna il vento.
1650 II 15:
Dienstag. Pranza⎝n⎠ da me i consoli, e sindici, | piove, è da me
il P. Pelerin stato dal Gleen
il P. Pelerin stato dal Gleen
1650 II 16:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me l’ ab⎝bat⎠e di S⎝an⎠ Corne|io,
e’ due Norbertini contro l’ ab⎝bat⎠e Chnestedense
e’ due Norbertini contro l’ ab⎝bat⎠e Chnestedense
1650 II 17:
1650 II 18:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vo fino a la chiesa d’ Horn, ve|do batter
a acqua l’ Ottone, ho l⎝ette⎠re di Roma | de 29 del passato.
a acqua l’ Ottone, ho l⎝ette⎠re di Roma | de 29 del passato.
1650 II 19:
Samstag. Vento sped⎝isc⎠o le l⎝ette⎠re a 2 viene il | Latomo col
trombetta alle 4 hore.
trombetta alle 4 hore.
1650 II 20:
1650 II 21:
1650 II 22:
1650 II 23:
Mittwoch. Gra⎝n⎠ vento, torna a Liegi l’ Odige co⎝n⎠ | ⎝cinque⎠
testim⎝oni⎠i se n’esaminono altri ⎝tre⎠ testimonii.
testim⎝oni⎠i se n’esaminono altri ⎝tre⎠ testimonii.
1650 II 24:
Donnerstag. Spedisco a mezzodì il processo in|format⎝iv⎠o p⎝er⎠
Liegi, segue il vento, e piovigina
Liegi, segue il vento, e piovigina
1650 II 25:
1650 II 26:
Samstag. Spedisco lo spaccio a 10 hore fa | gran vento, è da me
a 3 il can⎝onic⎠o di Liegi B. Leradt
a 3 il can⎝onic⎠o di Liegi B. Leradt
1650 II 27:
Sonntag. Piove, e poi nevica insie|me, torna a piovere son da me
⎝due⎠ p⎝ad⎠ri Cappuccini
⎝due⎠ p⎝ad⎠ri Cappuccini
1650 II 28:
Montag. Fa un poca di neve, e più freddo | alle 2 vo a Giesuiti
alla 〈grate〉, e ritorno | alle 4 hore
alla 〈grate〉, e ritorno | alle 4 hore
1650 III 1:
1650 III 2:
Mittwoch. Quares⎝im⎠a. Freddo, vento, pioggia vien | da me il
P. lettore di questi Recolletti
P. lettore di questi Recolletti
1650 III 3:
Donnerstag. Segue di piovere e ’l vento son da me | il P. lett⎝or⎠e,
e P. pred⎝icator⎠e di S⎝an⎠ Domenico.
e P. pred⎝icator⎠e di S⎝an⎠ Domenico.
1650 III 4:
Freitag. È messa un poca di neve, segue ’l vento | è da me ’l
P. Pelerin ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 12 pass⎝at⎠o
P. Pelerin ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 12 pass⎝at⎠o
1650 III 5:
Samstag. È messa più neve, sole, Franc⎝esc⎠o partesi| p⎝er⎠
Roterda⎝m⎠, sole, vento, è da me ’l P. prior q⎝uesto⎠ di S⎝ant’⎠ Ag⎝osti⎠no
Roterda⎝m⎠, sole, vento, è da me ’l P. prior q⎝uesto⎠ di S⎝ant’⎠ Ag⎝osti⎠no
1650 III 6:
Sonntag. Freddo, ho l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 26 del pas|sato, vien
da me alle 3 il P. Pelerin Gies⎝uit⎠a
da me alle 3 il P. Pelerin Gies⎝uit⎠a
1650 III 7:
Montag. È messa più neve, a 9 di⎝co⎠ m⎝essa⎠ a’ D⎝ome⎠nicani, |
pranza da me q⎝ues⎠to P. priore, mette più neva a sera.
pranza da me q⎝ues⎠to P. priore, mette più neva a sera.
