Acta Pacis Westphalicae III C 1,1 : Diarium Chigi, 1639 - 1651, 1. Teil: Text / Konrad Repgen


1

[p. 208] [scan. 250]

AUFENTHALT IN MÜNSTER 1644 III 19–1649 XII 13


2
1644 III 20:
D⎝ome⎠nica delle Palme: Vedo l’ appartamenti, son | da me
3
il P. Cornelio Cappucc⎝in⎠o, e’ l P. rett⎝or⎠e e Mulma⎝n⎠ | del Giesù;
4
mando a ringra⎝tia⎠r il co⎝nte⎠ di Nassau, e con|te d’ Avaux p⎝er⎠ d⎝on⎠
5
Gia⎝n⎠ Lorenzo; et al s⎝ig.⎠ do⎝n⎠ Diego Saa|vedra, co⎝nte⎠ Zappada e
6
Brun p⎝er⎠ l’ Hodige, fa freddo.

7
1644 III 21:
Lunedì S⎝ant⎠o. È messa un poca di neve, il giorno è | da me
8
il P. Alting; lo scolast⎝ic⎠o, e un altro can⎝oni⎠co fr⎝at⎠el⎝lo⎠ del | decano
9
co⎝n⎠ u⎝n⎠ sindico pel cap⎝ito⎠lo; l’ ab⎝bat⎠e agente del conte | di Eg-
10
mont; il senato, cioè ⎝sei⎠ suoi deputati i⎝n⎠sieme | [ fol. 48]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
vien da
11
me il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ Nassau p⎝er⎠ l’ hora di | audienza p⎝er⎠
12
S. E., e pel Volmar, da questo mando io l’ Hodige.

13
1644 III 22:
Martedì S⎝an⎠to. Vien da me il P. D⎝ome⎠nicano, due ca|no-
14
nici di S⎝an⎠ Mauritio, il mandato del co⎝nte⎠ d’ Avaux, il rega|lo di vino,
15
e pesce del senato; il co⎝nte⎠ Nassau, e’ l Volmar p⎝er⎠ | S. M⎝ tà Ces⎝ ea,
16
il co⎝nte⎠ d’ Avaux p⎝er⎠ S.M⎝ tà Christ⎝ ma, il suffrag⎝ane⎠o di | Munster,
17
ci haveva mand⎝at⎠o a notte d⎝on⎠ Diego Saavedra | un gentilh⎝uom⎠o,
18
a cui disser come ero ritirato.

19
1644 III 23:
Mercoredì S⎝an⎠to. Son da me il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra,
20
s⎝ig.⎠ | co⎝nte⎠ Zappada, cons⎝iliar⎠io Brun plenip⎝otentiar⎠ii p⎝er⎠ S.M
21
Catt ca, | il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini, due padri Osservanti: | sto
22
all’ offitio in casa, ho l⎝ette⎠re di Italia, e di Colonia.

23
1644 III 24:
Giovedì S⎝an⎠to. Vien da me a lungo il s⎝ig.⎠ decano di
24
q⎝ues⎠ta | città, e parla di più neg⎝ot⎠ii, il P. Mulma⎝n⎠ con l⎝ette⎠re,
25
il | figlio del dottor Fontana d’ Amsterda⎝m⎠, vedo la fabbrica; | mando
26
dal co⎝nte⎠ d’ Avaux, e da d⎝on⎠ Diego Saavedra l⎝ette⎠re:

27
1644 III 25:
Venerdì S⎝an⎠to. Manda ’l Clero Secondario, gli do l’ hora
28
| d’ audienza p⎝er⎠ domani, spedisco dispaccio; odo messa | e l’ offitio
29
nel dorsa⎠le

Sic. Gemeint ist das doxale, welches Chor und Hauptschiff voneinander trennte.
, vedo il lavoro delle stanze.

30
1644 III 26:
Sabbato S⎝an⎠to. Odo i deputati dell’ uno, e l’ altro clero
31
due | hore doppo pranzo, mando l’ Hodige dal conte di Nassau | p⎝er⎠

[p. 209] [scan. 251]


1
visitarlo domani; vien da me il consil⎝iari⎠o del cap⎝ito⎠lo di | Treveri circa
2
il neg⎝oti⎠o del Metternic. un mand⎝at⎠o d⎝e⎠l co⎝nte⎠ Nassau

3
1644 III 27:
Sonntag. Pasqua. Fo la comunione a’ miei i⎝n⎠ chiesa | alle
4
2 doppo mezzo giorno vo a visitar il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau | e Volmar,
5
poi non trovo in casa il co⎝nte⎠ d’ Avaux, e vo |

Links am Rande ein Kreuz.
a’ padri Cappuccini e
6
parlo al P. Cornelio; vien da me il | cappell⎝an⎠o 〈Chuaroche〉

Es könnte auch 〈Chriaroche〉 gelesen werden.
d⎝e⎠l
7
co⎝nte⎠ d’ Avaux a cui mando ambas⎝cia⎠ta

8
1644 III 28:
Montag. Dico messa in chiesa, ove è m. di Avaux, | che visito
9
dalle 2 fino alle 4, poi vo dal s⎝ig.⎠ Diego Saave|dra, ove trovo il s⎝ig.⎠
10
co⎝nte⎠ Zappada, e d⎝ott⎠or Brun; dal co⎝nte⎠ di | Nassau è stato l’ amb⎝as
11
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a Contarini

12
1644 III 29:
Dienstag. [ fol. 48’] Vien da me l’ ab⎝bat⎠e agente del | conte di
13
Egmont; i plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, il cancelliero | di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o
14
d’ Osna⎝m⎠burg, mando da la moglie del Brun.

15
1644 III 30:
Mittwoch. È da me ’l P. guard⎝ian⎠o di Colonia ch⎝e⎠ se ne
16
ri|torna, il suffrag⎝ane⎠o di Munster, i prep⎝osit⎠i Premostr⎝aten⎠si ma⎝n⎠-|
17
dono un caprio, che si recusa, taglio ’l baldacchino, | ho l⎝ette⎠re di Roma
18
de’ 5 di marzo

19
1644 III 31:
Donnerstag. Mando dal co⎝nte⎠ di Nassau, e dal co⎝nt⎠e di |
20
Avaux il seg⎝reta⎠rio avanti pranzo; mi ritiro a far il | dispaccio, vien da
21
me il P. Mulma⎝n⎠. dagli altri mi| scuso, si apre l’ altra porta da basso nell’
22
anticam⎝er⎠a

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel , aprile.

23
1644 IV 1:
Freitag. Il cav⎝alie⎠r Merode manda la cac|ciagione; vien da me
24
il suffrag⎝ane⎠o circa la process⎝ion⎠e | p⎝er⎠ q⎝ues⎠to congresso. visito il
25
plenip⎝otentiar⎠io Brun e la moglie, | poi il Volmar, mando dal co⎝nte⎠
26
Zappada ch⎝e⎠ stà a letto p⎝er⎠ | retent⎝ion⎠e, e carnosità, ch⎝e⎠ si trova
27
meglio

28
1644 IV 2:
Samstag. Vien da me il gentilhuomo di m. d’ Avaux, a | cui do
29
la l⎝ette⎠ra di S.A. di Bonna a me, circa a Chempe⎝n⎠; vi|en da me il
30
cancell⎝ier⎠o pur di S.A. mando dal co⎝nte⎠ Zappada ch⎝e⎠ | stà disp⎝er⎠ato:

[p. 210] [scan. 252]


1
scendo a veder lavorare, e vi do audienza | a m⎝ons.⎠ suffrag⎝ane⎠o mando
2
di nuovo dal Zappada.

3
1644 IV 3:
Sonntag. Hiersera mandai i rimedii d⎝e⎠l g⎝ran⎠d⎝uca⎠ al conte |
4
Zappada, ch⎝e⎠ muore q⎝ues⎠ta notte alle 12 hore; il sig. Saa|vedra manda a
5
ringr⎝ati⎠armene; doppo pranzo vo a’ Gie|suiti nel coro, a basso è m. d’
6
Avaux, predica l’ Ogerio

7
1644 IV 4:
Montag. Hiers⎝er⎠a fu da me ’l seg⎝reta⎠rio di m. d’ Avaux co⎝n⎠
8
la | minuta ch⎝e⎠ S.E. scrive alla langravia circa gli Osser⎝van⎠ti di
9
Che⎝m⎠pe⎝n⎠ | stamatt⎝in⎠a piglio la medicina. si licentia da me il P. Urbano |
10
che va a Gratz, mando a complir p⎝er⎠ la morte del co⎝nte⎠ Zap|pada co’
11
suoi colleghi, da’ quali va m. d’ Avaux, piovigina | manda⎝n⎠ da me gli
12
amb⎝asciator⎠i di Sp⎝agn⎠a ch⎝e⎠ voleva⎝n⎠ visitarme domani

13
1644 IV 5:
Dienstag. Seque di piovere, vien da me il P. guard⎝ian⎠o | [ fol. 49]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.

14
di q⎝uest⎠i Osservanti, il segr⎝etar⎠io di m. d’ Avaux dal mio, e dice | che
15
a 5 ho⎝re⎠ verrà m. Servient; son da me i p⎝ad⎠ri D⎝ome⎠nicani, | il P.
16
Mulma⎝n⎠, mando la carrozza incontro al s⎝ig.⎠ Servient, | che entra a
17
5 hore, segue pioggia e vento.

18
1644 IV 6:
Mittwoch. Vien da me m⎝ons.⎠ suffrag⎝ane⎠o, un gen|tilhuomo
19
di Servient, il mand⎝at⎠o del co⎝nte⎠ di Ritberg, il mission⎝ari⎠o | Osser
20
v⎝ant⎠e di Groninga, piove. visito p⎝er⎠ duolo i plenip⎝otentiar⎠ii
21
Spagn⎝uol⎠i | da’ quali va poi q⎝ue⎠l di Venetia: è da me il medico di m.
22
di | Avaux ch⎝e⎠ riporta i miei onguenti

23
1644 IV 7:
Donnerstag. Vien da me q⎝ues⎠to P. provinc⎝ial⎠e degli Osser-
24
vanti | visito ’l s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Servient, il giorno alle 2 hore son da me | i
25
plenip⎝otentiar⎠ii di Sp⎝agn⎠a, e mi lassano le loro plenipotenze in | mano
26
p⎝er⎠ negotiar co’ Francesi: la c⎝ontes⎠sa di Stiru⎝m⎠ ma⎝n⎠da un ci|gnale
27
piccolo, e l’ accetto, scrivo ’l dispaccio.

28
1644 IV 8:
Freitag. Il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Servient m’ invia la mia balletta | di
29
libri di Parigi; il co⎝nte⎠ di Nassau mi fa sap⎝er⎠e, che in | Osna⎝m⎠burg è
30
arrivato l’ Oxestern p⎝er⎠ Svezia; si mette il caracollo, | vien da me l’ Ogiero
31
pred⎝icato⎠re del co⎝nte⎠ di Avaux,

32
1644 IV 9:
Samstag. Son da me alle 11 ho⎝re⎠ i due plenip⎝otentiar⎠ii
33
Cesarei | circa la plenip⎝otenz⎠a e la process⎝ion⎠e alle 2 hore di poi

[p. 211] [scan. 253]


1
visito la | s⎝ignora⎠ contessa di Servient, dalla quale vengon i plen⎝ipoten
2
tiari⎠i di Spagna | son da me due mand⎝at⎠i da’ Franc⎝es⎠i circa le prece
3
d⎝enz⎠e di doma|ni, mando d⎝on⎠ Micalagnolo da m. d’ Avaux, poi dal
4
co⎝nte⎠ di Nassau | col suo m⎝aest⎠ro di casa, e dal Volmar, aggiusta, e
5
torna da m. d’ Avaux, è qui da me il m⎝aest⎠ro di casa di Servient S⎝an⎠
6
Niccola

7
1644 IV 10:
Sonntag. Doppo le 7 vo in Duomo, porto ’l Sant⎝issi⎠mo fino
8
a la | p⎝rim⎠a chiesa poi vo tra d’ Avaux, e Nassau, e dietro son Ser|vient

Links am Rande ein Kreuz.
,
9
e Volmar, tornia⎝m⎠ in Duomo alle 11 pranzo co⎝n⎠ ⎝quattro⎠ Giesui|ti;
10
vien da me il decano di Paterbona; mand⎝at⎠o di Servient

11
1644 IV 11:
Montag. Mostro i segni di hieri al medico di m. d’ Avaux |
12
alle ⎝2⎠ doppo pranzo vien da me il s⎝ig.⎠ conte di Servient, | ritorna il
13
medico, rivede ⎝etc.⎠ gli do il consulto del Riola|no, e le altre scritt⎝ur⎠e
14
del m⎝aest⎠ro di casa.

15
1644 IV 12:
Dienstag. [ fol. 49’] Mando l’ ambasc⎝iat⎠a a m. d’ Avaux |
16
p⎝er⎠ domani, sono da me due padri di S⎝an⎠ Domenico | l’ ab⎝bat⎠e
17
agente d’ Egmont, fa la profess⎝ion⎠e della fede il gen|tilh⎝uom⎠o Franc⎝es⎠e
18
vo al Domo a veder riporre il S⎝antissi⎠mo torno a 7.

19
1644 IV 13:
Mittwoch. Vien da me ’l seg⎝reta⎠rio de’ plen⎝ipotentiar⎠ii
20
Spag⎝nuol⎠i p⎝er⎠ veder cir|ca le plenip⎝otenz⎠e ch⎝e⎠ si fa; ’l cappell⎝an⎠o
21
di m. Servie⎝n⎠t circa ’l P. 〈Burgoi|neo〉, e s⎝ig.⎠ Iac⎝om⎠o della Torre:
22
alle 2 visito i plenip⎝otentiar⎠ii di Fra⎝n⎠cia | incontro la s⎝ignor⎠a Servient
23
ch⎝e⎠ piglia in carrozza ’l marito | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a mi manda la
24
nuova della pace d’ Italia, e | ch⎝e⎠ mi vuol visitare; il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego
25
manda da me p⎝er⎠ ire a | caccia col console a cui distorno l’ hora p⎝er⎠
26
posdomani. il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego manda a rallegrarsi della pace d’ Italia

27
1644 IV 14:
Donnerstag. Vien da me il sindico, e segret⎝ari⎠o del capit⎝ol⎠o
28
p⎝er⎠ l’ audientia degli Stati, ch⎝e⎠ assegno domani doppo le 3 di mezzo-
29
giorno. mando ’l seg⎝reta⎠rio dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | a ringra
30
⎝tiar⎠lo di hieri, et al co⎝nte⎠ Nassau circa il f⎝att⎠o co’ pleni|p⎝otentiar⎠ii
31
di Fra⎝n⎠cia. i quali mi porta⎝n⎠ e lassa⎝n⎠ le lor facultà

32
1644 IV 15:
Freitag. Parlo a q⎝ues⎠to gover⎝nator⎠e dell’ armi, vien da |
33
me il mandato dell’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a p⎝er⎠ visitarmi, mi scuso |
34
p⎝er⎠ hoggi. son da me gli Stati p⎝er⎠ protett⎝ion⎠e contro gli | Hassi, dico

[p. 212] [scan. 254]


1
ch⎝e⎠ faccin mem⎝orial⎠e vo dal co⎝nte⎠ Nassau e | Volmar, poi da que’ di
2
Sp⎝agn⎠a incontro l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ ferma, e gli rifermo

3
1644 IV 16:
Samstag. Piovigina, ho l⎝ette⎠re di Colonia, mando a’ | Cesarei
4
la plenip⎝otenz⎠a de’ Francesi, e a’ Francesi q⎝uel⎠la de’ Cesarei | vien da
5
me alle 2 il Volmar, e riporta q⎝uel⎠la de Francesi, | ch⎝e⎠ subbito mando
6
alli Spagn⎝uol⎠i, e le di q⎝ues⎠ti al co⎝nte⎠ d’ Avaux, | che mi rimanda
7
q⎝uel⎠la de’ Cesarei; alle 4 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia Contarini
8
fino alle 6 l’ ab⎝bat⎠e Carlini manda | due galli selvatici; si vendo⎝n⎠ i libri
9
del co⎝nte⎠ Zappada

10
1644 IV 17:
Sonntag. Vien da me ’l cappell⎝an⎠o del s⎝ig.⎠ Saavedra, | circa
11
’l rimandar la plenip⎝otenz⎠a, e la cappella privata p⎝er⎠ le feste | rimando
12
al Volmar la sua copia della plen⎝ipotenz⎠a Francese. | [ fol. 50]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
il seg⎝reta
13
r⎠io del s⎝ig.⎠ Saavedra a 11 riporta la plenip⎝otenz⎠a di Francia | vo a
14
Cappucc⎝in⎠i discorro col P. Cornelio, vien da me l’ ab⎝bat⎠e | Carlini a
15
lungo circa l’ aggiustar l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia | c⎝on⎠ Servient, e poi
16
con d’ Avaux.

17
1644 IV 18:
Montag. Vien da me ’l seg⎝retar⎠io d’ Avaux, ch⎝e⎠ co⎝n⎠ |
18
Servient voglion e⎝ss⎠er da me doppo le 2 e ci vorrebbe l’ amb⎝asciator⎠e |
19
di Ven⎝eti⎠a, il quale però visito alle 10 si scusano p⎝er⎠ hoggi | i Franc⎝es⎠i
20
’l che avviso all’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, è da me ’l Remero. | alle 5
21
entra La Tullerie amb⎝asciator⎠e di Fr⎝anci⎠a in Olanda ch⎝e⎠ va i⎝n⎠ Dania, |
22
in mezzo è Servient, e d’ Avaux il quale l’ alloggia: e del ch⎝e⎠ mi | mandano
23
a dar parte. il co⎝nte⎠ di Nassau manda il m⎝aest⎠ro di | casa p⎝er⎠ la sua
24
plenip⎝otenz⎠a onde io rimando le loro anco agli altri

25
1644 IV 19:
Dienstag. Hiersera risolvei col medico la mia purga | stamat
26
t⎝in⎠a manda⎝n⎠ i Fran⎝ces⎠i p⎝er⎠ l’ aud⎝ient⎠ia di hieri p⎝er⎠ le 3 ’l ch⎝e⎠
27
significo | all’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a mando a co⎝m⎠plir co⎝n⎠ La
28
Tullerie, e p⎝er⎠ visitarlo, | vien da me il suffrag⎝ane⎠o alle 3 i due plenip
29
p⎝otentiar⎠ii di Francia, e | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi visito l’
30
amb⎝asciator⎠e Tuillerie, e mando | ambas⎝ciat⎠a a’ Cesarei, e Spag⎝nuol⎠i
31
circa ’l dir su le plenip⎝otenz⎠e

32
1644 IV 20:
Mittwoch. Mando il sindico, e ’l Romero a negotiar co’ |
33
plenip⎝otentiar⎠ii circa l’ estorsioni degli Hassi, si piantano i bossoli | vien
34
da me l’ amb⎝asciator⎠e La Tuillerie, tira vento

[p. 213] [scan. 255]


1
1644 IV 21:
Donnerstag. Fa fresco, vien da me il consigliero di Treveri, |
2
il medico per veder i segni. pranzan da me l’ ab⎝bat⎠e Carlini | d’ Amelia,
3
il P. Cornelio Cappucc⎝in⎠o, e q⎝ues⎠to P. guardiano | il seg⎝retar⎠io
4
d’ Avaux porta la risp⎝ost⎠a al breve ch⎝e⎠ gli diedi: | mi ritiro a leggere,
5
e a risponder alle l⎝ette⎠re.

6
1644 IV 22:
Freitag. Segue freddo. Son da me i plenip⎝otentiar⎠ii di
7
S.M | Catt ca rallegrandosi della pace d’ Italia, il s⎝ig.⎠ don Diego mi |
8
recita poesie Spagnole, vien da me ’l sufffrag⎝ane⎠o, fo ch⎝e⎠ man|di il
9
Romero, e sindico di nuovo da m. d’ Avaux e agli Hassi | è stato da me il
10
decano Malincrot

11
1644 IV 23:
Samstag. Freddo, rimuto le stanze, e la cucina ⎝etc.⎠ | d⎝on⎠
12
Diego Saavedra mi manda a legger le sue poesie. | [ fol. 50’] si accomoda
13
il giardino co’ compartimenti, e ’l mio | letto di sopra. e l’ altra bossola da
14
basso

15
1644 IV 24:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ in chiesa qui e posto il | S⎝antissi⎠mo
16
Sacram⎝ent⎠o ci manda⎝n⎠ i plen⎝ipotentiar⎠ii Spag⎝nuol⎠i, mando dall’
17
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | sara⎝n⎠ tutti da me alle 3 hore; i quali vi sono
18
tutti circa | la plenip⎝otenz⎠a di Fr⎝anci⎠a mando l’ amb⎝asciat⎠a p⎝er⎠
19
domani a m. d’ Avaux | lo vedo poi a S⎝an⎠ Ludgero ch⎝e⎠ vo a veder
20
riporre il S⎝antissi⎠mo Sac⎝ramen⎠to | manda⎝n⎠ l’ ambas⎝ciat⎠a i Cesarei,
21
ch⎝e⎠ io participo all’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

22
1644 IV 25:
Montag. Vien da me ’l seg⎝retar⎠io d’ Avaux co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra
23
della | langr⎝avi⎠a il P. rett⎝or⎠e di Nuis co⎝n⎠ altre pur circa gli Hassi |
24
vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e poi i Cesarei sopra | le plenip⎝o
25
tenz⎠e; vo con q⎝uel⎠lo in sua carrozza da’ Francesi.

26
1644 IV 26:
Dienstag. È da me ’l sindico del cap⎝ito⎠lo circa ’l prep⎝osit⎠o
27
Xa⎝n⎠|tense. e gli Hassi. il medico della città. il sig. Brun, | il P. rett⎝or⎠e
28
di Nuis, vo fuori di Munster incontro ’l s⎝ig.⎠ | Servient co⎝n⎠ la moglie.
29
smonta, mi dice della lentezza, | ch⎝e⎠ prevede nel congresso.

30
1644 IV 27:
Mittwoch. Vien da me il decano di S⎝an⎠ Martino, | il seg⎝reta⎠
31
rio de’ plenip⎝otentiar⎠ii di Sp⎝agn⎠a co⎝n⎠ scritt⎝ur⎠a in defesa del | [«]mis
32
otros plenip⎝otentiari⎠os[»] di nuovo con altro fo⎝glio⎠, l’ ab⎝bat⎠e

Es folgt, getilgt, Car[lini].
|
33
Carlini, va a spasso fuor di porta

[p. 214] [scan. 256]


1
1644 IV 28:
Donnerstag. Vien da me ’l Volmar e Nassau circa il | batter del
2
tamburo, elimos⎝in⎠a p⎝er⎠ le Scalse di Colonia. | mando la l⎝ette⎠ra delle
3
medes⎝im⎠e a m. d’ Avaux scrivo a lu⎝n⎠go

4
1644 IV 29:
Freitag. È da me il P. Mulman mi dice del Giesuita | licentiatio;
5
vo a spasso fuor delle porte, tira vento

6
1644 IV 30:
Samstag. Vento, vien da me il conte di Ritberg, P. provinc⎝ial⎠e |
7
Recolletto, suffrag⎝an⎠eo, p⎝ad⎠ri D⎝ome⎠nicani, scrivo l⎝ette⎠re

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel , maggio.

8
1644 V 1:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a S⎝an⎠ Martino ov’ è ’l Sant⎝issi⎠mo |
9
vien da me a 3 hore l’ amb⎝asciator⎠e La Tuillerie, pio|ve, e fa freddo, vo
10
al Giesù passegio p⎝er⎠ la libraria

11
1644 V 2:
Montag. [ fol. 51]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Segue freddo, e pioggia, piglio l’ ul|timo brodo
12
alle 2 do ’l buon viaggio all’ amb⎝asciator⎠e Tuille|rie, discorro col medico
13
a lungo.

14
1644 V 3:
Dienstag. Alle 7 hore piglio medic⎝in⎠a in bevanda, e mi | fa
15
buona op⎝er⎠at⎝ion⎠e, passegio a 5 ho⎝re⎠ nell’ horto col medico | viene di
16
Colonia don Severo, mi scuso dalle audientie

17
1644 V 4:
Mittwoch. Mi fo ’l servit⎝ial⎠e, e bevo la ptisana, piove, | la sera
18
il medico mostra l’ osso del Francese ferito.

19
1644 V 5:
Donnerstag. Ascensione. Segue freddo, vento, acqua; | vien da
20
me il decano di Paterbona p⎝er⎠ parte di m⎝ons.⎠ | d’ Osna⎝m⎠burg, mi
21
ritiro, e scrivo tutto giorno.

22
1644 V 6:
Freitag. Segue fresco, mi fo un altro servitiale, sto | ritirato, e
23
era venuto un mand⎝at⎠o dal m⎝arche⎠se di Bra⎝n⎠denburg, | mando l’ Odige
24
da m. d’ Avaux, vien da me il P. Alting | l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, il
25
maiordomo del co⎝nte⎠ di Nassau.

26
1644 V 7:
Samstag. Brinata grande. son da me a 10 hore i Cesarei | co⎝nte⎠
27
di Nassau, e Volmar; il giorno alle 3 ci vengono i | sig⎝nor⎠i don Diego,
28
e s⎝ig.⎠ Brun; poi l’ abbate Carlini con | l⎝ette⎠re del co⎝nte⎠ d’ Egmonti, ho
29
scritt⎝ur⎠e del Volmar, e del Brun

[p. 215] [scan. 257]


1
1644 V 8:
Sonntag. Brina, e ghiaccio, è a pranzo da me P. Mul|man, e
2
Tiberio, e ’l Romero; doppo vo fuor delle mu|re, e a S⎝an⎠ Mauritio,
3
passeggio p⎝er⎠ la via

4
1644 V 9:
Montag. Fresco. su le 10 camino pel giardino, poi si le|va vento:
5
vien da me ’l P. rett⎝or⎠e di Nuis, e P. procur⎝ator⎠e di | Dusseldorf;
6
alle 4 vo dal Contarini fino alle ⎝6⎠

7
1644 V 10:
Dienstag. Pioggia, e neve, mi cavo 9 once di san|gue a 9 hore, e
8
a 10 piglio u⎝n⎠ brodo, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a va da’ | Cesarei, e
9
poi da li Spag⎝nuol⎠i, da’ primi mi scuso p⎝er⎠ hoggi do l’ hora | p⎝er⎠
10
domani, rimando al s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego le sue poesie, ripiove.

11
1644 V 11:
Mittwoch. Pioggia, neve, e vento freddo, vien da me il P. |
12
rett⎝or⎠e di Nuis, un P. dell’ Osserva⎝n⎠za, d⎝on⎠ Diego Garzia di |
13
[ fol. 51’] Parezzas, pranzo in refett⎝ori⎠o di q⎝ues⎠ti frati, i plen⎝ipotentiari⎠i
14
di Fra⎝n⎠|cia

Links am Rande ein Kreuz.
mi da⎝n⎠ copia delle l⎝ette⎠re scritte a p⎝rinci⎠pi di Germ⎝ani⎠a
15
’l 6 apr⎝il⎠e | vien da me il co⎝nte⎠ di Nassau; S⎝an⎠ Romen, ch⎝e⎠ va in
16
Fra⎝n⎠cia

17
1644 V 12:
Donnerstag. Fresco ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 23 pass⎝at⎠o la
18
cas|setta di Bruselles, pranza⎝n⎠ da me il P. il P. rett⎝or⎠e di Nuis, padre
19
Mul|ma⎝n⎠, e medico, poi mi ritiro a fare il dispaccio.

20
1644 V 13:
Freitag. Freddo, e acqua, spedisco le l⎝ette⎠re, mando il
21
segr⎝etar⎠io da d⎝on⎠ Diego Saavedra, e poi dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia |
22
il quale no⎝n⎠ ha altre nuove pel tratt⎝at⎠o d’ Osna⎝m⎠burg. | passeggio per
23
la libraria di questi padri

24
1644 V 14:
Samstag. Meglior tempo. S.Em. si partì di Col⎝oni⎠a l’ 11
25
st⎝ant⎠e | vien da me il decano di S⎝an⎠ Martino, sto ritirato

Es folgt, in der Zeile, ein Kreuz.

26
1644 V 15:
Sonntag. Pasqua di Sp⎝irit⎠o S⎝an⎠to. Fo la comun⎝ion⎠e qui in |
27
chiesa, pranza⎝n⎠ meco il P. guard⎝ian⎠o, e P. Cornelio Cappucc⎝in⎠i
28
nu|vilo, vento. i plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna vengono da me alle 4 | di poi
29
non esco, ma passeggio p⎝er⎠ la libraria

30
1644 V 16:
Montag. Vien da me ’l seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego p⎝er⎠
31
inform⎝ation⎠e di | un cappell⎝an⎠o, ’l seg⎝reta⎠rio di m. d’ Avaux pe’

[p. 216] [scan. 258]


1
Cappucc⎝in⎠i missionarii | di Olanda; visito alle 3 la s⎝ignor⎠a ambas⎝ia
2
tri⎠ce e ’l sig. amb⎝asciator⎠e | Servient; m. d’ Avaux vien a S⎝an⎠ Fran
3
c⎝esc⎠o alla compieta | poi stà con me fino alle ⎝8⎠ hore: fa gra⎝n⎠ caldo.

4
1644 V 17:
Dienstag. Dico messa in chiesa, son da me i due Cappu|cini
5
ch⎝e⎠ vengono d’ Amsterda⎝m⎠ advocati della missione. | m. Servient manda
6
l’ ambasciata, mi scuso p⎝er⎠ hoggi: che vo | alle 2 dal co⎝nte⎠ di Nassau,
7
e doppo le ⎝3⎠ dal s⎝ig.⎠ Saavedra

8
1644 V 18:
Mittwoch. Segue caldo, mi allegerisco affatto, il giorno | si
9
rivolta un vento, e pioggia, vien da me il conte di | 〈Enimi〉 figlio del
10
duca di B*** di poi il s⎝ig.⎠ Servient | a lungo fino alla sera

11
1644 V 19:
Donnerstag. Un poco fresco ho la stampa della pa|ce d’ Italia;
12
m. Servient m’ invia la sua col Fra⎝n⎠ce|se, ch⎝e⎠ rimando pel medes⎝im⎠o,
13
e ringratio scrivo l⎝ette⎠re

14
1644 V 20:
Freitag. [ fol. 52]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Vien da me il seg⎝reta⎠rio di m. | di Avaux,
15
il giorno i padri di S⎝an⎠ D⎝ome⎠nico; l’ ambas⎝ciator⎠e di Ve|netia, vo a
16
vedere per fabbricare stalla, e ri|messa. passeggio il prato col P. guardiano.

17
1644 V 21:
Samstag. Vien da me il prep⎝osi⎠to di Paterbona co⎝n⎠ | le
18
scritt⎝ur⎠e circa la preced⎝enz⎠a degli amb⎝asciator⎠i elettorali con quel | di
19
Ven⎝eti⎠a p⎝er⎠ parte di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, seg⎝reta⎠rio di Avaux
20
col pas|sap⎝or⎠to p⎝er⎠ l’ Illebrinc degli Hassi. mando ’l seg⎝retar⎠io da’
21
plenip⎝otentiar⎠ii p⎝er⎠ il | passap⎝or⎠to del b⎝aron⎠ Peschvitz, è da me ’l
22
medico.

23
1644 V 22:
Sonntag. Ordino un sacerd⎝ot⎠e in chiesa, e fo cantare il |
24
Te Deu⎝m⎠ p⎝er⎠ la pace d’ Italia: vien da me il mandato del co⎝nte⎠ |
25
di Servient circa la stalla, il P. rett⎝or⎠e e Mulma⎝n⎠ ch⎝e⎠ mi | conducono
26
alla vigna, e gli riporto in collegio

27
1644 V 23:
Montag. Vien da me il suffraganeo; il giorno il d⎝otto⎠r |
28
Romero, poi i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia, avanti il P. ret|tore di Nuis
29
ch⎝e⎠ se ne torna, vo a spasso fuor di porta; | vien da me il seg⎝retar⎠io
30
di m. d’ Avaux. mando al tardi il | m⎝aest⎠ro di casa dall’ amb⎝asciator⎠e di
31
Venetia

[p. 217] [scan. 259]


1
1644 V 24:
Dienstag. Alle 10 hore vo da’ plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, in|contro
2
all’ andare l’ amb⎝asciator⎠e Contarini, e al tornare il | Saavedra, ch⎝e⎠
3
fermano, e parliamo insieme: doppo | pranzo mando dal s⎝ig.⎠ Contarini,
4
e da m. d’ Avaux, passeggio | dentro le mura per la città.

5
1644 V 25:
Mittwoch. Passeggio pel giardino col P. dell’ Orato|rio di
6
Servient, segue caldo, ordino li paratori alle fenestre | scrivo lettere, non
7
ne ricevo di Roma.

8
1644 V 26:
Donnerstag. Corpus D⎝omi⎠ni. Dico messa in chiesa, e porto |
9
il S⎝antissi⎠mo pel cimitero, vi è m. Servient, il giorno predica | l’ Ogierio,
10
lo sento appresso m. d’ Avaux. si turba il te⎝m⎠ |po a notte, tuona, e piovigina.

11
1644 V 27:
Freitag. Mando ’l segr⎝etar⎠io da m. d’ Avaux, e co⎝nte⎠
12
Nassau | [ fol. 52’] circa le liberat⎝ion⎠i del m⎝arche⎠se Noirmontier, e d⎝e⎠l
13
co⎝nte⎠ Giov⎝anni⎠ Ritberg | mando Flaminio col messagiero a Colonia
14
alle 3 hore | vien da me il Francese fr⎝at⎠el⎝lo⎠ del m⎝aest⎠ro di cam⎝er⎠a
15
d⎝e⎠l card⎝inale⎠ Maz|zarrino; l’ Hogerio pred⎝icato⎠re d’ Avaux; a 5 vo dal
16
s⎝ig.⎠ Contarini

17
1644 V 28:
Samstag. Vedo la stanza pel s⎝ig.⎠ Guido, e s⎝ig.⎠ | Abbond⎝an⎠ti
18
il giorno si leva gra⎝n⎠ ve⎝n⎠to, e piovigina.

19
1644 V 29:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a S⎝an⎠ Lamberto, e porto il S⎝antissi⎠mo
20
se⎝m⎠pre | è a la process⎝ion⎠e m. d’ Avaux, e poi anco l’ amb⎝asciator⎠e di
21
Ven⎝eti⎠a | si accomoda⎝n⎠ le finestre contre contro il sole, la sera esco fuori e |
22
vo a San Mauritio, e vedo la chiesa

23
1644 V 30:
Montag. Passeggio pel giardino, e vi do aud⎝ienti⎠a al pa|store
24
di S⎝an⎠ La⎝m⎠berto, a cui presto il ceremoniale. alle 4 | esco fuori della
25
città, vedo ’l s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra col | decano, e console, ch⎝e⎠ va
26
alla sua vigna; m. d’ Avaux | va alla disputa a’ Giesuiti. d⎝on⎠ Gia⎝n⎠
27
Lorenzo ammala.

28
1644 V 31:
Dienstag. Segue il fresco, passeggio pel giardino circa | le 11
29
hore. il giorno vien da me l’ abbate Carlini, ch⎝e⎠ | ha f⎝att⎠a la sua purga;
30
vo a spasso fuori delle mura

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel , giugno.

31
1644 VI 1:
Mittwoch. Piove; il giorno vien da | me il P. Mulma⎝n⎠, il P.
32
Bonavent⎝ur⎠a Cappucc⎝in⎠o mand⎝at⎠o | dalla Congreg⎝ation⎠e de Pro

[p. 218] [scan. 260]


1
p⎝aganda⎠ Fide, il dottor Romero, ho | l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 7 e 14
2
pass⎝at⎠o parlo al medico.

3
1644 VI 2:
Donnerstag. Piove, è da me il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ di
4
Nassau | che chiede l’ audienza p⎝er⎠ le 5 hore e desid⎝erat⎠a ch⎝e⎠ ci sia
5
l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a, a cui ’l fo sap⎝er⎠e; egli viene alle 5 hore;
6
che | dalle 6 stanno fino alle ⎝8⎠.

7
1644 VI 3:
Freitag. Segue fresco, poi vento, e pioggia, scri|vo fino a mez-
8
zogiorno; manda da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | gli scrivo. e mando
9
il m⎝aest⎠ro di casa. è da me ’l Romero, | il Cappucc⎝in⎠o compagno del
10
P. Bonavent⎝ur⎠a; mando a | veder d’ Avaux, che ha febbre.

11
1644 VI 4:
Samstag. [ fol. 53]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Segue fresco, vien da me il sindico d⎝e⎠l |
12
capitolo, torna il vento, mando a veder di m. d’ Avaux; | sta meglio, come
13
anco su la sera, piove con vento.

14
1644 VI 5:
Sonntag. Fresco, e nuvolo, sono a pranzo de me il due Cap|puc-
15
cini Ital⎝ian⎠i, ch⎝e⎠ vengono di Val Tellina, ci stanno fino | alle 7 hore,
16
piove con vento, non esco di casa.

17
1644 VI 6:
Montag. Segue fresco, vengon da me i padri Osservanti p⎝er⎠ |
18
la lite di Tongri, il seg⎝reta⎠rio di m. d’ Avaux, ch⎝e⎠ sta meglio, | arriva il
19
m⎝aest⎠ro che fa le carrozze, vo a spasso fuori | della città per una hora,
20
e mezzo.

21
1644 VI 7:
Dienstag. Stanotte è piovuto, stamatt⎝in⎠a so⎝n⎠ col Romero | a
22
veder più carrozze; vengon da me ⎝due⎠ Giesuiti circa il | Sabbotio, piove;
23
doppo le 3 son da me l’ ambas⎝ciator⎠e di | Venetia, et i plenip⎝otentiar⎠ii
24
Cesarei fino alle 6 no⎝n⎠ esco.

25
1644 VI 8:
Mittwoch. Fresco, vien da me il sindico del capitolo | circa
26
la

Sic.
berrette quadre, il giorno il Volmar a lungo, | il P. Bonavent⎝ur⎠a
27
Cappuccino. mando ’l seg⎝reta⎠rio a visitar | il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra,
28
che è levato

29
1644 VI 9:
Donnerstag. Piove, e fa fresco, vien da me il preposito di |
30
Paterbona, vedo carrozze, e ordino la mia. mando a ve|der m. d’ Avaux

[p. 219] [scan. 261]


1
anco sta così, piove tutto il giorno. | mando da Volmar con l’ orat⎝ion⎠e
2
dell’ Hogiero, nasce u⎝n⎠ | figlio maschio al plenip⎝otentiar⎠io Brun.

3
1644 VI 10:
Freitag. Segue fresco, mando a complire con Brun, | mando
4
dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, invia da me il segr⎝etar⎠io, | ci vien il
5
monaco Beneditt⎝in⎠o, ’l consil⎝iar⎠io di Treveri, | l’ amb⎝asciator⎠e di
6
Ven⎝eti⎠a in cui carrozza andiamo da Servient, e | torno con esso a piedi,
7
e lasso qui al p⎝rim⎠o portone.

8
1644 VI 11:
Samstag. Fresco, e nuvilo, poi piove, mando il | segr⎝etar⎠io
9
dal sig. d⎝on⎠ Diego Saavedra, e poi da m. di Ser|vient (si mura la stanza
10
inanzi alla anticamera) | prima ch⎝e⎠ il seg⎝retar⎠io vada da lui manda a me
11
il suo cappel⎝lan⎠o | [ fol. 53’] m. di Servient p⎝er⎠ le nuove di Fiandra e
12
gli do il | mem⎝oria⎠le pe’ pastori di Giuliers prigioni degli Olandesi |
13
vien da me il gentilh⎝uom⎠o del re di Pollonia, poi i pleni|potentiarii di
14
Spagna a lungo.

15
1644 VI 12:
Sonntag. Fresco dico m⎝essa⎠ in chiesa ov’ è ’l Sant⎝issi⎠mo |
16
p⎝er⎠ la pace. pranza⎝n⎠ da me il P. Mulma⎝n⎠, e P. Tiberio, | è stato da me
17
il confess⎝or⎠e di m. Servient. alle 3 vo da m. | di Avaux, ci viene Servient,
18
torno alle 6 hore.

19
1644 VI 13:
Montag. Dico messa in chiesa, vengo⎝n⎠ i tamburri, e casse |
20
di Colonia, è da me il preposito di Paterborna, il | decano di Munster;
21
m⎝ons.⎠ suffraganeo, i padri Cappuc|cini d’ Italia; l’ amb⎝asciator⎠e di
22
Ven⎝eti⎠a promette p⎝er⎠ le 5 poi si | trattien tanto con m. d’ Avaux, dove
23
anco è Servient | ch⎝e⎠ manda alle 7 e mi scuso.

24
1644 VI 14:
Dienstag. Nuvolo, il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego dà la nuova della |
25
vittoria di Catalogna; alle 3 vo dall’ ambasc⎝iator⎠e di Venetia | torno
26
alle ⎝6⎠, piove un poco, poi fa caldo.

27
1644 VI 15:
Mittwoch. Segue la pioggia di stanotte, vien da | me ’l seg⎝re
28
tario⎠ di m. di Servient, mando a veder 2 leardi, che | non riescono, di
29
nuovo piove ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a di 28 pass⎝at⎠o

30
1644 VI 16:
Donnerstag. Vengono i due Cappuccini Italiani per | parlarmi,
31
e sono licentiati, scrivo l⎝ette⎠re a lungo, apro | i due tamburi nuovi
32
venuti di Colonia.

[p. 220] [scan. 262]


1
1644 VI 17:
Freitag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ in chiesa, piovigina, arriva il sig. |
2
Guido del Pelagio col camariero, e ’l baron Peschvitz, | son da me il P.
3
guard⎝ian⎠o, e P. Cornelio Cappuccini: | e poi gli altri due padri Ital⎝ian⎠i
4
segue pioggia

5
1644 VI 18:
Samstag. Segue di piovere tutto il giorno, io | finisco il
6
dispaccio, accomodo lo stipetto; manda da me | m. d’ Avaux il segr⎝etar⎠io
7
circa la liberat⎝ion⎠e del prep⎝osit⎠o di Cappe⎝n⎠berg. | vien da me il P.
8
Bonavent⎝ur⎠a Capp⎝ucci⎠no a lungo.

9
1644 VI 19:
Sonntag. Fresco, pranza da me il s⎝ig.⎠ baron Peschvitz | vo
10
fuori della porta a spasso, torno p⎝er⎠ la pioggia | [ fol. 54]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
visito le stanze
11
del sig. Guido, ch⎝e⎠ domattina da bas|so vi si cominiciarà a lavorar la
12
mia carrozza.

13
1644 VI 20:
Montag. Segue fresco. alle 2 hore | vo al Giesù alla disputa del
14
giorno sul can⎝onic⎠o di Munster, | alle 4 vengono da me i plenip⎝otentiar⎠ii
15
di Fr⎝anci⎠a col barone | di Rorté, e l’ amb⎝asciator⎠e [di] Ven⎝eti⎠a,
16
ch⎝e⎠ se ne va alle 7.

17
1644 VI 21:
Dienstag. Fresco, vo al Giesù, e d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ del b⎝eato⎠
18
Luigi Gon|zaga: vedo il P. Mulma⎝n⎠, e P. Tiberio; vien da me il s⎝ig.⎠ |
19
baron Peschvitz; passeggio fuor delle mura.

20
1644 VI 22:
Mittwoch. Vien da me il P. Cornelio a lungo, un | mandato
21
del co⎝nte⎠ Chinigseg, il P. Mulma⎝n⎠, e Tiberio, | visito il s⎝ig.⎠ Guido
22
incatarrato; vo dal s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saave|dra, poi a’ Cappuccini, ho
23
l⎝ette⎠re di R⎝oma⎠ de 4 del pass⎝at⎠o | e un piego grosso del card⎝inale⎠
24
Rossetti senza data.

25
1644 VI 23:
Donnerstag. Hiersera fui dal s⎝ig.⎠ Guido che sta male, si ca|va
26
sangue, vi sta ’l medico tutta la notte. stamat⎝tin⎠a sta | bene, lo visito a
27
pranzo, scrivo ’l dispaccio

28
1644 VI 24:
Freitag. Oscuro. dico messa in chiesa. vedo i caval|li venuti
29
d’ Alde⎝n⎠burg; vien da me ’l Romero, l’ ab|bate Carlini, il s⎝ig.⎠ baro⎝n⎠
30
Peschvitz; vo fuori delle | mura, e incontro m. d’ Avaux ch⎝e⎠ torna dallo
31
Sueco ⎝etc.⎠

[p. 221] [scan. 263]


1
1644 VI 25:
Samstag. Mando da m. d’ Avaux, e da m. Servient, | circa la
2
indulg⎝enz⎠a p⎝er⎠ mercoredì, e liberat⎝ion⎠e d⎝e⎠l m⎝arche⎠se Noirmo⎝n⎠tier |
3
piove, mando la scritt⎝ur⎠a a’ p⎝ad⎠ri Recollecti p⎝er⎠ le missioni, | tuona,
4
vien da me il medico, il P. Bonaventura, il d⎝otto⎠r | Romero col f⎝ra⎠
5
cappel⎝lan⎠o, il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ Saavedra a sera.

6
1644 VI 26:
Sonntag. Vien da me il P. confess⎝or⎠e di m. Servient, | il P.
7
vic⎝ari⎠o di q⎝ues⎠ti Conve⎝n⎠t⎝ual⎠i p⎝er⎠ le indulg⎝enz⎠e, m. d’ Avaux alle
8
3 hore | poi il P. Bonaventura e P. Franc⎝esc⎠o Cappucc⎝in⎠i ch⎝e⎠ ha⎝n⎠
9
pran|sato dal Volmar; vo fuor di porta; ho preso ’l p⎝rim⎠o brodo.

10
1644 VI 27:
Montag. Segue bel tempo. vien da me il s⎝ig.⎠ cancelliero | di
11
m⎝ons.⎠ di Osna⎝m⎠burg circa ’l suo abboccamento con me; | [ fol. 54’]
12
vedo un altro cavallo da comprare: alle 3 sono da me | i sig⎝no⎠ri
13
plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna; avanti ⎝due⎠ padri Osser|vanti circa le mis-
14
sioni; il P. Bonavent⎝ur⎠a, ch⎝e⎠ se ne va,

15
1644 VI 28:
Dienstag. Buon tempo. mando da m. d’ Avaux | pe’ ⎝due⎠
16
Gies⎝uit⎠i di Dusseldorf, piglio ’l ⎝terzo⎠ brodo, mando l’ acqua | di Spa
17
al s⎝ig.⎠ Brun, vien da me il s⎝ig.⎠ baron Peschvitz; | il mand⎝at⎠o di m.
18
Servient co⎝n⎠ le gazzette; plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, e | amb⎝asciator⎠e di
19
Ven⎝eti⎠a e avanti il medico, e p⎝ad⎠ri D⎝ome⎠nicani.

20
1644 VI 29:
Mittwoch. Alle 6 fo la communi⎝on⎠e in Duomo p⎝er⎠ l’ indul
21
g⎝enz⎠a | alle 9 al solito piglio il brodo, vien da me il P. Bona|ventura
22
Cappucc⎝in⎠o, ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a degli 11 di q⎝ues⎠to mese.

23
1644 VI 30:
Donnerstag. Piglio medicina a ⎝7⎠ hore; op⎝er⎠a alle 10 ma⎝n⎠|do
24
le poesie del Ciampoli al s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego pel seg⎝retar⎠io ch⎝e⎠ poi
25
pas|sa dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a il quale manda qui il suo segr⎝etar⎠io
26
co|me anco un di Portogallo, che mi scuso p⎝er⎠ la medicina | nuvilo, e
27
vento, la sera vien da me il medico

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, luglio.

28
1644 VII 1:
Freitag. Tira vento, poi piove. mi fo ’l ser|vitiale; il segr⎝etar⎠io
29
d⎝on⎠ Gia⎝n⎠ Lorenso si parte p⎝er⎠ Colonia, | son da me i plenip⎝otentiar⎠ii
30
Cesar[e]i, e con essi prima, e poi l’ | amb⎝asciator⎠e di Spagna, poi il
31
mastro di casa d⎝e⎠l co⎝nte⎠ di Nassau | mi ritiro, vien un Fra⎝n⎠cese, e
32
u⎝n⎠ Portugh⎝e⎠se, mi scuso | p⎝e⎠r hoggi: vien il segr⎝etar⎠io di m. d’ Avaux
33
ch⎝e⎠ son a letto.

[p. 222] [scan. 264]


1
1644 VII 2:
Samstag. È da me il segr⎝etar⎠io d⎝ett⎠o circa la visita del
2
Por|tughese. dico messa alla Mad⎝onn⎠a Tra⎝n⎠s Aquas, e visito q⎝uel⎠le |
3
monach⎝e⎠; torna ’l seg⎝retar⎠io di m. d’ Avaux; mando ’l Bonci al |
4
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego; vien da me il baro⎝n⎠ di Rorté, l’ abbate Car|ini che ha
5
parlato al Portogh⎝e⎠se; esco fuor di porta.

6
1644 VII 3:
Sonntag. Ordino sacerd⎝ot⎠e un fra Minore, pranza⎝n⎠ | da me
7
il P. Mulma⎝n⎠, e ’l fratello; i Francesi, Sueci, | e Hassi va⎝n⎠no al
8
dra⎝m⎠ma de’ Giesuiti; vo a’ Cappucci|ni, parlo a lungo al P. Cornelio,
9
poi esco fuori | di porta, e ritorno a 7 hore.

10
1644 VII 4:
Montag. [ fol. 55]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Nebbia, e caldo, vien da me il medi|co circa
11
’l pigliar l’ acq⎝ua⎠ di Spa, il P. Bonavent⎝ur⎠a Cap|pucc⎝in⎠o a lungo; vo alla
12
vigna del preposto N.

Es könnte auch H. gelesen werden.
ritor|nando, incontro il co⎝nte⎠ di Nassau, e poi
13
m. di Avaux, | vedo ⎝tre⎠ cavalli da comprare

14
1644 VII 5:
Dienstag. Caldo. m. di Brigi mi manda i libri e l⎝ette⎠re di | m.
15
di Aquino; manda qui ’l Catalano gli dicon ch⎝e⎠ q⎝ues⎠ta gior|nata è
16
destinata agli amb⎝asciato⎠ri di Fra⎝n⎠cia, e di Venetia, che | vengono poi
17
alle 3 hore, e con essi m. di Brigi, il Ve|neto resta fino alle ⎝7⎠, ci è stato il
18
baro⎝n⎠ Peschvitz

19
1644 VII 6:
Mittwoch. Caldo. vien da me il suffrag⎝ane⎠o, ci manda il |
20
Catelano, e mi scuso; mando l’ Odige dal s⎝ig.⎠ Contarini tor|na co⎝n⎠
21
copia della l⎝ette⎠ra delli Sueci a’ Cesarei d’ Osna⎝m⎠burg; | presso le 4 hore
22
volevo essere co’ Ces⎝are⎠i ma il co⎝nte⎠ di Nassau a | 2 è ito fuor di Munster,
23
né torna fina a notte, ’l ch⎝e⎠ fo sap⎝er⎠e | al Contarini; vien da me un
24
mand⎝at⎠o d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ Servient,

25
1644 VII 7:
Donnerstag. Ho molte lettere, scrivo a lungo, mando a |
26
vederne una al s⎝ig.⎠ d’ Avaux, manda qui ’l conte | di Nassau, gli dico
27
ch⎝e⎠ doppo lo spaccio ci vedre|mo, piove, torna il sole.

28
1644 VII 8:
Freitag. Piovoso, e caldo, si dice della rotta de Francesi | a
29
Gravelinga, si leva il vento, piove, torna ’l caldo | vien da me l’ ab⎝bat⎠e
30
Carlini, vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia | e con esso da’ Cesarei, e poi
31
dagli Spagnoli, a ca|sa ci è stato l’ ab⎝bat⎠e di m. d’ Avaux, e ha lassato
32
⎝due⎠ fogli | la sera io mi fo la lavanda

[p. 223] [scan. 265]


1
1644 VII 9:
Samstag. Vien da me il P. dell’ Oratorio, segue il | caldo, vien
2
da me il P. Cornelio Cappucc⎝in⎠o, i sig⎝no⎠ri | plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna,
3
vo a girar fuori delle mura

4
1644 VII 10:
Sonntag. Caldo, viene il can⎝oni⎠co Abbondanti; e | il giorno
5
doppo le 3 è da me a lungo m. di Brigi, poi | il cancellier di m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o
6
d’ Osna⎝m⎠burg circa l’ abboccam⎝en⎠to, | il mand⎝at⎠o co⎝n⎠ l⎝ette⎠re
7
d⎝e⎠l prep⎝osit⎠o di Cappe⎝n⎠berg, vo fuor di porta

8
1644 VII 11:
Montag. [ fol. 55’] La Gra⎝nde⎠ Process⎝ion⎠e. Piove, vien | da
9
me il cancell⎝ier⎠o di m⎝ons.⎠ di Osna⎝m⎠burg; il quale viene poi | doppo
10
li 3 mi trattiene fino alle 7 in q⎝ues⎠to refettorio

11
1644 VII 12:
Dienstag. Piglio ’l ⎝deci⎠mo brodo rinfrescativo, passeggio
12
nell’ horto col medico, vedo i due Liegesi, la carrozza; vien da me | il
13
Bocholt co⎝n⎠ fr⎝at⎠elli, P. Cappucc⎝in⎠o Franc⎝es⎠o

Sic.
, baro⎝n⎠ Peschvitz |
14
sono stato alla disputa a ⎝ques⎠to

Sic.
p⎝ad⎠ri, e fuor di porta, è pio|vuto a sodo;
15
vedo lo scritto dell’ Ogerio, e d⎝e⎠l P. Mulma⎝n⎠

16
1644 VII 13:
Mittwoch. Son tornati i plenip⎝otentiari⎠i Cesarei, e di Sp⎝agn⎠a
17
ch⎝e⎠ d⎝ome⎠nica | furono al congresso co⎝n⎠ i Cesarei d’ Osna⎝m⎠burg
18
fino tutto hieri, so⎝n⎠ | da me ’l P. prior D⎝ome⎠nicano d’ Osna⎝m⎠burg, e
19
q⎝ues⎠to P. vic⎝ari⎠o, il Bonavent⎝ur⎠a Cap|puccino, il d⎝otto⎠r Romero, e
20
f⎝ra⎠ cappell⎝an⎠o di Malta, vo fuori.

21
1644 VII 14:
Donnerstag. S⎝an⎠to Bonavent⎝ur⎠a. M. d’ Avaux è da q⎝ues⎠ti
22
p⎝ad⎠ri a | messa, io scrivo l⎝ette⎠re, la sera esco a girar fuor del[l]e mura

23
1644 VII 15:
Freitag. Son da me a pranzo il P. Bonavent⎝ur⎠a, e ’l P. |
24
confessor dell’ amba⎝sciator⎠e di Ven⎝eti⎠a Cappucc⎝in⎠i; poi il P. Mul
25
ma⎝n⎠ | e ’l P. Tiberio; l’ Hogerio, vo fuori delle mura, inco⎝n⎠|tro l’ ambas⎝
26
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e ferma, è co⎝n⎠ S. E. l’ ab’⎝bat⎠e Carlini

27
1644 VII 16:
Samstag. Vo a veder segar le colonne alla carrozza, | vien da
28
me il sindico del capitolo poi alle 3 l’am|bas⎝ciator⎠e di Venetia, e i
29
plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei; poi ci mandano | quei del re di Sp⎝agn⎠a io esco
30
fuori e fo una girata

31
1644 VII 17:
Sonntag. Piovigina, pranzan da me l’ archidiac⎝on⎠o | Bocholt
32
co⎝n⎠ due f⎝ratt⎠elli suoi; piove a sodo, vengon da me | i plenip⎝otentiar⎠ii

[p. 224] [scan. 266]


1
di Sp⎝agn⎠a doppo le 3, poi l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia: con | cui doppo le
2
5 vo da’ plenip⎝otentiar⎠ii di Francia fino alle 8.

3
1644 VII 18:
Montag. Fresco, e senza sole; vengono da me due pa|dri
4
Cappuccini circa l’ imagine del Salvatore, il P. let|tor dell’ Osservanza
5
p⎝er⎠ la causa di Tongri: esco a | spasso fuori di porta; ritorna un poco di caldo

6
1644 VII 19:
Dienstag. Segue oscuro, e fresco, no⎝n⎠ scrivo l⎝ette⎠re, né |
7
[ fol. 56]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
mando a dir cosa alc⎝un⎠a a plenip⎝otentiar⎠ii vo a veder il luogo
8
p⎝er⎠ le | stalle, misuro p⎝er⎠ la rimessa della carrozza, do audientia al |
9
mand⎝at⎠o dell’ ab⎝bat⎠e d’ Iburg, vo fuor di porta.

10
1644 VII 20:
Mittwoch. Non mi levo di letto p⎝er⎠ la vertigine | fo servitiale,
11
ci viene il medico, mi levo la sera alle | 5 ci ha⎝n⎠ mandato il Saavedra, e
12
Nassau p⎝er⎠ visitarmi | e mi sono scusato. la notte piovigina

13
1644 VII 21:
Donnerstag. Piovoso, mi fo altro servitiale, vien da | me il
14
medico, manda a vedermi il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, m. d’ Avaux | e ’l co⎝nte⎠
15
di Nassau, compro due cavalli castrati p⎝er⎠ la lettiga | passeggio pel giardino
16
la sera.

17
1644 VII 22:
Freitag. Mando dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, alle 3 hore
18
vi|en da me ’l s⎝ig.⎠ conte di Nassau; e avanti il P. provinc⎝ial⎠e de’ | Giesuiti
19
col P. Mulma⎝n⎠; e ’l P. Cisterciense: poi il P. Bo|navent⎝ur⎠a Cappuc
20
c⎝in⎠o, e ’l medico, vo fuor delle mura, ma⎝n⎠ |do a veder il Saavedra, e poi
21
invio gli olii da stomaco

22
1644 VII 23:
Samstag. Mando i libretti spirituali all’ amb⎝asciator⎠e di
23
Ven⎝eti⎠a | scrivo a Bruselles, vien da me ’l Romero p⎝er⎠ i f⎝ra⎠ capp⎝el
24
la⎠ni di Malta | mando a visitar il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, poi ci vo io stesso,
25
è stato | da me il Dheur suo cappell⎝an⎠o, esco fuor di porta.

26
1644 VII 24:
Sonntag. Si parte per Amsterda⎝m⎠ il m⎝aest⎠ro di casa co⎝n⎠
27
Roberto | e ’l Gaia da Liegi; vien da me il P. Alting ch⎝e⎠ passa a Gro|nin-
28
ga domattina. il baron Peschevitz, m. di Avaux, vo | a girar fuor delle
29
mura; ci ha mand⎝at⎠o d⎝on⎠ Diego, mi so⎝n⎠ scusato.

30
1644 VII 25:
Montag. Seguo i brodi, vien da me il P. Premostatense, | il
31
paggio d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego riporta gli olii; il seg⎝reta⎠rio di m.

[p. 225] [scan. 267]


1
d’ Avaux | col passap⎝ort⎠o d’ Hassia pe’ ⎝due⎠ Gies⎝uit⎠i di Dusseldorff,
2
do ordine per | far la stalla, passeggio fuor delle mura

3
1644 VII 26:
Dienstag. Comincio a far fare la stalla, e la rimes|sa da carrozze,
4
ho l⎝ette⎠re di Mago⎝n⎠za, e di Bruselles. sta|notte è seguita rissa tra
5
gentilh⎝uomin⎠i di m. di Avaux, e | alcuno della città; ci ha mandato il
6
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, poi si è | scusato, p⎝er⎠ch⎝é⎠ andava da lui l’ amb⎝as
7
ciator⎠e di Venetia.

8
1644 VII 27:
Mittwoch. [ fol. 56’] Vien da me il P. guard⎝ian⎠o degli Os|ser
9
v⎝an⎠ti, il s⎝ig.⎠ baro⎝n⎠ Peschvitz, ch⎝e⎠ va a Osna⎝m⎠burg, il decano | di
10
Paterbona Sinzig, vo alla disputa di q⎝ues⎠ti padri, esco poi | a spasso
11
fuor di porta, si fa nuvolo

12
1644 VII 28:
Dienstag. Son a pranzo da me il P. provinc⎝ial⎠e d⎝e⎠l Giesù |
13
e suo compagno, tuona, piove, da ’l tuono in una casa | da S⎝anta⎠ Maria
14
Trans Aquas, e l’ abbrucia, manda p⎝er⎠ visitar|mi d⎝on⎠ Diego, no⎝n⎠
15
vien poi p⎝er⎠ch⎝é⎠ fo lo spaccio vo

Über der Zeile nachgetragen.
fuor di porta.

16
1644 VII 29:
Freitag. Sole, son da me il dottor Romero, il P. Bo|navent⎝ur⎠a
17
Cappuccino, il s⎝ig.⎠ don Diego Saavedra, l’ abba|te

Links am Rande ein Kreuz. Darunter (offensichtlich später) hinzugefügt: ob⎝iit⎠ Urb⎝anus⎠
VIII.
Carlini col padre
18
mandato da Corbie; mando a veder | m. d’ Avaux, si è cavato sa⎝n⎠gue,
19
vo a spasso fuor di porta

20
1644 VII 30:
Samstag. Mando a veder di m. d’ Avaux, è senza febre, | ma
21
’l catarro ha preso affatto gli occhii, e non ci vede pu⎝n⎠to | vengon da me
22
due padri dell’ Osservanza, il teologo | Catalano, il suffraganeo, i due
23
p⎝ad⎠ri Cappucc⎝in⎠i Italiani | vo fuori incontro il s⎝ig.⎠ Saavedra presso la
24
sua vigna

25
1644 VII 31:
Sonntag. Piove tutta notte fino stamatt⎝in⎠a alle 9 hore | però
26
mi son mand⎝at⎠o a scusare del dir la messa a S⎝ant’⎠ Ignatio. | hieri q⎝ues⎠to
27
P. guard⎝ian⎠o mi dice ch⎝e⎠ d’ Avaux s’ era lament⎝at⎠o p⎝er⎠ch⎝é⎠ facesse |
28
orat⎝ion⎠i in chiesa p⎝er⎠ le vitt⎝ori⎠e del re di Sp⎝agn⎠a, ch⎝e⎠ no⎝n⎠ era ma’
29
p⎝er⎠ la pace | m. d’ Avaux sta più grave del suo catarro e co⎝n⎠ occhii
30
chiusi. | a 3 ho⎝re⎠ vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi al Giesù dal
31
P. provinc⎝ial⎠e, e | fuori della porta, che fa nuvolo.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, agosto.

[p. 226] [scan. 268]


1
1644 VIII 1:
Montag. Vien da me q⎝ues⎠to P. guardiano | circa la pro
2
cess⎝ion⎠e, con esso discorro poi alla stalla nuo|va. visito m. Servient, e
3
la moglie, ch⎝e⎠ poi incontro | fuor di porta, e avanti il reg⎝gen⎠te

Sic.
di
4
Catalogna; e prima | i gentil⎝huomin⎠i del s⎝ig.⎠ Saavedra

5
1644 VIII 2:
Dienstag. Mi scuso da q⎝ues⎠ta process⎝ion⎠e della Portiuncula |
6
vengon da me i p⎝ad⎠ri D⎝ome⎠nicani, e m’ invita⎝n⎠ p⎝er⎠ la lor festa, |
7
[ fol. 57]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
mando Giorgio dal m⎝aest⎠ro delle poste circa ’l ser⎝vitor⎠e del|
8
s⎝ig.⎠ Guido | la sera vo a passeggiar nel giard⎝in⎠o de’ padri Cappuccini.

9
1644 VIII 3:
Mittwoch. Vien da me il s⎝ig.⎠ preposito di | Paterborna, e
10
parliamo a lungo; vo a veder lavorar | la stalla. mando da Servient, e d’
11
Avaux p⎝er⎠ u⎝n⎠ passa|porto, dico⎝n⎠ che Gravelinga è resa; e d⎝on⎠
12
Diego mi avvisa | ch⎝e⎠ il 18 di giugno N.S. era in estremis.

13
1644 VIII 4:
Donnerstag. È piovuto, e segue, vien da me il manda|to della
14
p⎝rincipes⎠sa di Essen, il seg⎝reta⎠rio di m. d’ Avaux co⎝n⎠ l⎝ette⎠re, | vo
15
a veder lavorar la stalla, e la sera fuori di p⎝or⎠ta

16
1644 VIII 5:
Freitag. Buona giornata, vo a veder lavorar la | stalla, vien da
17
me il s⎝ig.⎠ baron Peschvitz, poi il | s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra, e s⎝ig.⎠
18
Brun ch⎝e⎠ son stati dal deput⎝at⎠o di Svetia, e dal s⎝ig.⎠ Contarini, esco fuor
19
di porta

20
1644 VIII 6:
Samstag. Vien da me il can⎝oni⎠co di Rees ch⎝e⎠ ha la biblio|teca
21
si numerosa, et era amico del co⎝nte⎠ Zappada; il P. | Osservante ch⎝e⎠
22
ha la lite co⎝n⎠ le monach⎝e⎠ Premostratensi.

23
1644 VIII 7:
Sonntag. Pranza da me q⎝ues⎠to P. lettore col P. procur⎝ator⎠e,|
24
vien da me il P. Bonavent⎝ur⎠a Cappuccino, esco la sera | fuori di porta,
25
intendo ch⎝e⎠ i plenip⎝otentiar⎠ii Spag⎝nuo⎠li e Cesarei | sono esciti di
26
Munster q⎝ues⎠ta matt⎝in⎠a a buon hora

27
1644 VIII 8:
Montag. Mando a visitar m. d’ Avaux, ch⎝e⎠ sta me|glio, vien
28
da me mon⎝s.⎠ suffraganeo p⎝er⎠ invitarmi alla | sua process⎝ion⎠e al 16 di
29
q⎝ues⎠to ch⎝e⎠ fan S⎝ant’⎠ Anna, e me ne scuso: | alle 6 hore vien tempesta,
30
e pioggia, onde non esco.

[p. 227] [scan. 269]


1
1644 VIII 9:
Dienstag. La mattina fa sole, il giorno piovigina | vien da me
2
’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e Contarini con le nuove d’ Ita|ia e⎝tc.⎠ esco a far
3
una girata fino alle 8 hore.

4
1644 VIII 10:
Mittwoch. Vien da me il s⎝ig.⎠ preposito di Paterbo|na, il
5
seg⎝reta⎠rio del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, che andato fuori d⎝ome⎠nica a | caccia,
6
fa scusa ch⎝e⎠ non ne ritornò poi se no⎝n⎠ hiersera | [ fol. 57’] vien da me il
7
P. guard⎝ian⎠o degli Osservanti, e ’l compagno, | esco fuori a pigliar aria
8
ho l⎝ette⎠re de 23 pass⎝at⎠o ch⎝e⎠ N.S. sta male

9
1644 VIII 11:
Donnerstag. Fo tagliare l’ arboro, e lavorare | alla rimessa
10
delle carrozze, scrivo il dispaccio, alle 6 | esco fuori a pigliar aria, che fa
11
fresco, è stato da me | il medico Francese p⎝er⎠ parte di m. d’ Avaux.

12
1644 VIII 12:
Freitag. Spedisco il dispaccio, vengon da me i padri |
13
Domenicani, il can⎝oni⎠co Sabbotio venuto d’ Osnamburg, | vo fuori di
14
porta a passeggiare.

15
1644 VIII 13:
Samstag. Segue fresco si comincia a coprir la rimessa | vien
16
da me il d⎝otto⎠r Romero p⎝er⎠ cause, il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuc⎝cin⎠i |
17
p⎝er⎠ i due laici scom⎝unicat⎠i, l’ archid⎝iacon⎠o Bucholt p⎝er⎠ gl’ altri due

18
1644 VIII 14:
Sonntag. È piovuto, e segue il vento, l’ amb⎝asciator⎠e di
19
Ven⎝eti⎠a | mi manda i pernicotti, manda poi da me il suo seg⎝reta⎠rio | ci
20
vien il P. Bonavent⎝ur⎠a Cappucc⎝in⎠o, il canonico Sabbotio | mando a
21
veder m. d’ Avaux, da cui è stato il s⎝ig.⎠ Contarini, fo | una girata fuor
22
delle mura.

23
1644 VIII 15:
Montag. Segue vento, fo la comun⎝ion⎠e della fameglia | in
24
chiesa, piove; pranza da me il P. Bonaven⎝tur⎠a Cappuc⎝cin⎠o | ci viene il
25
Sabbotio, ci manda Servient; gli dico, o p⎝er⎠ | doppo le 5, o per domani;
26
so⎝n⎠ da m. d’ Avaux p⎝er⎠ 3 hore

27
1644 VIII 16:
Dienstag. Piove, e fa freso, m. d’ Avaux manda a | dar nuova
28
del fatto d’ arme seguito a Fridburg, mando l’ Ab|bond⎝ant⎠i dal s⎝ig.⎠
29
Contarini, vien da me il P. D⎝ome⎠nicano d’ Osna⎝m⎠burg, | il drossard
30
mandato dal d⎝uca⎠ di Neoburg, il s⎝ig.⎠ Servient, | fo una girata a S⎝an⎠
31
Mauritio: il sindico è stato dall’ aud⎝itor⎠e

32
1644 VIII 17:
Mittwoch. Piove, vien da me il can⎝oni⎠co Sabbotio, | il
33
drossardo di hieri; si parte ’l P. studente Liegese col vetra|no per Colonia;

[p. 228] [scan. 270]


1
vien da me il P. Cornelio Cappucc⎝in⎠o il P. rett⎝or⎠e | del Giesù, ch⎝e⎠
2
’l P. provinc⎝ial⎠e si partì hieri, il P. prior della |

Links am Rande ein Kreuz.
Certosa vicina, torna a
3
piovere. ho lettere di Roma | del 30 di luglio, e la nuova ch⎝e⎠ il papa
4
morì alli | 29 del medesimo.

Es folgt, in der Zeile, ein Kreuz.

5
1644 VIII 18:
Donnerstag. [ fol. 58]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Mando l’ aud⎝itor⎠e a dar parte della |
6
morte del papa a tutti q⎝ues⎠ti plenip⎝otentiar⎠ii. vien da me il P. guar|diano
7
de’ Cappuc⎝cin⎠i di Colonia. il segr⎝etar⎠io Prefontene p⎝er⎠ parte | de’
8
plenip⎝otentiar⎠ii di Fra⎝n⎠cia, il P. Bonavent⎝ur⎠a Cappucc⎝in⎠o, piove,
9
vien | l’ accid⎝en⎠te al s⎝ig.⎠ Guido, manda⎝n⎠ da me il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego,
10
e co⎝nte⎠ di Nas|sau, mi scuso, che sto ritirato a scrivere, e dal s⎝ig.⎠ Guido.

11
1644 VIII 19:
Freitag. Humido, ’l s⎝ig.⎠ Guido s’ è comunicato stanotte |
12
alle 12, lo visito, ci è ’l medico, sta levato, spedisco ’l disp⎝acci⎠o | vien da
13
me il s⎝ig.⎠ abbate Carlini, il can⎝oni⎠co Sabbotio, | i plenip⎝otentiar⎠ii
14
Cesarei, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, i plenip⎝otentiari⎠i Spagn⎝uol⎠i

15
1644 VIII 20:
Samstag. Vien da me il medico p⎝er⎠ parte di m. di | Avaux,
16
l’ arcidiac⎝on⎠o Buccholt, il s⎝ig.⎠ Guido esce fuori, l’ Ab|bond⎝ant⎠i ha
17
dolor di denti, scelgo l⎝ette⎠re, mando al cap⎝ito⎠lo, et a’ su|periori circa
18
i suffragii pel papa, e l’ orat⎝ion⎠e p⎝er⎠ la elettione

19
1644 VIII 21:
Sonntag. Vien da me il P. Bonavent⎝ur⎠a Cappucc⎝in⎠o, ch⎝e⎠ |
20
pranza dal Volmar, piovigina, fa sole, vo a’ Fra|trensi, torno ch⎝e⎠ ripiove;
21
è tornato il m⎝aest⎠ro di casa | di Groninga, co⎝n⎠ le robbe, ma senza
22
cavalli

23
1644 VIII 22:
Montag. Pioggia, poi vento. m. d’ Avaux manda a | complire
24
pel suo seg⎝reta⎠rio, ci vien poi m. di Servient, il | s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego
25
Saavedra ci ha mandato il Deur con il libro | del suo astrologo Portogh⎝e⎠se
26
d’ Hamburg; vien m. d’ Avaux | a visitarmi prima di m. Servient.

27
1644 VIII 23:
Dienstag. Fresco, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ e odo la messa grande in
28
chiesa p⎝er⎠ | req⎝ui⎠em di p⎝apa⎠ Urbano VIII; vien da me il seg⎝reta⎠rio
29
Trefontene

Sic. Es wäre Prefontene richtig.
p⎝er⎠ par|te di m. d. Avaux, il resid⎝ent⎠e di Francia ch⎝e⎠
30
stava a Cassel; | si dice di Goesfelt attentato, esco fuori di porta.

[p. 229] [scan. 271]


1
1644 VIII 24:
Mittwoch. Segue, vien da me il P. della Osservanza, | piove,
2
ci manda ’l suffrag⎝ane⎠o, mi scuso; vien da me ’l s⎝ig.⎠ Brigi | ch⎝e⎠ passa
3
al re di Pollonia p⎝er⎠ condogl⎝ienz⎠a, il Sabbotio, esco a | far due passi,
4
incontro il prep⎝osit⎠o Santense ch⎝e⎠ viene, | mando l’ Odegio a dar il
5
buo⎝n⎠ viaggio a m. Brigi, ch⎝e⎠ fu visi|tato dal Contarini privatam⎝ente⎠,
6
e senza staff⎝ier⎠i ⎝etc.⎠

7
1644 VIII 25:
Donnerstag. [ fol. 58’] Ho l⎝ette⎠re di Roma de 6 st⎝ant⎠e
8
son | da me i Cappuc⎝cin⎠i Ital⎝ian⎠i, ch⎝e⎠ partono p⎝er⎠ Cleves, m. d’ Ava|ux
9
manda l⎝ette⎠re p⎝er⎠ Barb⎝erin⎠o, rimando p⎝er⎠ ’l Bonci a d⎝on⎠ Diego |
10
la sua pasq⎝ui⎠nata di R⎝om⎠a, fo ’l dispaccio l’ Abond⎝ant⎠i ha febbre.

11
1644 VIII 26:
Freitag. Suffragii p⎝er⎠ p⎝apa⎠ Urb⎝an⎠o VIII. mando al senato
12
circa | la sua l⎝ette⎠ra scrittami sopra il fatto di Coesfelt; mando dal | co⎝nte⎠
13
di Nassau, ha presa medicina, vo alle 3 dal s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego | poi dal
14
s⎝ig.⎠ Contarini, trovo a casa il d⎝ott⎠or Romero

15
1644 VIII 27:
Samstag. Piovoso. son da me il decano, e deput⎝at⎠i | di
16
Fridzlar col Romero, segue di piovere: il co⎝nte⎠ di | Nassau, si scusa hoggi
17
anco p⎝er⎠ indisposit⎝ion⎠e

18
1644 VIII 28:
Sonntag. Fresco. vien da me q⎝ues⎠to commandante circa |
19
la giustific⎝ation⎠e di Coesfelt, doppo pranzo visito m. di | Avaux, e ci sto
20
fino alle ⎝7⎠ hore, la notte sto desto ⎝etc.⎠

21
1644 VIII 29:
Montag. Fo accomodar il mio camerino, vien da me il | P.
22
confess⎝or⎠e di m. di Servient, che hoggi è andato a caccia | piove, e fa
23
vento, e torna a piovere fino a sera.

24
1644 VIII 30:
Dienstag. Segue il vento, e la pioggia ho l⎝ette⎠re di Ma|gonza,
25
e di Parigi, e di Fiandra. alle 3 hore visito m. | Servient, ci trovo, e lasso
26
m. d’ Avaux, raccomando | loro il decano di Frizlar, passeggio fuori di porta

27
1644 VIII 31:
Mittwoch. Miglior tempo. vien da me il m⎝aest⎠ro di casa |
28
del co⎝nte⎠ di Nassau pel neg⎝oti⎠o di Bamberga, ritorno al mio ca|merino
29
raccomodato, è da me q⎝uest⎠o P. vic⎝ari⎠o mio confessore; le let|tere
30
d’ Italia non erano gionte a Colonia hiermattina.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, settembre.

31
1644 IX 1:
Donnerstag. Piove, poi vien sole, mando p⎝er⎠ | l’ Ogiero a m.
32
d’ Avaux libretti, e l⎝ette⎠ra p⎝er⎠ salvocond⎝ott⎠o del P. Van|der Vechen,

[p. 230] [scan. 272]


1
il quale manda a me il seg⎝reta⎠rio suo, torna a | piovere, e a sodo, d⎝on⎠
2
Diego nondim⎝en⎠o va a caccia

3
1644 IX 2:
Freitag. Manda qua ’l seg⎝reta⎠rio suo il co⎝nte⎠ di Nassau, fa |
4
buon tempo, mando la l⎝ette⎠ra di raccomand⎝ation⎠e al detto s⎝ig.⎠ conte
5
p⎝er⎠ | il s⎝ig.⎠ card⎝inal⎠e Barb⎝eri⎠no il giorno esco fuori, e comprovo il |
6
cocchiero in sedia, a sera piove.

7
1644 IX 3:
Samstag. [ fol. 59]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Vien lo spaccio di Roma de 13 di agosto, |
8
e le l⎝ette⎠re di Fiandra. il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego manda a farmi veder l⎝ette⎠ra |
9
del re p⎝er⎠ la resa di Lerida, et io a lui la forma d⎝e⎠l conclave, | è de me
10
il d⎝otto⎠r Romero, P. Benedett⎝in⎠o, P. Osservante,

11
1644 IX 4:
Sonntag. Buon tempo, mi fo una stincata, doppo le ⎝3⎠ | hore
12
vien da me ’l s⎝ig.⎠ ambas⎝ciator⎠e di Venetia, e dà nuova che | il Torstenson
13
è passato in Silesia senza ricever alc⎝un⎠o | danno dal Galasso; non esco
14
di casa, Servient va a Osna⎝m⎠b⎝ur⎠g

15
1644 IX 5:
Montag. Segue, è da me il P. Mulman con le conclusi|oni p⎝er⎠
16
lunedì, il d⎝otto⎠r Romero pel neg⎝oti⎠o di Fulda; a | sera i due padri
17
Teresiani p⎝er⎠ la fabbrica delle m⎝onaste⎠r⎝i⎠i | di Colonia. sono stato hoggi
18
alla villa de’ Giesuiti

19
1644 IX 6:
Dienstag. Piove a sodo; il giorno rischiara, vien | da me il sig.
20
d⎝on⎠ Diego Saavedra, e s⎝ig.⎠ Brun, avanti P. | Alting, poi il P. Corn⎝eli⎠o
21
Capp⎝ucci⎠no, vo fuora un hora, e | torna a piovere. vien la cassa di Ferrara.

22
1644 IX 7:
Mittwoch. Rivedo i manuscritti venuti, vien da me | il P.
23
Bened⎝ettin⎠o d’ Iburg, mando l’ abrev⎝iator⎠e co⎝n⎠ esso da m. di | Avaux;
24
vien da me il suffraganeo col decano di S⎝an⎠ | Martino, il confessor di
25
m. Servient, ho l⎝ette⎠re di Ro|ma de’ 20 di agosto, me ne manda anco ’l
26
s⎝ig.⎠ Contarini.

27
1644 IX 8:
Donnerstag. Bel tempo, vien da me il Deur p⎝er⎠ parte del s⎝ig.⎠ |
28
d⎝on⎠ Diego Saavedra, ma senza nuove di Roma, il gior|no passeggio pel
29
giardino, è caldo, fo dispaccio

30
1644 IX 9:
Freitag. È piovuto stanotte a sodo, poi vien il sole, | esco fuori,
31
e visito il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra in letto, ho voluto andar dal s⎝ig.⎠

[p. 231] [scan. 273]


1
co⎝nte⎠ di Nassau, ma stava gra|vato, torno a piedi p⎝er⎠ bizzarria de’
2
cavalli, sono sta|ti da me l’ alunno di Fulda, e’ p⎝ad⎠ri Carm⎝elitan⎠i Scalsi

3
1644 IX 10:
Samstag. Giornata piovosa, vien da me ’l Deur per | parte del
4
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego circa la capp⎝el⎠la di villa, già havevo man|dato a veder
5
come stava, come ancora al s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau. | [ fol. 59’] vo a pas-
6
seggiare nella libraria de’ p⎝adri⎠ Giesuiti col P. | rett⎝or⎠e, uso i cavalli
7
sauli, piove, vien da me ’l medico.

8
1644 IX 11:
Sonntag. Hiers⎝er⎠a mandò de me il co⎝nte⎠ Nas|sau il suo
9
m⎝aest⎠ro di casa. stamat⎝tin⎠a buon te⎝m⎠po, pranzan da me i | p⎝ad⎠ri
10
D⎝ome⎠nicani, ci è stato il P. Mulma⎝n⎠, visito il co⎝nte⎠ Nassau, | e poi
11
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, tornato a casa trovo p⎝er⎠ parte di m. |
12
d’ Avaux il Prefontene, mi dice del cambiam⎝ent⎠o delle plenip⎝otenz⎠e |
13
in Osna⎝m⎠b⎝urg⎠, hieri esci fuori a villeggiare d⎝on⎠ Diego Saavedra

14
1644 IX 12:
Montag. Vento fresco, vien da me il P. guard⎝ian⎠o dell’ Osser|
15
vanza circa Fulda, e la dispensa di Iosima Pallant, il gior|no piove, alle 2
16
vo alla disputa a’ Giesuiti, dove vien | m. d’ Avaux, mi dice della l⎝ette⎠ra
17
del re a’ pr⎝inci⎠pi di Germ⎝ani⎠a

18
1644 IX 13:
Dienstag. Vento, e pioggia son da me i padri Carmelit⎝an⎠i |
19
Scalsi ch⎝e⎠ vanno a Videnbruc, chiamo a pranzo i p⎝ad⎠ri Osservanti, |
20
alle ⎝3⎠ hore sono da me il s⎝ig.⎠ Contarini, e’ plenip⎝otentiari⎠i Cesa|rei con
21
dir ch⎝e⎠ in Osna⎝m⎠b⎝urg⎠ son p⎝er⎠mut⎝at⎠e le plenip⎝otenz⎠e

22
1644 IX 14:
Mittwoch. Segue, vien da me il seg⎝reta⎠rio della rep⎝ubblic⎠a di |
23
Venetia, ci mandan gli Spag⎝nuol⎠i, et io mando da loro, piove | vengon da
24
me alle 2 i plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna ch⎝e⎠ poi vanno | da’ Cesarei. vo
25
da’ Francesi ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 27 ag⎝os⎠to | vien da me il seg⎝re
26
ta⎠rio della rep⎝ubbli⎠ca di nuovo

27
1644 IX 15:
Donnerstag. Buona giornata, fo il dispaccio, vien da | me p⎝er⎠
28
parte di m. d’ Avaux il segr⎝etar⎠io Prefontene, circa il |

Links am Rande ein Kreuz. Darunter (offensichtlich später) hinzugefügt: Innoz⎝enz⎠o p⎝ap⎠a X.
detto di hieri della
29
propos⎝ition⎠e f⎝att⎠a da Ces⎝ar⎠e alla dieta di Francf⎝ur⎠t ci manda m.
30
Servient con la nuova ch⎝e⎠ è presa Filipsburg.

31
1644 IX 16:
Freitag. Segue, spedisco le l⎝ette⎠re, fa sole, vien da | me il
32
d⎝otto⎠r Romer, mando dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, si scusa | ch⎝e⎠ sta
33
co’ dolori di gotta, esco fuori della città. la | sera vien da me il medico

[p. 232] [scan. 274]


1
1644 IX 17:
Samstag. Segue buon tempo, vien da me il P. let|tore Ibernese
2
dell’ Osservanza, fa caldo, scendo a fare | bilanciar meglio la carrozza da
3
campagna

4
1644 IX 18:
Sonntag. Segue, piglio la medicina a ⎝7⎠ hore | fa buona
5
op⎝er⎠at⎝ion⎠e è gra⎝n⎠ caldo, alle 3 è da me ’l medico. | il cavallo della
6
carrozza cade sotto il timone.

7
1644 IX 19:
Montag. [ fol. 60]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Fresco, mi fo il servitiale alle 9 | doppo
8
pranzo vien qua un cappell⎝an⎠o del co⎝nt⎠e Lamberg, ch⎝e⎠ | è arrivato
9
hoggi, e crede ch⎝e⎠ partirà domani; la sera vi|en da me il medico, e dice
10
del nep⎝ot⎠e di m. d’ Avaux

11
1644 IX 20:
Dienstag. Segue, mi fo ’l medicam⎝en⎠to all’ orecchio, vien | da
12
me il cappell⎝an⎠o del co⎝nte⎠ Lamberg, il seg⎝reta⎠rio di Ven⎝eti⎠a e di |
13
d⎝on⎠ Diego, mando l’ Hodige al nep⎝ot⎠e di m. d’ Avaux, al co⎝nte⎠ di |
14
Nassau, s⎝ig.⎠ Contarini, e co⎝nte⎠ di Lamberg, ch⎝e⎠ si parte alle 2. | vengono
15
da me i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia alle 3 hore.

16
1644 IX 21:
Mittwoch. Applico la medicina all’ orechio p⎝er⎠ la ⎝second⎠a
17
volta | il giorno alle ⎝2⎠ hore vo da’ Cesarei, alle 3 dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e
18
di Ven⎝eti⎠a, poi da quei di Sp⎝agn⎠a, a’ quali vengono | l⎝ette⎠re di Roma
19
de 3 st⎝ant⎠e torno a sera m. Servie⎝n⎠t esce.

20
1644 IX 22:
Donnerstag. Fo ’l rimedio detto per la terza volta, | scrivo il
21
dispaccio ritirato, passeggio pel giardino. | il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego ha d⎝ett⎠o
22
al s⎝ig.⎠ Guido ch⎝e⎠ ha fatto congres|so co’ Cesarei, et ha in ord⎝in⎠e il tutto.

23
1644 IX 23:
Freitag. Buon tempo, pranzan da me il P. Mulma⎝n⎠, | e il P.
24
Tiberio; di poi esco fuori, e giro quasi tut|ti i rampali di Munster; fo colorir
25
le stufe.

26
1644 IX 24:
Samstag. Segue, si allungan le colonne alla carroz|za nuova, vien
27
da me il d⎝otto⎠r Romero, vo fuor di | Munster, son da me i Carm⎝elitan⎠i
28
Scalsi tornati da Pa|terbona da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg.

29
1644 IX 25:
Sonntag. Bel tempo, ho lettere dall’ Aia, vo a | passeggiar fuor
30
di Munster, alle 5 vien da me ’l segr⎝etar⎠io | di m. di Avaux con l⎝ette⎠re
31
che mi legge, e mi lassa.

[p. 233] [scan. 275]


1
1644 IX 26:
Montag. Piove, vien il messo spedito dal Clero ⎝Seconda⎠rio |
2
di Colonia circa la contribut⎝ion⎠e del senato; il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di
3
Venetia mi manda a regalare de’ christalli di Ven⎝eti⎠a, | il giorno esco fuori
4
in carrozza, rincontro m. di Ser|vient con la moglie, cavalco p⎝er⎠ mezza
5
hora.

6
1644 IX 27:
Dienstag. [ fol. 60’] Vien da me il s⎝ig.⎠ com|mend⎝ator⎠e Me-
7
rode; il giorno esco vestito di corto, inco⎝n⎠|tro m. Servient ch⎝e⎠ è a
8
cavallo: cavalco ⎝due⎠ hore vedo la | casina del s⎝ig.⎠ Saavedra, s⎝ig.⎠ Contari-
9
ni, e del nobil a presso, | entra un Portogh⎝e⎠se co⎝n⎠ gra⎝n⎠ convoio: i
10
Cesarei mandan | da me, io mando da’ Francesi ’l s⎝ig.⎠ Abbond⎝an⎠ti

11
1644 IX 28:
Mittwoch. Manda da me il s⎝ig.⎠ don Diego ’l suo segr⎝etar⎠io, |
12
pranzan da me i padri di S⎝anta⎠ Teresia; alle 2 vo dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e
13
di Ven⎝eti⎠a, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 10 st⎝ant⎠e, mando l’ Abbond⎝an⎠ti |
14
da m. di Avaux, vo a passeggiar, lo mando poi da’ | Cesarei, e da que’ di
15
Spagna.

16
1644 IX 29:
Donnerstag. Vien da me il m⎝aest⎠ro di cam⎝er⎠a del s⎝ig.⎠
17
Contarini | gli Spag⎝nuol⎠i vanno al lor casino; il giorno alle 3 esco | fuori,
18
cavalco un pezzo, torno alle 5 vien da me | il m⎝aest⎠ro di casa del s⎝ig.⎠
19
co⎝nte⎠ di Nassau, poi il seg⎝reta⎠rio del s⎝ig.⎠ don | Diego Saavedra, mando
20
biglietto al s⎝ig.⎠ Contarini

21
1644 IX 30:
Freitag. Mando da m. d’ Avaux, la p⎝rincipes⎠sa di Essen mi |
22
regala il plaustro, vien da me m. San Romen, il P. Mul|man, il canonico
23
Sabbotio, esco a veder la botte|ga del tornitore, ch⎝e⎠ fa i vasi p⎝er⎠ la
24
carrozza.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, ottobre.

25
1644 X 1:
Samstag. Vien da me il P. Alting, il seg⎝retar⎠io | del s⎝ig.⎠ don
26
Diego Saavedra, l’ abbate Carleni, il P. | Giesuita Heerde, il m⎝aest⎠ro

Verbessert aus seg⎝retari⎠io seg⎝retar⎠io .
di
27
cam⎝er⎠a dell’ amb⎝asciator⎠e di Venetia | ch⎝e⎠ domani va in camp⎝agn⎠a al
28
battes⎝im⎠o del figlio del console. | esco fuori delle porte, fa caldo, poi piove.

29
1644 X 2:
Samstag. Piove, poi fa sole, pranza da me il P. | Cornelio Cappuc
30
c⎝in⎠o, vien da me un gentil⎝huom⎠o Genovese di | casa Promontorio, il
31
suffrag⎝ane⎠o di Paterbona, es|co a spasso, incontro alla porta il s⎝ig.⎠
32
Saavedra col | s⎝ig.⎠ Bru⎝n⎠, P. Mulma⎝n⎠, b⎝aron⎠ Peschviz parlo a lungo.

[p. 234] [scan. 276]


1
1644 X 3:
Montag. Mando p⎝er⎠ don Severo a m. d’ Avaux il com|bat
2
t⎝iment⎠o spirit⎝ual⎠e, il giorno vien da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciato⎠r di Venetia

3
1644 X 4:
Dienstag. [ fol. 61]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Porto il S⎝antissi⎠mo pel cimitero, son q⎝ui⎠|
4
a messa i plenip⎝otentiari⎠i di Francia; alle 2 manda⎝n⎠ da me la loro |
5
scritt⎝ur⎠a: ci vien l’ ab⎝bat⎠e Carlini, il suffrag⎝ane⎠o di Paterbona | vo dal
6
s⎝ig.⎠ Contarini di corto, esco, e cavalco un hora. | mando ’l s⎝ig.⎠ Abbon
7
d⎝ant⎠i da’ plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, e di Spagna

8
1644 X 5:
Mittwoch. Piove, e tuona, alle 9½ vien da me il s⎝ig.⎠ | amb⎝ascia
9
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, mando l’ Hodige dal co⎝nte⎠ di Nassu p⎝er⎠ le 2 hore, e
10
alli | Spag⎝nuol⎠i ch⎝e⎠ vi si trovino; e a’ Franc⎝es⎠i p⎝er⎠ le 4, e sarò col
11
s⎝ig.⎠ Contarini | come eseguisco poi: la sera tornando il seg⎝retar⎠io di don |

Links am Rande ein Kreuz.