1650 III 8:
1650 III 9:
1650 III 10:
1650 III 11:
Freitag. Vento, freddo, e neve a 10 piglio la teriaca, | a 3 è da
me d⎝on⎠ Gabriel di Toledo,
me d⎝on⎠ Gabriel di Toledo,
1650 III 12:
Samstag. Sole ord⎝in⎠o diacono Mering, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a
de’ 19 | del pass⎝at⎠o, alle 4 vien Fortunato da Liegi.
de’ 19 | del pass⎝at⎠o, alle 4 vien Fortunato da Liegi.
1650 III 13:
1650 III 14:
1650 III 15:
1650 III 16:
1650 III 17:
1650 III 18:
1650 III 19:
1650 III 20:
1650 III 21:
Montag. Neve, sole, acqua, è da me il P. Re |colletto, a 2 vo
fino a Horn, e torno.
fino a Horn, e torno.
1650 III 22:
Dienstag. Più neve o⎝do⎠ m⎝essa⎠ fa sole, no⎝n⎠ esco
1650 III 23:
Mittwoch. [
fol. 74]
Freddo, mi scuso dalle au|dienze, eccetto
lo studioso Gio⎝vanni⎠ Hutten.
lo studioso Gio⎝vanni⎠ Hutten.
1650 III 24:
Donnerstag. È da me il P. a S⎝ancto⎠ Io⎝anne⎠ Agost⎝inia⎠no
ricevo l⎝ette⎠re | di Roma de 5 stante, et altre di Fiandra
ricevo l⎝ette⎠re | di Roma de 5 stante, et altre di Fiandra
1650 III 25:
Freitag. Pioggia, poi sole son da me i padri | Agost⎝inian⎠i di
hiermatt⎝in⎠a, e poi il P. Critero, e P. Vitte
hiermatt⎝in⎠a, e poi il P. Critero, e P. Vitte
1650 III 26:
1650 III 27:
Sonntag. Neve, è da me ’l s⎝ig.⎠ Guglelmo Tebaldo Mot|man,
a pranzo i p⎝adri⎠ Dichero, Loy, Vitte, Ch[r]iterio
a pranzo i p⎝adri⎠ Dichero, Loy, Vitte, Ch[r]iterio
1650 III 28:
Montag. Oscuro, e pioggia, son da me il P. Vitte e P. Critero,
ch⎝e⎠ se ne vanno segue la pioggia
ch⎝e⎠ se ne vanno segue la pioggia
1650 III 29:
Dienstag. Nebbia, è da me a 10 il P. Agost⎝inian⎠o sta|to a
R⎝oma⎠ pe’ Brusellesi, il P. Pelerin, P. prior d⎝e⎠l Carm⎝in⎠e
R⎝oma⎠ pe’ Brusellesi, il P. Pelerin, P. prior d⎝e⎠l Carm⎝in⎠e
1650 III 30:
Mittwoch. Hiers⎝er⎠a tornò la lettiga d’ 〈Arlon〉, stamat|tina fa
sole, vo a 1 alla disputa de’ Carmelitani.
sole, vo a 1 alla disputa de’ Carmelitani.
1650 III 31:
Donnerstag. Sole, vien da me il P. Masen, il P. | reggente di
S⎝an⎠ Domenico per negotii.
S⎝an⎠ Domenico per negotii.
1650 IV 1:
Freitag. Freddo, vento, e poi sole | scrivo, e non do audientie
1650 IV 2:
1650 IV 3:
Domenica di Passione. Bella giornata: a 2 | esco p⎝er⎠ la porta
di S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o fino a 4 e camino
di S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o fino a 4 e camino
1650 IV 4:
1650 IV 5:
Dienstag. [
fol. 74’] Sole, e vento, alle 2 | esco a’ Cruciferi fino
alla via di Liegi, e ri|torno a casa alle ⎝5⎠.
alla via di Liegi, e ri|torno a casa alle ⎝5⎠.