12
Diego mi dà la nuova del

Unterstrichen.
p⎝apa⎠

Unterstrichen.
fatto

Unterstrichen.
, a casa vien da me | il m⎝aest⎠ro di
13
camera del s⎝ig.⎠ Contarini con l⎝ette⎠re

14
1644 X 6:
Donnerstag. Dico messa in chiesa Pro gra⎝tiaru⎠m actione,
15
e fo | cantar il Te Deum. mando l’ Abbond⎝ant⎠i da tutti i pleni
16
p⎝otentiar⎠ii | co⎝n⎠ la scritt⎝ur⎠a di hieri, e co⎝n⎠ la nuova del papa fatto.
17
a | ⎝2⎠ son da me a complire i plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna, fo di|pigner l’
18
arme del papa sopra la porta grande

19
1644 X 7:
Freitag. Vento, son da me i p⎝ad⎠ri Teresiani, ch⎝e⎠ tornano a |
20
Colonia, il gentilhuomo di m. d’ Avaux p⎝er⎠ parte anco | di Servient co⎝n⎠
21
le l⎝ette⎠re circolari, il medico, alle 2 il conte di | Nassau, poi l’ amb⎝ascia
22
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, mando a visitar il Vol|mar, per risp⎝os⎠ta della sua
23
l⎝ette⎠ra, ch⎝e⎠ era levato.

24
1644 X 8:
Samstag. Piove. la sera vien sole, mando dal de|cano del capitolo,
25
perché domatt⎝in⎠a si dica in Duo|mo il Te Deum p⎝er⎠ la creat⎝ion⎠e
26
del papa, e a’ consoli p⎝er⎠ch⎝é⎠ | sparino in quel tempo il cannone.

27
1644 X 9:
Sonntag. Fresco, son al Duomo gli Sp⎝agnuo⎠li e’ l co⎝nte⎠ di
28
Nas|sau, si spara al Te Deum; pranza da me il P. Mulma⎝n⎠ | ci
29
viene il Promontorio Genovese; mando la ambas⎝ciat⎠a | al s⎝ig.⎠ don
30
Diego; si scusa, che va col Bru⎝n⎠, e col conte | di Nassau dal Volmar, esco
31
fuori a spasso.

[p. 235] [scan. 277]


1
1644 X 10:
Montag. [ fol. 61’] Fresco, vien da me il P. Ibernese | dell’ Osser-
2
vanza, il dottor Romero, visito il s⎝ig.⎠ don | Diego Saavedra. poi esco
3
fuori di porta, e visito | al ritorno il s⎝ig.⎠ Contarini fino alle 7 hore

4
1644 X 11:
Dienstag. Freddo, ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a, di Fr⎝anci⎠a, e di
5
Fiandra: | il giorno a 3 hore son da me iplenip⎝otentiar⎠ii Francesi, che | poi
6
van da q⎝ue⎠l di Ven⎝eti⎠a io mando l’ Abbond⎝ant⎠i da q⎝ues⎠to, e da’ |
7
Cesarei, e da quei di Spagna; q⎝ues⎠ti dicon esser pronti.

8
1644 X 12:
Mittwoch. Freddo, l’ Ab⎝bondant⎠i va dal co⎝nte⎠ di Nassau, che |
9
hiersera no⎝n⎠ vi era; mi metto a scrivere e lungo, | vien da me il P. Bona
10
vent⎝ur⎠a Cappuccino: la sera ho | lettere de’ 24 di settembre di Roma

11
1644 X 13:
Donnerstag. Segue, mando ’l Bonci dal s⎝ig.⎠ Saavedra p⎝er⎠
12
q⎝uel⎠la l⎝ette⎠ra | che li mandai martedì, e d⎝on⎠ Severo al s⎝ig.⎠ d’ Avaux
13
co⎝n⎠ le | nuove di Roma, e ’l direttor spirit⎝ual⎠e, ho ’l concl⎝usion⎠e d⎝e⎠l
14
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego

15
1644 X 14:
Freitag. Spedisco le l⎝ette⎠re, piove, alle ⎝2⎠ hore vo dal | s⎝ig.⎠
16
conte di Nassau, e s⎝ig.⎠ Volmar, mando l’ Abond⎝ant⎠i ad in|vitar il s⎝ig.⎠
17
Contarini a casa de’ Franc⎝es⎠i da quali vo | e stiamo fino alle 6 havendo
18
mand⎝at⎠o l’ Abond⎝ant⎠i ⎝due⎠ | volte dal s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, e una [volta]
19
dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau

20
1644 X 15:
Samstag. Piove a lungo, e è vento, vien da me il | P. superior de
21
Domenicani, il decano della cattedrale, | il suffraganeo col decano di S⎝an⎠
22
Martino, l’ ab⎝bat⎠e Carleni

23
1644 X 16:
Sonntag. Piove, fa sole, vien da me il P. guar|diano de’ Cappuc
24
c⎝in⎠i, esco fuori, ma tira tramontana | però torno alle 4 vien da me ’l
25
m⎝aest⎠ro di cam⎝er⎠a del s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Venetia dal quale sono
26
stati li Spag⎝nuol⎠i

27
1644 X 17:
Montag. Fresco, vien da me il Prefontaine, poi il s⎝ig.⎠ | amb⎝ascia
28
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi i sig⎝no⎠ri plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, piove, poi |
29
torna il sole, si mette la carrozza nelle cigne

30
1644 X 18:
Dienstag. Vien da me il seg⎝reta⎠rio dell’ amb⎝asciator⎠e di
31
Venetia | [ fol. 62]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
con la risp⎝ost⎠a ch⎝e⎠ hebbe del Saavedra: alle 2 il

[p. 236] [scan. 278]


1
Fra⎝n⎠|cese, ch⎝e⎠ andò con m. La Tuillerie: alle 3 m. d’ Avaux | poi vo dal
2
s⎝ig.⎠ Contarini, mando da m. d’ Avaux ⎝due⎠ | volte il Bonci, e l’ Hodegio a
3
visitar Servient

4
1644 X 19:
Mittwoch. Il giorno vedo un cavallo | poi vo dal co⎝nte⎠ di Nassau,
5
e Volmar, ove poi vien l’ am|b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso vo dal
6
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego da cui arriva | il Brun, e a sera vo da m. d’ Avaux, e torno
7
a 7 ho⎝re⎠

8
1644 X 20:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io di Venetia, mando a |
9
visitare il s⎝ig.⎠ Servient, compro un caval leardo 102 imp⎝erial⎠i | vien da me
10
il segr⎝etar⎠io Prefontene, poi il sig. Volmar; | brucia una casa verso S⎝an⎠
11
Mauritio, vien da me S⎝an⎠ Romain

12
1644 X 21:
Freitag. Freddo, il s⎝ig.⎠ Abond⎝ant⎠i ha dolori, si cava sangue, |
13
tira gran vento, poi piovigina, scendo a visitare il s⎝ig.⎠ | Abbond⎝ant⎠i, il
14
medico dice ch⎝e⎠ la s⎝ignor⎠a Servient è in parto, a not|te poi piove a sodo,
15
s’ è provato il cavallo.

16
1644 X 22:
Samstag. La s⎝ignor⎠a Servient ha f⎝att⎠a una bambina, mando
17
a | complire, e visitar il marito; il giorno alle ⎝2⎠ vengono da | me i Cesarei
18
poco di poi con essi il s⎝ig.⎠ Contarini, e doppo | li Spag⎝nuol⎠i; onde col
19
s⎝ig.⎠ Cont⎝arin⎠i passo da m. di Avaux

20
1644 X 23:
Sonntag. Hiersera fu da me un mand⎝at⎠o p⎝er⎠ parte de’ Franc⎝es⎠i
21
| stamatt⎝in⎠a ordino un frate a prete, e poi vo a pranzar a reffettorio | vien
22
da me il P. Mulman, carrozzo p⎝er⎠ la città col caval | nuovo, mando a
23
visitar il s⎝ig.⎠ Servient.

24
1644 X 24:
Montag. Piove, vien da me il confessor di m. Servient | il
25
m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ di Nassau, il medico, a pranzo: | segue di
26
piovere, mando d⎝on⎠ Severo a raccomandar le Brigi|dine a m. d’ Avaux,
27
e a m. di Servient.

28
1644 X 25:
Dienstag. Segue pioggia, poi nevica, alle 3 hore vi|en da me il
29
s⎝ig.⎠ amb⎝asciato⎠r di Venetia e stà fino alle 5, torna a | piovere, alle 6 vien
30
da me il segr⎝etar⎠io del s⎝ig.⎠ Saavedra

31
1644 X 26:
Mittwoch. [ fol. 62’] Vento, vien da me il sig. | Volmar alle 10,
32
a cui poi mando l’ informat⎝ion⎠e venutami | di R⎝om⎠a, mando da m.

[p. 237] [scan. 279]


1
Servient, ch⎝e⎠ p⎝er⎠ due giorni si scusa, il | ch⎝e⎠ pel med⎝esim⎠o Hodegio
2
fo sap⎝er⎠ al s⎝ig.⎠ Saavedra: ho l⎝ette⎠re di Ro|ma degli 8 di questo mese.

3
1644 X 27:
Donnerstag. Comincia col vento, e poi segue con la piog|gia tutto
4
il giorno, io sto ritirato, e fo ’l dispaccio,

5
1644 X 28:
Freitag. Segue pioggia, e mucido, spedisco il dispaccio, | doppo
6
pranzo mando a visitar m. Servient, vien da me | il segr⎝etar⎠io della rep⎝ub
7
blic⎠a di Venetia, poi vo io da S.E.

8
1644 X 29:
Samstag. Fresco, giornata con sole, se ne va il 〈 〉

Zu lesen ist fr., das etwa aufzulösen wäre als 〈Fr⎝ancese⎠〉, 〈fr⎝ate⎠〉.
che | ha
9
dorato il ciel della carrozza, ho il ritratto di papa Inno|centio X non vengon
10
le l⎝ette⎠re di Fiandra, e spedisco le mie. | vien da me il Deur co⎝n⎠ l⎝ette⎠re
11
di Liegi, il gentil⎝huom⎠o di m⎝adam⎠a di | Servient p⎝er⎠ sua parte, ch⎝e⎠
12
sta meglio.

13
1644 X 30:
Sonntag. Vento, e freddo, poi acqua, mando il Bon|ci dal s⎝ig.⎠
14
Contarini, e poi da m. di Avaux, e io | pel cattivo tempo non esco di casa:
15
m. di Avaux | va intanto a visitar m. Servient.

16
1644 X 31:
Montag. Humido, mando l’ Hodegio da m. Servient, | dall’
17
amb⎝asciator⎠e di Venetia,

Es folgt in der laufenden Zeile, getilgt, da’ Cesarei.
e da’ plen⎝ipotentiar⎠ii di Spagna, | alle 4 vo
18
da m. Servient; ove arriva m. di Avaux, e | poi l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia;
19
e me ne torno alle 7 e ½

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, novembre.

20
1644 XI 1:
Dienstag. Fo la comun⎝ion⎠e in casa, caldo, | e humido, vien da
21
me il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau, visito il s⎝ig.⎠ | Guido; alle 4 hore vo da’
22
Cesarei ove sono gli Spag⎝nuol⎠i, poi ci | vien il s⎝ig.⎠ Contarini, torno
23
doppo le ⎝6⎠ hore.

24
1644 XI 2:
Mittwoch. Sole, vien da me il dottor Romero, il gen|tilhuomo di
25
m. Servient; son da me i Cesarei, e li Spagn⎝uol⎠i, | e ’l s⎝ig.⎠ Contarini, poi
26
m. Servient, e m. d’ Avaux | chiamato da me, ch⎝e⎠ stanno fino alle 8 hore

27
1644 XI 3:
Donnerstag. [ fol. 63]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Humido, alle 9 vo da Ces⎝a⎠|rei ove son
28
li Sp⎝agnuol⎠i, poi col s⎝ig.⎠ Contarini alle 11 vo | da m. Servient, ci vien

[p. 238] [scan. 280]


1
m. di Avaux, alle 3 ri|torno da’ Cesarei: le l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a no⎝n⎠ son
2
venute.

3
1644 XI 4:
Freitag. Segue humido, e pioggia vien il seg⎝reta⎠rio di m. di |
4
Avaux co⎝n⎠ scritt⎝ur⎠a, come poi un paggio del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego | e ’l
5
seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau co⎝n⎠ altra: alle 2 vien da | me il s⎝ig.⎠
6
Contarini, alle 3 andia⎝m⎠ da m. Servient | alle 6 da’ Ces⎝are⎠i. e Spag⎝nuol⎠i
7
in casa del co⎝nte⎠ Nassau, e | me ne torno alle 8½

8
1644 XI 5:
Samstag. Segue, son da me i plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna alle |
9
10 hore, e ’l s⎝ig.⎠ Contarini, mando da m. d’ Avaux, e ci | rimette a domani,
10
vien da me il seg⎝retar⎠io di Ven⎝eti⎠a; m⎝aest⎠ro di | casa del co⎝nte⎠ Nassau;
11
ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 15 d’ ⎝otto⎠bre; è da me il | P. guard⎝ian⎠o de’
12
Convent⎝ual⎠i di Colonia, l’ arcid⎝iacon⎠o Bocholt.

13
1644 XI 6:
Sonntag. Freddo, vien da me il gentil⎝huom⎠o di m. Servi|ent,
14
il seg⎝retar⎠io del cav⎝alie⎠r Merode, il P. Benedett⎝in⎠o p⎝er⎠ i neg⎝oti⎠i |
15
co⎝n⎠ gli Svezzesi; alle 3 l’ amb⎝asciator⎠e Contarini, con cui vo | da’ Fran-
16
cesi, poi da Ces⎝are⎠i ove son anco li Spag⎝nuo⎠li e ri|torno a casa alle 7 hore.

17
1644 XI 7:
Montag. Freddo, e sole, mando l’ Odige da tutti i ple|nipoten-
18
tiarii, vien da lui il seg⎝reta⎠rio de’ Francesi; è da me | due volte il seg⎝re
19
ta⎠rio de’ Cesarei; vo fuor della porta a Cap|puccini a spasso, vien da me
20
il seg⎝retar⎠io Prefontene, e poi ritor|na a notte, e riporta la minuta soscritta.

21
1644 XI 8:
Dienstag. Gran ghiaccio, vien da me il confessore | di m. di
22
Servient, mando il Bonci dal s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, | e poi dal s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
23
tor⎠e Contarini; il quale visito alle 2 | mi conduce fuor di porta de Cappuc
24
c⎝in⎠i poi a mia casa, | dove a notte arriva m. di Avaux, è da me ’l seg⎝reta
25
r⎠io

Durchgeschrieben durch 〈unleserlich〉.
| del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra.

26
1644 XI 9:
Mittwoch. [ fol. 63’] Segue, vien da me il | prep⎝osit⎠o di Pater-
27
bona: alle 10 vo dal co⎝nte⎠ di Nassau, | vien da me ’l segr⎝etari⎠o Prefontene,
28
mando l’ Abb⎝ondan⎠ti dal sig. | Contarini, dal quale va m. Servient, e ch⎝e⎠
29
manda il Rossi da me | vien il corriero senza le l⎝ette⎠re d’ Italia

30
1644 XI 10:
Donnerstag. Gran freddo, vien da me il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau |
31
q⎝uest⎠o P. guard⎝ian⎠o, rimetto gli Stati a domani, e così il gen|tilhomo
32
del d⎝uca⎠ di Neoburg; mando l’ Abond⎝ant⎠i dal s⎝ig.⎠ Conta|rini, e poi da
33
m. di Avaux.

[p. 239] [scan. 281]


1
1644 XI 11:
Freitag. Segue, vien da me il seg⎝reta⎠rio del sig. co⎝nte⎠ di
2
Nassau | a cui mando poi le l⎝ette⎠re di raccomand⎝ation⎠e, e ambasciata,
3
come anco | a’ Franc⎝es⎠i, e Spag⎝nuol⎠i, e Venet⎝i⎠a, vien da me il se
4
g⎝retar⎠io di d⎝on⎠ Diego, | alle 2 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, poi da’ Franc⎝es⎠i;
5
poi da Ces⎝are⎠i, e Spag⎝nuol⎠i

6
1644 XI 12:
Samstag. No⎝n⎠ ho l⎝ette⎠re dell’ agente di Roma, vien da me
7
l’ | arcid⎝iacon⎠o Bocholt, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, mando l’ Abon
8
d⎝ant⎠i da m. di | Avaux, e poi dal co⎝nte⎠ di Nassau; e p⎝er⎠ch⎝é⎠ vien da
9
me un gen|tilh⎝uom⎠o del co⎝nte⎠ di Nassau, lo rimando dal s⎝ig.⎠ Contarini,
10
inta⎝n⎠to | vien da me S⎝an⎠ Romain, e poi il Ginevrini, e ’l seg⎝retar⎠io
11
Spagn⎝uol⎠o

12
1644 XI 13:
Sonntag. Segue, vien da me il prep⎝osi⎠to di Paterbona, | il
13
segr⎝etar⎠io dell’ amb⎝asciator⎠e di Venetia; doppo pranzo esco nel|a
14
carrozza nova, incontro l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fuori di | porta, e
15
poi il co⎝nte⎠ di Nassau, il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego è ito dal Ve|en. a sera vien da
16
me l’ ab⎝bat⎠e Carleni

17
1644 XI 14:
Montag. Freddo, mando a visitar il sig. Servient, | vien da me il
18
P. Bonavent⎝ur⎠a Cappucc⎝in⎠o il giorno esco a | spasso fuori di porta,
19
mando da m. di Avaux, vien | da me ’l seg⎝retar⎠io d⎝e⎠l co⎝nte⎠ di Nassau,
20
ho mand⎝at⎠a la salsiccia al s⎝ig.⎠ | Contarini, vien da me il segr⎝etar⎠io del
21
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego.

22
1644 XI 15:
Dienstag. Nebbia, il Prefont⎝en⎠e porta la risp⎝ost⎠a, mando dal |
23
sig. Contarini; e alle 10 fino ad ⎝1⎠ hora siamo in casa di | m. Servient, e
24
co⎝n⎠ m. di Avaux. il giorno dalle 3 fino al|e 6 vien da me il sig. amb⎝ascia
25
tor⎠e di Venetia

26
1644 XI 16:
Mittwoch. [ fol. 64]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Nebbia, vien da me il P. Ibern|nese della
27
Osservanza p⎝er⎠ cause; il giorno i deputati de|gli Stati, poi fino alle 9
28
l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e m. | di Avaux, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 29
29
⎝otto⎠bre.

30
1644 XI 17:
Donnerstag. Gran freddo, scrivo il mio dispaccio, il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠
31
Die|go mi manda la nuova ch⎝e⎠ la Catal⎝ani⎠a è quasi ricup⎝er⎠ata, | mando
32
da S.E. d⎝on⎠ Micalag⎝nol⎠o m. d’ Avaux convita il | Salvius, e poi va da
33
loro m. Servient.

[p. 240] [scan. 282]


1
1644 XI 18:
Freitag. Vien da me il m⎝aest⎠ro di cam⎝er⎠a dell’ amb⎝ascia
2
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, | ad ⎝1⎠ hora mando da m. d’ Avaux, e dal sig. Contarini, |
3
il quale vien poi da me doppo il P. Benedett⎝in⎠o, e andia|mo insieme da’
4
Franc⎝es⎠i fino alle 7 in casa di m. Servient

5
1644 XI 19:
Samstag. Alle 10 vo da’ Cesarei, ove son gli Spag⎝nuol⎠i tor|no
6
alle 12, ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a, e di Bruselles. alle 3 vien da me | il s⎝ig.⎠
7
amb⎝asciator⎠e di Venetia, passiamo da m. Servient ov’ è m. | di Avaux,
8
torniamo doppo le ⎝7⎠.

9
1644 XI 20:
Sonntag. Vien da me il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego co⎝n⎠
10
la | nuova della morte della reg⎝in⎠a di Sp⎝ag⎠na gli presto il tratt⎝at⎠o | di
11
Monsone, e a 10 vo da’ Ces⎝are⎠i ove son anco loro; alle 2 | vien da me il
12
seg⎝reta⎠rio del co⎝nte⎠ di Nassau, poi q⎝ue⎠l di Spagna poi | il s⎝ig.⎠ Con
13
t⎝ari⎠ni con cui vo da m. Servient e d’ Avaux.

14
1644 XI 21:
Montag. Piove, mando ’l Bonci dal co⎝nte⎠ Nassau, amb⎝ascia
15
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a s⎝ig.⎠ | d⎝on⎠ Diego; vien da me il suffrag⎝ane⎠o, torna⎝n⎠
16
le scritt⎝ur⎠e soscritte da’ Ce|sarei, e da Spag⎝nuol⎠i, e da’ Franc⎝es⎠i, mando
17
’l passap⎝ort⎠o di Sp⎝agn⎠a a m. d’ Avaux | presto il tratt⎝at⎠o di Monso⎝n⎠,
18
de la Val Tellina, e delle ⎝Tre⎠ Legh⎝e⎠ al | s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, mando dal
19
Volmar, e dal Brun col Cantico di Moise | vien da me il Deur, il seg⎝re
20
tar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego con piego, fo dis|paccio p⎝er⎠ Madrid, e
21
p⎝er⎠ Parigi, e mando a m. d’ Avaux p⎝er⎠ corr⎝ier⎠o

22
1644 XI 22:
Dienstag. Ho l⎝ette⎠re di Vienna, e entro esse, di Roma; vo |
23
al Giesù nella libraria, vien da me il seg⎝reta⎠rio d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego.

24
1644 XI 23:
Mittwoch. [ fol. 64’] Humido; vo dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di
25
Venetia, poi da’ Cesarei, ove son gli Spag⎝nuol⎠i | mando da m. d’ Avaux
26
stà a letto, è da me il sig. d⎝on⎠ | Diego Saavedra, no⎝n⎠ vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re
27
d’ Italia

28
1644 XI 24:
Donnerstag. Segue, mando a visitar il co⎝nte⎠ d’ Avaux | e
29
co⎝nte⎠ di Servient, ch⎝e⎠ stanno meglio; il Bonci dall’ amb⎝asciatore⎠ | di
30
Ven⎝eti⎠a, chiamo il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ di Nassau circa | l’ entrata
31
di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg.

32
1644 XI 25:
Freitag. Vien da me il Ginevrini circa ’l ves⎝cov⎠o di | Osna⎝m⎠
33
burg, tira vento; mando incontro a m⎝ons.⎠ di | Osna⎝m⎠b⎝urg⎠ l’ Odige, e
34
d⎝on⎠ Enrico; vien da me il segr⎝etar⎠io Prefonte|ne p⎝er⎠ m. d’ Avaux, il

[p. 241] [scan. 283]


1
prep⎝osit⎠o di Paterb⎝on⎠a, il gentilhuomo | di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠
2
burg, di nuovo il Ginevrini.

3
1644 XI 26:
Samstag. Segue vento, e pioggia, il giorno vi|en da me il sig.
4
di Servient, si esamina pel processo di | Fulda; vo da m. d’ Avaux coll’
5
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ove è anco | m. Servient, torno alle 8 hore

6
1644 XI 27:
Sonntag. Vien da me il seg⎝reta⎠rio del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Sa|a-
7
vedra, a cui mando, come prima anco al conte di | Nassau, alle 2 vo da m⎝ons.⎠
8
ves⎝cov⎠o d’ Osnamburg, e vi | sto fino alle ⎝5⎠ hore.

9
1644 XI 28:
Montag. Acqua, e vento, vien da me il dottor | Romero, gli
10
dico ch⎝e⎠ parli al Volmar circa Osna⎝m⎠burg; il | prep⎝osit⎠o di Paterbona
11
circa il medes⎝im⎠o; il Deur p⎝er⎠ d⎝on⎠ Diego, | il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
12
Venetia fino alle ⎝6⎠ hore.

13
1644 XI 29:
Dienstag. Hiersera fu da me il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau,
14
| stamatt⎝in⎠a se ne va il P. guard⎝ian⎠o di Colonia, vien da me il Ro|mero,
15
il seg⎝reta⎠rio di Nassau; alle 2 vo a condolermi co⎝n⎠ gli Spagn⎝uol⎠i | e
16
poi visito madama Servient, e vi è ’l suo marito

17
1644 XI 30:
Mittwoch. Vento, il giorno vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di |
18
Osna⎝m⎠burg, la sera ’l seg⎝reta⎠rio di d⎝on⎠ Diego circa le l⎝ette⎠re d’
19
Italia

Folgende Zeile ein Querstrich.

20
1644 XII 1:
Donnerstag. [ fol. 65]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Vento, ho ’l libro del P. Cara|muel stam
21
p⎝at⎠o di nuovo, sto ritirato, e scrivo il dispaccio, | viene il servitore di
22
Olanda co⎝n⎠ l⎝ette⎠re del Nihusio.

23
1644 XII 2:
Freitag. Spedisco le lettere. doppo pranzo vo a’ Gie|suiti, e
24
parlo al P. Vimpling del cap⎝ito⎠lo di Treveri, e | del P. Van der Vechen

25
1644 XII 3:
Samstag. Ho le lettere di Roma de 12 ⎝novem⎠bre: il gior|no
26
alle 2 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a che ha nuova de’ | card⎝inal⎠i
27
fatti, Pamfilio, e di Toscana.

28
1644 XII 4:
Sonntag. Son a pranzo da me ⎝quattro⎠ Gies⎝uit⎠i, ci vien il
29
seg⎝reta⎠rio | di Ven⎝eti⎠a, a 12 il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ Nassau co⎝n⎠

[p. 242] [scan. 284]


1
scritt⎝ur⎠a, ad 1 | quel seg⎝reta⎠rio di d⎝on⎠ Diego co⎝n⎠ l’ altra, mando ’l
2
Bonci dall’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ vien da me, passia⎝m⎠ da’
3
Ces⎝are⎠i e Spag⎝nuol⎠i insieme, e | poi da Francesi p⎝er⎠mutando le
4
propos⎝ition⎠i, e torno ad 8 hore

5
1644 XII 5:
Montag. Vien da me il P. Crusio Giesuita, ’l giorno | alle 2 ven-
6
gono da me i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia, e s⎝ig.⎠ Contarini; | alle 5 andia⎝m⎠
7
da’ Ces⎝are⎠i, ove son gli Spag⎝nuol⎠i torno alle 8 piove

8
1644 XII 6:
Dienstag. È da me il seg⎝reta⎠rio del s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
9
Venetia, | doppo pranzo i plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna; vo dall’ amb⎝ascia
10
tor⎠e di | Ven⎝eti⎠a, e poi insieme a casa di m. Servient ov’ è m. de | Avaux
11
fino alle ⎝7⎠ ho⎝re⎠ e mezza.

12
1644 XII 7:
Mittwoch. Humido, vien da me l’ ab⎝bat⎠e che vuol es|ser bene
13
d⎝ett⎠o Premostr⎝atens⎠e, il P. Benedett⎝in⎠o ch⎝e⎠ negozia pel | conv⎝en⎠to
14
d’ Osna⎝m⎠burg, m. Servient a sera, ho l⎝ette⎠re di Ro|ma de 19 di ⎝novem⎠
15
bre, e di palazzo.

16
1644 XII 8:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝reta⎠rio del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego
17
Saavedra | il P. Vimpling col quale mi scuso, mando d⎝on⎠ Enrico dal |
18
s⎝ig.⎠ Volmar, e ’l Bonci dal s⎝ig.⎠ Contarini

19
1644 XII 9:
Freitag. Vien da me il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ don Diego, | e
20
poi mi manda la propos⎝ition⎠e de li Sveci d’ Osna⎝m⎠burg. | [ fol. 65’]
21
spedisco gra⎝n⎠ dispaccio, mando a visitar l’ abbate | Carlini; vien da me il
22
P. Vimpling, d⎝otto⎠r Romero | e s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia a notte.

23
1644 XII 10:
Samstag. Il sindico del cap⎝itol⎠o manda la | protesta all’
24
abbreviat⎝or⎠e, nuvolo; vien da me il P. let|tore Ibernese dell’ Osservanza,
25
il m⎝aest⎠ro di casa del s⎝ig.⎠ | conte di Nassau p⎝er⎠ la risp⎝ost⎠a di martedì
26
sera de’ Francesi.

27
1644 XII 11:
Sonntag. Benedico l’ ab⎝bat⎠e Premostr⎝atens⎠e, vien da me il |
28
seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra, pranza da me l’ ab⎝bat⎠e con |
29
i due assist⎝ent⎠i e ’l paroco, vien da me il s⎝ig.⎠ Volmar.

30
1644 XII 12:
Montag. Giacciato grande, il giorno esco per la | porta di S⎝an⎠
31
Egidio, al tornare incontro da banda m⎝ons.⎠ di | Osna⎝m⎠burg in corteggio
32
per la città

[p. 243] [scan. 285]


1
1644 XII 13:
Dienstag. Freddo, vien da me l’ offitiale di m⎝ons.⎠ | d’ Osna⎝m⎠
2
burg, il seg⎝reta⎠rio del s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, dal qua|le vo
3
alle 2 hore. ci viene m. d’ Avaux, ne|vica, torno a casa alle 7 hore

4
1644 XII 14:
Mittwoch. Freddo, e neve, il seg⎝retar⎠io di Ven⎝eti⎠a mi porta
5
la | l⎝ette⎠ra delli Svezzesi, e un mand⎝at⎠o di m. d’ Avaux q⎝uel⎠la del
6
m⎝arche⎠se di | Noermontier; vien da me il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠
7
Diego, metto | sù la tromba pel candelo: ho l⎝ette⎠re d’ Italia de 26 pass⎝at⎠o

8
1644 XII 15:
Donnerstag. Vien da me il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ Nassau, |
9
il m⎝aest⎠ro di cam⎝er⎠a del s⎝ig.⎠ Contarini, mando dal s⎝ig.⎠ Volmar, pio|ve
10
scrivo biglietto all’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e ne ho risposta, fo |
11
dispaccio a lungo.

12
1644 XII 16:
Freitag. Spedisco le lettere, mi cresce il catarro, onde | mi
13
metto a letto, mando a fare scusa coli’ aam⎝asciator⎠e di Ve|netia amb⎝asciator⎠e di Ve|netia , et a
14
veder come stà il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego

15
1644 XII 17:
Samstag. Mando a scusarmi, et a complire col | sig. Brigi
16
tornato di Pollonia, vien da me l’ amb⎝asciator⎠e | di Venetia ch⎝e⎠ sto a
17
letto, e poi la sera il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Crane

18
1644 XII 18:
Sonntag. [ fol. 66]

Oben, als Kolumnentitel, 1644.
Segue pioggia, il giorno vien da | me il
19
decano di Munster, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a mi manda a | regalar
20
delle pernici; la sera vien da me il sig. di | Brigi che parte domani p⎝er⎠
21
Francia.

22
1644 XII 19:
Montag. Continova di piovere a sodo, e tirar vento. | alle ⎝2⎠
23
hore vien da me il s⎝ig.⎠ ambasc⎝iator⎠e di Venetia, poco | di poi ambedue
24
i Cesarei, e si trattengono più d’ | una hora; poi li Spag⎝nuol⎠i similm⎝ente⎠,
25
lassando ambedue | una scrittura; il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a se
26
ne va alle 6 ½

27
1644 XII 20:
Dienstag. Segue il vento, vien da me il baron di | Avauxgourd,
28
ch⎝e⎠ gionse sabb⎝at⎠o dall’ armata Svezzese: | alle 2 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini,
29
ricevia⎝m⎠ l⎝ette⎠re di Vienna e | di Parigi, andiamo alle 5 hore da’ Cesarei

30
1644 XII 21:
Mittwoch. Un poca di neve, vien da me il seg⎝reta⎠rio | del
31
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego. ordino un sacerd⎝ot⎠e, chiede aud⎝ient⎠ia il cap⎝ito⎠lo |

[p. 244] [scan. 286]


1
mi scuso p⎝er⎠ la negot⎝iatio⎠ne alle 3 vo dagli Spagn⎝uol⎠i incon|trando m.
2
d’ Avaux dico ch⎝e⎠ forse doppo sarei da lui, ch⎝e⎠ | dice far una visita e
3
tornar subb⎝it⎠o, vengo a casa alle 5.

4
1644 XII 22:
Donnerstag. Hieri fu da me il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini |
5
stamatt⎝in⎠a non ricevo l⎝ette⎠re d’ Italia, vien da me il m⎝aest⎠ro di | casa
6
del co⎝nte⎠ di Nassau co⎝n⎠ la scrittura rifatta; e così la | sera il seg⎝retar⎠io
7
del s⎝ig.⎠ Saavedra, il giorno il Generini

8
1644 XII 23:
Freitag. Piove, vien da me il s⎝ig.⎠ Volmar, e | prima, e poi il
9
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, si parte alle 12 | alle 2 sono da S.E., riman
10
d⎝at⎠o le scritt⎝ur⎠e al s⎝ig.⎠ conte di | Nassau, scriviamo al s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego,
11
risponde; segue vento, | e pioggia, torno in casa alle ⎝6⎠.

12
1644 XII 24:
Samstag. Alle 11 vengon da me l’ amb⎝asciator⎠e di Vene|tia,
13
e poi li Spagnoli, a’ quali rendia⎝m⎠ la scritt⎝ur⎠a [ fol. 66’] alle 3 hore vo
14
da m. d’ Avaux ov’ è il collega, | e vien l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ho
15
l⎝ette⎠re di Roma de 3 st⎝ant⎠e | torno a casa la sera a 7 hore.

16
1644 XII 25:
Sonntag. Natale. Fo la comun⎝ion⎠e in | cappella pranza⎝n⎠ da me
17
il P. vic⎝ari⎠o, e P. ch⎝e⎠ parla Ital⎝ian⎠o | vengon gli Spag⎝nuol⎠i e mi danno
18
le buone feste, | il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau manda l’ amb⎝asciat⎠a p⎝er⎠ domani

19
1644 XII 26:
Montag. Hiersera mandai l’ ecloga a m. di Avaux, | stamatt⎝in⎠a
20
sono da me i plenip⎝otentiar⎠ii Ces⎝are⎠i co⎝n⎠ le buo⎝ne⎠ fe⎝ste⎠ chie|do⎝n⎠
21
passap⎝ort⎠o pel m⎝arche⎠se di Gr⎝an⎠a da Fr⎝anci⎠a; il conte parla de’
22
dispen|se pe’ suoi figli; vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, l’ ab⎝bat⎠e
23
Carlini | visito la s⎝ignor⎠a Servient, e ci è il marito a 5 ho⎝re⎠

24
1644 XII 27:
Dienstag. Vien da me alle 10 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg,
25
| e se ne parte alle 12 piovigina tutto giorno, pe|rò io non esco di casa, e mi
26
metto a scrivere

27
1644 XII 28:
Mittwoch. È da me il decano della cattedr⎝al⎠e | con un
28
can⎝onic⎠o a nome del capitolo p⎝er⎠ gli scomunic⎝ation⎠i | il giorno vo a
29
visitar il s⎝ig.⎠ Brun, e la consorte | passo dal s⎝ig.⎠ Cont⎝ari⎠ni, e s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠
30
di Nassau, ma no⎝n⎠ vi sono.

31
1644 XII 29:
Donnerstag. Segue humido, vien da me il Ge|nerini p⎝er⎠ parte
32
di S.E.: il giorno alle ⎝2⎠ hore | vien da me m. d’ Avaux per complimento,
33
e mi dice | della l⎝ette⎠ra scritta dal collega solo alla dieta di Francf⎝ort⎠e

[p. 245] [scan. 287]


1
1644 XII 30:
Freitag. Mando il s⎝ig.⎠ Abbond⎝an⎠ti dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau
2
| con dupplicati di l⎝ette⎠re, spedisco ’l dispaccio. alle 2 visi|to il s⎝ig.⎠ don
3
Diego, alle 3 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia: manda da me il s⎝ig.⎠ Ser-
4
vient, mi scuso p⎝er⎠ le d⎝ett⎠e visite

5
1644 XII 31:
Samstag. Doppo le 12 ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 10 di q⎝ues⎠to
6
alle | 2 vo a visitar il co⎝nte⎠ di Nassau, e sig. Volmar, ch⎝e⎠ mi | dicono della
7
sodisfat⎝tion⎠e di S.M Ces ea p⎝er⎠ q⎝ues⎠te dilig⎝enz⎠e di pace. | al tardi ho
8
le l⎝ette⎠re di Roma de 10 di q⎝ues⎠to mese

Folgende Zeile ein Querstrich.

9
1645 I 1:
Sonntag. [ fol. 67]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Il giorno vien da me il s⎝ig.⎠ | Servient p⎝er⎠
10
compimento, a sera rendo la visita a | m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg dal quale
11
esce il co⎝nte⎠ di Nassau lustic

12
1645 I 2:
Montag. Segue humido, alle 10 visito il s⎝ig.⎠ Volmar; | alle 2 doppo
13
pranzo m. d’ Avaux, dal quale arriva il cor|rier di Parigi co⎝n⎠ l⎝ette⎠re, e
14
poco doppo m. Servient.

15
1645 I 3:
Dienstag. Freddo, vien da me il prep⎝osit⎠o di Paterbona per |
16
m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, il d⎝otto⎠r Romero p⎝er⎠ parte del senato: alle
17
⎝2⎠ | il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, P. Alting, a notte il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia

18
1645 I 4:
Mittwoch. Mando l’ Abbond⎝ant⎠i da m. di Avaux; | il giorno egli
19
viene da me col suo collega dalle 3 fi|no alle 7. prima ci era il s⎝ig.⎠ Contarini,
20
ch⎝e⎠ anco restò, | e lessi le lettere di Roma de’ 17 del pass⎝at⎠o

21
1645 I 5:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝reta⎠rio del s⎝ig.⎠ don Diego con
22
l⎝ette⎠ra d⎝e⎠l | conte di Sirvela, il gentilhuomo di m. Servient circa il |
23
suo falcone, il seg⎝reta⎠rio del co⎝nte⎠ di Nassau a sera p⎝er⎠ neg⎝oti⎠o

24
1645 I 6:
Freitag. Epifania. Mando ’l giubbileo a m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o | di
25
Osna⎝m⎠burg, il giorno vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e a spasso | fuor di porta, la
26
sera da’ Cesarei, e da li Spagn⎝uol⎠i ins⎝iem⎠e

27
1645 I 7:
Samstag. Freddo grande, mando l’ Abband⎝ant⎠i da m. d’ Avaux, |
28
vien da me il Romero, che invio al s⎝ig.⎠ Contarini: alle ⎝2⎠ | è da me il sig.
29
Brun, il P. superior de’ Domenicani, il | Deur, il cappell⎝an⎠o Cavaroche
30
p⎝er⎠ m. d’ Avaux

[p. 246] [scan. 288]


1
1645 I 8:
Sonntag. Segue gran ghiacciato, e p⎝er⎠ le camere, | pranza da me
2
q⎝uest⎠o P. lettore: alle ⎝2⎠ hore vo da | m. Servient, e ne torno doppo le 4.

3
1645 I 9:
Montag. Segue vien da me il nep⎝ot⎠e di m. Servient | il giorno vien
4
da me il Generini circa il condur cavallaria | i deput⎝at⎠i degli Holandesi:
5
esco fuori di porta, incon|tro il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, ferma, parliamo un
6
pezzo, e di sor Giulia

7
1645 I 10:
Dienstag. [ fol. 67’] Ho le lettere di Fiandra | di Francia, e di
8
Vienna: il giorno visito il s⎝ig.⎠ am|bas⎝ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ poi va
9
da m. d’ Avaux p⎝er⎠ unirlo col | suo collega, co⎝n⎠ cui si vidde hieri fuor di
10
porta.

11
1645 I 11:
Mittwoch. Segue gra⎝n⎠ ghiacciato, vien da me il | canonico d’
12
Essen già cappellano della prencipessa | non esco, e mi ritiro a scrivere: a
13
sera ricevo le | lettere di Roma de 24 di decembre.

14
1645 I 12:
Donnerstag. Hiersera il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a mi
15
manda | il piego di palazzo, sto senza gazzette, scrivo tutto | il giorno, e
16
no⎝n⎠ esco la sera di stufa pel freddo

17
1645 I 13:
Freitag. Viene a pranzo da me il P. Gio⎝vanni⎠ Mulman, | esco fuor
18
di porta a spasso, mando l’ Hodige da m. | di Avaux, e poi da m. Servient, è
19
venuto il seg⎝reta⎠rio | Brasset, vien da me q⎝uest⎠o m⎝aest⎠ro delle poste

20
1645 I 14:
Samstag. Segue freddo, rimando i quinternetti suoi | al s⎝ig.⎠
21
don Diego Saavedra, ch⎝e⎠ dice del corrier di Parigi, e di | Madrid; il giorno
22
esco, vedo un convoio, arriva il | s⎝ig.⎠ Contarini torno in sua carrozza fino
23
alla porta

24
1645 I 15:
Sonntag. Mando la risp⎝ost⎠a al decano circa l’ immuni|tà delle
25
case de’ plenip⎝otentiar⎠ii, alle 3 vien da me m. di Ser|vient, poi vo dal s⎝ig.⎠
26
Volmar, torno alle 6. il tempo si | raddolcisce assai.

27
1645 I 16:
Montag. Nevica, vien da me il Generini con scrit|ture la mattina,
28
il giorno visito il sig. do⎝n⎠ Diego; | la sera il sig. amb⎝asciator⎠e di Venetia,
29
piovigina: è | stato da me il corr⎝ier⎠o di Francia

30
1645 I 17:
Dienstag. Mando dal co⎝nte⎠ di Nassau circa il trattare | gli
31
amb⎝asciato⎠ri di Baviera; il giorno esco fuori, incontro il s⎝ig.⎠ | d⎝on⎠

[p. 247] [scan. 289]


1
Diego, la sera i plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a manda⎝n⎠ da me circa i d⎝ett⎠i
2
am|bas⎝ciato⎠ri io mando dal sig. Contarini sopra di questo, ch⎝e⎠ | è stato
3
hoggi da mons. ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, al q⎝ua⎠le mando a sera

4
1645 I 18:
Mittwoch. [ fol. 68]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Mando da m. Servient, e dal | sig. Contarini
5
l’ Odige; ho ’l biglietto del dec⎝an⎠o della cated⎝ra⎠le | esco fuor di porta,
6
incontro il co⎝nte⎠ di Nassau, tornato a | casa vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciato
7
r⎠e di Venetia, poi i plenip⎝otentiar⎠ii di | Francia, p⎝er⎠ i quali vo da’
8
Cesarei alle 5 hore

9
1645 I 19:
Donnerstag. Segue nuvolo, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia mi |
10
manda il formaggio di Parma, mi ritiro a scrivere | e rispondere a le l⎝ette⎠re
11
de 31 ⎝dicem⎠bre, piove.

12
1645 I 20:
Freitag. Nebbia, rimando al s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego la l⎝ette⎠ra di |
13
Panzirolo, mi manda q⎝ue⎠lla ch⎝e⎠ scrive al card⎝inal⎠e Pamphilio | co⎝n⎠ le
14
nuove ch⎝e⎠ gli dà ’l Cran; vien da me il Dheur, q⎝ues⎠to | P. guard⎝ian⎠o
15
qui, il P. Domenicano circa l’ organo.

16
1645 I 21:
Samstag. Piovoso, vien da me il P. Cornelio Cappucc⎝in⎠o | p⎝er⎠
17
la prep⎝osi⎠ta di Salm, come poi il co⎝nte⎠ di Nassau, e p⎝er⎠ suoi neg⎝ot⎠ii,
18
a | cui dico de’ sold⎝at⎠i ch⎝e⎠ piglia⎝n⎠ l’ arme al Portug⎝hes⎠e; mando da
19
m⎝ons.⎠ d’ | Osna⎝m⎠burg, e da m. di Avaux, e dal s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, ch⎝e⎠
20
non è in casa, è | da me il prep⎝osit⎠o di Paterbona.

21
1645 I 22:
Sonntag. Ordino ⎝quattro⎠ Fr⎝ati⎠ Minori, piove, mando | d⎝on⎠
22
Enrico coll’ ambasciata al decano della cattedrale circa | l’ assolut⎝ion⎠e,
23
e poi da m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, passeggio col P. Lodovico | per questa
24
biblioteca del convento.

25
1645 I 23:
Montag. Tempo grasso, mando l’ Odige da m. Servie⎝n⎠t, | avanti
26
le ⎝2⎠ hore vien da me il s⎝ig.⎠ don Diego | Saavedra, poi il mand⎝at⎠o del
27
ves⎝cov⎠o di Osnamburg, | poi il P. Alting p⎝er⎠ le cose d’ Holanda.

28
1645 I 24:
Dienstag. Piovigina, vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnam|burg
29
fino a pass⎝at⎠e le 12; visito alle 3 l’ Abbondanti, vie|n da me il P. guard⎝ian⎠o
30
de’ Cappucc⎝in⎠i, il comend⎝ator⎠e Merode, il s⎝ig.⎠ | Contarini ch⎝e⎠ è stato
31
da’ Francesi, e da d⎝on⎠ Diego.

[p. 248] [scan. 290]


1
1645 I 25:
Mittwoch. Mando a visitare il sig. Volmar ch⎝e⎠ è | in letto, vien
2
da me il segr⎝etar⎠io del sig. d⎝on⎠ Diego; il giorno si | fanno i consoli
3
nuovi, io esco fuor di porta, torno | e ho le l⎝ette⎠re di Roma de 7 di q⎝ues⎠to
4
mese.

5
1645 I 26:
Donnerstag. [ fol. 68’] Il m⎝aest⎠ro di casa s’ inca|mina p⎝er⎠
6
Col⎝oni⎠a, m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg chiama l’ Odige, mando Fla|minio a
7
m. d’ Avaux; ch⎝e⎠ col collega va a 10 da m⎝ons.⎠ Osna⎝m⎠burg | al quale
8
rimando l’ Odige, è da me il co⎝nte⎠ di Nassau a 11 | hore; alle 1 vien da me
9
il Condelmero; alle 3 vo da’ | plen⎝ipotentiar⎠ii Franc⎝es⎠i ci vien il Ven⎝et⎠o,
10
alle 5 manda da me il | Generini circa ’l mandar la risp⎝ost⎠a al co⎝nte⎠ di
11
Nassau

12
1645 I 27:
Freitag. Mandai hiersera le mie l⎝ette⎠re p⎝er⎠ palazzo | nel piego
13
del s⎝ig.⎠ Contarini, q⎝ues⎠ta matt⎝in⎠a spedisco le altre, | mando a visitar il
14
s⎝ig.⎠ Volmar, vien da me m. d’ Avaux | e poi il suffrag⎝ane⎠o di q⎝ues⎠ta
15
città; piove tutto giorno.

16
1645 I 28:
Samstag. Hieri si partì p⎝er⎠ Vidembruc m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’
17
Os|namburg, stamatt⎝in⎠a il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau mi manda a rin|gratiar
18
del 〈serv⎝iti⎠o〉 fattoli giovedì appresso i plenip⎝otentiar⎠ii Franc⎝es⎠i | vien
19
da me m. Brasset, doppo le 3 i plenip⎝otentiar⎠ii di Sp⎝agn⎠a | ch⎝e⎠ sono
20
stati dal s⎝ig.⎠ Contarini, piove, aspetto m. S⎝an⎠ Rome⎝n⎠ | ch⎝e⎠ va a Parigi,
21
e vien da me poi alle 6.

22
1645 I 29:
Sonntag. Vien da me l’ offitial d’ Osnamburg | con l’ istorico
23
Franc⎝es⎠e stamp⎝at⎠o, p⎝er⎠ parte di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o. sono a | pranzo da
24
me il P. Mulman, poi ’l padre p⎝er⎠ l’ abbadessa | di S⎝anta⎠ Geltrude, poi
25
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e Contarini, segue di pio|vere. la sera visito il sig.
26
Volmar,

27
1645 I 30:
Montag. Piove, poi nevica, vien da me il segr⎝etar⎠io | del s⎝ig.⎠
28
d⎝on⎠ Diego co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Castel Rodrig circa ’l corr⎝ier⎠o de 24 ⎝dicem⎠
29
bre | mando l⎝ette⎠re, e ’l buon viaggio a San Romen: passeggio p⎝er⎠ | la
30
libraria, vien da me il can⎝onic⎠o d’ Essen, ch⎝e⎠ la elettione | è stata fatta nella
31
abbad⎝ess⎠a di Thor

32
1645 I 31:
Dienstag. Segue, manda ’l s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego a dire ch⎝e⎠ son |
33
venute le plenip⎝otenz⎠e, vien da me il s⎝ig.⎠ Contarini co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di
34
Sp⎝agn⎠a

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, febbraro.

[p. 249] [scan. 291]


1
1645 II 1:
Mittwoch. Nevica, poi piove, son | da me ’l seg⎝retar⎠io di d⎝on⎠
2
Diego, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, i Cesarei, | gli Sp⎝agnuol⎠i alle 11. vo
3
alle 2 dal sig. Contarini, poi da’ | [ fol. 69]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
plenipotentiarii di Francia,
4
havendo dal Volmar, e dal | segr⎝etar⎠io di d⎝on⎠ Diego havute le pleni
5
pot⎝enz⎠e, torno alle 6 a ca|sa del s⎝ig.⎠ Contarini, e leggiam le l⎝ette⎠re di
6
R⎝om⎠a de 14 pass⎝at⎠o

7
1645 II 2:
Donnerstag. Hieri fu da me il P. guard⎝ian⎠o de’ | Cappuccini p⎝er⎠
8
l’ abad⎝ess⎠a di Thor, stamatt⎝in⎠a è da me il segr⎝etar⎠io | di d⎝on⎠ Diego,
9
hoggi mando io dal s⎝ig.⎠ Volmar

10
1645 II 3:
Freitag. Piove alle 10 vien da me il sig. amb⎝asciator⎠e di Ve|netia:
11
leggiamo tutte le nuove plenipot⎝enz⎠e, il gior|no vien da me m. Servient,
12
il cappell⎝an⎠o d’ Osna⎝m⎠burg | vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e con esso da’
13
Cesarei a sera, e | prima da’ plenip⎝otentiar⎠ii Spagnoli.

14
1645 II 4:
Samstag. Piove, è da me il gentilhuomo d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ Servi|ent, poi
15
il seg⎝retar⎠io Condolmiero, poi di nuovo il gentilhomo | poi l’ istesso
16
Servient, poi di nuovo il Condelmiero, poi | il seg⎝retar⎠io di d⎝on⎠ Diego,
17
poi l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia col quale vo | la sera dal sig. amb⎝asciator⎠e
18
Servient.

19
1645 II 5:
Sonntag. Buona giornata ho ’l giubbileo qui, | e ritratti del papa
20
di Holanda: alle 3 vo da mons. | vesc⎝ov⎠o di Osna⎝m⎠burg, e mi trattengo
21
fino alle ⎝6⎠

22
1645 II 6:
Montag. Tempo grasso, poi piove, vien da me il P. | guard⎝ian⎠o de
23
Cappucc⎝in⎠i p⎝er⎠ la dispensa del matrim⎝oni⎠o co⎝n⎠ q⎝ue⎠l Franc⎝es⎠e |
24
raccomand⎝at⎠o da m. Servient. passeggio p⎝er⎠ la libraria

25
1645 II 7:
Dienstag. Vento, ho tardi le l⎝ette⎠re di Parigi, Brusselles, |
26
Colonia: doppo le 2 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e leg|giamo le
27
nuove. piove, vien da me la sera il sig. | Servient, poi il seg⎝retar⎠io d⎝e⎠l
28
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego

29
1645 II 8:
Mittwoch. Ventoso, il giorno esco fuori della | città p⎝er⎠ la porta
30
de’ Giudei, vedo m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, | e m. di Servient
31
insieme, complisco con poche parole, | gli lasso, e me ne torno alla carrozza,
32
e poi a casa alle | 4 hore, e mezza.

[p. 250] [scan. 292]


1
1645 II 9:
Donnerstag. [ fol. 69’] Hiersera ho biglietto | di m⎝ons.⎠ di Osnam-
2
burg, e poi p⎝er⎠ un altro la cacciag⎝ion⎠e | stamatt⎝in⎠a sto ritirato, e fo ’l
3
dispaccio, fa tem|po grasso, e piovoso.

4
1645 II 10:
Freitag. Tempo humido. spedisco il dispaccio, | la sera doppo le
5
⎝4⎠ vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Os|namburg, e mi dice circa il ragion⎝a
6
ment⎠o di Servient.

7
1645 II 11:
Samstag. Sto meglio, mando dal s⎝ig.⎠ Servient circa il | visconte
8
di Turena, vien da me il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego co⎝n⎠ | scritt⎝ur⎠a
9
fatta da’ Franc⎝es⎠i a Strasburg pel resid⎝ent⎠e, il s⎝ig.⎠ Volmar | co⎝n⎠ la
10
matricola delle diete, il seg⎝retar⎠io di m. d’ Avaux; che | è tornato da
11
Osnamburg q⎝ues⎠ta sera

12
1645 II 12:
Sonntag. Mi leva a 4½ a 6 fo qui la comun⎝ion⎠e | alle 7 vo al
13
Duomo, e porto il S⎝antissi⎠mo fina a S⎝an⎠ Francesco | poi ghiacio, pranzo
14
a 10. vo a’ Giesuiti, sono stati alla pro|cess⎝ion⎠e m. d’ Avaux in mezzo a m.
15
Servient e s⎝ig.⎠ Contarini.

16
1645 II 13:
Montag. Si ripongon 12 a me venute di Colonia, | vien da me
17
’l seg⎝retar⎠io di d⎝on⎠ Diego, il P. Osservante Ibernese | passeggio in
18
libraria avanti pranzo, è da me ’l medico. | vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
19
Venetia, la sera mi fo servitiale.

20
1645 II 14:
Dienstag. Piglio il brodo, passeggio i⎝n⎠ libraria vien da | me l’
21
ab⎝bat⎠e Carlini, il medico, il conte di Nassau, il presi|dente di Ciamberi,
22
l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, col quale vo | da’ Francesi, poi alle 6 da’
23
Cesarei, circa alle ⎝8⎠ | passa di qua m. Servient, poi no⎝n⎠ viene ch⎝e⎠ so
24
spogliato

25
1645 II 15:
Mittwoch. Piglio il brodo, vien da me il presid⎝en⎠te | di Cham-
26
beri, il seg⎝reta⎠rio Brasset, il can⎝onic⎠o Lansberg, il Deur, | m. Servient
27
parla all’ Hodegio, ch⎝e⎠ io mando da m⎝ons.⎠ di | Osna⎝m⎠burg, vien da me
28
l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, poi il sig. | Volmar. il giorno alle 2 hore vien
29
da me di nuovo il s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a mi conduce fuori di
30
p⎝or⎠ta entria⎝m⎠ nela carrozza di | m. d’ Avaux, parliam con m. Servient
31
passeggiando: a sera | [ fol. 70]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
andiamo da’ plenipotentiarii di Spagna,
32
poi a casa | del s⎝ig.⎠ Contarini leggo le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 27 pass⎝at⎠o
33
andia|mo da’ Fra⎝n⎠cesi in casa di m. Servient torno alle 8 hore

[p. 251] [scan. 293]


1
1645 II 16:
Donnerstag. Alle 8 mando p⎝er⎠ l’ Odige la | plen⎝ipotenz⎠a
2
Franc⎝es⎠e a’ Ces⎝are⎠i, p⎝er⎠ d⎝on⎠ Severo la Ces⎝are⎠a a’ Franc⎝es⎠i alle 10
3
il | Prefontene riporta la medes⎝im⎠a a me. alle 12 ’l co⎝nte⎠ di Nassau. | ad
4
⎝1⎠ ho⎝ra⎠ la mando a li Sp⎝agnuol⎠i ch⎝e⎠ no⎝n⎠ vi sono; et al s⎝ig.⎠ d’ Avaux |
5
la Sp⎝agnuol⎠a, ch⎝e⎠ è in casa. mando dal s⎝ig.⎠ Brun, ch⎝e⎠ no⎝n⎠ la piglia |
6
a sera son da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e’ plenip⎝otentiari⎠i di
7
Fra⎝n⎠|cia fino alle 7 e poi mando la plenip⎝otenz⎠a a d⎝on⎠ Diego. ch⎝e⎠ |
8
me la rimanda a 8 hore pel segretario

9
1645 II 17:
Freitag. Vien da me il segr⎝etar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, a cui |
10
mando il P. Masculo, il giorno mi cava di casa il s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di
11
Ven⎝eti⎠a, e mena fuori di porta ch⎝e⎠ fa bell’ aria, | incontriamo m. Servient,
12
ferma, parlia⎝m⎠, e passia⎝m⎠ via

13
1645 II 18:
Samstag. Spedisco le lettere, vien da me il sig. d⎝on⎠ | Diego alle
14
10 hore, il giorno poi il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini. | il presidente di
15
Ciamberi a lungo pel m⎝arche⎠se di Sa⎝n⎠ Ma|uritio circa la sua entrata.

16
1645 II 19:
Sonntag. Segue bel tempo, piglio l’ ultimo brodo | mando le
17
l⎝ette⎠re circa ’l d⎝uc⎠a di Wirtemberg a m. d’ Avaux; esco fuo|ri di Munster,
18
vedo da lontano il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, mi arri|va m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg,
19
entro in sua carrozza p⎝er⎠ più di | una hora al tornare alla porta rientro ne la mia

20
1645 II 20:
Montag. Bel tempo, piglio la medicina, il s⎝ig.⎠ don | Diego mi
21
manda a veder l’ Apologia d’ Avaux contro | Servient; m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠
22
burg l’ indice de’ libri di Holanda. | rimando ambedue, i consoli sono
23
stati a pranzo da | m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, vien da me il medico

24
1645 II 21:
Dienstag. Segue, m. d’ Avaux mi manda a rega|lar prugne, e
25
mele, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a convita i consoli | vien da me il seg⎝re
26
tar⎠io Rossi, mando amb⎝asciat⎠a a d’ Avaux | [ fol. 70’] m⎝ons.⎠ d’ Osnam-
27
burg manda a dirmi pel seg⎝retar⎠io di S.A. ch⎝e⎠ domani | alle 3 hore
28
entraranno i plenip⎝otentiar⎠ii Bavari. esco fuor di | porta, incontro m.
29
Servient, la sera vien da me il pre|sid⎝ent⎠e di Chamberi, mando da m⎝ons.⎠
30
d’ Osna⎝m⎠burg l’ Odige.

31
1645 II 22:
Mittwoch. Mando l’ Odige dal conte | di Nassau, dal s⎝ig.⎠
32
Contarini, da m. d’ Avaux, vien da | me il P. guard⎝ian⎠o de’ Zoccolanti, il
33
seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ Brun, vo | dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, poi
34
da m. d’ Avaux ove è | m. Servient. torno alle 7; a 〈4〉 è entrato l’ amb⎝ascia
35
tor⎠e di | Baviera coli’ incontro solito.

[p. 252] [scan. 294]


1
1645 II 23:
Donnerstag. Vien da me il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ di |
2
Nassau, il s⎝ig.⎠ Generini, il gentilh⎝uom⎠o dell’ amb⎝asciator⎠e | di Baviera,
3
fo il piego la sera alle 11 hore

4
1645 II 24:
Freitag. Rimando i libri al s⎝ig.⎠ Brun, vien da | me l’ historio-
5
grafo di Francia, il P. vic⎝ari⎠o de Domeni|cani, ci vien un mand⎝at⎠o di
6
Servient, parla a d⎝on⎠ Gio⎝vanni⎠, il | Generini, e parla a Flaminio, vengon
7
da me i pleni|pot⎝entiar⎠ii di Francia co⎝n⎠ le scritt⎝ur⎠e e col Veneto, vo da’
8
Ces⎝are⎠i | è stato da me l’ istorico Francese

9
1645 II 25:
Samstag. Son da me i consoli p⎝er⎠ le pistole, e p⎝er⎠ le | gabelle,
10
poi il s⎝ig.⎠ Generini, mando la scritt⎝ur⎠a a’ Cesa|rei, rimando la minuta
11
a m. d’ Avaux: alle 2 vo | dal s⎝ig.⎠ Contarini, poi da li Spagnoli, poi fuor
12
di porta | incontramo Servient, e 〈Crossi〉, smonto, e passeggio

13
1645 II 26:
Sonntag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Acachias, mando da | m⎝ons.⎠ ves
14
⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, e poi dal co⎝nte⎠ di Nassau, vo a pra⎝n⎠|zo dal
15
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, alle 5 visito la s⎝ignor⎠a Servient. | doppo
16
le 8 vo al suo balletto, e ci vien ’l s⎝ig.⎠ Contarini | mando l’ Odige da m.
17
d. Avaux circa ’l d⎝ett⎠o del co⎝nte⎠ di Nassau

18
1645 II 27:
Montag. A 10 visito l’ amb⎝asciator⎠e di Baviera, vedo un |
19
cavallo da comprare, vien da me il s⎝ig.⎠ Brun a lungo

20
1645 II 28:
Dienstag. Vedo un altro cavallo, vien da me il | sig. amb⎝asciator⎠e
21
di Ven⎝eti⎠a leggia⎝m⎠ le l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a, e di Francia

22
1645 III 1:
Mittwoch. [ fol. 71]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Quaresima. Vien da me il | presidente di
23
Ciamberi, il Generini; vo dall’ amb⎝asciator⎠e | di Venetia, chiamiamo il
24
Brasset, visito la sig⎝no⎠ra am|basciatrice di Baviera

25
1645 III 2:
Donnerstag. Segue freddo, vien da me il segr⎝etar⎠io Brasset, |
26
il sig. Generini; i Franc⎝es⎠i visita⎝n⎠ l’ amb⎝asciator⎠e di Baviera | è da me il
27
mandato del co⎝nte⎠ di Nassau, di nuovo il Ge|nerini, mando a render il
28
compimento a d⎝on⎠ Diego.

29
1645 III 3:
Freitag. Mando p⎝er⎠ visitar m. d’ Avaux, si scusa | gli scrivo
30
lettera, vien da me mon⎝s.⎠ suffraganeo, | i sig⎝nor⎠i plenipotentiarii di
31
Spagna, e s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Vene|tia, poi m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di
32
Osna⎝m⎠burg a lungo.

[p. 253] [scan. 295]


1
1645 III 4:
Samstag. Segue buon tempo scrivo per Fiandra | ho l⎝ette⎠ra di
2
m. di Avaux; vien da me il presidente | di Chamberi, il Generini circa l’
3
amb⎝asciat⎠a di Rorté tor|na don Micalagnolo alle 5 hore

4
1645 III 5:
Sonntag. Pranza da me l’ ab⎝bat⎠e Steinfeldense, ve|do il Latomo,
5
vien da me alle ⎝2⎠ l’ amb⎝asciator⎠e di Ba|viera col Creps, vo al Giesù all’
6
offitio pel P. g⎝e⎠n⎝er⎠ale

7
1645 III 6:
Montag. Vien da me il presidente di Chamberi, | il giorno alle
8
3 vien da me m. d’ Avaux fino alle 6 | circa m. Servient, ch⎝e⎠ hieri passò ad
9
Osnamburg.

10
1645 III 7:
Dienstag. Vento, e poi pioggia, pranza da me l’ abb⎝at⎠e | Stein-
11
feldense, mando da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg e gli fo vede|re le
12
salvaguardie di Fr⎝anci⎠a pe’ monasterii di Wirtemberg, son | da me i
13
Cesarei con scritt⎝ur⎠a, e ’l s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i fino alle 8 hore

14
1645 III 8:
Mittwoch. Piovoso. vo da’ Cesarei sopra la scritt⎝ur⎠a data | col
15
s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg va a caccia a lupi. vien da | me il
16
canonico d’ Essen cappell⎝an⎠o della abbadessa ch⎝e⎠ va | a Roma. m. d’
17
Avaux mi manda a legger una l⎝ette⎠ra di S⎝an⎠ Rome⎝n⎠ | e della giallatina,
18
gli rimando delle cotognate.

19
1645 III 9:
Donnerstag. [ fol. 71’] Mi metto a scrivere, il giorno | ci manda
20
il baro⎝n⎠ di Rorté, mi scuso, ci viene il | presid⎝ent⎠e di Ciamberi, gli passo
21
la risposta.

22
1645 III 10:
Freitag. Vento grande, vien da me m⎝ons.⎠ suffraganeo | pel
23
Cappucino 〈Gouda〉, il seg⎝reta⎠rio del baron di Rorté dichi|arato am
24
b⎝asciator⎠e in Svetia, il presid⎝ent⎠e di Ciamberi, l’ amb⎝asciator⎠e | di
25
Ven⎝eti⎠a, e poi i Cesarei; vo da’ Francesi co⎝n⎠ la risp⎝os⎠ta alla| lor pro
26
pos⎝ition⎠e e torno a casa alle 8 piovoso.

27
1645 III 11:
Samstag. Segue il vento, vien da me il Generini con | l’ arboro
28
de Contarini, il seg⎝retar⎠io Rossi ch⎝e⎠ se ne va; alle 2 | i sig⎝nor⎠i pleni
29
p⎝otentiar⎠ii di Spagna, l’ abbate Carleni, il P. su|periore de Domenicani,
30
il Gallo ch⎝e⎠ va in Italia

31
1645 III 12:
Sonntag. Vento caldo, il giorno visito il baro⎝n⎠ | Rorté amb⎝ascia
32
tor⎠e in Svetia: poi m⎝ons.⎠ d’ Osnamburg dalle 3½ | fino alle 7 hore di notte.

[p. 254] [scan. 296]


1
1645 III 13:
Montag. Passeggio p⎝er⎠ la libraria, tira vento, vien da | me il
2
medico, poi il presid⎝ent⎠e di Ciamberi, mando l’ Abond⎝ant⎠i | da m. d’
3
Avaux circa l’ entrata dell’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, la | sera passeggio di
4
nuovo col P. m⎝aest⎠ro de’ novitii.

5
1645 III 14:
Dienstag. Pranzan da me il P. prefetto de le scuo|e de’ Giesuiti;
6
vien da me il presidente di Ciam|beri, poi il baron di Rorté, poi il s⎝ig.⎠ am
7
basc⎝iator⎠e di | Venetia fino alle 6 hore. d⎝on⎠ Micalagn⎝ol⎠o stà a letto.

8
1645 III 15:
Mittwoch. Segue il vento gagliardo, viene il | P. commissario di
9
q⎝ues⎠ti padri, io mi ritiro a scrivere, | ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 25 febr⎝ai⎠o
10
ne mando a legger una di pa|azzo al s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e Contarini.

11
1645 III 16:
Donnerstag. Sole pranza da me q⎝ues⎠to P. commissario | vien
12
da me l’ amb⎝asciator⎠e Contarino, mando da m⎝ons.⎠ d’ Osnamburg | è da
13
me il dottor Creps cons⎝igliar⎠io di Baviera,

14
1645 III 17:
Freitag. Torna il gran vento: mando l’ Odige dal pre|sid⎝ent⎠e
15
di Ciamberi, d⎝on⎠ Enrico da l’ uno, e l’ altro Ces⎝are⎠o p⎝er⎠ nuove |
16
[ fol. 72]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
vien da me il presid⎝ent⎠e di Ciamberi, a pranzo i due padri |
17
Mulma⎝n⎠, poi l’ ab⎝bat⎠e Steinfeldense, provinc⎝ial⎠e de Conve⎝n⎠t⎝ual⎠i |
18
can⎝oni⎠co Deur, seg⎝reta⎠rio Brasset, P. Ray rettor di Dure⎝n⎠; piove.

19
1645 III 18:
Samstag. Segue vento, manda da me ⎝due⎠ volte | il suo seg⎝re
20
tar⎠io m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, doppo le 2 son da me l’ amb⎝asciatore⎠ |
21
di Baviera, e ’l d⎝otto⎠r Creps, e prima il presid⎝ent⎠e di Ciamberi

22
1645 III 19:
Sonntag. Vento, poi piove, è da me il suffraganeo | di Paterbona,
23
vo a pranzo in refettorio di questi padri | è da me l’ ab⎝bat⎠e Steinfeldense,
24
ci manda m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, e l’ | amb⎝asciator⎠e diBaviera, et io mando
25
dal presid⎝ent⎠e di Ciamberi. | vien da me P. Ray, vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
26
di Ven⎝eti⎠a fin a le 7.

27
1645 III 20:
Montag. Gra⎝n⎠ vento, vien da me il P. guard⎝ian⎠o degli Os|ser-
28
vanti, fa⎝n⎠ la conferenza p⎝er⎠ i Premostratensi, pranza da | me il P. Ray, col
29
P. matematico, piove; mando da m. | di Avaux, e poi da m. Servient, ch⎝e⎠
30
mi manda le brugne.

31
1645 III 21:
Dienstag. Pioggia, pranza da me il P. comiss⎝ari⎠o e ’l P. |
32
provinc⎝ial⎠e Ottone, vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia alle

[p. 255] [scan. 297]


1
3 | ch⎝e⎠ poi va da m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg p⎝er⎠ sap⎝er⎠ la rotta data all’
2
imp⎝erator⎠e
la rotta data all’ Imp⎝erator⎠e
| io mando dal co⎝nte⎠ di Nassau è da me ’l presid⎝ent⎠e di Ciam
3
be|ri circa l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, il gentilh⎝uom⎠o di q⎝ues⎠to, il
4
seg⎝reta⎠rio del | s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra. si verifica la rotta al Tabor i⎝n⎠
5
Boemia

6
1645 III 22:
Mittwoch. Gran vento, rimango a letto pel catarro | ci manda il
7
co⎝nte⎠ di Nassau, mi scusano, gl’ invio il Bonci, e | poi il medes⎝im⎠o al
8
co⎝nte⎠ d’ Avaux p⎝er⎠ raccomandar il suoi beni il pre|sid⎝ent⎠e di Ciamberi
9
manda a dir ch⎝e⎠ pel tempo cattivo non e⎝n⎠ |tra l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia,
10
mando l’ Odige da m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg

11
1645 III 23:
Donnerstag. Meglior tempo, pranza da me il P. Bened⎝ett⎠o |
12
guard⎝ian⎠o de’ Minori di Colonia col P. Honorio; vi|en da me il dottor
13
Creps. il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnam|burg circa l’ incontro
14
di Savoia, che entra doppo le 5. | vien da me il seg⎝retar⎠io Brasset co⎝n⎠ l⎝et
15
te⎠ra a pro del co⎝nte⎠ di Nassau | a cui la mando: ho mand⎝at⎠o da Servient
16
circa q⎝ues⎠to incontro.

17
1645 III 24:
Freitag. [ fol. 72’] Vien da me il deputato d’ Erbi|poli, e di
18
Ba⎝m⎠berga, il mand⎝at⎠o del s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia, | a pranzo il
19
medico, di poi il presid⎝ent⎠e di Ciamberi, e | il sig. d⎝on⎠ Diego, scrivo
20
al s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a è da me q⎝ues⎠to | P. com⎝missar⎠io da
21
Nola, il co⎝nte⎠ di Nassau.

22
1645 III 25:
Samstag. L’ Annuntiatione. Fo la comunion in capella | il
23
giorno son da me due padri dell’ Osservanza cir|ca il battes⎝im⎠o degli
24
Hebrei, passeggio p⎝er⎠ la libraria col | P. guard⎝ian⎠o di Col⎝oni⎠a, e col
25
P. com⎝m⎠iss⎝ari⎠o di Nola

26
1645 III 26:
Sonntag. Segue con buon tempo, alle ⎝2⎠ | doppo mezzodì vo a
27
visitare il m⎝arche⎠se di S⎝an⎠ Mauritio amb⎝asciator⎠e | di Savoia: alle 4
28
poi vien da me m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg. | il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i mi ha invitato
29
a spasso, mi so⎝n⎠ scusato.

30
1645 III 27:
Montag. Vien da me il P. Alting p⎝er⎠ le missioni | di Olanda;
31
il giorno m. d’ Avaux vien qua alla dispu|ta (pranza p⎝rim⎠a in refett⎝ori⎠o)
32
io vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia

33
1645 III 28:
Dienstag. Segue buon tempo, si fa q⎝ui⎠ il provinc⎝ial⎠e | è da
34
me il P. Steinfeldense, ho p⎝er⎠ l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a la promot⎝ion⎠e | il

[p. 256] [scan. 298]


1
giorno vien da me m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg ch⎝e⎠ è st⎝at⎠o a refett⎝ori⎠o | m.
2
Servient, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, mando a mad⎝am⎠a Servient de le |
3
poste di Genova a notte.

4
1645 III 29:
Mittwoch. Vento, e acqua, vien da me il decano | ch⎝e⎠ fa il
5
mediat⎝or⎠e in Osna⎝m⎠burg, | compro un cavallo. man|do dal s⎝ig.⎠ Con-
6
tarini, e da m. d’ Avaux mangio al refettorio, | vengo alla disputa, son da
7
me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, et | i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia fino alle 8

8
1645 III 30:
Donnerstag. Piove, è da me il Generini p⎝er⎠ S.E., m⎝aest⎠ro | di
9
casa del s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau, preposito di Paterbona | il dottor Creps,
10
mando da m. di Avaux.

11
1645 III 31:
Freitag. Piove, vien da me il P. guardiano de | Cappuccini co⎝n⎠
12
l⎝ette⎠ra del co⎝nte⎠ Velen, l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia col | presid⎝ent⎠e di
13
Ciamberi. vo dal sig. Contarini, passiamo | insieme da’ Cesarei, torno a casa
14
alle 8 hore

Folgende Zeile ein Querstrich.

15
1645 IV 1:
[ fol. 73]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Vien da me il P. Vimplinch | i plenip⎝otentiar⎠ii di
16
Sp⎝agn⎠a, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, piove, fa vento. | doppo le ⎝2⎠ vo da’
17
plenip⎝otentiar⎠ii Franc⎝es⎠i alle 3 poi da que’ | di Spagna: è stato da me il
18
P. Crusio.

19
1645 IV 2:
Sonntag. Piove ho le l⎝ette⎠re per la Camera di Spira ⎝etc.⎠ da’ |
20
Franc⎝es⎠i le mando a m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg ch⎝e⎠ consacra il suffrag⎝a
21
ne⎠o di Pa|terbona, vien da me il P. Vimplinc, passeggio per la | libraria,
22
vien da me il presid⎝ent⎠e di Ciamberi.

23
1645 IV 3:
Montag. Vento, e pioggia. vien da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ |
24
di Osna⎝m⎠burg co⎝n⎠ q⎝uel⎠le l⎝ette⎠re, ch⎝e⎠ rimando a monsù Brassett, |
25
è da me m⎝ons.⎠ suffrag⎝ane⎠o di Osna⎝m⎠burg, segue la pioggia

26
1645 IV 4:
Dienstag. Nevica, se ne va il P. guard⎝ian⎠o già di q⎝ues⎠ti padri |
27
alle 3 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, mando da m⎝ons.⎠ | di
28
Osnamburg, m. d’ Avaux va dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a al tardi: | dal
29
quale è stato l’ Oxestern, e s’ è partito 〈rozzo〉 m. Servient

30
1645 IV 5:
Mittwoch. Hieri nevicò, stamatt⎝in⎠a è fresco, vien da | me il me-
31
dico, su le 12 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, P. guard⎝ian⎠o di Co|lonia, e

[p. 257] [scan. 299]


1
P. com⎝missar⎠io di q⎝ues⎠ti Conve⎝n⎠t⎝ual⎠i, P. sup⎝er⎠iore di q⎝ues⎠ti
2
Domenicani | l’ ab⎝bat⎠e Steinfeldense p⎝er⎠ i suoi prep⎝osit⎠i scomun⎝icat⎠i

3
1645 IV 6:
Donnerstag. Freddo, acqua, e vento, vien da me il seg⎝reta⎠rio
4
del | s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego circa il 〈Vesp⎝er⎠o〉 di Catalagna, il s⎝ig.⎠ Generini. il |
5
giorno il dottor Creps, il suffrag⎝ane⎠o di Paterborna col | quale mi scusano
6
per il dispaccio: mando da’ Franc⎝es⎠i | e poi dal Brasset p⎝er⎠ il passaporto
7
pel Volmar.

8
1645 IV 7:
Freitag. Nuvolo, è da me il seg⎝retar⎠io del sig. Brun. mando | il
9
passap⎝ort⎠o al s⎝ig.⎠ Volmar, piove, e tira gran vento vien | da me il presi-
10
dente di Ciamberi a sera.

11
1645 IV 8:
Samstag. Segue il vento, e poi la pioggia, vien il | P. Osserv⎝ant⎠e
12
co⎝n⎠ gli Hebrei battezzati, mi scusano ch⎝e⎠ sto | scrivendo, vien da me
13
l’ abbate Steinfeldense p⎝er⎠ le | sue cause, il d⎝otto⎠r Romero pel senato
14
circa la rissa del | Catalano, e lo mando dal s⎝ig.⎠ Contarini

15
1645 IV 9:
[ fol. 73’] D⎝ome⎠nica delle Palme. Vien da me il P. | guardiano
16
de’ Cappuccini ch⎝e⎠ partesi p⎝er⎠ Colonia. | il P. Zoccolante coll’ Ebreo
17
battezzato, vo al Giesù | sto al Miserere parlo al s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego.

18
1645 IV 10:
Lunedì S⎝an⎠to. Humido, vien da me il seg⎝retar⎠io Brasset |
19
p⎝er⎠ i plenip⎝otentiar⎠ii circa il passap⎝ort⎠o di m. di Rorté, mando al P. |
20
guard⎝ian⎠o degli Osservanti l⎝ette⎠re, e limos⎝in⎠a p⎝er⎠ i battezzati

21
1645 IV 11:
Martedì S⎝an⎠to. Segue pioggia, poi sole, vo alle 2 | dal s⎝ig.⎠
22
Contarini, dal quale va poi il s⎝ig.⎠ Servient, e poi | il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego: vien
23
da me il s⎝ig.⎠ Prefontene, il segr⎝etar⎠io | del s⎝ig.⎠ don Diego, il s⎝ig.⎠ conte
24
di Nassau.

25
1645 IV 12:
Mercoredì S⎝an⎠to. Alle 10 vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’
26
Osnam|burg, e avanti il suo offitiale; alle 2 il d⎝otto⎠r Creps, | poi il s⎝ig.⎠
27
Ant⎝oni⎠o Brun, piove, è morto il cavallo.

28
1645 IV 13:
Giovedì S⎝an⎠to. Vien da me l’ ab⎝bat⎠e Steinfeldense, ch⎝e⎠
29
hierse|ra hebbe la obed⎝ient⎠ia de’ ⎝due⎠ prep⎝osi⎠ti, e hoggi aspetta il |
30
sindico, mando a’ Franc⎝es⎠i pel co⎝nte⎠ di Rechen, e al segr⎝etar⎠io |
31
Brasset, vo a’ mattutini nel dorsale di q⎝ues⎠ti padri.

[p. 258] [scan. 300]


1
1645 IV 14:
Venerdì S⎝an⎠to. Segue buon tempo, vo a la messa nel | dorsale
2
di q⎝ues⎠ti padri, se ne va l’ ab⎝bat⎠e Steinfeldense, e il | Latomo notaro,
3
m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg mi manda a donar ⎝due⎠ | fagiani vivi, ch⎝e⎠ io
4
mando subb⎝it⎠o alla sig⎝nor⎠a Servient

5
1645 IV 15:
Sabbato S⎝an⎠to. Do il diaconato all’ Odegio, vien da me | il
6
Generini, m⎝ons.⎠ suffraganeo di Osnamburg; alle | ⎝5⎠ vo dal s⎝ig.⎠ am
7
b⎝asciator⎠e di Venetia, e poi insie|me passimo da’ plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei.

8
1645 IV 16:
Sonntag. Pasqua. Fo la comun⎝ion⎠e nella cap|pella, mando da
9
m. Avaux, e da m. Servient, | vien da me il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra, pas-
10
seggio p⎝er⎠ | la libraria, è da me il s⎝ig.⎠ Servient fino a notte.

11
1645 IV 17:
Montag. Piovoso, pranzano da me i due pa|dri matematici del
12
Giesù; alle 2 vien da me m. | di Avaux, alle 4 vo a visitar mad⎝am⎠a Servient.

13
1645 IV 18:
Dienstag. [ fol. 74]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Alle 10 vo da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osna⎝m⎠|
14
burg, il giorno a ⎝2⎠ vo dal s⎝ig.⎠ Brun, e sua consorte. | torno a 4 hore, vien
15
da me il sig. Contarini, poi i ple|nip⎝otentiar⎠ii Spagn⎝uol⎠i co⎝n⎠ la risp⎝o
16
st⎠a alla prop⎝ost⎠a, poi i Cesarei co⎝n⎠ | replica in voce al detto da’ Francesi
17
de 29 marzo.

18
1645 IV 19:
Mittwoch. Segue buon tempo, scrivo; il gior|no alle 4 hore vo
19
da’ sig⎝nor⎠i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia fino | alle 8 la sera ho l⎝ette⎠re del
20
p⎝rim⎠o st⎝ant⎠e di R⎝om⎠a

21
1645 IV 20:
Donnerstag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Generini, seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ |
22
d⎝on⎠ Diego Saavedra, mand⎝at⎠o dal s⎝ig.⎠ Servient circa il | caso del sig.
23
Brun, l’ amb⎝asciator⎠e di Baviera col Creps | m. di S⎝an⎠ Romano tornato
24
di Parigi.

25
1645 IV 21:
Freitag. Passeggio pel giardino, il giorno visi|to m. Servient, e
26
la moglie, vi lasso il sig. Contarini | visito il sig. don Diego, vedo di m. d’
27
Avaux, ch⎝e⎠ | si scusa, mando p⎝er⎠ la scritt⎝ur⎠a de li Spag⎝nuo⎠li

28
1645 IV 22:
Samstag. Segue bel tempo, mando dal segretario | Brasset, riho
29
la scritt⎝ur⎠a de li Spag⎝nuol⎠i da m. Servient, | ho lettere di Spagna, acco-
30
modo questa fenestra co’ ferri | vien da me il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠
31
Diego, poi ’l s⎝ig.⎠ Generini.

[p. 259] [scan. 301]


1
1645 IV 23:
Domenica in Albis. Segue d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ in chiesa vien
2
da | me il P. sup⎝er⎠ior de’ D⎝ome⎠nicani che va al cap⎝ito⎠lo a Magonza | il
3
P. Cornelio Cappuc⎝cin⎠o ch⎝e⎠ va a Aq⎝ui⎠sgrano, l’ ambasc⎝iato⎠re di |
4
Savoia: esco fuori di porta a spasso, m⎝ons.⎠ d’ Osn⎝amburg⎠ va a Vide⎝n⎠
5
brug

6
1645 IV 24:
Montag. Passeggio per la libraria, il giorno alle | ⎝2⎠ hore vo a
7
visitare m. d’ Avaux, poi passo al | giardino de’ padri Cappuccini ch⎝e⎠
8
murano; da Avaux | va il collega, e i deput⎝at⎠i delle città Ansiatich⎝e⎠.

9
1645 IV 25:
Dienstag. Segue caldo, vien da me il seg⎝reta⎠rio del | sig. don
10
Diego circa le nuove: il giorno alle 2 i s⎝igno⎠ri | plenip⎝otentiar⎠ii di Fran-
11
cia con me fino alle 3 poi con l’ amb⎝asciator⎠e | ancora di Venetia per con-
12
gresso, se ne vanno al tardi.

13
1645 IV 26:
Mittwoch. [ fol. 74’] Vien da me il preposito Lan|sberg, poi il
14
presid⎝ent⎠e di Ciamberi, piglio il brodo. | vien da me il suffrag⎝ane⎠o alle
15
10 vo da’ plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei | il giorno vo a S⎝an⎠ Mauritio, ho
16
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a degli 10.

17
1645 IV 27:
Donnerstag. Mando l’ Abond⎝ant⎠i da Avaux, e Servient, vien |
18
da me il s⎝ig.⎠ Volmar, poi il sig. amb⎝asciato⎠r Contarini a cui leg|go le cifre
19
di Roma, il giorno vien da me il d⎝otto⎠r Creps. | seguo di scrivere il mio
20
dispaccio.

21
1645 IV 28:
Freitag. Seguo i brodi vien da me m. Prefontene | il P. Giesuita
22
p⎝er⎠ la l⎝ette⎠ra di raccomand⎝ation⎠e al Franc⎝es⎠e resid⎝ent⎠e | a Spira, il
23
tempo si raffresca a tramontana

24
1645 IV 29:
Samstag. Segue il freddo, il giorno vien da me | il P. Benedettino
25
ch⎝e⎠ ha i negotii con Gustavus Gusta|vi, e io lo mando a parlare a m. di Avaux

26
1645 IV 30:
Sonntag. Piovigina e fa fresco pranza⎝n⎠ da me ⎝quattro⎠ Giesuiti |
27
e tra essi i matematici e P. Mulma⎝n⎠; sta senza sole; io esco | fuori di
28
porta a spasso, e torno alle 5 e poi passeggio | p⎝er⎠ la libraria; hiermat⎝tin⎠a
29
andò m. Servient in Osnamburg.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, maggio.

30
1645 V 1:
Montag. Nuvolo, passeggio ava⎝n⎠ti pra⎝n⎠zo | per la libraria, poi
31
vien sole, si leva vento, l’ amb⎝asciator⎠e di Sa|voia s’ è cavato sa⎝n⎠gue,
32
visito q⎝uel⎠lo di Baviera, e l’ ambasc⎝iatri⎠ce

[p. 260] [scan. 302]


1
1645 V 2:
Dienstag. Piove, poi fa sole seguo i brodi, e passeggio | p⎝er⎠ la
2
libr⎝ari⎠a: il giorno alle 2 hore vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia | torno
3
a casa alle ⎝5⎠, egli va da m. di Avaux

4
1645 V 3:
Mittwoch. Buon tempo, tornò hiersera m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, |
5
stamatt⎝in⎠a è da me ’l suo suffrag⎝ane⎠o, il giorno mon⎝s.⎠ istesso, torna | il
6
vento, vo a far una girata fuori di porta, mando a vi|sitare l’ amb⎝asciator⎠e di
7
Savoia ch⎝e⎠ anco stà a letto.

8
1645 V 4:
Donnerstag. Fresco, scrivo, e ho biglietto del s⎝ig.⎠ Contarini |
9
seguo col brodo, passeggio in libraria, scrivo a | lungo, il giorno ho scritto
10
a lungo il mio [dispaccio], vien da | me il dottor Creps del duca di Baviera,
11
il La⎝n⎠sberg.

12
1645 V 5:
Freitag. [ fol. 75]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Bel tempo, poi segue vento fresco | alle 3 vien
13
da me il sig. don Diego, prima il mand⎝at⎠o del | m⎝arche⎠se di S⎝an⎠ Mau-
14
ritio, e poi il presid⎝ent⎠e di Ciamberi.

15
1645 V 6:
Samstag. Segue fresco, d⎝on⎠ Gio⎝vanni⎠ va da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o
16
di Osna⎝m⎠burg, | vien da me il Generini, lo tengo a lungo, e rimando con
17
la | risolut⎝ion⎠e circa l’ incontro dell’ amb⎝asciator⎠e del m⎝arche⎠se di Bra⎝n⎠
18
demburg | piovigina, son da me due p⎝ad⎠ri Giesuiti.

19
1645 V 7:
Sonntag. Hieri tornò m. Servient, stamatt⎝in⎠a sono | da me i
20
mand⎝at⎠i dell’ amb⎝asciator⎠e di Bra⎝n⎠de⎝m⎠burg, mando da m. | di Avaux
21
d⎝on⎠ Severo, visito m⎝ons.⎠ di Osnamburg, piove

22
1645 V 8:
Montag. Segue fresco, non mi levo, alle 7 piglio la medi|cina, ch⎝e⎠
23
op⎝er⎠a presto, e assai, mi vesto alle 3 hore, vien da | me il medico, ch⎝e⎠ poi
24
va dall’ amb⎝asciator⎠e di Savoia

25
1645 V 9:
Dienstag. Segue, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ torno a letto, mi fo serv⎝itia⎠le
26
mando ’l s⎝ig.⎠ Guido da m. d’ Avaux, e dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i p⎝er⎠ liberar
27
il Verhorst | d⎝on⎠ Gio⎝vanni⎠ da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, e
28
dall’ amb⎝asciator⎠e di Bra⎝n⎠de⎝m⎠burg, | vien da me il s⎝ig.⎠ Contarini,
29
sig. Brun, seg⎝reta⎠rio di mons. | vesc⎝ov⎠o di Osna⎝m⎠burg, il medico, il
30
P. commis⎝sar⎠io di Nola.

31
1645 V 10:
Mittwoch. Buon tempo, vien da me alle 10 l’ amb⎝asciator⎠e | di
32
Venetia, poi i sig⎝nor⎠i plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, mando da m. di | Avaux,

[p. 261] [scan. 303]


1
poi da m. Servient, ch⎝e⎠ rimanda da me. alle 2 vo | da loro in casa del pr⎝im⎠o,
2
vien da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ di Osnam|burg, circa la vittoria de’
3
Bavari contro il Turena

4
1645 V 11:
Donnerstag. Vien da me m⎝ons.⎠ suffraganeo d’ Osnamburg |
5
col quale pranzo in refett⎝or⎠io con tutti q⎝ues⎠ti padri, piovi|gina vien da
6
me il dottor Creps, il maiordomo del | sig. co⎝nte⎠ di Nassau, ho bigl⎝iett⎠o
7
del s⎝ig.⎠ Contarini

8
1645 V 12:
Freitag. Vien da me il segr⎝etar⎠io del sig. don Diego, il | giorno
9
esco fuori a spasso, trovo a S⎝an⎠ Mauritio l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a
10
gioco a bocce, e torno a casa alle 7 hore

11
1645 V 13:
Samstag. Vengo⎝n⎠ le l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a ch⎝e⎠ era⎝n⎠ rimaste, vien
12
da me il | presidente di Ciamberi, mando l’ Odige da m. Servient. | [ fol. 75’]
13
vien da me q⎝uest⎠o P. guard⎝ian⎠o tornato da Colonia: alle 2 | vo dagli
14
Spagn⎝uol⎠i torno alle 3. vien da me il m⎝aest⎠ro di | casa del baron di
15
Haselan, il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg.

16
1645 V 14:
Sonntag. Consecrat⎝ion⎠e di q⎝ues⎠ta chiesa dove d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ |
17
pranza da me il P. matematico parliam di horologi, | piove, vien da me m.
18
di Servient, da cui va l’ Hasela⎝n⎠. | e l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a da
19
madama, dove recitan una commedia | vo verso la vigna de’ Gies⎝uit⎠i
20
dove va⎝n⎠ ⎝tre⎠ carrozze del Bra⎝n⎠de⎝m⎠burg

21
1645 V 15:
Montag. È piovuto a sodo, io mi aggravo di vestito, calmino p⎝er⎠
22
la libraria, il giorno son da me il P. provinc⎝ial⎠e | e P. guard⎝ian⎠o de’
23
Recolletti, vo a S⎝an⎠ Mauritio vedo il giard⎝in⎠o e | casa del tesor⎝ier⎠o,
24
e ’l giardino d’ un altro canonico

25
1645 V 16:
Dienstag. Segue il fresco, piove, alle 3 vien da me il | sig. am
26
b⎝asciator⎠e di Venetia ch⎝e⎠ poi va da mad⎝am⎠a Servient, m⎝ons.⎠ suf|
27
fraganeo di Osna⎝m⎠burg, l’ ab⎝bat⎠e giovine Benedettino.

28
1645 V 17:
Mittwoch. Freddo, torno a letto mi fo gl’ impolpi, passeg|gio
29
p⎝er⎠ la libraria, doppo le 2 vien da me il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, | visito il s⎝ig.⎠
30
ambasc⎝iator⎠e di Savoia, torno alle 7 hore e ri|cevo gra⎝n⎠ piego d’ Italia,
31
mi fo gli impolpi alle 9.

32
1645 V 18:
Donnerstag. Segue freddo, fo gli impolpi, il giorno | vien da me il
33
dottor Creps, e poi mi manda il libro di | roso turchino, m. d’ Avaux ci
34
sagna p⎝er⎠ la medicina

[p. 262] [scan. 304]


1
1645 V 19:
Freitag. Fresco, seguo gli impolpi, il giorno vien da | me il Deur
2
ch⎝e⎠ hieri hebbe licenza del Saavedra, vo dal | sig. Contarini, l’ Abond⎝ant⎠i
3
hieri fece 〈deboche〉, hoggi sta | in letto con febbre, e ci vien il medico.

4
1645 V 20:
Samstag. Segue, parlo al medico, ch⎝e⎠ cava sangue all’ Ab|bon
5
d⎝an⎠ti io mi fo i fomenti, l’ Odegio parla al seg⎝retar⎠io Brasset | vien da me
6
il nuovo P. guard⎝ian⎠o di q⎝ues⎠ti Cappuccini, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di |
7
Osna⎝m⎠burg col preposito Xantense, visito l’ Abbondanti.