1650 IV 6:
Mittwoch. Sole, si licentian
da me il P⎝riore⎠ di S⎝an⎠ | Leonardo
a 2 vo a Bergchirc torno che piove
a 2 vo a Bergchirc torno che piove
1650 IV 7:
Donnerstag. Bel tempo esco a S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o a 9 p⎝er⎠ la via | di
Liegi, e ’l g⎝ior⎠no a 2 p⎝er⎠ la porta di Porceto.
Liegi, e ’l g⎝ior⎠no a 2 p⎝er⎠ la porta di Porceto.
1650 IV 8:
Freitag. Passeggio per l’ horto, a 2 | vo a Bergchirc, incontro
fango, esco di | strada a ⎝sei⎠ ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 19 pass⎝at⎠o
fango, esco di | strada a ⎝sei⎠ ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 19 pass⎝at⎠o
1650 IV 9:
Samstag. Vento, e sole, a ⎝2⎠ è da me il | Cappuc⎝cin⎠o laico,
esco p⎝er⎠ Porceto, torno p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o
esco p⎝er⎠ Porceto, torno p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o
1650 IV 10:
Domenica delle Palme. Bel tempo, esco | a 3 p⎝er⎠ la porta di
S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o torno p⎝er⎠ Porceto
S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o torno p⎝er⎠ Porceto
1650 IV 11:
Montag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a S⎝an⎠ Pietro, passo a S⎝ant’⎠ Ail|berto,
e a’ Cappucc⎝in⎠i a 3 vo alle botteghe, | e fornaci di Rame e di Ottone
e a’ Cappucc⎝in⎠i a 3 vo alle botteghe, | e fornaci di Rame e di Ottone
1650 IV 12:
1650 IV 13:
1650 IV 14:
1650 IV 15:
1650 IV 16:
Sabbato Santo. Vento o⎝do⎠ m⎝essa⎠ in chiesa, sped⎝isc⎠o | le
l⎝ette⎠re p⎝er⎠ It⎝ali⎠a alle 11 piove, so⎝n⎠ a la compieta qui
l⎝ette⎠re p⎝er⎠ It⎝ali⎠a alle 11 piove, so⎝n⎠ a la compieta qui
1650 IV 17:
Sonntag. Pasqua. Vento, acqua, sole, freddo, | sto ad alto al
vespero, e poi alla compieta
vespero, e poi alla compieta
1650 IV 18:
Montag. Freddo, pioggia, grandine, sole, è | da me il P. Loy,
P. Pelerin, P. rett⎝or⎠e, lo Stienone
P. Pelerin, P. rett⎝or⎠e, lo Stienone
1650 IV 19:
Dienstag. S⎝on⎠ a la p⎝rim⎠a messa di Mering, e a | pranzo al
Giesù, torno a casa [a] ⎝6⎠, ch⎝e⎠ fa freddo.
Giesù, torno a casa [a] ⎝6⎠, ch⎝e⎠ fa freddo.
1650 IV 20:
1650 IV 21:
Donnerstag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ e pranzo a’ Cappuccini, torno | a
4 hore, che piove a sodo, e scrivo l⎝ette⎠re.
4 hore, che piove a sodo, e scrivo l⎝ette⎠re.
1650 IV 22:
Freitag. Vento odo il confess⎝or⎠e di S⎝anta⎠ Aldegonde | e
poi il P. procur⎝ator⎠e di S⎝an⎠ Leonardo piove a sodo.
poi il P. procur⎝ator⎠e di S⎝an⎠ Leonardo piove a sodo.
1650 IV 23:
Samstag. Sole, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a S⎝anta⎠ Elisabet vo a’ Giesuiti,
e | poi a’ D⎝ome⎠nicani, fo imbiancare, e son messi i corami
e | poi a’ D⎝ome⎠nicani, fo imbiancare, e son messi i corami
1650 IV 24:
1650 IV 25:
Montag. È da me il P. laico Capp⎝ucci⎠no con l⎝ette⎠ra del P. |
Bened⎝ett⎠o provinc⎝ial⎠e, a 3 esco p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o torno p⎝er⎠ Porceto
Bened⎝ett⎠o provinc⎝ial⎠e, a 3 esco p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o torno p⎝er⎠ Porceto
1650 IV 26:
Dienstag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a le Tertiarie, vo a Carmelit⎝an⎠i, | e a’
Giesuiti: mi muto di camicia esco p⎝er⎠ Porceto.