8
1645 V 21:
Sonntag. Bel tempo, vo a pranzare a S⎝an⎠ Mauritio, | dove ho
9
invitato l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia co⎝n⎠ suoi nobili, corte, e l’ | ab⎝bat⎠e
10
Carlini, l’ Abond⎝ant⎠i sta meglio, lo visito avanti, torna|to da S⎝an⎠ Mauritio
11
lo manda a vedere.

12
1645 V 22:
Montag. [ fol. 76]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Rogationi. Mi fo nuovi | fomenti, mando da
13
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, mi scrive l⎝ette⎠ra, vien | da me l’
14
amb⎝asciator⎠e di Bav⎝ier⎠a, e ’l Creps, ch⎝e⎠ poi va⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ Contarini |
15
visito alle 3 la sig⎝nor⎠a Servient, e s⎝ig.⎠ Servient ad alto. è | stato da me il
16
prep⎝osit⎠o Xantense. il P. matt⎝emati⎠co co’ globi

17
1645 V 23:
Dienstag. Vien da me il Generini, mando dal Bavaro | il Mering,
18
e dal s⎝ig.⎠ Servient l’ Odige p⎝er⎠ i catt⎝oli⎠ci, e col Politico Tres-|Christien
19
etc., vien da me l’ abbate Carleni, l’ amb⎝asciato⎠r di Ven⎝eti⎠a | vo alle 6
20
da m. d’ Avaux, torno alle 8. il s⎝ig.⎠ Cran mi | voleva parlare, ci mando l’
21
Odegio, fa caldo.

22
1645 V 24:
Mittwoch. Son da me i Cesarei, e l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia |
23
alle 10, di poi San Niccolas p⎝er⎠ m. Servient, 〈Cocnet〉 p⎝er⎠ ’l s⎝ig.⎠ Con|
24
tarini, il prep⎝osit⎠o Xantense, m⎝ons.⎠ suffrag⎝ane⎠o d’ Osnamburg, a | ⎝3⎠
25
hore vo da m. d’ Avaux, e Servient torno alle 7.

26
1645 V 25:
Donnerstag. Scrivo a lungo, fa gran caldo, lasso di fare | i fomenti,
27
e di ammettere il dottor Creps, mando dal | sig. Volmar, l’ Abond⎝ant⎠i
28
sta levato fo lo spaccio da me | il P. di Nola provinc⎝ial⎠e di Sassonia si
29
licentia.

30
1645 V 26:
Freitag. Segue caldo, vien da me il segr⎝etar⎠io di d⎝on⎠ Diego |
31
circa le nuove di Osna⎝m⎠burg, gli dico dell’ eccesso di Sirvela | poi il
32
medico, a cui dico il medesimo, fo i fomenti, e nuovo | brach⎝ie⎠ro, pranza

[p. 263] [scan. 305]


1
da me ’l prep⎝osi⎠to Xantense; vien da me il s⎝ig.⎠ | Contarini mi conduce
2
al giardino del proposto

3
1645 V 27:
Samstag. Hiersera mi feci la lavanda; stamattina | segue il caldo,
4
mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, e dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | ho
5
l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a, tuona, piove, poi vien il vento, e mitiga | il caldo, io
6
non esco di casa. m. d’ Avaux è ito ad Osna⎝m⎠burg.

7
1645 V 28:
Sonntag. Fresco, vien da me alle 10 il s⎝ig.⎠ conte di | Nassau pel
8
can⎝onica⎠to di Brema del suo figlio. pranza da me il P. | Mulma⎝n⎠, e ’l P.
9
matematico, poi ci vien il nobile ch⎝e⎠ manda | il figlio nel Collegio Ger-
10
manico con i due padri suoi | fautori, e mi lassan il libro della lite di q⎝ues⎠ta
11
nobiltà col | cap⎝ito⎠lo di Mu⎝n⎠ster, fo una girata; vien da me ’l s⎝ig.⎠ Con-
12
tarini.

13
1645 V 29:
Montag. [ fol. 76’] Hieri fu da me il medico, | stamatt⎝in⎠a torna
14
da me co⎝n⎠ l’ impiastro, il seg⎝retar⎠io di m. Servi|ent mi riporta le Politi-
15
que Tres-Christie⎝n⎠, piove sta fresco, | vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di
16
Ven⎝eti⎠a, m. Servient, prep⎝osit⎠o di Paterb⎝on⎠a | P. Crucifero p⎝er⎠
17
l⎝ette⎠ra al d⎝uca⎠ di Neoburg.

18
1645 V 30:
Dienstag. Segue freddo, è da me il P. Erma⎝n⎠no, il P. | guard⎝i
19
an⎠o dell’ Osservanza p⎝er⎠ m⎝ons.⎠ di Bargagna, il giorno alle | 3 vo dal
20
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a vedo gli horologii di Augusta, | andia⎝m⎠
21
ad un boschetto, ove giocano a bocce i n⎝ost⎠ri torno a 8.

22
1645 V 31:
Mittwoch. Hiersera tornò m. d’ Avaux, e stamatt⎝in⎠a | manda il
23
Prefontene da me, ci è stato il sig. Volmar, piove. | scrivo al s⎝ig.⎠ Contarini,
24
dal quale va m. di Avaux, a | sera vien da me il presid⎝ent⎠e di Ciamberi, il
25
Generini.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, giugno.

26
1645 VI 1:
Donnerstag. Partono l’ Abbond⎝an⎠ti e l’ Odegio, | a 5 hore, piove
27
fa freddo, vien da me il medico, mi ag|gravo di panni, vien da me il dottor
28
Creps, entrano l’ | Oxestern, e ’l Salvius p⎝er⎠ render la visita a m. di Avaux.

29
1645 VI 2:
Freitag. Segue freddo; il giorno vien da me il sig. | don Diego
30
Saavedra, il P. Recoletto Ibernese p⎝er⎠ le Ter|tiarie di Liegi, esco fuor della
31
porta vicina a spasso.

[p. 264] [scan. 306]


1
1645 VI 3:
Samstag. Fresco, è da me il medico con nuovo cerotto, | ritorna
2
il sole, e stagion tiepida; io non esco di casa | e verso la sera si raffresca

3
1645 VI 4:
Sonntag. Pasqua di Sp⎝irit⎠o S⎝ant⎠o. Fo la comun⎝ion⎠e in cappella
4
| ritorna il vento, e fresco, poi volta a scirrocco. passeggio | p⎝er⎠ la libraria
5
col canonico venuto di Holanda

6
1645 VI 5:
Montag. M⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg manda da me, io vo
7
da | lui alle 9 son a pranzo da me il P. Mulma⎝n⎠ e P. matem⎝atic⎠o | son da
8
me il baron Hasela⎝n⎠, e d⎝otto⎠r Creps p⎝er⎠ S.A. di Baviera | a 4 vo da
9
mad⎝am⎠a e m. Servient, da’ quali son st⎝at⎠i li Spag⎝nuol⎠i

10
1645 VI 6:
Dienstag. Fortunato parte p⎝er⎠ Liegi, vien da me il P. | guard⎝i
11
an⎠o de’ Recolletti co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra di m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Ca⎝m⎠brai di
12
Loricuse⎝n⎠, | [ fol. 77]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
pranza da me il P. guardiano de’ Cappuccini,
13
mando da m. Ser|vient; vo alle 2 hore dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
14
il ves⎝cov⎠o d’ Os|na⎝m⎠burg va da m. Servient, ch⎝e⎠ poi vien da me, e poi
15
l’ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, seg⎝retar⎠io d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, pre
16
p⎝osit⎠o di Paterb⎝on⎠a chiamato da me

17
1645 VI 7:
Mittwoch. Hiers⎝er⎠a piobbe, fu da me il Prefonte|ne, e venne il
18
corrier di Fra⎝n⎠cia; stamat t⎝in⎠a segue la piogga | mando a parlar a can⎝o
19
ni⎠ci p⎝er⎠ la casa p⎝er⎠ m. d’ Avaux, ch⎝e⎠ fanno | cap⎝ito⎠lo, e poi da m. d’
20
Avaux, è da me ’l seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, | l’ Achachias,
21
fabbrico la camera

22
1645 VI 8:
Donnerstag. Vien da me il presid⎝ent⎠e di Ciamberi, il seg⎝re
23
tar⎠io del | s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, i plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, il Generini, che
24
ritorna | poi doppo pranzo, vien da me il dottor Creps, il segre |tario di
25
m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, di nuovo il Generini

26
1645 VI 9:
Freitag. Manda da me il sig. co⎝nte⎠ di Nassau circa l’ en|trar dell’
27
arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, e poi ci vie⎝n⎠ il seg⎝retar⎠io di d⎝on⎠ Diego |
28
con dire, ch⎝e⎠ entrò hiersera, a 11 è da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
29
| il giorno il medico, esco fuor di porta, balena, e piove.

30
1645 VI 10:
Samstag. Vien da me il gentilhuomo del duca di Lon|gavilla,
31
poi il seg⎝reta⎠rio Prefontene, poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia | ho

[p. 265] [scan. 307]


1
stracciati gli atti di m⎝ons.⎠ elett⎝or⎠e di Col⎝oni⎠a sopra la prebe⎝n⎠|da

Verbessert aus prepos|to.

2
Xantense, si fa la porta alla cam⎝er⎠a nuova

3
1645 VI 11:
Sonntag. Pranzan da me ⎝quattro⎠ Giesuiti mostro la luna | del
4
Vanlangre⎝n⎠, vedo u⎝n⎠ caval baio, vien da me l’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝e
5
ti⎠a, poi i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia, mando pel seg⎝reta⎠rio di | m⎝ons.⎠
6
arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, vien da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠
7
burg

8
1645 VI 12:
Montag. Vien da me il gentilhuomo del duca di Lon|gavilla, il
9
seg⎝reta⎠rio di m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, il seg⎝reta⎠rio Brasset,
10
alle | 10 vo da’ Cesarei, stanotte è piovuto: vien da me il seg⎝reta⎠rio del |
11
sig. don Diego, di nuovo m. Priolò, mando dal baro⎝n⎠ Haselan, | vien da
12
me il s⎝ig.⎠ Contarini andia⎝m⎠ da li Spagnuoli in casa di | m⎝ons.⎠ arci
13
v⎝escov⎠o di Cambrai, torno alle 8.

14
1645 VI 13:
Dienstag. Il m⎝aest⎠ro di casa va a Vidembruc a veder ca-
15
valli | [ fol. 77’] mando pel P. guard⎝ian⎠o de Recolletti circa il d⎝et⎠to del
16
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ D⎝iego⎠ | il giorno vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, dove viene m.
17
Priolò, e | prima è stato da me il Prefontene, andia⎝m⎠ poi a S⎝an⎠ Mauritio

18
1645 VI 14:
Mittwoch. Vien da me il suffraganeo di | Osnamburg, il P.
19
guardiano de’ Cappuccini, il P. Mulman, | l’ abbate Carlini, m. di Avaux a
20
lungo, torna il ma[e]|stro di casa da veder la muta, ’l muratore finisce

21
1645 VI 15:
Donnerstag. Corpus D⎝omi⎠ni. Mando dal Volmar p⎝er⎠ la
22
propos⎝ition⎠e | delli Svezzesi di Osna⎝m⎠burg, poi dal s⎝ig.⎠ ambas⎝ciator⎠e
23
di Ve|netia, ch⎝e⎠ manda da me il Generini, scrivo a lungo

24
1645 VI 16:
Freitag. Segue caldo, spedisco ’l dispaccio, il giorno | a ⎝2⎠
25
hore vo a’ Giesuiti alla disputa, m. Priolò va | dal sig. Contarini, ch⎝e⎠ poi
26
passa da’ sig⎝nor⎠i Francesi, e vi|ene a S⎝an⎠ Mauritio, parliamo, e torno p⎝er⎠
27
temporale

28
1645 VI 17:
Samstag. Doppo il vento, e la pioggia resta fresco: ve⎝n⎠|gon
29
qua il Priolò, e ’l mand⎝at⎠ del presid⎝ent⎠e di Ciamberi; mi | scusano ch⎝e⎠
30
sto ritirato per i dispacci di Fr⎝anci⎠a, e di Sp⎝agn⎠a | mando dal s⎝ig.⎠
31
Saavedra, vien da me m. Ponsò.

[p. 266] [scan. 308]


1
1645 VI 18:
Sonntag. Vien da me il Generini circa il titolo | di Longav⎝ill⎠a
2
neg⎝a⎠to col co⎝nte⎠ di Nassau, poi l’ istesso s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ve|netia
3
alle 11 hore, ci torna alle 3 ch⎝e⎠ vengon i plen⎝ipotentiar⎠ii di Fra⎝n⎠|cia,
4
fino alle ⎝8⎠ hore, m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg però resta

5
1645 VI 19:
Montag. Hiersera fu da me il Lansberg, q⎝ues⎠ta matt⎝in⎠a
6
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o | di Osnamburg, a lungo, dalle 9 fino alle 12; il giorno m.
7
Ser|vient va dal sig. Contarini, si leva vento, esco fuori di | una porta, e fo
8
una girata.

9
1645 VI 20:
Dienstag. Segue il vento, vien da me m. Priolò, il | presid⎝ent⎠e
10
di Ciamberi circa la sua nuova presid⎝enz⎠a, e rottura | col m⎝arche⎠se di
11
S⎝an⎠ Mauritio scop⎝er⎠ta hora; alle 5 vo dal sig. am|b⎝asciator⎠e di Ven⎝e
12
ti⎠a, i plenip⎝otentiar⎠ii Franc⎝es⎠i son iti a Vesel dal d⎝uca⎠ di Longavilla

13
1645 VI 21:
Mittwoch. Piove, poi vento, alle 3 vien da me il | sig. amb⎝ascia
14
tor⎠e di Savoia, e si trattien a lungo, torna il Volmar | da Osna⎝m⎠burg, e
15
il s⎝ig.⎠ Servient da Vesel, e poi m. d’ Avaux

16
1645 VI 22:
Donnerstag. [ fol. 78]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Piove tutto giorno alle 10 | vien da me il
17
sig. Volmar, scrivo al s⎝ig.⎠ Contarini. alle | 2 hore è da me il dottor Creps,
18
passeggio p⎝er⎠ la libraria

19
1645 VI 23:
Freitag. Vien da me il presid⎝ent⎠e Bellesia, tira ve⎝n⎠|to, poi
20
piove, vo a sentir la licenza de’ metafisici al | Giesù, ove ’l baro⎝n⎠ Hasela⎝n⎠,
21
e m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnamburg. vi|en da me m. Punsò co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra a
22
S.E. d⎝e⎠l pr⎝incip⎠e d’ Orange; uno | di m. d’ Avox circa la plenip⎝otenz⎠a
23
sola d⎝at⎠a a m. Servient

24
1645 VI 24:
Samstag. Piove fa vento, e fresco, torna da me il ca|merier di
25
m. d’ Avaux, ch⎝e⎠ è venuto corriero p⎝er⎠ch⎝é⎠ egli resti. | vien da me
26
m⎝ons.⎠ suffraganeo di Osnamburg, il s⎝ig.⎠ conte Nas|sau p⎝er⎠ canon⎝i
27
cat⎠i de’ suoi figli

28
1645 VI 25:
Sonntag. Fresco, vien da me a ⎝10⎠ hore il sig. | Volmar, alle 11
29
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia; io alle ⎝2⎠ vo | dal s⎝ig.⎠ don Diego, ch⎝e⎠
30
sta a letto co⎝n⎠ la medicina, poi da m⎝ons.⎠ | vesc⎝ov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg ove
31
vien il s⎝ig.⎠ Volmar, e cons⎝iglie⎠ri di S.S. Ill ⎝ma⎠ | torno alle 5. vien da me
32
il s⎝ig.⎠ Priolò,

[p. 267] [scan. 309]


1
1645 VI 26:
Montag. Hiersera hebbi l⎝ette⎠re del s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i e li
2
riscrissi | stamatt⎝in⎠a il sig. Volmar manda da me alle 12 et alle 10 ci | è
3
stato il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia; il giorno ci vien l’ abb⎝at⎠e | Carlini,
4
m. Priolò, vo dal s⎝ig.⎠ Contarini incontro m. di | Avaux, dal quale vo poi
5
in casa di m. Servient

6
1645 VI 27:
Dienstag. Mando dal Volmar, e dal s⎝ig.⎠ don Diego, | chiamo
7
il P. guard⎝ian⎠o de’ Recolletti circa m⎝ons.⎠ di Cambrai | il giorno il s⎝ig.⎠
8
Contarini va da li Sp⎝agnuol⎠i in casa d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego | da’ quali son
9
poi io subbito. e passo dal medes⎝imo⎠ s⎝ig.⎠ Conta|rini, è stato da me il
10
prep⎝osit⎠o Rech, ho biglietto del s⎝ig.⎠ Contarini

11
1645 VI 28:
Mittwoch. Vien da me il sig. Servient la matti|na, il giorno il
12
dottor Creps, il segr⎝etar⎠io Brasset, deca|no Xantense, mando da’ Cesarei,
13
Cattolici, m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg | è stato da me il presidente Bellesia, due
14
padri Certo |sini, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, il segretario di m⎝ons.⎠
15
arciv⎝escov⎠o di | Cambrai, chiamato da me.

16
1645 VI 29:
Donnerstag. [ fol. 78’] Gra⎝n⎠ vento, vien da me il | m⎝aest⎠ro di
17
casa del conte di Nassau, il sig. Generini, | piove a sodo, e però non entra il
18
duca Longavilla.

19
1645 VI 30:
Freitag. Fresco, vien da me il P. guard⎝ian⎠o de’ Recol|etti
20
p⎝er⎠ parte di m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, mando ’l Bonci dall’ | am
21
b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ va a veder entrar il d⎝uca⎠ di Longavilla, |
22
vien da me il Generini, il Benedettino p⎝er⎠ l’ ab⎝bades⎠sa d’ Osna⎝m⎠burg |
23
il mand⎝at⎠o d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ Brun circa ’l tit⎝ol⎠o d⎝e⎠l duca, e ’l s⎝ig.⎠ d⎝on⎠
24
Diego è ito dal co⎝nte⎠ | di Penneranda, entra il duca alle 5. vien da me ’l
25
s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | mandia⎝m⎠ il Bonci, e suo seg⎝retar⎠io da m. d’ Avaux,
26
tornano, ce | li rimandiamo, e vanno dal duca, e compliscon con un | gentil-
27
huomo, ch⎝e⎠ a nome di S.E. accetta, ringr⎝azi⎠a, e dice ch⎝e⎠ | farà il suo debito,
28
manda alle 9 ch⎝e⎠ so⎝n⎠ ritirato, e dice | che ritornarà poi, e torna alle 10 e
29
lassa l’ ambasciata

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, luglio.

30
1645 VII 1:
Samstag. Piove, vien da me il Generini | p⎝er⎠ il s⎝ig.⎠ Contarini,
31
segue con vento, e pioggia, io non | calo a basso doppo messa.

32
1645 VII 2:
Sonntag. Segue vento, e pioggia, mando dal sig. | Volmar circa
33
il compim⎝ent⎠o col duca, e ’l suo dialogo, da m⎝ons.⎠ v⎝escovo⎠ | d’ Os
34
na⎝m⎠burg come stia, dal s⎝ig.⎠ Contarini, ch⎝e⎠ va dal Saavedra | e vien poi

[p. 268] [scan. 310]


1
da me fino alle 8 mandia⎝m⎠ da m. d’ Avaux, e | da m. Servient p⎝er⎠ far la
2
visita al Longavilla se la vuole | vien da me ’l seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠
3
Diego ch⎝e⎠ è stato dal Penneranda

4
1645 VII 3:
Montag. Vien da me il segretario del sig. don Diego | mando
5
don Severo dal s⎝ig.⎠ d’ Avaux, e di Servient p⎝er⎠ | i Cattolici vo dal s⎝ig.⎠
6
Contar⎝in⎠i andia⎝m⎠o a S⎝an⎠ Mauritio | lo lasso al tornare alla porta

7
1645 VII 4:
Dienstag. Vien da me il segr⎝etar⎠io del s⎝ig.⎠ don Diego, il
8
ca⎝n⎠|cellier dell’ el⎝ettor⎠e di Col⎝oni⎠a di Paderbona; q⎝ues⎠to P. Cappuc
9
c⎝in⎠o ch⎝e⎠ era | guardiano, il s⎝ig.⎠ d’ Avoux, e s⎝ig.⎠ di Servient dalle 3 fino |
10
alle 6 col s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a sopra il tit⎝ol⎠o d’ Altezza. io
11
pas|seggio pel prato a veder le fosse di q⎝ues⎠ti padri.

12
1645 VII 5:
Mittwoch. Ho 〈corrensa〉, piove a sodo. vien da me il | [ fol. 79]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.

13
deputato del vesc⎝ov⎠o di Bamberga, il sig. Servient, | mentre ch⎝e⎠ il s⎝ig.⎠
14
d’ Avaux va dal sig. Contarini, entra | il sig. co⎝nte⎠ Penneranda con i ⎝tre⎠
15
suoi colleghi, mando a dar|i il benvenuto, e dal s⎝ig.⎠ Contarini, e s⎝ig.⎠
16
Servient, vien | da me il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ di Nassau.

17
1645 VII 6:
Donnerstag. Mando a complire con m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di
18
Cam|brai, segue il vento fresco; vien da me il seg⎝retari⎠o di m⎝ons.⎠ di
19
Cambrai | ci manda il co⎝nte⎠ di Nassau, mi scuso, e lo rimetto a domani |
20
ci viene il dottor Creps, cavallarizzo del s⎝ig.⎠ di Penneranda | il residente
21
Brasset, m. Prefontene, piove a sodo

22
1645 VII 7:
Freitag. Segue il gra⎝n⎠ vento. pranza da me m⎝ons.⎠ suffrag⎝a
23
ne⎠o di | Osna⎝m⎠burg, ci vien l’ off⎝iti⎠al d’ Osna⎝m⎠b⎝urg⎠, il sig. co⎝nte⎠
24
di Nassau, | il sig. Contarini fino alle 8: mandia⎝m⎠ ⎝due⎠ volte da m. di |
25
Avaux, e una da m. Servient circa ’l visitar Penneranda

26
1645 VII 8:
Samstag. Pioggia, hiersera tornò Fortunato, stamatt⎝in⎠a | vien
27
da me il Prefontene, mando Flam⎝ini⎠o dal s⎝ig.⎠ Contarini, | che poi vien
28
da me a 12 ho⎝re⎠, mando dal baron di Aselan amb⎝asciator⎠e | di Baviera,
29
vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, andiamo insieme dal s⎝ig.⎠ | duca di Longavilla e
30
colleghi, mand⎝at⎠a amb⎝asciat⎠a al Penneranda

31
1645 VII 9:
Sonntag. Piove, poi se la passa, il giorno vi|en da me il s⎝ig.⎠
32
amb⎝asciator⎠e di Venetia, visitiamo il co⎝nte⎠ di | Penneranda a letto, torni-

[p. 269] [scan. 311]


1
amo a casa, vien da | noi San Rome⎝n⎠ p⎝er⎠ parte d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ d’ Avaux, e
2
Servient.

3
1645 VII 10:
Montag. Segue di piovere a sodo, il giorno vien | da me il s⎝ig.⎠
4
don Diego Saavedra, visito m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cam|brai, e torno a
5
casa, ch⎝e⎠ ci viene il sig. amb⎝asciator⎠e di Venetia | poi mando il Bonci da
6
m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai. vien da me | m. Ponsò p⎝er⎠ parte del
7
s⎝ig.⎠ Avaux, e Servient.

8
1645 VII 11:
Dienstag. Segue fresco, vien da me il s⎝ig.⎠ Generini, poi |
9
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, col quale vo dal s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego e
10
Brun, | il giorno alle 5 vo dal sig. amb⎝asciator⎠e di Venetia, dal | quale ven-
11
gon il s⎝ig.⎠ do⎝n⎠ Diego, e s⎝ig.⎠ Brun, e tornan di nuovo | doppo esser tornati
12
dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Penneranda, mandia⎝m⎠ da m. d’ Avaux

13
1645 VII 12:
Mittwoch. [ fol. 79’] È da me il presid⎝ent⎠e di Bellesia | il
14
mand⎝at⎠o da m⎝ons.⎠ arc⎝ivescovo⎠ di Cambrai, l’ historico Gottifredo |
15
q⎝ues⎠to P. provinc⎝ial⎠e, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle 3, col quale | vo
16
in casa del s⎝ig.⎠ Servient

Verbessert aus 〈di Avo[ux]〉.
, ove è anco m. d’ Avaux

17
1645 VII 13:
Donnerstag. Segue acqua, e vento, vien da me il pre|posito
18
Lansberg per m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, il mand⎝at⎠o del d⎝uca⎠ Lon|gavilla
19
e colleghi, pranza da me m⎝ons.⎠ suffrag⎝ane⎠o d’ Osna⎝m⎠burg. | vien da
20
me il dottor Creps, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, il | duca di Longavilla con
21
d’ Avaux, e Servient

22
1645 VII 14:
Freitag. Seguo il mio dispaccio al tardi: alle | 3 hore vo da’
23
sig⎝nor⎠i Cesarei ov’ è il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia | mando a fermar
24
l’ hora p⎝er⎠ domani col s⎝ig.⎠ d’ Avaux, e | Servient alle 10 in casa di q⎝ues⎠to

25
1645 VII 15:
Samstag. Fresco, vien da me il seg⎝retar⎠io di don Diego, a |
26
10 vo da’ Franc⎝es⎠i torniamo doppo le 12. ritorna da | me il segretario del
27
sig. don Diego co⎝n⎠ la risposta | vien da me l’ istorico Gottifredo, ab⎝bat⎠e
28
Carlini, prep⎝osit⎠o Susaten⎝se⎠

29
1645 VII 16:
Sonntag. Tengo ord⎝in⎠e vien da me ⎝due⎠ volte Punsò, |
30
mando d⎝on⎠ Severo da m. d’ Avaux, pranza da me ’l P. Mulma⎝n⎠. | io
31
vado

Verbessert aus 〈vedo〉.
alle 2 l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, ci vien il duca co’ | suoi colleghi,

[p. 270] [scan. 312]


1
andiamo il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e et io a S⎝an⎠ Mauritio, la se|ra il duca mi man-
2
da la relat⎝ion⎠e della vitt⎝ori⎠a in Catalogna

3
1645 VII 17:
Montag. Vien da me il Condelmiero col pittore, | ch⎝e⎠ comincia
4
il ritratto, Sa⎝n⎠ Romen, il cappel⎝lan⎠o del s⎝ig.⎠ | conte di Penneranda
5
dal quale vo col sig. Contarini | alle 5 hore, e torno alle 7. è stato da me l’
6
ab⎝bat⎠e Car|ini, il P. Bened⎝etti⎠no mand⎝at⎠o da que’ di Wirtemberg

7
1645 VII 18:
Dienstag. Fa meglior tempo, vien da me m⎝ons.⎠ suffra|ganeo
8
d’ Osnamburg, il sig. Servient, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠
9
mi legge cifra di Fr⎝anci⎠a contro ’l mio gridare del card⎝inal⎠e | Mazzar
10
r⎝in⎠o; andiamo a S⎝an⎠ Mauritio a spasso.

11
1645 VII 19:
Mittwoch. Buon tempo, alle 10 vo da Cesarei col s⎝ig.⎠ Con
12
tar⎝in⎠i | il giorno non vengon le l⎝ette⎠re d’ Italia, son da me il Budbach |
13
p⎝er⎠ parte di m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, vo a veder le fosse al prato.

14
1645 VII 20:
Donnerstag. [ fol. 80]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Nuvilo. alle 10 vien da me m⎝ons.⎠
15
vesc⎝ov⎠o | Bargagna arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, piove, alle ⎝2⎠ al solito |
16
vien da me il dottor Creps di Baviera, la sera ci | manda il duca di Long⎝a
17
vill⎠a pel passap⎝ort⎠o di Rorté.

18
1645 VII 21:
Freitag. Mando dal co⎝nte⎠ di Penneranda, vedo più | cavalli,
19
piovigina, fo una girata fuor di porta, la | sera vien dal co⎝nte⎠ il passap⎝ort⎠o
20
di Rorté, e lo mando al duca

21
1645 VII 22:
Samstag. Ricevo le l⎝ette⎠re d’ Italia del 1 st⎝ant⎠e vien da |
22
me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, il can⎝oni⎠co Ferstemberg, m. Pon-
23
sò, | arriva la carrozza di Colonia, si son veduti altri cavalli

24
1645 VII 23:
Sonntag. Bel tempo, pranza da me il can⎝oni⎠co Ferste⎝m⎠berg |
25
e il P. Mulma⎝n⎠ col P. Enrico matematico, piove, non esco | di casa, vo
26
nella libraria, no⎝n⎠ ho potuto visitar la s⎝ignor⎠a Servie⎝n⎠t

27
1645 VII 24:
Montag. Vengon le pietre per la selicata fa tempo fre|sco, e
28
piovoso, vien da me il P. lettor de Recolletti, vo a far | una girata fuor di
29
porta, vengo⎝n⎠ libri d’ Ansterdam.

30
1645 VII 25:
Dienstag. Ordino ’l Furstemberg, vien da me il Dheur | il
31
d⎝otto⎠r Romero, l’ archidiac⎝on⎠o Boccholt, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia |

[p. 271] [scan. 313]


1
a pranzo i due p⎝ad⎠ri Gies⎝uit⎠i matem⎝ati⎠ci; vien da me il presid⎝ent⎠e
2
Bel|esia, poi i due monaci Benedett⎝in⎠i vo a S⎝an⎠ Maur⎝iti⎠o dal s⎝ig.⎠
3
Contar⎝in⎠i

4
1645 VII 26:
Mittwoch. Vien da me il P. confess⎝or⎠e di m. Servient, | il
5
giorno fa un poco di caldo, e vengono a buon hora le | lettere di Roma degli
6
⎝8⎠ del corrente, ch⎝e⎠ ’l Turca va i⎝n⎠ Candia

7
1645 VII 27:
Donnerstag. Nebbino, il giorno alle 2 hore vien da me il | sig.
8
ambasciator di Venetia, poi i sig⎝nor⎠i plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, e poi | il
9
segr⎝etar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego Saavedra, fa caldo.

10
1645 VII 28:
Freitag. Segue, mando ’l Bonci dal s⎝ig.⎠ conte di Penneranda |
11
il giorno vien da me il prep⎝osit⎠o di Paterbona circa l’ ingresso degli |
12
amb⎝asciator⎠i di Magonza: alle 3 vo dal duca di Longavilla e colleghi

13
1645 VII 29:
Samstag. Hiersera fu m. d’ Avaux dal ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠
14
burg il quale | manda alle 9 da me, ch⎝e⎠ so⎝n⎠ a letto. stamatt⎝in⎠a mando
15
d⎝on⎠ Severo da | m. d’ Avaux col Nido e nota di neg⎝ot⎠ii vien da me il
16
s⎝ig.⎠ Generini | son da me due p⎝adri⎠ Gies⎝uit⎠i, mando i fiori di seta a
17
mad⎝am⎠a Servient | [ fol. 80’] parte p⎝er⎠ Ansterda⎝m⎠ il Condolmiero che
18
hiers⎝er⎠a fu da me | compro ⎝due⎠ cavalli baii, e così compisco la muta a sei.

19
1645 VII 30:
Sonntag. Vien da me ’l Generini, mando ’l Bonci a | dar il ben
20
ven⎝ut⎠o al co⎝nte⎠ Cratz deput⎝at⎠o di Magonza, ch⎝e⎠ venne hierse|ra in
21
contr⎝at⎠o da’ colleghi, Imp⎝er⎠iali, e Franc⎝es⎠i pranza da me q⎝ues⎠to P. |
22
provinc⎝ial⎠e, ci vien il co⎝nte⎠ di Nassau, mand⎝at⎠o del co⎝nte⎠ Cratz, s⎝ig.⎠
23
Contari|ni mi conduce a la vigna de’ Gies⎝uit⎠i, è st⎝at⎠o dal s⎝ig.⎠ d⎝on⎠
24
Diego.

25
1645 VII 31:
Montag. Torna fresco, mi fo dipegnere, vien da me il sig. |
26
Servient. fo attaccar la carrozza a ⎝sei⎠ de’ baii vo verso | Sa⎝n⎠ Mauritio,
27
è stato da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ di Osnamburg, tor|no a sera, mando
28
p⎝er⎠ l’ hora del co⎝nte⎠ Cratz, ch⎝e⎠ si scusa p⎝er⎠ due | giorni, p⎝er⎠ ragion di
29
preced⎝enz⎠a d’ alcu⎝n⎠ altri

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, agosto.

30
1645 VIII 1:
Dienstag. Mando dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝etia⎠, poi |
31
dal prep⎝osit⎠o di Paterbona, e da m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg circa ’l co⎝nte⎠
32
Cratz, | piovigina, vo alle 3 da madama, e da m. Servient, il s⎝ig.⎠ | Contarini
33
va dal duca di Longav⎝ill⎠a e poi vien da me.

[p. 272] [scan. 314]


1
1645 VIII 2:
Mittwoch. Dico messa in chiesa. vien da me il seg⎝retar⎠io del
2
conte | di Penneranda, ci manda il Volmar, avviso il s⎝ig.⎠ Contarini | ch⎝e⎠
3
viene, e poi tutti a ⎝quattro⎠ gli Spag⎝nuol⎠i co⎝n⎠ alabardieri, et archi|busieri,
4
e stanno un paro di hore

5
1645 VIII 3:
Donnerstag. Vien da me il Generini, col quale va il Bon|ci dal
6
s⎝ig.⎠ Contarini, e poi ambedue dal d⎝uca⎠ di Longavilla | circa la pleni
7
p⎝otenz⎠a, il giorno è da me il Creps di Baviera

8
1645 VIII 4:
Freitag. È da me q⎝ues⎠to provinc⎝ial⎠e ch⎝e⎠ si parte, il seg⎝re
9
tar⎠io di d⎝on⎠ Diego, | fo far lo spazzo al cortile; piove, il seg⎝retar⎠io di
10
Pen⎝neran⎠da porta le | plenipot⎝enz⎠e, e ’l presid⎝ent⎠e q⎝uel⎠la di Longavil-
11
la, poi vo dal Veneto | leggiam le plenip⎝otenz⎠e mandia⎝m⎠ dal Penneranda
12
contro la sua | ch⎝e⎠ vien da’ Cesarei, ci mandia⎝m⎠ di nuovo, poi vien il
13
Saave|dra, e Brun, faccia⎝m⎠ il cambio a sera p⎝er⎠ i med⎝esim⎠i p⎝rim⎠a a
14
Fr⎝ances⎠i, poi Sp⎝agnuol⎠i

15
1645 VIII 5:
Samstag. Segue fresco, manda da me m. Servient, poi vi|en
16
dove fo la selicata, il co⎝nte⎠ Penneranda rimanda la plenip⎝otenz⎠a | del
17
duca co⎝n⎠ le note, sopra le quali dimanda ch⎝e⎠ si dichiari, ma⎝n⎠|do Hen
18
r⎝ic⎠o dal s⎝ig.⎠ Contarini co⎝n⎠ le note, poi ci vo io, e alle ⎝3⎠ | [ fol. 81]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.

19
hore passia⎝m⎠ da’ Francesi, il duca rende la p⎝rim⎠a plen⎝ipotenz⎠a di Sp⎝ag
20
n⎠a | e gli lasciam i⎝n⎠ mano la ⎝second⎠a g⎝ene⎠rale torna da me il seg⎝re
21
tar⎠io di Spagna

22
1645 VIII 6:
Sonntag. Mando dal Creps di Magonza, | vien da me il barone
23
Hasela⎝n⎠ col suo collega, poi m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o | di Cambrai, vo dal
24
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e poi con esso da’ s⎝ignor⎠i | plenip⎝oten
25
tiar⎠ii Cesarei fino alle ⎝7⎠ hore ½

26
1645 VIII 7:
Montag. Scendo a vedere la selicata, vien da me il P. | Enrico
27
co⎝n⎠ l’ occhiale p⎝er⎠ veder la luna q⎝ues⎠ta sera, esco in | carrozza a sei fino
28
al boschetto, torno alle 8, ho veduto | dietro me il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego in
29
camp⎝agn⎠a, poi m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠b⎝urg⎠

30
1645 VIII 8:
Dienstag. Il giorno fa caldo, vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di
31
Ve|netia, poi i plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a co⎝n⎠ l’ opposit⎝ion⎠e alla
32
plenip⎝otenz⎠a di Sp⎝agn⎠a | andiam poi da li Spagn⎝uol⎠i vien q⎝uel⎠la di
33
Fr⎝anci⎠a torniamo alle 8.

[p. 273] [scan. 315]


1
1645 VIII 9:
Mittwoch. Piovoso, vien da me il P. guardiano de’ Re|colletti,
2
alle 10 vo da’ plenip⎝otentiar⎠ii di Francia, torno alle 12 ½. | vien da me il
3
presid⎝ent⎠e Bellesia, manca⎝n⎠ le l⎝ette⎠re d’ Italia, | il co⎝nte⎠ Penneranda
4
va dal s⎝ig.⎠ Contarini alle 6 ci vo anco io, | e negozio, è stato da me l’
5
offitial d’ Osna⎝m⎠burg p⎝er⎠ la Salm

6
1645 VIII 10:
Donnerstag. Fresco, poi piove, vien da me il segr⎝etar⎠io di
7
Sp⎝agn⎠a | co⎝n⎠ la oblig⎝ation⎠e del co⎝nte⎠ di Penneranda, l’ Acachias col
8
resultato | del Coll⎝egi⎠o de’ Pr⎝incip⎠i, e Stati Imp⎝eria⎠li di Osna⎝m⎠burg
9
mando dal s⎝ig.⎠ Conta|rini; e le copie delle obligat⎝ion⎠i al duca ch⎝e⎠ dà
10
subbito la sua, | e la sera poi al conte, piove a sodo. vien da me il presid⎝en
11
t⎠e | del duca, e collaziona la sua plenipot⎝enz⎠a

12
1645 VIII 11:
Freitag. Segue il fresco, e la pioggia, il giorno vien | da me il
13
s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Penneranda circa la disp⎝ens⎠a della nep⎝o⎠te, | col s⎝ig.⎠
14
Saavedra, e s⎝ig.⎠ Brun, segue di piovere, non esco.

15
1645 VIII 12:
Samstag. Pioggia, vien da me il seg⎝retar⎠io co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra del
16
s⎝ig.⎠ | conte di Pen⎝neran⎠da e co⎝n⎠ la minuta della plenip⎝otenz⎠a; segue
17
co⎝n⎠ vento, | rimando i libri a m⎝ons.⎠ d’ Osnamburg, et anco al s⎝ig.⎠ Brun
18
i | suoi, co⎝n⎠ la vita del Marlo, e op⎝er⎠a de’ Valemburch, torna da | me il
19
seg⎝retar⎠io e gli firmo la minuta aggiustata

20
1645 VIII 13:
Sonntag. Vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a circa la
21
soscritt⎝ion⎠e | [ fol. 81’] della quale mando copia pel Bonci al d⎝uca⎠ di
22
Longavilla | pranza da me il P. Moderson, la sera esco fuori di | porta
23
vicina co⎝n⎠ carrozza a sei, piovigina

24
1645 VIII 14:
Montag. Segue di piovere, muto il let|to alla camera nuova, e
25
ci attacco i quadri, si acco|moda lo spasso all’ anticam⎝er⎠a. hieri fu da me il
26
nobile | Holandese di Svolla, fo tener a cresima il fa⎝nciull⎠o d⎝e⎠l mura
27
t⎝or⎠e

28
1645 VIII 15:
Dienstag. Piove, fo la comun⎝ion⎠e in casa, ho l⎝ette⎠re di Roma
29
| de 22 pass⎝at⎠o, nuova del seg⎝retar⎠io d’ Osna⎝m⎠burg del f⎝att⎠o tra’
30
Bavari | e ’l duca d’ Enghien a Norlinga; la sera vo a’ Cappuccini, | dove
31
si sono abboccati m. d’ Avaux, e ’l s⎝ig.⎠ Volmar; io | mando Flaminio da
32
m. d’ Avaux circa il tit⎝ol⎠o d⎝at⎠o, in Vie⎝n⎠na.

33
1645 VIII 16:
Mittwoch. Segue di piovere a lungo, alle 10 vo da | m. d’
34
Avaux fino alle 11 ½ il giorno vien da me il sig. | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,

[p. 274] [scan. 316]


1
il presid⎝ent⎠e Francese co’ due libri d⎝e⎠l Ius della | Fr⎝anci⎠a in altre
2
provincie, no⎝n⎠ vien l’ ord⎝inari⎠o d’ Italia

3
1645 VIII 17:
Donnerstag. Segue la pioggia, vien il presid⎝ent⎠e Bellesia, |
4
gli fo dar la risp⎝ost⎠a per Flaminio, ci vien il can⎝onic⎠o ch⎝e⎠ va al
5
Coll⎝egi⎠o | Germanico, e q⎝ues⎠to P. vic⎝ari⎠o ch⎝e⎠ va in visita, il giorno
6
comincio | a accomodar la scala, vien da me il dottor Creps di Bav⎝ier⎠a, |
7
mando dal seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Pennera⎝n⎠da

8
1645 VIII 18:
Freitag. Humido, e poi pioggia, il co⎝nte⎠ di Pen⎝neran⎠da
9
manda la | mem⎝ori⎠a p⎝er⎠ scriver al card⎝inal⎠e Pamfilio, il co⎝nte⎠ Nassau
10
l⎝ette⎠ra pel Cartus⎝ian⎠o | ch⎝e⎠ vuol saltar il claustro, piovigina, la sera mi
11
lavo.

12
1645 VIII 19:
Samstag. Segue la pioggia; fo lavorare alla stalla, | e nel tinello
13
a coperto, vien da me il segr⎝etar⎠io di Spagna, e | collationa con esso me
14
la p⎝rim⎠a plenip⎝otenz⎠a co⎝n⎠ la Fr⎝anci⎠a f⎝att⎠a li 20 ⎝novem⎠bre

15
1645 VIII 20:
Sonntag. Fresco son da me il P. metafisico del Gie|sù coli’
16
altro nobile ch⎝e⎠ va al Collegio Germanico, il | P. Moderson, vo dal d⎝uca⎠
17
Longavilla, poi dal s⎝ig.⎠ Contari|ni ch⎝e⎠ mi mena a S⎝an⎠ Mauritio.

18
1645 VIII 21:
Montag. Piove, è da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni lo fo star | a pranzo
19
col P. Moderso⎝n⎠, e amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a p⎝er⎠ veder l’ ecclisse, | ma
20
’l nuvolo impedisce, andia⎝m⎠ da’ Ces⎝are⎠i poi a S⎝an⎠ Mauritio

21
1645 VIII 22:
Dienstag. [ fol. 82]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Ho le l⎝ette⎠re di Roma de 29 luglo |
22
vien da me nella cam⎝er⎠a nuova il presid⎝ent⎠e Bellesia il | giorno vien da me
23
il P. Alting, io vo a visitare il s⎝ig.⎠ | Brun, e sua consorte, vien da me il
24
m⎝aest⎠ro di casa d⎝e⎠l s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Nassau

25
1645 VIII 23:
Mittwoch. Piovoso, il giorno vien da me il P. su|perior di
26
q⎝ues⎠ti p⎝adri⎠ Domenicani, il medico Franc⎝es⎠e, il segr⎝etar⎠io | del s⎝ig.⎠
27
co⎝nte⎠ di Penneranda co⎝n⎠ la copia, no⎝n⎠ vengon le l⎝ette⎠re | d’ It⎝ali⎠a
28
de 5 di q⎝ues⎠to mese.

29
1645 VIII 24:
Donnerstag. Piovoso, scrivo l⎝ette⎠re, pranza da me q⎝uest⎠o
30
P. | guardiano, ho la cassetta d’ Amsterda⎝m⎠ con le poesie d⎝e⎠l Filo|mato,
31
e hier l’ altro il Teatro del Blovio, no⎝n⎠ esco di casa.

[p. 275] [scan. 317]


1
1645 VIII 25:
Freitag. Mando la l⎝ette⎠ra al seg⎝retar⎠io Spag⎝nuol⎠o, a
2
parlare a m. di | Avaux, ch⎝e⎠ vien qua a messa co’ colleghi, guardie et⎝c.⎠ |
3
vien da me il suffrag⎝ane⎠o co⎝n⎠ l⎝ette⎠re del Mario, e col catt⎝oli⎠co d’
4
Olanda | di poi il P. Osservante di Amsterda⎝m⎠ esco fuor di p⎝or⎠ta
5
arri|va ’l s⎝ig.⎠ Contarini, e insieme trovia⎝m⎠ de’ fonghi

6
1645 VIII 26:
Samstag. Piove, ho lettere di Spagna de 19 di luglio | vien da
7
me il s⎝ig.⎠ Generini, e vede il Teatro del Blovio, | si fa accomodar la porta
8
dell’ anticamera

9
1645 VIII 27:
Sonntag. Sono a pranzo da me il Cools con l’ altro Ho|andese,
10
il Generini p⎝er⎠ S.E. dalla quale va il resid⎝ent⎠e di | Svetia; alle 3 vo dal
11
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia, incontro il | s⎝ig.⎠ Servient, vo a S⎝an⎠
12
Mauritio ove è ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

13
1645 VIII 28:
Montag. Piove, poi fa vento, e si rasserena, vien | da me il
14
giorno il s⎝ig.⎠ don Diego Saavedra; mando a | visitar il s⎝ig.⎠ Brun, e
15
cons⎝or⎠te pel parto della femina di giove|dì passato, si mura a lungo.

16
1645 VIII 29:
Dienstag. Parlo al mission⎝ari⎠o Osserv⎝ant⎠e d’ Amsterda⎝m⎠,
17
ho le | l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 5 d’ ag⎝os⎠to, e di Sp⎝agn⎠a ch⎝e⎠ è richiamato
18
il co⎝nte⎠ Sirvela il giorno vien da me il s⎝ig.⎠ Brun, mando l⎝ette⎠re di
19
Sp⎝agn⎠a al s⎝ig.⎠ Conta|rini, ch⎝e⎠ poi vien da me, e prima m. de La Chenè,
20
ch⎝e⎠ si | parte per Parigi spedito da’ s⎝ignor⎠i plenip⎝otentiar⎠ii

21
1645 VIII 30:
Mittwoch. Mando la l⎝ette⎠ra a m. de La Chenè, et era |
22
[ fol. 82’] partito alle 5, vien da me il d⎝otto⎠r Creps ch⎝e⎠ va a casa | p⎝er⎠
23
⎝quindici⎠ g⎝ior⎠ni fo ricoprire lo spazzo ad alto.

24
1645 VIII 31:
Donnerstag. Piovoso, alle 11 son da me i plenip⎝otentiar⎠ii
25
Ce|sarei, e ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fino ad 1 hora doppo | mezzo
26
giorno, la sera vien da me il prep⎝osit⎠o Lans|berg per m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o
27
d’ Osna⎝m⎠burg: a notte tuona

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, settembre.

28
1645 IX 1:
Freitag. Hiersera fu da me il m⎝aest⎠ro | di casa del s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠
29
di Nassau, stanotte piove, stamatt⎝in⎠a a | 11 vo da’ s⎝ignor⎠i Francesi:
30
vien da me il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuc⎝cin⎠i

31
1645 IX 2:
Samstag. Vento, poi un poco di pioggia si pone il | pavimento
32
alla seconda camera di audienza, il s⎝ig.⎠ | Contar⎝in⎠i va dall’ Oxestern. e

[p. 276] [scan. 318]


1
poi da’ Ces⎝are⎠i, vien da me l’ ab⎝bate⎠ | Carlini, mando dall’ amb⎝asciator⎠e
2
di Ven⎝eti⎠a circa l’ insolenza del suo ser⎝vitor⎠e

3
1645 IX 3:
Sonntag. Hiersera fu da me l’ seg⎝retar⎠io dell’ amb⎝asciator⎠e di
4
Savoia | stamatt⎝in⎠a mando dall’ ab⎝bat⎠e Carlini, torna da me q⎝ue⎠l seg⎝re
5
tar⎠io col | gentilhuomo p⎝ad⎠ron del lacché, rimando dall’ abbate: | vo dal
6
co⎝nte⎠ Penneranda, dove vengo⎝n⎠ m⎝ons.⎠ Bargagna, e il s⎝ig.⎠ | Brun e ve
7
li lasso. Servient convita Oxestern

8
1645 IX 4:
Montag. Fresco, alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ Servien di|ce della
9
pace di Svetia co⎝n⎠ Dania, e ch⎝e⎠ ’l re suo non pre|me circa il Ragotzi, la
10
sera va da lui il s⎝ig.⎠ Contarini, | che poi passa de me, e piove.

11
1645 IX 5:
Dienstag. Vento fresco, ricevo le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 12 ag⎝o
12
s⎠to | della partenza di Sirvela, e ch⎝e⎠ le robbe arrivorno a | Livorno co⎝n⎠
13
la nave, vien da me l’ ab⎝bat⎠e Carlini a lu⎝n⎠|go io non esco di casa, mando
14
a veder m. di Avaux

15
1645 IX 6:
Mittwoch. Vien da me il P. Alting col mission⎝ari⎠o di | Gronin-
16
ga, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg manda il suo sinodo: vo | dal s⎝ig.⎠
17
Contarini, e andiamo a cercare i fonghi

18
1645 IX 7:
Donnerstag. Buona giornata, si finisce l’ altra porta | in anti
19
c⎝amer⎠a, e si fa la via di lastricato e imbianca la scala

20
1645 IX 8:
Freitag. [ fol. 83]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Pranza⎝n⎠ da me il P. Alting, P. | Mulma⎝n⎠,
21
e P. mission⎝ari⎠o di Groninga, piove io no⎝n⎠ esco.

22
1645 IX 9:
Samstag. Vien da me m. Ponsò p⎝er⎠ le nuove di Fian|dra: ho
23
l’ ord⎝inar⎠io di R⎝om⎠a de 19 del passato, piovigina, io | non do audienza,
24
e si finisce dagli operarii.

25
1645 IX 10:
Sonntag. Piove, il giorno vien da me il can|cellier di Luxemburg,
26
di poi il duca di Longavilla, | e poi il P. Bened⎝etti⎠no circa i mon⎝aster⎠ii del
27
Wirtemberg.

28
1645 IX 11:
Montag. Sole, il giorno vien da me il baron di Aselan | e poi
29
m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnamburg, voglio ire dal s⎝ig.⎠ Contarini | et era
30
escito di casa; torna il s⎝ig.⎠ Volmar da Osna⎝m⎠burg.

[p. 277] [scan. 319]


1
1645 IX 12:
Dienstag. Hiersera il co⎝nte⎠ Nassau mandò la nuova della | pace
2
col Ragotzi, e ch⎝e⎠ Torstenso⎝n⎠, s’ era levato da Brina; | stamat⎝tin⎠a
3
mando dal s⎝ig.⎠ Volmar, vien da me il comend⎝ator⎠e Merode | due padri
4
Zoccolanti, il presid⎝ent⎠e di Longav⎝ill⎠a p⎝er⎠ passap⎝ort⎠o ⎝etc.⎠ il | s⎝ig.⎠
5
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, col quale vo al prato.

6
1645 IX 13:
Mittwoch. Sole, vien da me il decano di q⎝ues⎠ta cattedrale a
7
lungo, il giorno il P. Marchant Zoccolante, | la sera esco a spasso, incontro
8
il s⎝ig.⎠ Saavedra | le l⎝ette⎠re d’ Italia di q⎝ues⎠to ord⎝inar⎠io non vengono

9
1645 IX 14:
Donnerstag. Segue buon tempo, il messaggiero arriva | tardi, fo
10
il dispaccio, vien da me ad alto il presid⎝ent⎠e del s⎝ig.⎠ | duca di Longavilla
11
p⎝er⎠ il passap⎝ort⎠o di prima.

12
1645 IX 15:
Freitag. Vento, torna da me il d⎝ett⎠o presid⎝ent⎠e e co⎝n⎠ la
13
nuova | dell’ abbattimento de’ Cesarei co⎝n⎠ gli Sveci; l’ historico | Gotti-
14
fredo a lungo ch⎝e⎠ no⎝n⎠ sp⎝er⎠a pace, il can⎝onic⎠o di Daven|tria, ch⎝e⎠ se
15
ne torna in Olanda

16
1645 IX 16:
Samstag. Vento freddo, vien l’ ord⎝inar⎠io di Roma de 26 |
17
ag⎝os⎠to mando le gazzette al s⎝ig.⎠ Contarini, vien da me m. | Ponsò
18
p⎝er⎠ le nuove, poi li mando q⎝uel⎠le di Ven⎝eti⎠a pel s⎝ig.⎠ duca, | la sera
19
piove, e fa più freddo.

20
1645 IX 17:
Sonntag. Le stigmate Le Stigmate . Vento, e freddo con sole, | [ fol. 83’] il
21
giorno alle 2 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, | il Camons tornato
22
da Dusseldorf; visito madama | Servient, e la sera torna poi il marito co⎝n⎠
23
cui parlo

24
1645 IX 18:
Montag. Vengono i corami, si leva ’l tavo|ato alla p⎝rim⎠a
25
cam⎝er⎠a d’ aud⎝ient⎠ia, è da me ’l seg⎝retar⎠io dell’ amb⎝asciator⎠e di
26
Savoia | co⎝n⎠ la plenipot⎝enz⎠a, il g⎝iorn⎠o a 2 hore vo dal s⎝ig.⎠ Saavedra, e
27
poi | da m. d’ Avaux fino a sera.

28
1645 IX 19:
Dienstag. Freddo, ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a vien da me il P.
29
Marchant | ch⎝e⎠ va a Bruselles, doppo pranzo vo dall’ amb⎝asciator⎠e di
30
Venetia | è stato da me il Croonendal che vien dall’ Aia, e ’l Gie|suito
31
missionario di Groninga.

32
1645 IX 20:
Mittwoch. Vien da me m. Punsò, il decano di | Munster, l’
33
abbate Carleni, mando dal s⎝ig.⎠ Contari|ni poi dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Penne-

[p. 278] [scan. 320]


1
randa p⎝er⎠ ’l passaporto d⎝e⎠l | cerusico di m. Servient, ho l⎝ette⎠re di Roma
2
de 2 stante, | mando le nuove al s⎝ig.⎠ Contarini

3
1645 IX 21:
Donnerstag. Son da me a pranzo i due Fiammen|ghi, e ’l
4
decano Olandese, mando dal s⎝ig.⎠ Volmar, e | le nuove d’ Anghien, e di
5
Ven⎝eti⎠a al s⎝ig.⎠ Servient

6
1645 IX 22:
Freitag. Vien da me il seg⎝retar⎠io di Spagna, mando il pas|sa
7
p⎝or⎠to pel cerusico a m. Servient, vien da me il consil⎝iari⎠o | dell’ aba
8
d⎝ess⎠a d’ Essen, conte Cratz, ves⎝cov⎠o Osna⎝m⎠burg, e | baron Aselan,
9
ch⎝e⎠ poi van dal Veneto, da cui man|do il Bonci p⎝er⎠ fermar l’ aud⎝ient⎠ia
10
de’ Francesi,

11
1645 IX 23:
Samstag. Alle 10 vo da’ Francesi, e torno doppo le | 12 ove è
12
stato anco l’ amb⎝asciator⎠e Venet⎝ian⎠o, si metton su i co|rami nuovi, il
13
cap⎝itan⎠o Fiorenza parla al mio m⎝aest⎠ro di casa

14
1645 IX 24:
Sonntag. Do audientia al Fiorenza nella camera | [da] pranza
15
di nuovo, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia col quale vo | alla casa di
16
campagna, tornando incontriamo m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | d’ Osna⎝m⎠burg
17
ch⎝e⎠ vi va a magnare col baron Aselan

18
1645 IX 25:
Montag. Segue bel tempo, vien da me il Generini | e a pranzo il
19
P. Mulman, e Moderson, vo a S⎝an⎠ Mau|ritio ove è ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
20
di Venetia. sono stati i Cesarei co⎝n⎠ | [ fol. 84]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
gli Stati p⎝er⎠ la proposi
21
t⎝ion⎠e. il seg⎝retar⎠io Bulanger però vie⎝n⎠ | da me. e ferma l’ hora poi va
22
dal s⎝ig.⎠ Contarini

23
1645 IX 26:
Dienstag. Vien da me il Generini, il | m⎝aest⎠ro di casa del co⎝n
24
te⎠ Nassau, il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini, | i plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a,
25
l’ amb⎝asciator⎠e Ven⎝et⎠o col quale vo al pra|to, e la sera a 7 hore dal co⎝nte⎠
26
di Nassau.

27
1645 IX 27:
Mittwoch. Nebbia. hiersera l’ altra venne il Me|semacher.
28
stamatt⎝in⎠a son da me il co⎝nte⎠ Furstenberg, Reche⎝n⎠, | prep⎝osit⎠o di
29
Paderbona, seg⎝retar⎠io di Spagna, cap⎝itan⎠o Fiorenza | parente del s⎝ig.⎠
30
Iac⎝om⎠o La Torre ch⎝e⎠ torna all’ Aia. ho le lettere | di R⎝om⎠a de 9 e di
31
Ven⎝eti⎠a de’ 15 ch⎝e⎠ è p⎝er⎠duta la Canea

[p. 279] [scan. 321]


1
1645 IX 28:
Donnerstag. Piovoso, mando gli avvisi da m. d’ Avaux | egli
2
mi manda la pace tra ’l re di Danimarca, e la regi|na di Svezia, mando dal
3
Volmar, ch⎝e⎠ mi fida le risposte | alle prop⎝osition⎠i de la Fr⎝anci⎠a, e de la
4
Svetia

5
1645 IX 29:
Freitag. Freddo, e pioggia continova, mando le | scritt⎝ur⎠e al
6
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, vien da me il conte di | Rechem, mando la
7
l⎝ette⎠ra del clero di Colonia a m. d’ Avaux

8
1645 IX 30:
Samstag. Freddo, il co⎝nte⎠ di Nassau manda a scusare, | e
9
differir l’ hora dalle 10 alle 5 di stasera, m. d’ Avaux | manda p⎝er⎠ le gazzette
10
di Bruselles, si comincia a votare | il fosso; alle 5 vengon i Cesarei, alle 8
11
m. Ponsò p⎝er⎠ le | nuove, e p⎝er⎠ cavar circa la risp⎝ost⎠a de’ Cesarei e de li
12
Stati

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, ottobre.

13
1645 X 1:
Sonntag. Si stà al fuoco, ordino un sacerd⎝ot⎠e | pranzan da me due
14
padri Giesuiti, gli Stati son da’ Ces⎝are⎠i, | vien da me il plenip⎝otentiari⎠o
15
Cran gionto da Osnamburg: | piove, e tira vento fresco, è stato da me il P.
16
Cappucc⎝in⎠o | che era guard⎝ian⎠o, ch⎝e⎠ va a Colonia

17
1645 X 2:
Montag. Comincio i brodi p⎝er⎠ la purga, vien da me il co⎝nte⎠ |
18
di Ritberg, poi l’ amb⎝asciator⎠e Ven⎝et⎠o, e’ Cesarei alle 10 hore | il
19
giorno alle 2 vien da me il barone d’ Aselan. a 3 | vo da’ Franc⎝es⎠i col
20
Ven⎝et⎠o torno a 6; piove tuttavia

21
1645 X 3:
Dienstag. [ fol. 84’] Piovigina, la sera vo | dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
22
di Venetia, poi unitam⎝ent⎠e andiamo | da’ plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei fino
23
alle 6 hore

24
1645 X 4:
Mittwoch. Dico messa in chiesa qui, dove poi | vien il s⎝ig.⎠
25
Servient, il giorno è da me il conte Cra|tz amb⎝asciator⎠e di Magonza col
26
suo compagno, la sera il | duca Longavilla, e suoi colleghi a lungo co’
27
quali leg|go le gazzette di Roma de 16 ⎝settem⎠bre

28
1645 X 5:
Donnerstag. Scrivo l⎝ette⎠re, il giorno vien da me il segretario
29
del s⎝ig.⎠ conte di Penneranda, si finisce | di scavare il fosso fa bel tempo

30
1645 X 6:
Freitag. Fo gra⎝n⎠ dispaccio, vien da me il gentil⎝huom⎠o del |
31
s⎝ig.⎠ duca Longav⎝ill⎠a ch⎝e⎠ va a Treveri, a pranzo il P. Vimplinc | e ’l

[p. 280] [scan. 322]


1
medico; mando dal co⎝nte⎠ Nassau pel passap⎝ort⎠o, ch⎝e⎠ poi ho | e mando
2
al duca co⎝n⎠ racomand⎝ar⎠e gli ec⎝c⎠l⎝esiasti⎠ci p⎝er⎠ le gravezze, | vien da
3
me il seg⎝retar⎠io e ’l conseg⎝lier⎠e del duca di Neoburg, il | s⎝ig.⎠ Contarini
4
co⎝n⎠ cui vo dal co⎝nte⎠ Penneranda ch⎝e⎠ v’ è ’l Brun

5
1645 X 7:
Samstag. Humido, vien da me il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Os
6
na⎝m⎠|burg, ch⎝e⎠ stà con catarro; tornano il seg⎝retari⎠o e consig⎝lier⎠o |
7
del duca di Neoburg, ci manda il suffraganeo, e mi | scuso; vien da me m.
8
Ponsò a veder se domatt⎝in⎠a vo a la | process⎝ion⎠e, e dico di no p⎝er⎠ la
9
purga.

10
1645 X 8:
Sonntag. I Franc⎝es⎠i vanno alla process⎝ion⎠e poi il duca di |
11
Longav⎝ill⎠a va a Osnamburg, il giorno si scopre ’l sole, | vien da me l’
12
abbate Carleni, poi il Generini fino | alla sera, e gli leggo prose volgari

13
1645 X 9:
Montag. Piglio la medicina in bevanda alle 7. a | 10 opera, mi
14
grava la testa assai, fa bella giornata, la sera alle 4 viene il medico, mira i
15
denti | e lega il 〈 〉 del labbro.

16
1645 X 10:
Dienstag. Mi fo il clistere con nausea alle 8 doppo | le 10 scendo
17
a udir messa, vien da me q⎝ues⎠to P. vicario | [ fol. 85]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
passeggio un poco
18
pel giardino, a 5 vien da me | m. d’ Avaux fino alle 7.

19
1645 X 11:
Mittwoch. Vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e |
20
il s⎝ig.⎠ Saavedra, e ’l s⎝ig.⎠ Brun fino alle 12. il giorno | son da me i padri
21
Domenicani, poi il Marselaen | di Bruselles, ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 23
22
pass⎝at⎠o

23
1645 X 12:
Donnerstag. Vien da me il Punsò col libretto circa lo | stato di
24
Lorena, il medico, il dottor Creps di Ba|viera, il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠
25
d’ Osna⎝m⎠burg dal quale mandai

26
1645 X 13:
Freitag. Nebbia spedisco le lettere: a ⎝2⎠ hore | vo dall’ amb⎝ascia
27
tor⎠e di Savoia, e poi da mons. vescovo di | Osnamburg, torna il duca di
28
Longavilla

29
1645 X 14:
Samstag. Nuvolo, alle 10 vo dal conte Cratz, ch⎝e⎠ in|contro
30
doppo il Volmar, e voleva prevenirmi, il gior|no vien da me il P. Mulma⎝n⎠
31
co⎝n⎠ la bolla della preposit⎝ur⎠a | di Bamberga, si stucca la impannata

[p. 281] [scan. 323]


1
1645 X 15:
Sonntag. Segue pranzan da me il P. guard⎝ian⎠o de’ | Cappucc⎝in⎠i,
2
e p⎝ad⎠ri matem⎝atic⎠i del Giesù col horolog di notte | alle 2 vo a visitar il
3
baron Aselan, è stato da | me l’ istorico Gottifredo, la sera vo dal s⎝ig.⎠
4
Contarini

5
1645 X 16:
Montag. Vien da me il segret⎝ar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg |
6
di poi m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai; alle 3 vien da me il sig. | amb⎝ascia
7
tor⎠e di Venetia; poi i plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei con la risp⎝ost⎠a de | 25
8
di ⎝settem⎠bre, la quale porto a’ Franc⎝es⎠i, e torno a 8 hore

9
1645 X 17:
Dienstag. Vien da me il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Servient, a pran|zo il P.
10
Fridt, poi il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappucc⎝in⎠i vo da’ Cesa|rei, poi dall’
11
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi da Francesi fino a 7.

12
1645 X 18:
Mittwoch. È da me il Generini, il mand⎝at⎠o di m. | La Barda,
13
il P. Francesc⎝an⎠o p⎝er⎠ la Stirum, e conte Velen: vien | da me il seg⎝re
14
tar⎠io di Spagna, entra l’ amb⎝asciator⎠e di Treveri | [ fol. 85’] ho l⎝ette⎠re
15
di R⎝om⎠a de 30 pass⎝at⎠o co⎝n⎠ la voce della vittoria | navale seguita a’
16
4 del d⎝ett⎠o, mando Flaminio al | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle
17
8 hore.

18
1645 X 19:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io Prefon|tene, mando però
19
dal s⎝ig.⎠ Contarini; il segr⎝etar⎠io di Fran|cia mi porta il passap⎝ort⎠o p⎝e⎠l
20
co⎝nte⎠ Trautmanstorf, e p⎝er⎠ il ca|vallerizzo del co⎝nte⎠ Penneranda. vien
21
da me il Creps | di Baviera, mando i passap⎝ort⎠i al co⎝nte⎠ Nassau, e Pen
22
n⎝eran⎠da con | rallegrarmi col p⎝rim⎠o del tosone: mando dal Volmar.

23
1645 X 20:
Freitag. Vien da me il decano di Minda mand⎝at⎠o | da m⎝ons.⎠
24
arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, il Generino, co⎝n⎠ cui mando il Bon|ci da m. La
25
Barda: e poi dal deputato di Treveri | alle 2 son da me solo i ⎝tre⎠ pleni
26
p⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a, e poi dal | Ven⎝et⎠o, è da me il seg⎝retar⎠io del
27
co⎝nte⎠ Nassau, e Punsò due volte | ci è stato il P. Fridt a lungo

28
1645 X 21:
Samstag. Humido a 11 hore passa da me il sig. | amb⎝asciator⎠e di
29
Ven⎝eti⎠a al quale havevo scritto hiersera bigl⎝iet⎠to | vien da me il giovine
30
con l⎝ette⎠ra di m⎝ons.⎠ Bagni, la | sera il Bruerio offitial di Treveri a nome
31
del de|putato di Magonza: i Ces⎝are⎠i ha⎝n⎠ visit⎝at⎠o ’l d⎝uca⎠ Longavilla

32
1645 X 22:
Sonntag. Il giorno vo a’ Giesuiti, passeg|gio p⎝er⎠ la libraria,
33
salgo in camera del P. Henri|co matematico vedo gli istrom⎝ent⎠i, e torno
34
alle 6.

[p. 282] [scan. 324]


1
1645 X 23:
Montag. Vien da me m. Punsò circa la visita | del Treverense,
2
il Generini circa q⎝uel⎠la di m. La Barda; | alle 2 vo dal can⎝oni⎠co Els
3
deputato di Treveri; alle 4 | vien da me il seg⎝retar⎠io del sig. duca di Neo-
4
burg, poi | il sig. Brun, a cui do il Filomato.

5
1645 X 24:
Dienstag. Vien da me il gentil⎝huom⎠o del duca Longav⎝ill⎠a |
6
che passa a Parigi; i sig⎝nor⎠i Franc⎝es⎠i visitano il deputa|to di Treveri; io
7
sono alle ⎝2⎠ dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia | e poi andiamo insieme a
8
S⎝an⎠ Mauritio, i s⎝ignor⎠i Franc⎝es⎠i ha⎝n⎠no | resa la visita a’ Ces⎝are⎠i vien
9
da me il Prefontene,

10
1645 X 25:
Mittwoch. [ fol. 86]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Torna da me il seg⎝retar⎠io Prefontene | il
11
giorno l’ abbate Carleni, esco fuor di porta de Giu|dei in carrozza a ⎝sei⎠
12
entro in q⎝uel⎠la del s⎝ig.⎠ Contarini torno a 5.

13
1645 X 26:
Donnerstag. Pranzo a refettorio di q⎝ues⎠ti padri, vi|en da me il
14
P. Fridt, il Creps di Baviera: i | Cesarei, et amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
15
mando il Bonci a | 7 hore da m. di Avaux:

16
1645 X 27:
Freitag. Nuvolo, alle 12 vien da me il s⎝ig.⎠ Ser|vient circa il
17
tit⎝ol⎠o pel duca, e l’ ab⎝bat⎠e de La Riviera ma | però in segreto; alle 2 son
18
da me i deput⎝at⎠i di Treveri

19
1645 X 28:
Samstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io Bulanger circa | l’ Ersa⎝n⎠,
20
e poi parla del titolo, il medico, ch⎝e⎠ rimetto | a domatt⎝in⎠a, il co⎝nte⎠
21
Penneranda co⎝n⎠ la plenip⎝otenz⎠a e’ suoi colleghi

22
1645 X 29:
Sonntag. Vien da me l’ Ogierio, a pranzo il medico, | ch⎝e⎠ p⎝er⎠
23
parte di m. d’ Avaux mi parla pel titolo d’ Altezza, | esco fuor di porta de’
24
Sabbioni in car⎝rozz⎠a a ⎝sei⎠ vedo da lon|tano le carrozze de’ Spag⎝nuol⎠i
25
piovigina.

26
1645 X 30:
Montag. Alle 10 passa da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia; |
27
mandiamo il Bonci, e Generini dal s⎝ig.⎠ duca, parlano al seg⎝retar⎠io |
28
il quale alle 3 mi porta la plenip⎝otenz⎠a, e parla al solito poi | passa dal s⎝ig.⎠
29
Contarini, e lo trova dagli Hassi.

30
1645 X 31:
Dienstag. Torbido, vien da me il Generini, il segr⎝etar⎠io del |
31
s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau, il Prefontaine, il Bulanger col passap⎝ort⎠o |

[p. 283] [scan. 325]


1
Hassico pel Trautma⎝n⎠storf, ch⎝e⎠ mando al co⎝nte⎠ Nassau: alle | 4 vien
2
da me il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i compra pitture, confrontia⎝m⎠ le plenip⎝otenz⎠e

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, novembre.

3
1645 XI 1:
Mittwoch. Humido, fo la comun⎝ion⎠e in capp⎝el⎠la | alle 2 vien
4
da me il co⎝nte⎠ di Nassau; i ⎝tre⎠ Franc⎝es⎠i sono in | chiesa alla predica, e
5
mattutino

6
1645 XI 2:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, il |
7
Generini, co⎝n⎠ cui mando il Bonci, e van dal duca e gli | [ fol. 86’] danno il
8
titolo, alle 2 vien da me il Creps di Baviera

9
1645 XI 3:
Freitag. È da me ’l seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a p⎝er⎠ la dispensa d⎝e⎠l |
10
conte matrim⎝onia⎠le, il presid⎝ent⎠e di Fr⎝ancia⎠ co⎝n⎠ risp⎝ost⎠a ch⎝e⎠ p⎝er⎠
11
q⎝ues⎠ta ⎝settima⎠na so⎝n⎠ occupati, | il s⎝ig.⎠ Contarini a 11; mandia⎝m⎠ dal
12
duca, pranzava; ci ri|torna⎝n⎠ poco doppo, era escito, tornan a sera, e
13
parla⎝n⎠ a tutti | ⎝tre⎠ in casa d’ Avaux, poi porta⎝n⎠ la plen⎝ipotenz⎠a anco
14
a Pen⎝neran⎠da son ito | a spasso a ⎝sei⎠ col s⎝ig.⎠ Contarini, è stato da me il
15
Franc⎝es⎠e stato dall|’ elett⎝or⎠e di Treveri, il decano di m⎝ons.⎠ Bargagni

16
1645 XI 4:
Samstag. È da me ’l Bruerio con l’ informat⎝ion⎠i, il presi|d⎝ent⎠e
17
di Fr⎝anci⎠a co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra pel Turena, ch⎝e⎠ mando al Ven⎝et⎠o, e co⎝nte⎠
18
Nassau | pel m⎝aest⎠ro di casa, e pel Generini, ch⎝e⎠ la sera è da me a lungo

19
1645 XI 5:
Sonntag. A 11 vuol venir il s⎝ig.⎠ Servient, lo rimet|to alle 5; parlo
20
al medico di ciò, i Ces⎝are⎠i rimetto a domatt⎝in⎠a | alle 10 vo fuor di porta,
21
vien da me l’ abb⎝at⎠e Carleni, | poi il s⎝ig.⎠ Servient fino a 7½

22
1645 XI 6:
Montag. A 10 hore son da me i Cesarei, e l’ amb⎝asciator⎠e di |
23
Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ torna da me alle 2; quando il seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a |
24
riporta la plenip⎝otenz⎠a del duca; vo con esso fuori, la | sera è da me il
25
seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, il Bulanger, e | Prefontene per
26
l’ inganno del titolo.

27
1645 XI 7:
Dienstag. Dà neve. il pittore ritocca il ritratto, è da | me il P.
28
guard⎝ian⎠o de’ Cappucc⎝in⎠i il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ don Diego, | il s⎝ig.⎠
29
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a con l⎝ette⎠re dell’ amb⎝asciator⎠e Nani

30
1645 XI 8:
Mittwoch. Segue è da me il P. Bonavent⎝ur⎠a Conve⎝n⎠t⎝ual⎠e |
31
di Liegi, il P. Giesuita p⎝er⎠ Lingen; il ⎝terz⎠o deput⎝at⎠o di Tre|veri con
32
l⎝ette⎠re, e inform⎝ation⎠i di S.Em. mando a veder l’ ab⎝bat⎠e Carlini

[p. 284] [scan. 326]


1
1645 XI 9:
Donnerstag. Son da me a 10 hore il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Vene|
2
tia, i sig⎝nor⎠i Cesarei p⎝er⎠ neg⎝oti⎠o il giorno il Creps Bavaro

3
1645 XI 10:
Freitag. Humido, vien da me il s⎝ig.⎠ Contarini, ma⎝n⎠|do dal
4
Volmar, è da me San Niccolas, il segr⎝etar⎠io dell’ amb⎝asciator⎠e | di Savoia,
5
il medico, i figli del co⎝nte⎠ di Nassau, il suo | seg⎝retar⎠io, il Bonci, e
6
Generini van dal duca, poi il Bonci io | mando dal Volmar; viene il Latre.

7
1645 XI 11:
Samstag. [ fol. 87]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Mando il passap⎝ort⎠o p⎝er⎠ l’ 〈Antoniel|li〉
8
al duca, piove, vien da me il P. Wimpling

9
1645 XI 12:
Sonntag. Passa da me a 11 il s⎝ig.⎠ Contarini, vien a | pranzo il
10
P. matem⎝ati⎠co, poi il co⎝nte⎠ di Nassau, poi il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | col quale
11
vo dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Penneranda, si p⎝er⎠se Hulst li 5.

12
1645 XI 13:
Montag. Piove, è da me q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o, e ’l P. Bona
13
vent⎝ur⎠a | da Liegi, San Niccolas, il Cools, m. d’ Avaux ha male

14
1645 XI 14:
Dienstag. Nevica, a 11 passa da me il s⎝ig.⎠ Contarini, | ci vien
15
il s⎝ig.⎠ don Diego, il P. Vimplinc, il Bonci, e Ge|nerini ferma⎝n⎠ l’ hora
16
col duca p⎝er⎠ domani a 11 ho⎝re⎠

17
1645 XI 15:
Mittwoch. Vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e poi con esso dal du|ca, e
18
suoi colleghi a 11 hore: alle 3 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e | di Savoia, il
19
deputato del vesc⎝ov⎠o di Bamberga

20
1645 XI 16:
Donnerstag. Nuvolo, ci manda m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cam-
21
brai, e il | dottor Creps, mi scuso p⎝er⎠ il dispaccio lungo. è q⎝u⎠i il Salvio

22
1645 XI 17:
Freitag. Pranzan da me q⎝ues⎠ti padri Bonavent⎝ur⎠a e guard⎝i
23
an⎠o | Convent⎝ual⎠i, vien da me il s⎝ig.⎠ Brun, vo fuori a 6 incon|tro l’
24
amb⎝asciator⎠e di Savoia, vedo q⎝ue⎠l di Baviera, e ’l duca de | Longav⎝ill⎠a,
25
e Servient e saluto di lontano. è da me ’l Generini

26
1645 XI 18:
Samstag. Freddo, il giorno è da me q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o, il
27
P. Cap|puccino p⎝er⎠ la Billradt, il P. Benedettino, l’ amb⎝asciator⎠e di
28
Ven⎝eti⎠a | e i plenip⎝otentiari⎠i Cesarei, q⎝uel⎠lo ha visit⎝at⎠o il Salvius,
29
torna m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg p⎝er⎠ ’l congresso di domatt⎝in⎠a
30
a’ Capp⎝ucci⎠ni

[p. 285] [scan. 327]


1
1645 XI 19:
Sonntag. Pranza da me il P. guard⎝ian⎠o di Colonia Con|ven
2
tuale; vien da me il nep⎝ot⎠e di m. d’ Avaux, l’ | ab⎝bat⎠e Carleni, co⎝nte⎠
3
Penneranda, seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠ |burg; co⎝nte⎠
4
Nassau di sera.

5
1645 XI 20:
Montag. Alle 10 son col P. Bonavent⎝ur⎠a p⎝er⎠ le liti de | p⎝ad⎠ri
6
Vallis Scolors, a 11 è da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

7
1645 XI 21:
Dienstag. È piovuto a sodo, il giorno poi non esco, | vien da me
8
a sera il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia

9
1645 XI 22:
Mittwoch. [ fol. 87’] Vien da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di
10
Ven⎝eti⎠a con esso vo dal s⎝ig.⎠ conte Penneranda: a 6 | son qui poi i sig⎝nor⎠i
11
Ces⎝are⎠i ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 4 st⎝ant⎠e

12
1645 XI 23:
Donnerstag. È da me ’l seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego
13
co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra d⎝e⎠l Ridolfi. | piove, vien da me il deput⎝a⎠to di Baviera Creps.

14
1645 XI 24:
Freitag. Vento, e acqua a 12 è da me ’l s⎝ig.⎠ Contarini | a 3 vo
15
dal duca ove è ’l s⎝ig.⎠ Cont⎝ari⎠ni et i s⎝ignor⎠i d’ Avaux e Ser|vient (è stato
16
da me Punsò) torno alle 6.

17
1645 XI 25:
Samstag. Mando il Bonci dal co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da, nevica, vien |
18
da me il medico p⎝er⎠ m. d’ Avaux, Girol⎝am⎠o esce senza lic⎝en⎠za

19
1645 XI 26:
Sonntag. Mad⎝am⎠a Servient fa ’l maschio, mando a | rallegrarmi,
20
fo una girata in carr⎝ozz⎠a a ⎝sei⎠, a 3 hore vo | da’ Cesarei, a 5 il Volmar
21
rende visita al d⎝uc⎠a di Long⎝avill⎠a

22
1645 XI 27:
Montag. Piove a sodo, vien da me il co⎝nte⎠ di Nassau | l’
23
arc⎝ivescov⎠o di Cambrai a 12 hore: il ⎝quart⎠o deput⎝at⎠o di Treveri, | m.
24
di Avaux fino a notte.

25
1645 XI 28:
Dienstag. Vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, l’
26
amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, m. Punsò, vo alle 2 da m. Servient, poi dal |
27
s⎝ig.⎠ Contarini, alle 5 son da me i Bavari.

28
1645 XI 29:
Mittwoch. Pranza da me ’l P. Bonavent⎝ur⎠a Conv⎝entua⎠le da
29
Lie|gi, vien da me il co⎝nte⎠ di Penn⎝eran⎠da, riceve l’ avviso | ch⎝e⎠ è

[p. 286] [scan. 328]


1
entr⎝at⎠o il co⎝nte⎠ Trautmenst⎝orf⎠, sopravviene il s⎝ig.⎠ Brun | mando dal
2
s⎝ig.⎠ Contarini, e a dar il benvenuto al s⎝ig.⎠ | conte di Trautmenstorf in
3
casa del co⎝nte⎠ di Nassau

4
1645 XI 30:
Donnerstag. Li Spag⎝nuol⎠i visita⎝n⎠ Trautmenstorf, hier|sera
5
lo visitò m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠b⎝urg⎠ ch⎝e⎠ hoggi è ito poi da | m.
6
Servient. il Volmar manda da me ⎝due⎠ volte | circa ’l visitar Trautme⎝ns
7
torf⎠, e ’l tit⎝ol⎠o ch⎝e⎠ egli darà al duca

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, dicembre.

8
1645 XII 1:
Freitag. Alle 11 è da me l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a, il
9
mand⎝at⎠o del Volmar, m. Servient; a 3 vo dal | s⎝ig.⎠ Contarini, a 4 siamo
10
insieme dal co⎝nte⎠ Trautme⎝n⎠storff

11
1645 XII 2:
Samstag. [ fol. 88]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
Francesi visita⎝n⎠ Trautmenstorf, ⎝io⎠ |
12
scrivo all’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a si parte il P. guard⎝ian⎠o di Col⎝oni⎠a
13
de Min⎝orit⎠i | il co⎝nte⎠ Trautmenst⎝orf⎠ rende la visita a plenipot ⎝ent⎠iarii
14
di | Spagna. la sera nevica, ma non si attacca

15
1645 XII 3:
Sonntag. Mando Flaminio da m. d’ Avaux a 1 hora | vien da me il
16
segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠b⎝urg⎠ circa ’l revers⎝al⎠e per | Magde-
17
burg; a 3 il co⎝nte⎠ di Trautmenstorf, e poco prima il | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
18
di Ven⎝eti⎠a invitatovi da q⎝uel⎠lo poi il presid⎝ent⎠e p⎝er⎠ par|te de’
19
Franc⎝es⎠i, ch⎝e⎠ ricevera⎝nno⎠ la visita d⎝e⎠l co⎝nte⎠ doppo me.

20
1645 XII 4:
Montag. È da me il cappell⎝an⎠o di m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di
21
Cambrai | che hieri andò verso Bolduc p⎝er⎠ neg⎝ot⎠ii di q⎝uel⎠la chiesa,
22
pra⎝n⎠|za da me ’l medico di m. d’ Avaux, p⎝er⎠ cui gli do ambasc⎝iat⎠a |
23
sento il P. Bonavent[ura], visito il s⎝ig.⎠ Brun, e sua mogle.

24
1645 XII 5:
Dienstag. La mattina vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
25
Venetia, e | legge lo sp⎝acci⎠o di Fr⎝anci⎠a de 25 e la scritt⎝ur⎠a letta dal
26
cancell⎝ier⎠e | a m⎝ons.⎠ Bagni circa il card⎝inal⎠e Ant⎝oni⎠o Barb⎝erin⎠o,
27
il giorno vi|en da me il s⎝ig.⎠ abbate Carleni.

28
1645 XII 6:
Mittwoch. Freddo vien da me il paroco di Nuis co⎝n⎠ | la
29
spedit⎝ion⎠e, hieri m. Servient andò ad Osna⎝m⎠burg. hoggi | il P. Mulma⎝n⎠
30
vien da me, di poi il s⎝ig.⎠ Volmar, e l’ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, la
31
plenip⎝otenz⎠a di Trautmen⎝storf⎠ discorda.

[p. 287] [scan. 329]


1
1645 XII 7:
Donnerstag. Hiersera venner tardi le l⎝ette⎠re, stamattina |
2
pranza da 〈me〉 il P. Bonavent⎝ur⎠a da Liegi, e lo licentio. | il seg⎝retar⎠io
3
di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠b⎝urg⎠ avvisa la resol⎝ution⎠e degli Stati: a | 3 vien
4
da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e ’l s⎝ig.⎠ Volmar. di | poi il
5
d⎝otto⎠r Creps di Baviera

6
1645 XII 8:
Freitag. È messa un poca di neve, mando dal s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
7
tore⎠ | di Venetia; m. d’ Avaux hieri fu a lungo col s⎝ig.⎠ Volmar | a’
8
Cappucc⎝in⎠i: hoggi fo licentiar il Mesemacher, alle 3 | vo dal duca di
9
Long⎝avill⎠a, ove è m. d’ Avaux, e vien il Contar⎝in⎠i | ci vedo m. di Avo-
10
gurd, ci tratteniamo fino a | ⎝5⎠ bore circa la rep⎝li⎠ca da dar, e ’l pass⎝a
11
por⎠to di Lor⎝en⎠a

12
1645 XII 9:
Samstag. [ fol. 88’] Mette un poca di neve, | poi cessa per il
13
freddo, mando le l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a a legg⎝er⎠e | all’ amb⎝asciator⎠e di
14
Ven⎝eti⎠a il quale manda da me il Generi|ni la sera, ci vien il co⎝nte⎠ di
15
Nassau.

16
1645 XII 10:
Sonntag. Ghiacciato buono e sole, pranza da me | il P. Mulma⎝n⎠
17
e P. Moderson, esco in camp⎝agn⎠a vedo la carrozza | dell’ amb⎝asciator⎠e
18
di Savoia, incontro il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da e fermo; vie⎝n⎠ | da me il s⎝ig.⎠
19
Promontorio; l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e | il s⎝ig.⎠ Volmar fino alle 5 e ½

20
1645 XII 11:
Montag. Cresce il ghiaccio parlo al mand⎝at⎠o del co⎝nte⎠ |
21
Trautm⎝anstorf⎠, vien da me ’l giorno Prefontene, poi tutti | a ⎝tre⎠ i
22
Cesarei, e v’ era l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fino alle 4: | il s⎝ig.⎠ Servient
23
torna d’ Osnamburg.

24
1645 XII 12:
Dienstag. Segue ghiaccio, mando dal Ven⎝et⎠o p⎝er⎠ ir da’ |
25
Fr⎝ances⎠i, dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da pel passap⎝ort⎠o d’ Avogurd, ap⎝er⎠tura
26
mancata | di m⎝ons.⎠ Bagni, ripresa di Mardic; alle 3 vo dall’ amb⎝asciator⎠e
27
di | Ven⎝eti⎠a poi co⎝n⎠ esso da’ Fr⎝ances⎠i, fino alle 6 ½

28
1645 XII 13:
Mittwoch. Nuvolo, vien da me il Generini, il pre|sid⎝ent⎠e del
29
duca; a pranzo q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o; alle 3 l’amb⎝asciator⎠e di | Venetia,
30
poi tutti a ⎝tre⎠ i Fr⎝ances⎠i, ch⎝e⎠ poi va⎝n⎠ con Rosenan | dal s⎝ig.⎠ Conta
31
r⎝in⎠i, e poi egli et io siam’ dal co⎝nte⎠ Trautme⎝n⎠|storf alle 5 hore ho le
32
l⎝ette⎠re de 25 pass⎝at⎠o

33
1645 XII 14:
Donnerstag. Segue, il co⎝nte⎠ di Trautmenstorf va ad Os|nam-
34
burg, viene a me il Generini con l’ op⎝er⎠a del Ar|goli, il giorno mi scuso
35
col Creps di Baviera.

[p. 288] [scan. 330]


1
1645 XII 15:
Freitag. Fo gra⎝n⎠ dispaccio, ci vien il presid⎝ent⎠e del | duca,
2
mi scuso p⎝er⎠ le l⎝ette⎠re. il giorno a 3 hore son da me | il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i,
3
e i s⎝ignor⎠i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia, circa le q⎝ue⎠re|le del Briganza
4
ristretto in Milano.

5
1645 XII 16:
Samstag. Vien da me l’ Acachias p⎝er⎠ la Stiru⎝m⎠ e pr⎝incip⎠e |
6
d’ Orange; ci manda il co⎝nte⎠ Gratz, mi scuso vengon | [ fol. 89]

Oben, als Kolumnentitel, 1645.
da me i
7
deput⎝at⎠i di Baviera, il monaco Benedettino | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝e
8
ti⎠a col quale vo da’ sig⎝nor⎠i Spagnoli, e | poi da’ Ces⎝are⎠i circa il Brigan-
9
za, e reg⎝in⎠a di Poll⎝oni⎠a

10
1645 XII 17:
Sonntag. Humido, è da me ’l Bruerio off⎝iti⎠al di Treveri |
11
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, a pranzo ’l P. Moderson, mando da |
12
mad⎝am⎠a Servient; a 3 vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso |
13
alle 4 da’ Francesi, e torniamo a ⎝7⎠. si

Ab hier offenbar nachträglich eingefügt.
levan da

Über der Zeile.
Osna⎝m⎠b⎝urg⎠

Über der Zeile.
i pali
14
⎝etc.⎠

15
1645 XII 18:
Montag. Piove, mando da d’ Avaux, e dal d⎝uca⎠ si scusano |
16
pel corr⎝ier⎠o ch⎝e⎠ rispediscono, vien da me il consegl⎝ier⎠o Isla, il s⎝ig.⎠
17
Brun; alle 4 vo dal | s⎝ig.⎠ Saavedra, nevica.

18
1645 XII 19:
Dienstag. Vien da me il presid⎝ent⎠e del d⎝uca⎠ di Longavilla, |
19
dal quale vo a ⎝2⎠ ho⎝re⎠, alle 4 vi lasso i suoi colleghi | e vo dal s⎝ig.⎠ am
20
b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fino alle 6.

21
1645 XII 20:
Mittwoch. La sera vien da me ’l amb⎝asciator⎠e di Venetia |
22
et i s⎝ignor⎠i plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei Nassau, e Volmar, il s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
23
tor⎠e et | io leggiamo le l⎝ette⎠re de 2 di q⎝uest⎠o mese di Roma

24
1645 XII 21:
Donnerstag. Il presid⎝ent⎠e del duca chiede passap⎝ort⎠o p⎝er⎠
25
150 | botte di vino, onde mando ’l Bonci dal co⎝nte⎠ Penneranda, | il giorno
26
vien da me il d⎝otto⎠r Creps di Baviera

27
1645 XII 22:
Freitag. Nevica, mi gira la testa, vien da me | il cancellier di
28
Magonza arrivato di fresco, mi pongo a | letto ordino pel passap⎝ort⎠o
29
del vino del duca col co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da

30
1645 XII 23:
Samstag. Neve, odo la messa, alle 10 vien da me il | s⎝ig.⎠
31
amb⎝asciator⎠e di Venetia, poi i Cesarei, doppo pranzo il decano | di
32
Munster, e ’l P. Benedettino mi rimetto in letto.

[p. 289] [scan. 331]


1
1645 XII 24:
Sonntag. Freddo, pranza da me il P. Moderson, e | ⎝second⎠o
2
P. Mulma⎝n⎠, e ’l medico, di poi vien da me l’ abbate | Carleni, ch⎝e⎠ ha
3
pranzato hieri con m. Servient. i Cesarei | manda⎝n⎠ a dirmi ch⎝e⎠ l’ Oxe-
4
stern posdomani sarebbe qua

5
1645 XII 25:
Montag. [ fol. 89’] Natale. Fo la comun⎝ion⎠e in capp⎝ell⎠a,
6
ove la | fa poi l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il duca stanotte è st⎝at⎠o in
7
chiesa, sta|matt⎝in⎠a m. d’ Avaux, hoggi è da me ’l co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da col
8
s⎝ig.⎠ Saavedra | s⎝ig.⎠ Brun: e poco prima il Promontorio.

9
1645 XII 26:
Dienstag. Son da me i deputati di Colonia, l’ | amb⎝asciator⎠e
10
di Venetia, i due nepoti di m. d’ Avaux, il s⎝ig.⎠ | duca di Longav⎝ill⎠a,
11
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia visito la sig⎝nor⎠a con|tessa di Servient, ov’ è
12
S⎝an⎠ Rome⎝n⎠, il marito è da m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg

13
1645 XII 27:
Mittwoch. Segue maggior ghiaccio vo a 10 hore dal | duca di
14
Longav⎝ill⎠a fino a 12 ½ il giorno da li Spagn⎝uol⎠i fino | alle 5. m⎝ons.⎠ d’
15
Osna⎝m⎠burg è stato qui sino a 9. poi se n’ è ito | e manda a farmene scusa,
16
vengo⎝n⎠ gli altri corami.