Giesuiti: mi muto di camicia esco p⎝er⎠ Porceto.
1650 IV 27:
Mittwoch. Ho correnza o⎝do⎠ m⎝essa⎠ torno a ghia|cere, ho le
l⎝ette⎠re di Roma de’ 9 di q⎝ues⎠to mese.
l⎝ette⎠re di Roma de’ 9 di q⎝ues⎠to mese.
1650 IV 28:
Donnerstag. [
fol. 75’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ segue la cor|renza, a 3 è da
me ’l P. Pelerin.
me ’l P. Pelerin.
1650 IV 29:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 8 esco p⎝er⎠ la via di Mastrict | e ’l
giorno a 3 p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o, e torno p⎝er⎠ Porceto.
giorno a 3 p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o, e torno p⎝er⎠ Porceto.
1650 IV 30:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 8 vo alla villa di Snette⎝n⎠, | e a
Bergchirc, è da me il Rosmarino, e poi il | sig. commend⎝ator⎠e di Gleen
Bergchirc, è da me il Rosmarino, e poi il | sig. commend⎝ator⎠e di Gleen
1650 V 1:
1650 V 2:
1650 V 3:
Dienstag. Fresco, e pioggia, e vento gagliardo per tutto il giorno.
1650 V 4:
Mittwoch. Vento grande, e pioggia è da | me il s⎝ig.⎠ Weims, ho
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 16 del pass⎝at⎠o
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 16 del pass⎝at⎠o
1650 V 5:
1650 V 6:
Freitag. Segue il vento, e la pioggia | è da me f⎝ra⎠ Ambrogio
Capp⎝ucci⎠no ch⎝e⎠ fu a Munster
Capp⎝ucci⎠no ch⎝e⎠ fu a Munster
1650 V 7:
Samstag. Segue ’l mal tempo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 11: | piglio la con-
serva di rose, e sped⎝isc⎠o il dispaccio.
serva di rose, e sped⎝isc⎠o il dispaccio.
1650 V 8:
Sonntag. Oscuro, piglio a 9 la conserva, a | 3 esco p⎝er⎠ Porceto,
torno p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o è da me ’l Weins
torno p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o è da me ’l Weins
1650 V 9:
Montag. Vo a la proces⎝sion⎠e a M⎝onte⎠ Acuto, piglio la con|
serva, fo dieta, trotto a ⎝sei⎠; piove a scosse.
serva, fo dieta, trotto a ⎝sei⎠; piove a scosse.
1650 V 10:
Dienstag. [
fol. 76]
Freddo, seguo la conserva | e la dieta, è da
me il P. laico Cappucc⎝in⎠o a 3 es |co, e trotto a ⎝sei⎠ p⎝er⎠ la porta di Porceto
me il P. laico Cappucc⎝in⎠o a 3 es |co, e trotto a ⎝sei⎠ p⎝er⎠ la porta di Porceto
1650 V 11:
Mittwoch. Freddo, seguo la purga; gragnole, e | pioggia, però
non esco ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 23 d⎝e⎠l pass⎝at⎠o
non esco ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 23 d⎝e⎠l pass⎝at⎠o
1650 V 12:
Donnerstag. Ghiaccio, piglio il brodo fo la mag|gior dieta,
scrivo, sto al fuoco, vo all’ horto de | fiori di questi padri alle 6 hore.
scrivo, sto al fuoco, vo all’ horto de | fiori di questi padri alle 6 hore.