17
1645 XII 28:
Donnerstag. Mando a dar parte del card⎝inal⎠e Farnese | al co⎝nte⎠
18
di Nassau, d⎝uca⎠ di Longav⎝ill⎠a, e la sera al co⎝nte⎠ di | Penneranda, vien
19
da me il d⎝otto⎠r Creps, e ’l seg⎝reta⎠rio del | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia

20
1645 XII 29:
Freitag. Spedisco lo spaccio tardi: a ⎝2⎠ vien | da me il sig. di
21
Servient, visito poi la sig⎝nor⎠a amb⎝asciatri⎠ce di | Baviera col marito, il
22
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, alle 6 m⎝ons.⎠ | vesc⎝ov⎠o di Osnamburg,
23
e torno a 7.

24
1645 XII 30:
Samstag. Vien da me m. Punsò p⎝er⎠ un passap⎝ort⎠o d⎝e⎠l
25
co⎝nte⎠ | di Pen⎝neran⎠da, dal quale mando ’l Bonci; mando dall’ amb⎝ascia
26
tor⎠e | di Venetia, e dagli elett⎝oral⎠i a dar la nuova dell’ assolut⎝ion⎠e | del
27
duca Carlo di Lorena: il s⎝ig.⎠ Contarini visita la Servient | passa da me, e
28
andiamo dal co⎝nte⎠ di Nassau, dal quale sono sta|ti i Fra⎝n⎠cesi, e loro dall’
29
Oxestern, come anco li Spagn⎝uol⎠i

30
1645 XII 31:
Sonntag. Hiersera fu da me ’l segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ Pen⎝ne
31
ran⎠da | col passap⎝ort⎠o, ch⎝e⎠ mandai al si⎝g.⎠ Servient, stamattina nevica, i
32
il duca convita l’ Oxestern, alle ⎝2⎠ visito l’ | amb⎝asciator⎠e di Savoia, s|
33
dice della morte del re di Pollonia

Folgende beide Zeilen je ein Querstrich.

[p. 290] [scan. 332]


1
1646 I 1:
Montag. [ fol. 90]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Segue gra⎝n⎠ freddo, a 10 è da me m⎝ons.⎠ | arc⎝i
2
vescov⎠o di Cambrai, l’ abb⎝at⎠e Carleni, mando da la s⎝ignor⎠a Brun | e poi
3
dal s⎝ig.⎠ Servient p⎝er⎠ far visite, e no⎝n⎠ ho incontro.

4
1646 I 2:
Dienstag. Maggior ghiaccio, son da me i sig⎝nor⎠i Bavari | il s⎝ig.⎠
5
Ant⎝oni⎠o Brun, il P. rett⎝or⎠e de’ Gies⎝uit⎠i, mando l’ avvisi di | Sp⎝agn⎠a
6
al s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, e poi al s⎝ig.⎠ Saavedra, Oxestern se ne va.

7
1646 I 3:
Mittwoch. Segue, alle 11 vien da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
8
Ven⎝eti⎠a, | poco prima il P. dell’ Orat⎝ori⎠o confessione d⎝i⎠ m. di Servient,
9
a | ⎝2⎠ visito m. Servient, e li do un Filomato,

10
1646 I 4:
Donnerstag. Vien da me il P. provinc⎝ial⎠e presente, e passato
11
de|gli Zoccolanti, il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuc⎝cin⎠i, medico, e a pran|zo
12
il P. Mulma⎝n⎠, e P. matem⎝ati⎠co vengon carri della reg⎝in⎠a di Pollo|nia
13
dalla Fiandra, e se ne partono poi doppo.

14
1646 I 5:
Freitag. Mette altra neve, spedisco lo spaccio, il gior|no alle 2 vo
15
da m. d’ Avaux, alle 4 torno, e vien | da me il co⎝nte⎠ Cratz, e cancell⎝ier⎠e
16
di Magonza, poi il | segretario Bulangero circa il negotiar di posdomani.

17
1646 I 6:
Samstag. Il Bulanger ferma l’ hora di domani alle 4 | poi vien il
18
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a mando dal Linschirche⎝n⎠ p⎝er⎠ ’l fat|to
19
di S⎝an⎠ Gerione in Colonia, la sera torna da me il s⎝ig.⎠ Con|tarini ch⎝e⎠ è
20
stato a lungo co’ Francesi

21
1646 I 7:
Sonntag. Scema il freddo, pranza⎝n⎠ da me i D⎝ome⎠nicani, | vien
22
il Bulanger, poi alle 2 il s⎝ig.⎠ duca e’ suoi colleghi: | che vanno dal s⎝ig.⎠
23
Contarini, e tornan poi da me, sic|come anco egli alle 8. e se ne vanno alle
24
10. prima è stato | da me il seg⎝retar⎠io di Osnamb⎝urg⎠ mi duole la testa

25
1646 I 8:
Montag. Sto a letto fino alle 10. odo messa, pranzo co’ p⎝ad⎠ri |
26
Zoccolanti, e col medico, vien da me ’l Romero con i | candel⎝abr⎠i dell’
27
ab⎝bat⎠e di Fulda, il deput⎝at⎠o, e cancellier di | Treveri, il deput⎝at⎠o di
28
Bamberga, e d’ Erbipoli

29
1646 I 9:
Dienstag. Son da me il deca⎝n⎠o de S⎝anti⎠ Ap⎝ostol⎠i e ’l Mochol
30
p⎝er⎠ | [ fol. 90’] il clero di Colonia, ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
31
mandia⎝m⎠ la nota | al duca lat⎝in⎠a, e volg⎝ar⎠e p⎝er⎠ché l’emendi, mette
32
altra neve. | torna da me il decano de S⎝anti⎠ Ap⎝osto⎠li di Col⎝oni⎠a

[p. 291] [scan. 333]


1
1646 I 10:
Mittwoch. Più neve, è da me il cappell⎝an⎠o | delle Tertiarie, i
2
deput⎝at⎠i di Col⎝oni⎠a circa S⎝an⎠ Gerione; il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di Vene-
3
tia, il m⎝aest⎠ro di casa del co⎝nte⎠ Nassau, vengo⎝n⎠ le l⎝ette⎠re | di Fiandra,
4
e di Francia, ma no⎝n⎠ gia q⎝uel⎠le d’ Italia

5
1646 I 11:
Donnerstag. Si alza altra neve; vengon le l⎝ette⎠re di | Italia a
6
mezzogiorno date li 23 del mese passato; en|trano a sera i deputati di
7
Olanda, vien da me il Creps | di Baviera, il seg⎝retar⎠io Bulangero con
8
la repl⎝ic⎠a latina | di poi il Cunet, e ’l seg⎝retar⎠io del vesc⎝ov⎠o d’ Osnam-
9
burg, e di | nuovo il segretario Bulanger.

10
1646 I 12:
Freitag. Segue, alle 11 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
11
e poi i Cesarei co⎝n⎠ la plenip⎝otenz⎠a rifatta del co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠
12
alle 3 | vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, et insieme passia⎝m⎠ dal duca |
13
di Longavilla: è da me il Firstemberg p⎝er⎠ i Metternic | il seg⎝retar⎠io d’
14
Osna⎝m⎠burg circa il tardar de’ Fr⎝ance⎠si

15
1646 I 13:
Samstag. Hiersera fu qui un de deput⎝at⎠i d’ Olan|da; stamatt⎝in⎠a
16
fa più freddo, mando da m. d’ Avaux ch⎝e⎠ | è a letto; alle 10 vo da’ Cesarei,
17
torno col s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | i Franc⎝es⎠i visita⎝n⎠ gli
18
Olandesi co⎝n⎠ corteggio, son da me i de|put⎝at⎠i del clero di Col⎝oni⎠a, l’
19
amb⎝asciato⎠re di Ven⎝eti⎠a con cui vo da li Sp⎝agnuol⎠i | tornia⎝m⎠o, è da
20
noi il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, mandiamo a | chiamar q⎝ue⎠l de’
21
Fr⎝ance⎠si io fo sap⎝er⎠ la risp⎝ost⎠a de Fr⎝ances⎠i al co⎝nte⎠ Gratz | circa
22
i vini dell’ elett⎝or⎠e ho biglietto del s⎝ig.⎠ Contarini

23
1646 I 14:
Sonntag. Più neve, pranza⎝n⎠ da me il dec⎝an⎠o de S⎝anti⎠ | Ap⎝o
24
stol⎠i di Col⎝oni⎠a col Mochol, ch⎝e⎠ mando dal s⎝ig.⎠ duca di Longav⎝ill⎠a |
25
col Bonci, doppo le ⎝2⎠ vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg |
26
poi il sig. di Servient fino alle ⎝6⎠, li Spagn⎝uol⎠i vi|sitano gli Olandesi

27
1646 I 15:
Montag. Passeggio per la libraria la mattina, | il giorno son da me
28
i ⎝quattro⎠ plenip⎝otentiar⎠ii di Spagna e il s⎝ig.⎠ | [ fol. 91]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
amb⎝asciator⎠e
29
di Ven⎝eti⎠a che è stato dagli Olandesi, doppo che | q⎝ues⎠ti haveva⎝n⎠
30
visit⎝at⎠i i Fr⎝ance⎠si et i Portog⎝hes⎠i

31
1646 I 16:
Dienstag. Stanotte mi è dolto il capo | onde non vo a messa, né
32
dico l’ offitio, mi spaglio, e | torno a letto, mi scuso col s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i
33
vien il medico.

[p. 292] [scan. 334]


1
1646 I 17:
Mittwoch. Non mi vesto, manda da me il s⎝ig.⎠ don | Diego, ci
2
vien il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osnamburg, io | mando dal
3
Cratz, dal s⎝ig.⎠ Servient, ch⎝e⎠ manda le | brugne, e dice ch⎝e⎠ Prefontene
4
va a Parigi

5
1646 I 18:
Donnerstag. Mi levo, vengon l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 30 pas⎝sat⎠o |
6
manda qui il co⎝nte⎠ Nassau, co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da m⎝ons.⎠ Bargagni | il
7
giorno alle ⎝2⎠, vien il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, e i Franc⎝es⎠i | torno in cam⎝er⎠a,
8
il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i va dal co⎝nte⎠ di Nassau e porta | la replica, ch⎝e⎠ a
9
punto veniva ’l Volmar da Osna⎝m⎠burg

10
1646 I 19:
Freitag. Il medico no⎝n⎠ mi lassa udir messa. manda | a vedermi
11
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnamb⎝urg⎠, e’l sig. Brun, e s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ | Diego, ch⎝e⎠
12
ci vuol venire: ma io mi scuso, chiamo | in q⎝ue⎠l cambio il P. Mulma⎝n⎠,
13
e P. Moderson.

14
1646 I 20:
Samstag. Segue il gra⎝n⎠ freddo, ci manda il depu|tato d’ Austria,
15
mi scuso, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ode messa | in capp⎝ell⎠a io
16
odo il medico, e non calo a basso. viene | corr⎝ier⎠o del maschio nato al
17
d⎝uca⎠ di Longav⎝ill⎠a, dal quale io | mando a congratularmi, e dal co⎝nte⎠
18
Pen⎝neran⎠da con piego p⎝er⎠ | Sp⎝agn⎠a, vien da me il P. guard⎝ian⎠o de’
19
Cappucc⎝in⎠i

20
1646 I 21:
Sonntag. Scendo a basso, e dico messa, vien da | me il s⎝ig.⎠ amb⎝as
21
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ci pranza q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o, di poi | vien il
22
medico, torna ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e con cui vo dalli Spa|gnoli, il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠
23
Diego a punto haveva visto ’l s⎝ig.⎠ d’ Avaux

24
1646 I 22:
Montag. Segue il gra⎝n⎠ freddo di sempre: alle 10 | [ fol. 91’] vo a
25
rallegrarmi col s⎝ig.⎠ duca di Longav⎝ill⎠a il giorno | vien da me il s⎝ig.⎠
26
amb⎝asciator⎠e di Venetia, et i Cesarei, po [i] | quello va a visitar il duca

27
1646 I 23:
Dienstag. Segue ’l gra⎝n⎠ freddo: son da | me i deput⎝at⎠i d’
28
Aq⎝ui⎠sgr⎝an⎠o, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a pranzo due | p⎝ad⎠ri,
29
il Promont⎝or⎠io fa il pranzo, vien da me il Mochol | alle 5 vo da’ sig⎝nor⎠i
30
Franc⎝es⎠i e ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

31
1646 I 24:
Mittwoch. Segue, vien da me il Mochol, il cap⎝itan⎠o | Ales⎝san
32
dr⎠o Magli, il conte di Nassau solo, a notte il pre|sid⎝ ient⎠e Bellesia, poi il
33
consigliero Isla, si visita⎝n⎠o | gli Spag⎝nuol⎠i con gli Oland⎝es⎠i di nuovo
34
alle 7

Nachträglich eingefügt.
vengon le l⎝ette⎠re.

[p. 293] [scan. 335]


1
1646 I 25:
Donnerstag. Segue ’l gra⎝n⎠ freddo, hieri li Spag⎝nuol⎠i si mu|taron
2
le plenip⎝otenz⎠e con gli Olandesi. hoggi mando la | replica di Svetia al
3
s⎝ig.⎠ Contarini, vien da me il d⎝otto⎠r | Creps di Baviera circa la nego
4
t⎝iation⎠e de’ gravami.

5
1646 I 26:
Freitag. Mette altra neve, vien da me il sig. | Barbarigo, spedisco
6
tardi le l⎝ette⎠re, il giorno vien da | me il conte di Penneranda, scrivo al
7
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia | biglietto: ho piego di Paterborna.

8
1646 I 27:
Samstag. Vien da me il Mochol, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ve|
9
netia, che vuol ir dal co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a de 2 di
10
q⎝ues⎠to | mando dal seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia circa
11
il den⎝ar⎠o del | suo cuoco, son da me i deput⎝at⎠i di Salsburg

12
1646 I 28:
Sonntag. Pranza da me il nobile Olandese | e ’l cap⎝itan⎠o Magli,
13
poi ci vien il duca di Longa|villa ch⎝e⎠ va da Nassau, e Contar⎝in⎠i rendendo
14
le visite | alle 5 vo dal s⎝ig.⎠ Servient, e torno a 7 e ½

15
1646 I 29:
Montag. Più neve, vien da me il presid⎝ent⎠e di Longa|villa p⎝er⎠
16
l’ hora, e parla di matrim⎝oni⎠o co⎝n⎠ Sp⎝agn⎠a, poi il Mochol, | io odo
17
messa, vien da me alle 11 l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | ch⎝e⎠ poi torna alle
18
⎝2⎠ ch⎝e⎠ vengon i Fr⎝ances⎠i alle 3 hore | e se ne vanno doppo le 6 è stato
19
da me il Mochol | il P. Francesc⎝an⎠o de la c⎝ontes⎠sa Stirun.

20
1646 I 30:
Dienstag. [ fol. 92]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Vien da me il P. Recolletto p⎝er⎠ | m⎝ons.⎠
21
Pauolucci, il d⎝otto⎠r Romero, mando dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da p⎝er⎠ pas
22
sa|p⎝ort⎠o pel duca ⎝etc.⎠, son da me il deput⎝at⎠i del Clero ⎝Seconda⎠rio di
23
Colonia | alle 3 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e con esso poi da’ Cesarei

24
1646 I 31:
Mittwoch. Dighiaccia, il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da manda i passaporti |
25
ch⎝e⎠ io fo dare in mano al s⎝ig.⎠ duca, è da me q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o,
26
il | P. Alting, i deput⎝at⎠i di Treveri, ho ’l baullo co’ libri di | Parigi, ch⎝e⎠
27
venne hiers⎝er⎠a co⎝n⎠ le robbe di m. di Avaux

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, febbraro.

28
1646 II 1:
Donnerstag. Hiers⎝er⎠a venner le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a | de’ 13 pas
29
s⎝at⎠o stamatt⎝in⎠a mando p⎝er⎠ i passap⎝ort⎠i delli Spag⎝nuol⎠i | al Bulanger,
30
hoggi vien da me il d⎝otto⎠r Creps Bavaro

[p. 294] [scan. 336]


1
1646 II 2:
Freitag. Nevica di novo, spedisco lo spaccio, la | sera vien da me
2
il cancellier di Luxemburg, avvisa | il messagiero di Colonia con altre
3
l⎝ette⎠re.

4
1646 II 3:
Samstag. Vien più neve, ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a, a 11 vien da |
5
me il s⎝ig.⎠ Contarini, il Mocol, il giorno a 3 hore son | da me il s⎝ig.⎠ am
6
b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e i plenip⎝otentiar⎠ii di Sp⎝agn⎠a fino a notte | e
7
prima c’ era stato l’ ab⎝bat⎠e Carleni

8
1646 II 4:
Sonntag. Pranza da me il cap⎝itan⎠o Ales⎝sandr⎠o Magli, il | P.
9
Moderson mat⎝emati⎠co a lungo sopra le l⎝ette⎠re di Caramuel | il P. su-
10
perior di q⎝ues⎠ti Dominicani co⎝n⎠ l⎝ette⎠re del P. Fridt | il Bulanger porta
11
la plenip⎝otenz⎠a del co⎝nte⎠ Trautme⎝n⎠storf

12
1646 II 5:
Montag. Vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ab⎝bat⎠e
13
Carleni, | Promont⎝ori⎠o, e gli altri, co’ quali tutti vo a refett⎝ori⎠o di |
14
q⎝ues⎠ti padri, se ne vanno poi alle 4. vien da me il pretin[o] | del co⎝nte⎠
15
di Nassau, a S.E. rimando le ⎝due⎠ plenip⎝otenz⎠e sue. | vien da me il
16
s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, scrivo al s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i

17
1646 II 6:
Dienstag. Segue ’l freddo, ho l⎝ette⎠re di Fiandra, Francia, |
18
Vienna, e Pollonia, alle 12 passa da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | [ fol. 92’]
19
Venetia, ci viene il dottor Romero pel Senato, | il Mocol, il cancell⎝ier⎠e
20
di Magonza, il s⎝ig.⎠ Contari|ni, col quale vo dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da
21
Saavedra, e Brun

22
1646 II 7:
Mittwoch. Vedo il prep⎝osit⎠o Xantense a 11 | vien da me il sig.
23
Servien, a 2 son da me il suffrag⎝ane⎠o, | e due altri deput⎝at⎠i del Clero
24
⎝Prima⎠rio e ⎝Seconda⎠rio circa gli Hassi. a | 3 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
25
di Ven⎝eti⎠a alle 4 andia⎝m⎠ dal duca, dal | quale sono stati q⎝ues⎠ti d’
26
Olanda, torno a 6 e ½

27
1646 II 8:
Donnerstag. È piovuto, sta dolce non vengono le | l⎝ette⎠re d’
28
Italia, né di R⎝om⎠a de 20 del passato. a 2 ho|re vien da me il d⎝otto⎠r Creps
29
di Baviera.

30
1646 II 9:
Freitag. Spedisco il mio dispaccio il giorno | esco fuor di porta
31
a’ Cappucc⎝in⎠i vien da me il ca|pit⎝an⎠o Magli ch⎝e⎠ parte domatt⎝in⎠a si
32
disfa la neve, e | cresce l’ Arfa grandem⎝ente⎠

33
1646 II 10:
Samstag. Ho residuo di l⎝ette⎠re dello svaligio del | procaccio
34
presso Trento, che i Barber⎝in⎠i escino di R⎝om⎠a ’l 22 | pass⎝at⎠o vien da

[p. 295] [scan. 337]


1
me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia col breve. | mando dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠
2
Pen⎝neran⎠da co⎝n⎠ la sua l⎝ette⎠ra circa d⎝on⎠ Odoardo, e poi | dal Bulan-
3
ger, vien da me il cancell⎝ier⎠o di Treveri

4
1646 II 11:
Sonntag. M. d’ Avaux va a Osna⎝m⎠burg e mena seco il me|dico,
5
manda m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, mi scuso ch⎝e⎠ vo a pranzo | dal
6
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, la sera son con esso al balletto | in casa di m.
7
Servient, torno doppo le 11 piove.

8
1646 II 12:
Montag. Segue, è da me il Mochol, gli amb⎝asciator⎠i Cesarei |
9
poi quel di Ven⎝eti⎠a col quale doppo le 12 sono a messa. | il giorno non
10
do audientia, né esco di casa.

11
1646 II 13:
Dienstag. Ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agna⎠, di Fr⎝anci⎠a, e di Fiandra,
12
vien da | me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e le leggiamo insieme,
13
mando | da m⎝ons.⎠ Bargagna, e dal co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da, alle 3 son dal
14
s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | a 4 andiamo da’ Franc⎝es⎠i duca, e Servient, torno alle 7.

15
1646 II 14:
Mittwoch. Quaresima. Humido, alle 11 vien | da me il s⎝ig.⎠
16
co⎝nte⎠ di Nassau p⎝er⎠ suoi neg⎝ot⎠ii, il ⎝terzo⎠ nep⎝ot⎠e di m. d’ Avaux |
17
[ fol. 93]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
il s⎝ig.⎠ conte di Penneranda fino alle 4. vedo in anticamera | il
18
cattol⎝ic⎠o nobil d’ Olanda

19
1646 II 15:
Donnerstag. Humido, vien da me il seg⎝reta⎠rio del conte |
20
Nerli la mattina, e poi la sera, il mandato del Volmar | il dottor Creps di
21
Baviera son ven⎝ut⎠e le l⎝ette⎠re de 27 genn⎝ar⎠o

22
1646 II 16:
Freitag. Spedisco tardi il dispaccio, vien da me il | s⎝ig.⎠
23
Barbarigo, a pranzo q⎝uest⎠o P. guard⎝ian⎠o; il prep⎝osit⎠o Xantense | di
24
poi, e ’l confessor di m. Servient, e ’l Mochol a 3 | so⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ Con
25
tar⎝in⎠i, andia⎝m⎠ da’ Ces⎝are⎠i torno alle 5.

26
1646 II 17:
Samstag. Piove, vien da me il seg⎝retar⎠io di Manto|va, poi
27
quello del s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da alle 3 m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di | Osna⎝m⎠
28
burg, e prima m. Friquet Borgogn⎝es⎠e

29
1646 II 18:
Sonntag. Il medico Spagn⎝uol⎠o visita ’l Mering è da me | il
30
seg⎝retar⎠io di mon⎝s.⎠ d’ Osna⎝m⎠burg; alle 2 son da me i deput⎝at⎠i di |
31
Colonia, alle 3 sig. Brun, e prima il nobile d’ Olanda

[p. 296] [scan. 338]


1
1646 II 19:
Montag. Freddo, e chiaro, vien da me il presid⎝ent⎠e di | Lon
2
gav⎝ill⎠a, alle ⎝2⎠ il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi i plenip⎝oten
3
tiar⎠ii di | Spagna, deput⎝at⎠i del clero di Colonia, P. Benedett⎝in⎠o,
4
segre|tario di Mantova, sig. duca fino alle 7.

5
1646 II 20:
Dienstag. Hieri fu da me l’ ab⎝bat⎠e Carlini; stamatt⎝in⎠a | è da
6
me il P. di Corbies, s⎝ig.⎠ Barbarigo, segr⎝etar⎠io di Man|tova, s⎝ig.⎠
7
Contarini; mando le scat⎝ol⎠e a Servient ch⎝e⎠ pranza | col duca; a ⎝2⎠
8
vien da me il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i andia⎝m⎠ fuori | incontria⎝m⎠ il d⎝uca⎠ e
9
Servient, la sera sia⎝m⎠ da tutti a tre ch⎝e⎠ | m. d’ Avaux tornò a mezzodì,
10
torno doppo le 8.

11
1646 II 21:
Mittwoch. Vien da me a 10 il Mochol, poi l’ amb⎝asciator⎠e | di
12
Ven⎝eti⎠a col quale vo da li Spagn⎝uol⎠i torno doppo le 12 | alle ⎝2⎠ vo
13
dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e poi insieme da’ sig⎝nor⎠i | Franc⎝es⎠i
14
e

a-b Nachträglich eingefügt.
dagli Imperiali b torno alle ⎝6⎠ hore;

15
1646 II 22:
Donnerstag. Nevica di nuovo, vengo⎝n⎠ le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’
16
3 | st⎝ant⎠e è da me il seg⎝retar⎠io d’ Osna⎝m⎠burg, il Creps di Baviera.

17
1646 II 23:
Freitag. [ fol. 93’] Mando il piego pel corr⎝ier⎠o p⎝er⎠ Fr⎝anci⎠a | al
18
seg⎝retar⎠io Bulanger, vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col |
19
quale parlo al seg⎝retar⎠io di Mantova, il Mochol, il de|put⎝at⎠o dell’
20
arcid⎝uc⎠a Leopoldo, e ’l compagno.

21
1646 II 24:
Samstag. È messa più neve, è da me m. Coefier ch⎝e⎠ | va a
22
Parigi, m. Friquet, m. Achachias p⎝er⎠ m. di | Avaux, mando p⎝er⎠ l⎝ette⎠ra al
23
s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da p⎝er⎠ il Coefier; le | quali recapito p⎝er⎠ Flaminio
24
a m. Servient dal quale | trova l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia

25
1646 II 25:
Sonntag. Vien da me alle 10 il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, a pran|zo il
26
P. Mulman, e P. Moderson, alle 2 so⎝n⎠ da m. Servient, | alle 5 vien da me
27
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a (ch⎝e⎠ ha parlato a m. | d’ Avaux a’
28
Cappucc⎝in⎠i) e poi il duca, e m. Servient fin a 7.

29
1646 II 26:
Vien da me il co⎝nte⎠ di Nassau, e prima | il deput⎝at⎠o del
30
d⎝uca⎠ di Neoburg col marescial Vespenin | a pranzo il P. guard⎝ian⎠o de’
31
Cappucc⎝in⎠i, poi il presid⎝ent⎠e | Bellesia, l’ abb⎝at⎠e Carlini, il mand⎝at⎠o
32
del co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ | ch⎝e⎠ è tornato stamatt⎝in⎠a

[p. 297] [scan. 339]


1
1646 II 27:
Dienstag. Alle 9 son dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e andiamo |
2
dal co⎝nte⎠ di Trautmenstorff, il giorno è da me il Mocol | vengo⎝n⎠
3
l⎝ette⎠re al presid⎝ent⎠e Bellesia p⎝er⎠ ir in Pollonia: a 3 | vien da me ’l
4
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e andia⎝m⎠ da li Spagn⎝uol⎠i

5
1646 II 28:
Mittwoch. Son da me il deput⎝at⎠o di Magonza, di Ba|viera,
6
d’ Austria, di Salsburg, di Bamberga, Benedettino, di | Augusta, di
7
Colonia co’ gravami de’ Catt⎝oli⎠ci, il presid⎝ent⎠e | di Longavilla, il
8
confessor di m. Servie⎝n⎠t col lib⎝ro⎠ m⎝ano⎠s⎝critto⎠, | il Mochol, il
9
Bellesia, le l⎝ette⎠re d’ Italia no⎝n⎠ vengono

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel , marzo.

10
1646 III 1:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io di Man|tova, mando a
11
disdire l’ hora al d⎝otto⎠r Creps di Ba|viera, p⎝er⎠ché vien da me il co⎝nte⎠
12
Trautmenstorf, e | sta fino alle 4 ch⎝e⎠ va dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
13
il | quale manda a leggermi la l⎝ette⎠ra p⎝er⎠ Fr⎝anci⎠a pel s⎝ig.⎠ Barbarigo

14
1646 III 2:
Freitag. [ fol. 94]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Vento caldo, ci manda il | Velen, mi scuso
15
ch⎝e⎠ vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia a 3 | hore, andiamo da’ Franc⎝es⎠i,
16
e torniamo alle ⎝8⎠.

17
1646 III 3:
Samstag. Piove, ne[m]meno hoggi vengon l⎝ette⎠re di | Italia,
18
ma di Sp⎝agn⎠a e di Fiandra: è da me l’ arcid⎝iacon⎠o Bocolt | il Mocol,
19
il conte Velen, marescial di Berg Vespenin | col suo compagno consegler
20
del d⎝uca⎠ di Neoburg.

21
1646 III 4:
Sonntag. Humido, pranza⎝n⎠ da me q⎝ues⎠ti padri, e ’l me|dico
22
di m. d’ Avaux, di sono poi i padri Domenicani. | vo al Giesù, incontro
23
il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, dal quale è | stato l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il
24
co⎝nte⎠ Nassau, e co⎝nte⎠ Cratz

25
1646 III 5:
Montag. È da me il presid⎝ent⎠e Bellesia che si parte p⎝er⎠ |
26
Pollonia, mando il libro De bono a m. d’ Avaux, è da me | il P.
27
Ant⎝oni⎠o di Liegi Minorita, il Mochol, m. d’ Avaux va dal s⎝ig.⎠ | Con-
28
tarini

a-b Nachträglich eingefügt.
co’ suoi colleghi b piove, poi si leva il vento

29
1646 III 6:
Dienstag. Torna il vento, vien da me il deputato dell’ arciduca
30
Leopoldo, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 12, il giorno cresce il | vento io
31
non esco dal gabbinetto. Rosenan è dal s⎝ig.⎠ Contarini

[p. 298] [scan. 340]


1
1646 III 7:
Mittwoch. Bel tempo, vien da me il sig. Brun, arri|va di Colonia
2
Leonardo, mando da mad⎝am⎠a Servient, si | scusa; l’ amb⎝asciator⎠e di
3
Ven⎝eti⎠a va da m. d’ Avaux, vengon le | l⎝ette⎠re de 10 ap⎝er⎠te, e de 17
4
di febr⎝ar⎠o insieme di Roma

5
1646 III 8:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Traut
6
m⎝anstorff⎠ con l⎝ette⎠ra | del d⎝uca⎠ Franc⎝esc⎠o di Lorena, il seg⎝retar⎠io
7
di Mantova, il mand⎝at⎠o | del co⎝nte⎠ Nassau, il Donnini, il Creps di
8
Bav⎝ier⎠a mando | il m⎝aest⎠ro di casa dal duca, e poi dal co⎝nte⎠ Traut
9
m⎝anstorff⎠

10
1646 III 9:
Freitag. Mando dal co⎝nte⎠ di Nassau le l⎝ette⎠re di favore de’ |
11
Fr⎝ance⎠si p⎝er⎠ Ademar; il giorno esco fuor di porta; torno, in|contro gli
12
Olandesi; m⎝ons.⎠ Ba[r]gagna e con esso il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego | passa da
13
me ’l s⎝ig.⎠ Contarini ch⎝e⎠ è stato dal co⎝nte⎠ Penneranda

14
1646 III 10:
Samstag. Piove, è da me il presid⎝ent⎠e di Longavilla | il
15
deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o con u⎝n⎠ fr⎝a⎠ capp⎝ella⎠no di
16
Malta | [ fol. 94’] vien da me il Mochol, alle 3 l’amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
17
poi il duca Longav⎝ill⎠a, e colleghi co’ quali fo | parlare il detto Mochol

18
1646 III 11:
Sonntag. È messa neve, pranza da me | il P. Moderson, e P.
19
compagno, alle ⎝2⎠ visito mad⎝am⎠a | Servient col m. suo marito, dal
20
quale è m. Avogurd. | vien da me l’ istorico Gottifredo, il cav⎝alie⎠r
21
Friquet.

22
1646 III 12:
Montag. Vento, vien da me il P. di S⎝anta⎠ Brigitta | il decano
23
di Munster, il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorf⎠f va dal co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da alle
24
2 | mando ’l Filomato e De bono al decano, a 3 è da me mons. ves⎝covo⎠
25
| d’ Osnabrug di poi il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Penneranda

26
1646 III 13:
Dienstag. Neve, e ghiaccio, è da me il confessor del d⎝uca⎠ | di
27
Longav⎝ill⎠a, seg⎝retar⎠io di Mantova; amb⎝asciato⎠r di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ hieri
28
fu dal | co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ dal quale vo io hoggi, egli dal Volmar.

29
1646 III 14:
Mittwoch. Hiersera bruciò una casa, torna il | vento, è da me il
30
seg⎝retar⎠io di Mantova, il Promontorio, | il giorno ’l co⎝nte⎠ di Traut
31
me⎝n⎠storf co’ suoi colleghi, a 4 | andiamo il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i et io da’
32
Fr⎝ance⎠si torno a 6 ho le l⎝ette⎠re

33
1646 III 15:
Donnerstag. Neve, ghiaccio, vento, vien da me due | volte il
34
seg⎝retar⎠io Donnini, doppo pranzo il d⎝otto⎠r Crebs, a | 4 son dall’ amb⎝as

[p. 299] [scan. 341]


1
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ | è tornato il
2
corriero di Fr⎝anci⎠a co⎝n⎠ l⎝ette⎠re degli 8 st⎝ant⎠e la sera | alle 5 son qua il
3
duca, e suoi colleghi.

4
1646 III 16:
Freitag. Nevica, parlo al seg⎝retar⎠io di Mantova, ma⎝n⎠do ma⎝n⎠|do
5
dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, e dal co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da il Bonci, alle 4 |
6
vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a andiamo da li Spa|gnuoli,
7
torno a 6. è morto Martino cocchiere

8
1646 III 17:
Samstag. Ghiacciato, do aud⎝ient⎠ia, e l⎝ette⎠re pel s⎝ig.⎠ Nerli
9
al | segr⎝etar⎠io di Mantova, mando dal suffrag⎝ane⎠o alle ordinationi; a |
10
3 vien da me il Guglielmi, vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 4 | e poi
11
insieme da’ Francesi, torno alle 7.

12
1646 III 18:
Domenica di Passione. Pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Gioseppe |
13
Guglielmi, alle 3 vien il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i poi il Spagn⎝uoli⎠ | vo col s⎝ig.⎠
14
Contar⎝in⎠i fuor di porta, incontriamo m. Servient

15
1646 III 19:
Montag. Vien da me il camer⎝ari⎠o di m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug. |
16
[ fol. 95]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
co⎝n⎠ biglietto, ch⎝e⎠ va fuori p⎝er⎠ tornar domani a sera: il
17
gior|no son da me il can⎝oni⎠co Gratz, e ab Elsen p⎝er⎠ cose loro. | vo
18
fuor di p⎝or⎠ta incontro il duca, e Servient, son da me | il nuovo sindico
19
di Munster, e ’l Romero

20
1646 III 20:
Dienstag. Freddo, a 10 vien da me m. | Friquet, s’ accommoda
21
il giardino, vien da me ’l sig. am|b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, andia⎝m⎠ fuor
22
di p⎝or⎠ta, incontriamo il co⎝nte⎠ Penne|randa, poi il s⎝ig.⎠ don Diego a la
23
porta.

24
1646 III 21:
Mittwoch. Hiersera viddi le stelle col P. Moderson, | stamat
25
t⎝in⎠a è da me il sig. Servient alle 11 di poi l’ inta|gliat⎝or⎠e Olandese,
26
l’ historico Gottifredo, i plenip⎝otentiar⎠ii di | Spagna, l’ amb⎝asciator⎠e di
27
Ven⎝eti⎠a, con cui vo da que’ di Fra⎝n⎠cia

28
1646 III 22:
Donnerstag. Mando a visitar il s⎝ig.⎠ Duodo, vien da me | il
29
giorno il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ e suoi colleghi, e l’ amb⎝asciator⎠e | di
30
Ven⎝eti⎠a poi m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, deput⎝at⎠o di Bam|berga,
31
P. Benedett⎝in⎠o, e deput⎝at⎠o d’ Augusta.

[p. 300] [scan. 342]


1
1646 III 23:
Freitag. Finisco tardi il mio dispaccio, doppo 〈1〉

Es könnte auch 〈7〉 gelesen werden.
| pranzo
2
vien da me il s⎝ig.⎠ Promontorio, il cav⎝alie⎠r Merode. | prior di Dacia, si
3
azzappa il giardino.

4
1646 III 24:
Samstag. Vien corriero di Fr⎝anci⎠a con l⎝ette⎠re di 17 di
5
q⎝ues⎠to mese | mando dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, e un passap⎝ort⎠o al Bulanger,
6
è da me | il segr⎝etar⎠io di Mantova co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra dell’ amb⎝asciator⎠e il
7
s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i è | stato a’ Cappucc⎝in⎠i co⎝n⎠ m. d’ Avaux a lungo,
8
piovigina vien | da me il cam⎝erier⎠e di m⎝ons.⎠ d’ Osna⎝m⎠b⎝urg⎠, mando
9
da m. d’ Avaux l⎝ette⎠ra, e | le scritt⎝ur⎠e del Volmar al s⎝ig.⎠ Contarini.

10
1646 III 25:
D⎝ome⎠nica delle Palme. Acqua, e neve, pranza da me il |
11
Guglelmi, ci vien il P. guard⎝ian⎠o de Cappucc⎝in⎠i p⎝er⎠ la proces|sione,
12
d⎝on⎠ Diego Saavedra, il Friquet, i p⎝ad⎠ri Domenicani | mando da m⎝ons.⎠
13
ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg, e poi da’ p⎝adri⎠ Cappuccini

14
1646 III 26:
Lunedì S⎝an⎠to. Il giorno vien da me il Creps di Bavie|ra,
15
l’ amb⎝asciato⎠r di Ven⎝eti⎠a, e poi i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia; doppo i |
16
quali, con esso vo da li Spagn⎝uol⎠i, torno alle 8½

17
1646 III 27:
[ fol. 95’] Martedì S⎝an⎠to. Vien da me il sindico di Mun|ster,
18
i deputati di Colonia, e di Aq⎝ui⎠sgrano, m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di |Osnaburg,
19
il baro⎝n⎠ di Plettemberg; il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ va dal | s⎝ig.⎠ Con-
20
tarini, poi da li Spagnoli

21
1646 III 28:
Mercoredì S⎝an⎠to. Mando dal decano di Munster: doppo |
22
pranzo vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso dal co⎝nte⎠ Traut
23
m⎝anstorff⎠ | alle 2 hore, torno alle 4 vien da me il co⎝nte⎠ Pennera⎝n⎠|da, le
24
l⎝ette⎠re d’ Italia de 10 vengono a 7 hore

25
1646 III 29:
Giovedì S⎝an⎠to. Freddo, mando dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠
26
ch⎝e⎠ p⎝er⎠ q⎝ues⎠ti g⎝ior⎠ni | non posso e⎝ss⎠er co’ Fr⎝ance⎠si; sto ritirato
27
a scrivere vien | qua il Salvio, il duca, e Servient son a q⎝uest⎠i offitii

28
1646 III 30:
Venerdì S⎝an⎠to. Bel tempo odo messa in casa. in chi|esa
29
è il duca, m. Servient, e la sua mogle; il gior|no vo nel giardino, poi
30
nell’ organo a la predica | dell’ Ogerio, e poi a’ mattut⎝in⎠i, ci è ’l duca e’
31
colleghi

[p. 301] [scan. 343]


1
1646 III 31:
Sabb⎝at⎠o S⎝an⎠to. Hiersera piobbe, stamatt⎝in⎠a odo la | messa
2
nel dorsale, in chiesa vi son il duca, e Servien | ho l⎝ette⎠ra del s⎝ig.⎠
3
Saavedra ch⎝e⎠ andarà in Spagna fra 10 g⎝ior⎠ni | è da me il medico
4
risp⎝ond⎠o al s⎝ig.⎠ Contarini e suo biglietto

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, aprile.

5
1646 IV 1:
Sonntag. Pasqua. Vengon da me il ba|ron Asela e ’l Creps, odo
6
la predica dell’ Ogerio poi è da me il co⎝nte⎠ Penneranda, il co⎝nte⎠ Traut-
7
menstorf, il | deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o l’ amb⎝asciator⎠e di
8
Ven⎝eti⎠a

9
1646 IV 2:
Montag. Hiermatt⎝in⎠a fu da me il s⎝ig.⎠ d⎝on⎠ Diego, q⎝ues⎠ta
10
mattina | il duca di Longavilla, piove; alle 2 il s⎝ig.⎠ Brun a 3 | vo dal s⎝ig.⎠
11
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso da’ Fra⎝n⎠cesi a 6, e | torno doppo
12
le ⎝8⎠ hore, piove.

13
1646 IV 3:
Dienstag. Vento, e piovigina, visito d⎝on⎠ Diego alle 10, | poi
14
il co⎝nte⎠ di Penneranda. doppo pranzo so⎝n⎠ col s⎝ig.⎠ Contarini, | e con
15
esso a 3 vo dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ torno, vien da me l’ Isola | di poi
16
il s⎝ig.⎠ Servient fino alle 8.

17
1646 IV 4:
Mittwoch. Vien da me il co⎝nte⎠ di Nassau, poi m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o |
18
di Osnaburg a 11. il giorno a ⎝2⎠ l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia. | [ fol. 96]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.

19
io visito madama Servient, dalla quale vien poi | il marito. alle 5 vo dall’
20
amb⎝asciatric⎠e et amb⎝asciator⎠e di Baviera

21
1646 IV 5:
Donnerstag. Hiersera venner l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ | 17 pas
22
s⎝at⎠o, e avanzi di q⎝uel⎠le di Fr⎝anci⎠a, e di Fiandra; hoggi alle | 3 hore
23
son da me il segr⎝etar⎠io di d⎝on⎠ Diego, poi l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a
24
e i plenip⎝otentiar⎠ii di Francia. segue ’l duello d⎝e⎠l Strozzi

25
1646 IV 6:
Freitag. A 10 vo dall’ amb⎝asciator⎠e Ven⎝et⎠o, e lo conduco
26
da’ | plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei, poi scrivo, e finisco il dispaccio. pra⎝n⎠|za
27
da me il Guglelmi, ci vien il P. Benedettino; poi nel | gabbinetto il
28
Generini a lungo.

29
1646 IV 7:
Samstag. Mando pieghi p⎝er⎠ Bruselles, e Parigi al | corr⎝ier⎠o
30
che spedisce il duca di Longav⎝ill⎠a, parlo al segr⎝etar⎠io di | Mantova, ho
31
l⎝ette⎠re di Madrid, visito m⎝ons.⎠ Bargagni a 4 | hore, poi dal co⎝nte⎠
32
Pen⎝neran⎠da, la sera è da me d⎝on⎠ Diego, e ’l Pro|montorio, e il s⎝ig.⎠
33
Duodo scrivo altra l⎝ette⎠ra p⎝er⎠ Sp⎝agn⎠a

[p. 302] [scan. 344]


1
1646 IV 8:
D⎝ome⎠nica in Albis. Pranza⎝n⎠ da me i p⎝adr⎠i Gies⎝uit⎠i
2
col missionario | di Leida, visito il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ incontro
3
m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg ch⎝e⎠ | ci va doppo me, so⎝n⎠ da don Diego, poi
4
fuor di porta, poi dal | duca, incontro Trautm⎝anstorff⎠ ch⎝e⎠ va da Ser-
5
vient. vedo Venere cornuta

6
1646 IV 9:
Montag. Visito alle 9 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg, poi il
7
con|te di Nassau, pranza da me il Guglelmi, visito m. di | Servient, vo a
8
S⎝an⎠ Mauritio, vien da me ’l dep⎝utat⎠o dell’ | arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o, il
9
Promontorio ch⎝e⎠ se ne va.

10
1646 IV 10:
Dienstag. Vien da me il cappel⎝lan⎠o di m⎝ons.⎠ Osnabr⎝ug⎠
11
co⎝n⎠ scritt⎝ur⎠a | l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, doppo pranzo m⎝ons.⎠
12
vesc⎝ov⎠o d’ Osnabrug, i | plenip⎝otentiar⎠ii di Magonza, e di Treveri, vo
13
fuor di porta.

14
1646 IV 11:
Mittwoch. Vien da me ’l cancel⎝lier⎠e di Salsbrug; ’l s⎝ig.⎠
15
Guido | va da m. Servient, ch⎝e⎠ si duol di me: doppo pranzo è da me il
16
s⎝ig.⎠ | Volmar, vo dal s⎝ig.⎠ Brun, ch⎝e⎠ incontro poi fuor di porta | col
17
co⎝nte⎠ Penneranda; ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 2 pass⎝at⎠o

18
1646 IV 12:
Donnerstag. Vien da me il Friquet, a pranzo il Guglelmi, |
19
poi il presid⎝ent⎠e di Longav⎝ill⎠a, che piglia l’ hore delle ⎝6⎠, poi | [ fol. 96’]
20
la retratta e con me, e con l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e la fer|ma per
21
domani alle 6. mando dal Volmar, scusa ch⎝e⎠ | hoggi no⎝n⎠ vengo⎝n⎠ più
22
p⎝er⎠ altre consid⎝eratio⎠ni van da loro i Bava|ri, mando dall’ amb⎝asciator⎠e
23
di Ven⎝eti⎠a, dal Volmar baron Hasela⎝n⎠ pas|seggio pel giard⎝in⎠o vien
24
da me l’ Isola

25
1646 IV 13:
Freitag. Vien da me il Generini, il co⎝nte⎠ di | Trautm⎝anstorff⎠,
26
mando ’l Bonci a dir q⎝ue⎠l ch⎝e⎠ passa al s⎝ig.⎠ Contarini | dal quale vo poi
27
a 3 e ½ siamo a spasso, torniamo | alle 6. son qua i plenip⎝otentiar⎠ii di
28
Francia.

29
1646 IV 14:
Samstag. È piovuto, vien a me a 10 il Plettemberg, | alle ⎝2⎠
30
son da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, co[nte] Nassau, Volmar | co⎝n⎠
31
la prop⎝ositio⎠ne, Trautm⎝anstorff⎠ è partito a 8 hore: vo a spasso | col
32
s⎝ig.⎠ Contarini poi da’ Fr⎝ances⎠i alle 6. torno doppo le 8 di sera

33
1646 IV 15:
Sonntag. Bel tempo a 10 vo da’ Ces⎝are⎠i, ov’ è ’l Veneto, |
34
pranza da me il medico, alle 2 torno dal duca ove | vien l’ amb⎝asciator⎠e
35
di Ven⎝eti⎠a piove, torno a scrivere

[p. 303] [scan. 345]


1
1646 IV 16:
Montag. Piove, è da me ’l confess⎝or⎠e di m. Servien col
2
li|bro, piglio il brodo, alle 2 il co⎝nte⎠ di Penneranda; poi i | Cesarei, e
3
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, col quale vo da’ Francesi | vien da me il
4
cap⎝itan⎠o Montigni. scrivo a Volmar

5
1646 IV 17:
Dienstag. Freddo, parlo al segr⎝etar⎠io di Mantova, al pre|si
6
d⎝ent⎠e di Longavilla, vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝etia⎠ alle 2 dall’ am
7
b⎝asciatore⎠ | di Savoia, a 5 vien da me l’ Acachias, alle 6 vo | dal duca di
8
Longavilla, e piove.