1650 V 13:
1650 V 14:
1650 V 15:
1650 V 16:
1650 V 17:
1650 V 18:
Mittwoch. Fresco, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo alle 8 | vento,
pioggia, vien il ser⎝vitor⎠e del sig. Ridolfi,
pioggia, vien il ser⎝vitor⎠e del sig. Ridolfi,
1650 V 19:
1650 V 20:
1650 V 21:
Samstag. Freddo, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠, pioggia, sole, | spedisco le
l⎝ette⎠re alle 10 ho un poca di escita
l⎝ette⎠re alle 10 ho un poca di escita
1650 V 22:
1650 V 23:
1650 V 24:
1650 V 25:
1650 V 26:
1650 V 27:
1650 V 28:
Samstag. Caldo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mi scuso dalle au|dienze il g⎝ior⎠no
esco a 3 fino a 7 all’ acqua cor|rente solita e torno p⎝er⎠ la med⎝esim⎠a porta
esco a 3 fino a 7 all’ acqua cor|rente solita e torno p⎝er⎠ la med⎝esim⎠a porta
1650 V 29:
Sonntag. È da me il sindico, il P. Mer|tens, ⎝due⎠ Gies⎝uit⎠i di Liegi
piove tutto giorno.
piove tutto giorno.
1650 V 30:
Montag. È da me il P. Dichero, il P. Mertens il | provinc⎝ial⎠e
de Recolletti, esco p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o e vo a Porceto
de Recolletti, esco p⎝er⎠ S⎝an⎠ Iac⎝om⎠o e vo a Porceto
1650 V 31:
Dienstag. [
fol. 78]
È da me il P. reg⎝gen⎠te D⎝ome⎠nicano | il
g⎝ior⎠no a 4 esco fino Vsbac piove torno a 8 hore
g⎝ior⎠no a 4 esco fino Vsbac piove torno a 8 hore
1650 VI 1:
1650 VI 2:
1650 VI 3:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è piovuto a sodo esco
p⎝er⎠ S⎝an⎠
Iac⎝om⎠o b
Iac⎝om⎠o b
1650 VI 4:
Samstag
. Fo ’l dispaccio | il giorno a 4 ho⎝re⎠ esco vo a’ Cap-
puccini, e attorno | alla città vecchia
puccini, e attorno | alla città vecchia
1650 VI 5
1650 VI 6:
Montag. Vento,
a 8 accompagno il nep⎝ot⎠e fuori, e
b | torno
alle 11 la sera esco a 5 e trotto a la p⎝ort⎠a vicina
alle 11 la sera esco a 5 e trotto a la p⎝ort⎠a vicina
1650 VI 7:
1650 VI 8:
1650 VI 9:
Donnerstag. Piove, pranzan da me il decano e ⎝quattro⎠ ca|nonici
di S⎝ant’⎠ Adalberto, ci viene il P. g⎝e⎠n⎝er⎠al de Cruciferi
di S⎝ant’⎠ Adalberto, ci viene il P. g⎝e⎠n⎝er⎠al de Cruciferi
1650 VI 10:
Freitag. Fresco, piove, non esco, accomodo i libri | nella
scansia, vien lo Scronx p⎝er⎠ l’ ab⎝bat⎠e di Lobbe
scansia, vien lo Scronx p⎝er⎠ l’ ab⎝bat⎠e di Lobbe
1650 VI 11:
1650 VI 12:
1650 VI 13:
Montag. Piove, il giorno è da me il P. Pe|lerin, esco p⎝er⎠
q⎝uel⎠la di Porceto, e arrivo al bosco alto
q⎝uel⎠la di Porceto, e arrivo al bosco alto
1650 VI 14:
1650 VI 15:
Mittwoch. Sole, poi vento, fresco, e piog|gia, ho l⎝ette⎠re di
Roma de 28 del passato
Roma de 28 del passato
1650 VI 16:
1650 VI 17:
1650 VI 18:
Samstag. È da me ’l P. regg⎝ent⎠e di S⎝an⎠ D⎝ome⎠nico, o⎝do⎠
m⎝essa⎠ | spedisco le l⎝ette⎠re, segue il vento, e poi l’ acqua
m⎝essa⎠ | spedisco le l⎝ette⎠re, segue il vento, e poi l’ acqua