9
1646 IV 18:
Mittwoch. Nevica, piove, è da me il baron del duca | ch⎝e⎠
10
torna a Parigi. alle 10 porto il breve al co⎝nte⎠ Penneranda, | alle 2 vien da
11
me il sig. Servient, ho le l⎝ette⎠re de 31 pass⎝at⎠o

12
1646 IV 19:
Donnerstag. Freddo, e vento, alle 10½ vien da me | m⎝ons.⎠
13
ves⎝cov⎠o di Osnabrug, il giorno è da me il Creps Ba|varo, seg⎝retar⎠io
14
di Mantova, piove sempre

15
1646 IV 20:
Freitag. Son da me li Spagnoli cioè Pen⎝neran⎠da e ’l vesc⎝ov⎠o
16
e | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle 11. spedisco il mio dispaccio a 3%, |
17
vien da me il Generini, non vo poi da’ Fr⎝ance⎠si

18
1646 IV 21:
Samstag. Fresco, vien da me il sig. Friquet. io | alle 2 vo dal
19
s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i poi con esso da’ Fr⎝ance⎠si, duca, | e d’ Avaux, (ch⎝e⎠
20
Servient a[n]dò hiermat⎝tin⎠a ad Osnabrug). | [ fol. 97]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
di poi andiamo
21
alle 6 dal co⎝nte⎠ di Penneranda solo

22
1646 IV 22:
Sonntag. Ho l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a pel nuovo ord⎝inar⎠io piove
23
pranza | da me ’l Guglelmi col P. Mulman, e P. Moderson, visito il | sig.
24
Volmar, vien da me il medico.

25
1646 IV 23:
Montag. Vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi i tre
26
Spag⎝nuol⎠i | il giorno vo coll’ amb⎝asciator⎠e dal duca, ov’ è m. d’ Avaux |
27
contendiamo, mando amb⎝asciat⎠a al co⎝nte⎠ Penneranda: vengon | da me
28
i deputati Moguntini: è stato q⎝ui⎠ il pittore.

29
1646 IV 24:
Dienstag. Son da me due can⎝onic⎠i di S⎝an⎠ Mauritio, seguo
30
i | brodi, odo m⎝ess⎠a, passeggio in libraria. il giorno è da me il | sig. Con-
31
tarini, poi i Fr⎝ance⎠si alle 8 vo da li Spag⎝nuol⎠i

[p. 304] [scan. 346]


1
1646 IV 25:
Mittwoch. Vento, torna il pittore, vien da me l’ | amb⎝ascia
2
tor⎠e di Savoia, il deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leopoldo, il | console di Mun-
3
ster, e deput⎝at⎠i d’ Osnabrug. vengono | le lettere d’ Italia de 7 st⎝ant⎠e

4
1646 IV 26:
Donnerstag. È da me il seg⎝retar⎠io delle lingue di Sp⎝agn⎠a e
5
collatio|na la nota de’ Fr⎝ance⎠si, a pranzo il s⎝ig.⎠ Guglelmi, vien da | me
6
il dottor Creps di Baviera

7
1646 IV 27:
Freitag. Mando ’l Bonci da m. d’ Avaux, e dal duca | torna m.
8
Servient, vien da me il Generini, il seg⎝retar⎠io di | Mantova, l’ amb⎝as
9
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a co⎝n⎠ cui vo fuori, tornati | udiamo i Ces⎝are⎠i s’ è
10
incontrato l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, et il | co⎝nte⎠ di Penneranda,
11
piovigina.

12
1646 IV 28:
Samstag. Piove, torna il pittore, raccomodo la ⎝second⎠a
13
cam⎝er⎠a | d’ audienza. alle 2 hore vo dal duca, e colleghi, ove | vien l’ am
14
b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a vien da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ Osnabrug |
15
mando i passaporti all’ amb⎝asciator⎠e di Savoia.

16
1646 IV 29:
Sonntag. Fresco, vien da me il seg⎝retar⎠io di Mantova, ch⎝e⎠
17
va | ad Osnabrug; a 10 vo da’ Cesarei, pranza co⎝n⎠ me ’l medico | e ’l
18
si⎝g.⎠ Gugl⎝elm⎠i, ci vien m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug alle 2, alle 5 vo dal | s⎝ig.⎠
19
Servient, da madama va m. d’ Avaux

20
1646 IV 30:
Montag. Piove, piglio medicina, vuol venir il duca, | mi
21
scuso, ci manda m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝urg⎠ il suo segr⎝etar⎠io, alle 4 vien | da
22
me il medico. l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a visita mad⎝am⎠a Servient.

Folgende Zeile ein Querstrich.

23
1646 V 1:
Dienstag. [ fol. 97’]

Oben, als Kolumnentitel, maggio.
Mi fo servitiale, ho l⎝ette⎠re del | d⎝otto⎠r
24
Creps, vien da me il prep⎝osit⎠o di Paterbona, il resi|dente di Fr⎝anci⎠a in
25
Cassell, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, i plenip⎝otentiar⎠ii Cesarei | piove,
26
andiamo da’ Fr⎝ances⎠i alle 6.

27
1646 V 2:
Mittwoch. Piove, vien da me il P. guard⎝ian⎠o de’ Capp⎝ucci⎠ni |
28
gran vento, torna il pittore, a 2 son da me i deputati | di Treveri, il P.
29
sup⎝er⎠ior di q⎝ues⎠ti Domenicani, l’ Isola, | il segr⎝etar⎠io di Mantova

30
1646 V 3:
Donnerstag. Acqua, e vento, è da me il seg⎝retar⎠io di Mantova-
31
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug, a pranzo il Guglelmi, il duca di | Longa|
32
v⎝ill⎠a, di nuovo ’l seg⎝retar⎠io di Mantova, ’l d⎝otto⎠r Creps:

[p. 305] [scan. 347]


1
1646 V 4:
Freitag. Torna ’l corrier di Parigi ch’ è ’l Prefontene, | il Volmar
2
rimanda per l’ istrom⎝ent⎠o, è da me ’l seg⎝retar⎠io di | Mantova, entra
3
incognito il s⎝ig.⎠ Nerli, vien da | me il Friquet, amb⎝asciato⎠r di Ven⎝eti⎠a
4
seg⎝retar⎠io d’ Osnabrug

5
1646 V 5:
Samstag. Hieri fu da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia; stamat t⎝in⎠a
6
vien da me il P. Adamo Beneditt⎝in⎠o, il | s⎝ig.⎠ Contarini, i Cesarei; freddo,
7
e vento; son da me i | Gies⎝uit⎠i mand⎝at⎠i dal m⎝arche⎠se Gugl⎝ielm⎠o
8
⎝Christia⎠no di Brand⎝enbur⎠g, il console, e ’l | sindico di Col⎝oni⎠a, il
9
d⎝otto⎠r Romero, vo alle 6 da’ Fr⎝ance⎠si poi da’ | Cesarei torno alle 8.
10
son da me ’l Gugl⎝ielm⎠i e seg⎝retar⎠io di Mantova

11
1646 V 6:
Sonntag. È da me il Generini, i 〈Ballati〉, | a pranzo ’l P. Moder
12
so⎝n⎠, P. rettor⎝ic⎠o, e ’l Gugl⎝elm⎠i, poi il | P. rett⎝or⎠e d⎝e⎠l Giesù, esco
13
fuori incontro l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia | vien da me m. Prefontene,

14
1646 V 7:
Montag. Vien da me il seg⎝retar⎠io di Savoia, il s⎝ig.⎠ Brun | il
15
s⎝ig.⎠ Guglelmi, alle 4 vien da me ’l s⎝ig.⎠ Contarini an|diamo a S⎝an⎠
16
Mauritio è stato da me il seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a | il presid⎝ent⎠e d⎝e⎠l
17
duca, il mand⎝at⎠o di Trautm⎝anstorff⎠ ch⎝e⎠ è tornato

18
1646 V 8:
Dienstag. Visito l’ amb⎝asciator⎠e di Mantova alle 10, il | giorno
19
alle 4 il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorf⎠f, ove p⎝rim⎠a è st⎝at⎠o il Veneto, | poi vien
20
il Brun, vien da me il medico

21
1646 V 9:
Mittwoch. È da me il P. di Paterbona, ’l seg⎝retar⎠io di Mantova |
22
il deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o il co⎝nte⎠ Penneranda, il d⎝otto⎠r
23
deput⎝at⎠o | di Treveri, vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ho l⎝ette⎠re di
24
R⎝om⎠a de’ 21 pass⎝at⎠o

25
1646 V 10:
Donnerstag. [ fol. 98]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Ascensione. Vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o |
26
di Osnabrug, poi il sig. Brun; s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, co⎝nte⎠
27
Tra|utm⎝anstorf⎠f co⎝n⎠ suoi colleghi, io torno a scrivere.

28
1646 V 11:
Freitag. Segue bel tempo, pranzo a refettorio con q⎝ues⎠ti |
29
padri, alle ⎝2⎠ vo da’ Francesi col Veneto, e | poi a S⎝an⎠ Martino; va
30
da q⎝uel⎠li il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ doppo noi

31
1646 V 12:
Samstag. Vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, poi insieme dal |
32
co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ alle 10, ’l giorno è da me l’ ab⎝bate⎠ Carleni, i |
33
deput⎝at⎠i degli Elett⎝or⎠i, P⎝rinci⎠pi, e Stati, il co⎝nte⎠ di Nassau

[p. 306] [scan. 348]


1
1646 V 13:
Sonntag. Piove, pranza da me il P. Mulman, P. | Moderson,
2
Gugl⎝elm⎠i, alle 3 ci vien co⎝nte⎠ Trautmanst|orf, esco un poco, torno
3
presto p⎝er⎠ l’ acqua

4
1646 V 14:
Montag. Vien da me il P. Moderson col tonsurando, pio|vigina
5
vo dal s⎝ig.⎠ Brun alle 11 vien da me il P. Benedet|tino, il s⎝ig.⎠ Servient

6
1646 V 15:
Dienstag. Visito m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝urg⎠, ch⎝e⎠ mi mostra la
7
casa | poi l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle 12 ch⎝e⎠ vuol ir dal Volmar,
8
e | da’ Bavari. vo al giardin de’ frati, esco fuor di porta | è stato da me il
9
confessor di m. Servien.

10
1646 V 16:
Mittwoch. È da me m. Punsò ch⎝e⎠ ’l nep⎝ot⎠e di m. Servien |
11
va a Parigi, il Friq⎝ue⎠t, esco fuor di porta la mattina, e | la sera, incontro
12
’l co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da ho le l⎝ette⎠re de’ 28 pass⎝at⎠o

13
1646 V 17:
Donnerstag. Mi cavo la pelliccia, pranza da me il | Guglelmi,
14
ci vien il d⎝otto⎠r Creps, ch⎝e⎠ poi va dal Trautm⎝anstorff⎠ dal | quale è
15
st⎝at⎠o m. di Avaux, tuona piove cade la saetta

16
1646 V 18:
Freitag. Mando da m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝urg⎠ il Bonci, da m. d’ |
17
Avaux d⎝on⎠ Severo, la lettiga a m. Servient (o⎝do⎠ m⎝ess⎠a) il | giorno esco
18
fuor di porta

19
1646 V 19:
Samstag. Sto ritirato, e non do audientia ad alcuno: | ma sto
20
ad alto.

21
1646 V 20:
Sonntag. Pentecoste. Vedo cavalli, è da me ’l co⎝nte⎠ Traut|mens-
22
torf, il seg⎝retar⎠io di Mantova, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e poi | i
23
plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a, et avanti ci era stato il co⎝nte⎠ Trautmen|storf,
24
e di nuovo il seg⎝retar⎠io di Mantova

25
1646 V 21:
Montag. [ fol. 98’] Mando dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ pranza |
26
da me il P. Henrico, e P. pred⎝icator⎠e vien da me il co⎝nte⎠ Pen|neranda,
27
esco fuori di porta e vo a piedi.

28
1646 V 22:
Dienstag. Alle 10 vo dal co⎝nte⎠ di Trautm⎝anstorff⎠ il giorno è |
29
da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug, poi tutti a ⎝tre⎠ i Cesarei, e l’ am|
30
bas⎝ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col quale vo a S⎝an⎠ Mauritio

[p. 307] [scan. 349]


1
1646 V 23:
Mittwoch. A 10 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini a 11 andiam da’ |
2
Fr⎝ance⎠si fino alle 2, alle 3 siam da’ Cesarei, poi leggo le | l⎝ette⎠re de 5
3
in casa del s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i vien nuova della morte | della imperatrice
4
Maria, è stato da me ’l Guglelmi.

5
1646 V 24:
Donnerstag. Hieri furon da me i deput⎝at⎠i di Colonia sta|mat
6
t⎝in⎠a vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, che torna poi alle | 3. e ci
7
vengono i Cesarei, a 7 il mand⎝at⎠o di Trautm⎝anstorf⎠f

8
1646 V 25:
Freitag. Alle 11 andiamo da’ Francesi; alle 2 | vien da me
9
l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, vo alle 3 da’ Cesa|rei, poi col s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i
10
a S⎝an⎠ Maur⎝iti⎠o, mando dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da

11
1646 V 26:
Samstag. Vien da me il Friquet, il d⎝otto⎠r Romero, | il seg⎝re
12
tar⎠io di m⎝ons.⎠ Bargagno, mando da m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg, a 3 | vien
13
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e’ Cesarei, passiam da’ Fr⎝ances⎠i e gridi-
14
amo | poi torniam dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠

15
1646 V 27:
Sonntag. Trinità. A 10 è da me il d⎝otto⎠r Creps, a pran|zo i
16
p⎝adri⎠ Cappucc⎝in⎠i, alle 2 vien da me l’amb⎝asciator⎠e di Venetia | andia⎝m⎠
17
subb⎝it⎠o da li Sp⎝agnuol⎠i, poi a S⎝an⎠ Mauritio

18
1646 V 28:
Montag. Mi lavo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, visito a 10 l’ amb⎝asciator⎠e di
19
Sa|voia, alle 2 vien da me ’l co⎝nte⎠ Gratz, poi vo dal co⎝nte⎠ | Traut
20
m⎝anstorff⎠ mad⎝am⎠a Serv⎝ien⎠a ha mand⎝at⎠o qua ’l suo bracciere; esco |
21
fuori, incontro il co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da a la porta.

22
1646 V 29:
Dienstag. È da me il P. Adami, il g⎝iorn⎠o il presid⎝ent⎠e di |
23
Longav⎝ill⎠a, poi l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, i tre Cesarei con la | scrit-
24
tura, poi i tre Fr⎝ance⎠si a’ quali la do.

25
1646 V 30:
Mittwoch. È da me il P. rett⎝or⎠e di Paterbona, m⎝ons.⎠
26
ves⎝cov⎠o | di Osnabrug; vo alle 10 da’ Cesarei, è da me il deput⎝at⎠o |
27
dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o, il dottor di Magonza, il P. Gies⎝uit⎠a del
28
pr⎝inci⎠pe | cat⎝tolic⎠o di Brande⎝n⎠b⎝urg⎠, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
29
circa Talamone preso

30
1646 V 31:
Donnerstag. Corpus D⎝omi⎠ni. Pranza⎝n⎠ da me ⎝quattro⎠ Gie-
31
suiti, alle 4 ci | vien il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ mando dall’ amb⎝asciator⎠e
32
di Venetia, che ha | un poca di gotta; vo a 7 hore al giardin de frati.

Folgende Zeile ein Querstrich.

[p. 308] [scan. 350]


1
1646 VI 1:
Freitag. [ fol. 99]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
A 9 è da me il Friquet; a ⎝2⎠ il | co⎝nte⎠ Nerli,
2
amb⎝asciator⎠e di Mantova, plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a, senza l’ amb⎝as
3
ciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ non p⎝er⎠mette si vadi là p⎝er⎠ la sua gotta, a
4
cui scrivo.

5
1646 VI 2:
Samstag. Hieri fu da me il Marselar ch⎝e⎠ parte, deputato

Verbessert aus [unleserlich ].
| di
6
Neoburg, stamatt⎝in⎠a vien da me il s⎝ig.⎠ Brun, a 10 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝as
7
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a è da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ Osnab⎝rug⎠,
8
Bulanger co⎝n⎠ | la scritt⎝ur⎠a, co⎝nte⎠ di Nassau, poi il s⎝ig.⎠ Volmar, fa
9
gra⎝n⎠ caldo

10
1646 VI 3:
Sonntag. Pranzan da me q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri, e ’l Guglielmi; alle 2 |
11
vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, a 3 vo dall’ amb⎝asciator⎠e di
12
Ven⎝eti⎠a, | dove son i Cesarei, ci lasso ’l medico, e l’ ab⎝bat⎠e Carlini.

13
1646 VI 4:
Montag. Segue ’l

Nachträglich eingefügt.
caldo. alle 10 vien da me il co⎝nte⎠ Penne-
14
randa | mando a veder l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, p⎝er⎠ i libri del
15
decano, a 6 | esco fuor di porta de’ Sabbioni, si fa nebbioso

16
1646 VI 5:
Dienstag. Segue. visito alle 10 il s⎝ig.⎠ Contarini, manda da |
17
me ’l co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ ch⎝e⎠ è morta la s⎝ignor⎠a Volmara; poi
18
vien S.E. | col co⎝nte⎠ di Nassau, poi i ⎝tre⎠ plenip⎝otentiar⎠ii Fr⎝ance⎠si
19
con l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia | è stato da me il P. Adami Bened⎝ettin⎠o,
20
e ’l seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug.

21
1646 VI 6:
Mittwoch. Piove co⎝n⎠ vento, son da me il deput⎝at⎠o di
22
Au|gusta, e q⎝ue⎠l del suo vesc⎝ov⎠o; a 11 vo da’ Fr⎝ance⎠si torno alle 1.
23
vengo|no poi da me alle 4. alle 6 vo da’ Cesarei, poi dal s⎝ig.⎠ amb⎝as
24
ciatore⎠ di Ven⎝eti⎠a, è stato da me ’l Friquet, a notte l’ Achachias

25
1646 VI 7:
Donnerstag. Piove, è da me ’l Volmar ch⎝e⎠ mi rende la scrit|tura,
26
il co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ va a licentiarsi da’ Fr⎝ance⎠si, mando da m.
27
di | Avaux, e dal s⎝ig.⎠ Contarini; vien da me il dottor Creps. depu|tato del
28
duca di Lorena, seg⎝retar⎠io Donnini, m. Punso.

29
1646 VI 8:
Freitag. Ieri andò ad Osnab⎝rug⎠ il co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠
30
stamat⎝tin⎠a segue ve⎝n⎠to, | e fa fresco, vien da me il P. Basilio Cappuc⎝cin⎠o

[p. 309] [scan. 351]


1
1646 VI 9:
Samstag. Segue fresco, a 10 son dal s⎝ig.⎠ Contarini, e ci vien il
2
co⎝nte⎠ | di Nassau col s⎝ig.⎠ Volmar; alle 3 è da me il P. rett⎝or⎠e di Paterb⎝o
3
n⎠a | i deput⎝at⎠i di Magonza, e di Treveri can⎝oni⎠ci

4
1646 VI 10:
Sonntag. Piove, pranza da me ’l P. Vimpling, e Moderson | ci
5
vengon il co⎝nte⎠ di Nassau, e ’l Volmar; il cancell⎝ier⎠e di Luxem|burg,
6
il deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o, a 5 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini

7
1646 VI 11:
Montag. Eseq⎝ui⎠e alla catedrale p⎝er⎠ la imperatrice la Imperatrice , vien da
8
me il | confess⎝or⎠e di m. Servien, il giorno l’ amb⎝asciator⎠e di Mantova
9
a 3 vo | dal s⎝ig.⎠ Contarini, ci vengon i Fr⎝ance⎠si poi ci chiamiano il s⎝ig.⎠
10
Volmar.

11
1646 VI 12:
Dienstag. [ fol. 99’] Ieri fu da me il Gies⎝uit⎠a missionario.
12
stamatt⎝in⎠a | segue l’ acqua e ’l vento; è da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, i depu|tati
13
di Colonia, m⎝ons.⎠ Bargagna, il can⎝o⎠nico d’ Essen, vo a spasso

14
1646 VI 13:
Mittwoch. Segue ’l fresco, il giorno alle 4 ho le l⎝ette⎠re | di
15
R⎝om⎠a de 26 pass⎝at⎠o vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 6 hore.

16
1646 VI 14:
Donnerstag. Segue, piove, è da me ’l segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’
17
Osnaburg | m. Punsò p⎝er⎠ le nuove d’ Orbetello, il d⎝otto⎠r Creps, a
18
pranzo il | s⎝ig.⎠ Guglelmi, passeggio la sera pel giardino.

19
1646 VI 15:
Freitag. Mi scuso stamatt⎝in⎠a da’ Ces⎝are⎠i pe quali a 2 vo | dal
20
s⎝ig.⎠ Contarini, è stato da me ’l P. Basilio Cappuccino, | piove, torno a casa
21
alle ⎝5⎠.

22
1646 VI 16:
Samstag. Segue la pioggia è da me ’l Guglelmi ch⎝e⎠ si 〈...〉

Es könnte 〈pai〉 gelesen werden.
|
23
parte p⎝er⎠ Amburg, m. Serv⎝ien⎠t parla al s⎝ig.⎠ Guido, son da me i tre |
24
deputati di Magonza p⎝er⎠ la Strada Montana.

25
1646 VI 17:
Sonntag. Son da me

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
a

Nachträglich eingefügt.
pranzo i Giesuiti, poi ci viene il | con
26
fess⎝or⎠e del pr⎝incip⎠e di Brande⎝n⎠burg, vo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i a 5 | dal
27
quale è stato l’ amb⎝asciator⎠e di Mantova

28
1646 VI 18:
Montag. Vien da me il deput⎝at⎠o del ves⎝cov⎠o di Verdun | a
29
10 ½ vo dal Ven⎝et⎠o, ove vengon i Fr⎝ances⎠i invitativi da me, | il giorno
30
torno dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i alle 3 ch⎝e⎠ ci vengo⎝n⎠ i Cesarei | poi giro fuori
31
della città a spasso.

[p. 310] [scan. 352]


1
1646 VI 19:
Dienstag. Visito il Volmar p⎝er⎠ condogl⎝ienz⎠a alle 10 hore, | il
2
giorno è da me il gentil⎝huom⎠o di Valensena, m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠, | P.
3
Benedett⎝in⎠o, vo fuor di porta, e piove a sodo.

4
1646 VI 20:
Mittwoch. Vien da me il P. confessore di m. Ser|vient, il
5
Giesuita ch⎝e⎠ parla Ital⎝ian⎠o, m. Punsò ho l⎝ette⎠re | de 2 st⎝ant⎠e i tre
6
plenip⎝otentiar⎠ii Fr⎝ances⎠i ha⎝n⎠ tenuto battes⎝im⎠o al Rosenan

7
1646 VI 21:
Donnerstag. Piove, vien da me m⎝ons.⎠ arciv⎝escov⎠o di Cambrai
8
| il dottor Creps di Baviera, il seg⎝retar⎠io Donnini, vo a | visitar il s⎝ig.⎠
9
Servient, e mad⎝am⎠a Servient.

10
1646 VI 22:
Freitag. Piove, e ripiove tutto il giorno, on|de io non esco di
11
camera

12
1646 VI 23:
Samstag. Fresco vo a Giesuiti alla licenza ove son il Ma|gon
13
t⎝in⎠o, e ’l Trevere⎝nse⎠, poi a 10 dal s⎝ig.⎠ Contarini ch⎝e⎠ si ritrahe, | vien
14
da me ’l P. 〈Cavaroche〉, il Plettenberg,

15
1646 VI 24:
Sonntag. Piove. alle 2 vengon da me l’ amb⎝asciator⎠e, e
16
de|put⎝at⎠o di Baviera, i ⎝quattro⎠ deputati del duca di Neoburg | esco
17
fuori di S⎝an⎠ Mauritio, e torno p⎝er⎠ q⎝uel⎠la de’ Cappuccini

18
1646 VI 25:
Montag. [ fol. 100]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Vien da me il P. guar⎝dian⎠o de’ Cap|puccini,
19
il giorno ’l sig. Volmar, sig. co⎝nte⎠ Pennera⎝n⎠|da, il Cools, mando d⎝on⎠
20
Severo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i

21
1646 VI 26:
Dienstag. Son da me il deput⎝at⎠o del ves⎝cov⎠o, e q⎝ue⎠l
22
d⎝el⎠la cit|tà d’ Augusta, poi il P. Adami, e l’ altro di Magdeburg, | a 2 vo
23
dal s⎝ig.⎠ Contarini, a 6 a’ Cappuc⎝cin⎠i, e co⎝nte⎠ di Trautm⎝anstorf⎠f

24
1646 VI 27:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠; ch⎝e⎠ mi son sparati i denti, vien da me
25
| il| s⎝ig.⎠ Promontorio, il deputato di Fulda, il medico, ho le | l⎝ette⎠re de 9
26
di q⎝ues⎠to di Roma, vien da me m. Punsò

27
1646 VI 28:
Donnerstag. Vien da me il Friquet, il giorno, il dottor | Creps di
28
Baviera, il segr⎝etar⎠io Donnini, m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, | ch⎝e⎠
29
fa la profes⎝sion⎠e de la fede, piove, bagno i denti.

[p. 311] [scan. 353]


1
1646 VI 29:
Freitag. Piove, è da me il s⎝ig.⎠ Contarini, il giorno | ’l co⎝nte⎠ di
2
Trautm⎝anstorff⎠ ch⎝e⎠ va dal duca, m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠ ch⎝e⎠ vi è sta|to,
3
il medico, i p⎝adri⎠ D⎝ome⎠nicani, il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osnabrugh

4
1646 VI 30:
Samstag. Piovigina, odo messa coli’ amb⎝asciator⎠e di Venetia |
5
ch⎝e⎠ mi gira la testa, mando da m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug, il quale mi | manda
6
p⎝er⎠ Andrea le l⎝ette⎠re intercette de’ Fr⎝ances⎠i

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, luglio.

7
1646 VII 1:
Sonntag. Meglior tempo, venner hiersera | corrieri di Sp⎝agn⎠a
8
stamatt⎝in⎠a pranza da me il P. Moderson, vo | alle 2 da m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg,
9
fa gra⎝n⎠ caldo, vo a spasso.

10
1646 VII 2:
Montag. Hiersera fu da me ’l Friquet, stamatt⎝in⎠a segue il
11
cal|do, vien da me il deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o, del m⎝arche⎠se
12
di Bada | il co⎝nte⎠ Servien, visito il co⎝nte⎠ di Nassau a letto, e ’l s⎝ig.⎠
13
Contarini

14
1646 VII 3:
Dienstag. Hiersera fu da me ’l seg⎝retar⎠io Spag⎝nuol⎠o mandai
15
i passap⎝ort⎠i al | duca, si disse preso Curtré; suonan, e si 〈leva⎝n⎠〉 q⎝ues⎠ti
16
di Servie⎝n⎠. sta|matt⎝in⎠a mando la risp⎝ost⎠a al co⎝nte⎠ Pe⎝n⎠neranda, è da
17
me ’l can⎝oni⎠co di Thor. | il P. Alting, m. Sa⎝n⎠ Romen, vo a spasso in-
18
contro ’l d⎝uca⎠ e Serv⎝ien⎠t

19
1646 VII 4:
Mittwoch. Vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Mantova, can⎝onic⎠o
20
Mez di | Tor, ch⎝e⎠ se ne torna, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, co⎝nte⎠
21
Trautm⎝anstorff⎠, e Volmar, | il Friquet, il Punsò, mando dal duca, ho
22
l⎝ette⎠re de’ 16 | di giugno di Roma, è stato vento fresco.

23
1646 VII 5:
Donnerstag. Mando ’l Bonci a’ Cappucc⎝in⎠i pel Promontorio |
24
i Fr⎝ances⎠i hanno visitato stamatt⎝in⎠a l’ Oxestern, hoggi vien | [ fol. 100’]
25
da me il d⎝otto⎠r Creps di Baviera, vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ve|ne-
26
tia, et ambedue alle 3 sia⎝m⎠ da’ Francesi.

27
1646 VII 6:
Freitag. Alle 11 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | il
28
deputato di Verdun, il P. Domenicano, vo dal s⎝ig.⎠ | Contar⎝in⎠i e insieme
29
alle 4 da’ Cesarei.

30
1646 VII 7:
Samstag. Vien da me ’l seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a p⎝er⎠ passap⎝or⎠to
31
p⎝er⎠ u⎝n⎠ corriero, | vento, poi pioggia, è da me il medico, non scendo.

[p. 312] [scan. 354]


1
1646 VII 8:
Sonntag. È da me ’l cappell⎝an⎠o di m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠, il
2
decano | del Domo con q⎝ue⎠l di S⎝an⎠ Martino, a pranzo due di q⎝ues⎠ti
3
padri, | vo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i alle 7 vien da me il conf⎝essor⎠e di m.
4
Ser|vient, che fo salire ad alto.

5
1646 VII 9:
Montag. Vien da me m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, a pranzo
6
il | medico, poi mi scuso da quei del duca di Sassonia, e | dal deput⎝at⎠o
7
del ves⎝cov⎠o di Verdun, vo fuori torno a 7 ho⎝re⎠

8
1646 VII 10:
Dienstag. Alle 6 piglio la medicina, alle 9 il brodo | odo messa
9
alle 11 mi fa grandiss⎝im⎠a op⎝er⎠at⎝ion⎠e, il giorno | non scendo è da me il
10
medico alle 4.

11
1646 VII 11:
Mittwoch. Vien da me il P. Adami Benedett⎝in⎠o il | prete di
12
m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai; mando dal Volmar, vien | da me il
13
medico, ho le lettere de 23 pass⎝at⎠o di Roma, | vien da me il Friquet, il
14
medico manda la medic⎝in⎠a

15
1646 VII 12:
Donnerstag. Alle 5 piglio la med⎝icin⎠a doppo le 8 il brodo |
16
va grande op⎝er⎠at⎝ion⎠e alle 10 odo messa; vien da me il | Donnini co⎝n⎠
17
l⎝ette⎠ra del Nani, il medico; s⎝ig.⎠ Duodo, e Bar|berigo, doppo ch⎝e⎠ ho
18
passeggiato in anticamera

19
1646 VII 13:
Freitag. Vien da me il d⎝otto⎠r Creps chiamato, mando | da
20
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnaburg, il quale vien da me alle 6, e | avanti ci è
21
stato il medico, il deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a | Leopoldo, i due consoli
22
di Munster col sindico.

23
1646 VII 14:
Samstag. Vien da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, |
24
quel dell’ amb⎝asciator⎠e di Mantova, alle 2 l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, |
25
di poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ’l Generini, un mand⎝at⎠o del |
26
co⎝nte⎠ di Trautm⎝anstorf⎠f, il seg⎝retar⎠io del duca di Longavilla ch⎝e⎠
27
passeggio.

28
1646 VII 15:
Sonntag. È da me ’l seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorf⎠f,
29
a pranzo P. Mo|derson, è Mulman, alle 3 vien l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia,
30
poi i tre | plen⎝ipotentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a, a 6 esco fuori incontro il co⎝nte⎠
31
Penneranda, | ch⎝e⎠ parla delle nuove, tit⎝ol⎠o di Em⎝inenz⎠a, e Altezza ⎝etc.⎠

32
1646 VII 16:
Montag. Alle 10 son da’ Ces⎝are⎠i p⎝er⎠ Savoia, vien poi | [ fol.
33
101]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e portiamo il neg⎝otia⎠to dihieri; ho

[p. 313] [scan. 355]


1
mu|tato letto p⎝er⎠ accomodar la camera, è stato da me il cap|pell⎝an⎠o di
2
m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, mando ’l Latre dal d⎝uca⎠ di Lo⎝n⎠|ga-
3
villa, è da me ’l confes⎝sor⎠e di m. Servient; piovigina; vo | dal co⎝nte⎠
4
Pen⎝neran⎠da, vien da me l’ Acachias.

5
1646 VII 17:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ visito alle 10 l’ amb⎝asciator⎠e di
6
Sa|voia, il giorno vien da me il segr⎝etar⎠io di mon⎝s.⎠ vesc⎝ov⎠o | di Osna
7
b⎝rug⎠, esco, incontro l’ Oxestern, vedo m. Servien

8
1646 VII 18:
Mittwoch. Vien da me il P. guard⎝ian⎠o dell’ Osservanza | esco
9
fuor di porta alle 10: il giorno vien da me l’ Aca|chias, ch⎝e⎠ d’ Avaux si parte
10
a 3 p⎝er⎠ Dulma⎝n⎠; domani Servien p⎝er⎠ | Vesel doppo haver le l⎝ette⎠re di
11
Fr⎝anci⎠a, a 3 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, i Cesarei, a letto
12
di nuovo Acachias

13
1646 VII 19:
Donnerstag. Hiersera hebbi l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 30 pass⎝at⎠o,
14
stamatt⎝in⎠a | odo messa tardi, fo un dottore, ci viene il seg⎝retar⎠io Bu|lan-
15
giero, mi scuso dal Creps, ci è stato il medico, il se|gr⎝etar⎠io Donnini,
16
torna il medico, e mi attacco le coppe

17
1646 VII 20:
Freitag. Segue ’l caldo, m’ intacco le coppe con | deliquio,
18
p⎝er⎠ cui vo a letto, vien da me a 3 il conte | Penneranda, P. guard⎝ian⎠o de
19
Cappucc⎝in⎠i, P. dottorato. il | medico, esco fuori di porta a sera

20
1646 VII 21:
Samstag. Il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ dà la nuova de 500 carri
21
Svezze|si tolti, e co⎝n⎠ mortalità, vien da me ’l seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ d’
22
Osnabrug | col libretto della process⎝ion⎠e, il decano p⎝er⎠ la medes⎝im⎠a,
23
il medico.

24
1646 VII 22:
Sonntag. Divot⎝ion⎠i p⎝er⎠ la pace in Duomo, gran caldo, |
25
tornò hiersera alle 11 m. Servient, pra⎝n⎠za da me il P. Moderso⎝n⎠ |
26
esco fuori, torno, piove, vien da me m. Punsò.

27
1646 VII 23:
Montag. Segue ’l caldo, in Campo Dominico si fa la | pro
28
cess⎝ion⎠e di S⎝an⎠ Liborio, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a il giorno
29
va dal co⎝nte⎠ | di Pe⎝n⎠neranda, poi vien da me, esco fuori a spasso, la |
30
duchessa arriva alla villa fuor de’ Sabbioni

31
1646 VII 24:
Dienstag. A 9 hore vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Manto |va,
32
a mezzodì l’ Acachias, poi il Generini, mando a | complir co⎝n⎠ la duchessa
33
’l Bonci, la sera vo a S⎝an⎠ Mauritio

[p. 314] [scan. 356]


1
1646 VII 25

Verbessert aus 24.
: Mittwoch. A 7 hore vo a dir messa alla cattedra|le, ove vien
2
m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠, e ’l can⎝onic⎠o ab Els, buo⎝n⎠ tempo. | [ fol. 101’]
3
vien da me il mand⎝at⎠o del pr⎝incip⎠e Zolleren, il medico, Aca|chias, ho il
4
quadro d’ acciaro d’ Ha⎝m⎠burg,

5
1646 VII 26:
Donnerstag. Alle 9 vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osna|brug,
6
il s⎝ig.⎠ Brun, il P. Adami, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | il dottor
7
Creps di Baviera, ricevo le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 7 | di q⎝ues⎠to entra la
8
duchessa di Longavilla

9
1646 VII 27:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
10
e ’l gover⎝nator⎠e | delle armi; a mezzodì l’ Acachias, un mand⎝at⎠o della
11
du|chessa, e di madamosella, doppo le 3 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di |
12
Ven⎝eti⎠a, e poi insieme da’ Fr⎝ance⎠si, e poi a S⎝an⎠ Mauritio alle 6

13
1646 VII 28:
Samstag. Segue ’l gra⎝n⎠ caldo, hiersera fuggi qua | il pedante
14
dell’ amb⎝asciator⎠e Nerli, hoggi manda qua ’l co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ |
15
ch⎝e⎠ vuol visitar i Fr⎝ance⎠si, co⎝n⎠ suoi colleghi, è da me il seg⎝retar⎠io |
16
di m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠ è accomodata la suffita di stucco

17
1646 VII 29:
Sonntag. Hiersera fu da me Acachias, stamatt⎝in⎠a è rin|fres
18
c⎝at⎠o p⎝er⎠ la pioggia, ord⎝in⎠o ⎝quattro⎠ preti, è da me l’ offitiale di | Osna-
19
brug, a 3 son da la duchessa, e madam⎝osel⎠la di Longavilla, | ci lasso il
20
co⎝nte⎠ Nassau, ci havevo incontr⎝at⎠o m. d’ Avaux va | p⎝er⎠ visitar Servien,
21
ch⎝e⎠ si è cavato sangue, e si scusa.

22
1646 VII 30:
Montag. Hiersera fui a S⎝an⎠ Mauritio, piove stanotte, sta|mat
23
t⎝in⎠a è da me ’l prete dell’ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, il Friq⎝ue⎠t, piove. |
24
il giorno è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorf⎠f,
25
esco | fuor di porta de’ Cappucc⎝in⎠i torno p⎝er⎠ q⎝uel⎠la di S⎝an⎠ Lutgero.

26
1646 VII 31:
Dienstag. Vo alle 10 a S⎝ant’⎠ Ignatio, parlo al Friquet, il |
27
giorno vien da me il Gottifredo col can⎝oni⎠co di Parigi, l’ amb⎝asciator⎠e |
28
di Ven⎝eti⎠a col quale vo dal co⎝nte⎠ Penneranda, e poi a San | Mauritio
29
dal can⎝oni⎠co Plunies fino alle 7.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, agosto.

30
1646 VIII 1:
Mittwoch. Nuvolo, mando ’l Bonci da m. | d’ Avaux, l’ am
31
b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a va a pranzar a S⎝an⎠ Mauritio, io mi | scuso, vien

[p. 315] [scan. 357]


1
da me il deputato del ves⎝cov⎠o di Verdu⎝n⎠, e del d⎝uca⎠ | di Lorena, ’l
2
segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, mando il Bonci dal Brun | Flaminio da
3
m. Servien, è da me ’l cap⎝pella⎠no del duca, m. Punsò

4
1646 VIII 2:
Donnerstag. Ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 14 pass⎝at⎠o il giorno
5
vien | da me il Volmar, mi scuso dal Creps, Trautm⎝anstorff⎠ va da m. | d’
6
Avaux, è da me ’l Volmar, ’l confess⎝or⎠e di Servient.

7
1646 VIII 3:
Freitag. [ fol. 102]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Vien da me il P. Benedettino | col P.
8
Adami, il co⎝nte⎠ di Penneranda, visito il | co⎝nte⎠ Nerli, e m. Servien da cui
9
è st⎝at⎠o il s⎝ig.⎠ Contari|ni, cresce il caldo, e piovigina

10
1646 VIII 4:
Samstag. Piove a sodo, rimetto ’l letto in camera, | sto ad alto
11
ritirato, e non do audienza ad alcuno

12
1646 VIII 5:
Sonntag. Pranza da me il P. matem⎝atic⎠o col P. pre|dicat⎝or⎠e,
13
mostro loro i magi ne lo specchio, è vento, | piove, esco p⎝er⎠ la città, ’l
14
s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i visita m. d’ Avaux | ma no⎝n⎠ lo trova; vien da me ’l P. Ada-
15
mi co⎝n⎠ f⎝ogli⎠o di 56 capi

16
1646 VIII 6:
Montag. Alle 10 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, |
17
il can⎝onic⎠o di Parigi col suo libro, il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osna
18
b⎝rug⎠, | piove, io non esco, passeggio p⎝er⎠ la libraria.

19
1646 VIII 7:
Dienstag. Hiers⎝er⎠a mandai il libro, e a visitar m. Servient, |
20
stamatt⎝in⎠a mando a visitar S⎝an⎠ Romain; vien da me ’l medico, | il
21
co⎝nte⎠ di Penneranda, e ’l Brun pel parentado del p⎝rinci⎠pe | di Sp⎝agn⎠a
22
co⎝n⎠ l’ arcid⎝uches⎠sa di Vienna, poi va dal s⎝ig.⎠ Contarini

23
1646 VIII 8:
Mittwoch. Fo legare i manuscritti, e’ registri; | vien da me il
24
sig. Giovanni deput⎝at⎠o dell’ arciduca | Leopoldo, il medico, il s⎝ig.⎠
25
Duodo, Barbarigo, Promo⎝n⎠|torio, Donnini, a cui leggo la liberat⎝ion⎠e
26
d’ Orbetel|o sequita 18 pass⎝at⎠o, come al Friq⎝ue⎠t, piove.

27
1646 VIII 9:
Donnerstag. Piove, e fa sole, scrivo, vien da | me il giorno il
28
deputato di Baviera Creps, il | cappell⎝an⎠o di m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di
29
Cambrai, fo scavare l’ altra | camera da basso, passeggio p⎝er⎠ l’ anticam⎝er⎠a

[p. 316] [scan. 358]


1
1646 VIII 10:
Freitag. Vien da me il Piscopin offitiale di Os|nabrug, visito
2
il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ alle 3 torno a casa ch⎝e⎠ ci | vengono alle 5 i ⎝tre⎠
3
Fr⎝ance⎠si e prima il s⎝ig.⎠ Contarini.

4
1646 VIII 11:
Samstag. Il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a stamatt⎝in⎠a va
5
dal conte | Trautm⎝anstorff⎠, hoggi da me, e andiamo dal co⎝nte⎠ Peneranda
6
a | ho⎝re⎠ 4 è stato da me il medico, e ’l can⎝oni⎠co Furstemberg; la | sera
7
esco fuor di porta col s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i in carrozza.

8
1646 VIII 12:
Sonntag. Mando p⎝er⎠ visitar m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg,
9
ha | presa la medicina; a mezzodì è da me l’ Acachias; | [ fol. 102’] vien da me
10
il P. confessore di m. Servient, alle 3 | vo poi a S⎝an⎠ Mauritio ov’ è ’l sig.
11
Contarini

12
1646 VIII 13:
Montag. A 9 ho⎝re⎠ vien da me il cancell⎝ier⎠e | di Salsbrug;
13
a 10 vo da m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug, alle 3 vien da | me il co⎝nte⎠ di Penneranda;
14
a 4 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Sa|voia; il s⎝ig.⎠ Servien visita il s⎝ig.⎠
15
Contarini

16
1646 VIII 14:
Dienstag. Scendo a veder la camera nuova vedo | due padri
17
Gies⎝uit⎠i, e ’l segr⎝etar⎠io di Mantova, vien da me | il sig. Servient; non
18
esco raccomodo la camera della | suffitta, e la sera vi torno a dormire.

19
1646 VIII 15:
Mittwoch. Assunta. Fo la com⎝union⎠e in casa a 2 vien | da me
20
il s⎝ig.⎠ Atanasio Ridolfi, che giunsi hiersera: | al tardi vengon le l⎝ette⎠re di
21
R⎝om⎠a de 28 del passato

22
1646 VIII 16:
Donnerstag. Scrivo di mattina, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 2 vien | da me il
23
d⎝otto⎠r Creps deput⎝at⎠o di Baviera, il s⎝ig.⎠ Ata|nasio Ridolfi co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra
24
del g⎝ran⎠d⎝uca⎠ passeggio p⎝er⎠ anticam⎝er⎠a

25
1646 VIII 17:
Freitag. Non venner hieri p⎝er⎠ altri l⎝ette⎠re di Parigi, | io
26
mandai la mia di m⎝ons.⎠ Bagni a legger al s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, hoggi | vien
27
da me ’l Gottifredo, col can⎝oni⎠co di Parigi, i depu|tati dell’ elett⎝or⎠e di
28
Treveri; esco un poco, piovigina

29
1646 VIII 18:
Samstag. Si accomoda col retto la porta dell’ anti|camera,
30
piove, passeggio per casa; la sera vien da | me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e Contari-
31
ni, è venuto il fr⎝at⎠el del s⎝ig.⎠ Brun, | la d⎝uches⎠sa e duca ha⎝n⎠ visit⎝at⎠a
32
madama Servient.

[p. 317] [scan. 359]


1
1646 VIII 19:
Sonntag. Pranza da me il medico, e ’l s⎝ig.⎠ Atanasio | Ridolfi,
2
ci è st⎝at⎠o l’ Acachias p⎝er⎠ le nuove di Fiandra, scrivo | come hiers⎝er⎠a al
3
s⎝ig.⎠ Contarini; dal quale vo alle 3 hore, e | poi andia⎝m⎠ dal duca, e’ col-
4
leghi; poi sagliamo da la | duchessa, ch⎝e⎠ sta in letto, e c’ incontra la
5
giovine

6
1646 VIII 20:
Montag. È piovuto stanotte, mi fo le freghe, vo dal | s⎝ig.⎠
7
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso alle 10 dal co⎝nte⎠ di Trautm⎝ans
8
torf⎠f; a | ⎝2⎠ hore piovigina, son da me l’ Acachias, i plenip⎝otentiar⎠ii
9
co⎝nte⎠ | Cratz, et ab Els, piove forte, passeggio p⎝er⎠ anticamera.

10
1646 VIII 21:
Dienstag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, s⎝ig.⎠ Ridolfi; | nuova
11
ch⎝e⎠ 〈Merinnes〉 è ripreso; il P. rett⎝or⎠e nuovo de’ Giesuiti | il P. Brun,
12
esco fuor di porta, incontro il Ridolfi, | e ’l co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da ch⎝e⎠ ferma,
13
e parliamo insieme.

14
1646 VIII 22:
Mittwoch. [ fol. 103]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Vento, accomodo la stufa, è | da me il
15
prep⎝osi⎠to Xantense, il giorno l’ ab⎝bat⎠e Carleni, l’ | amb⎝asciator⎠e di
16
Ven⎝eti⎠a, poi i Cesarei, alle 6 andiamo da’ | Franc⎝es⎠i le l⎝ette⎠re di Italia
17
no⎝n⎠ vengono.

18
1646 VIII 23:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piove, il giorno vien da me il |
19
dottor Creps di Baviera, si fanno i due cancelli, | io passeggio per l’ horto,
20
e scrivo.

21
1646 VIII 24:
Freitag. Mando p⎝er⎠ veder mad⎝am⎠a Servient, magna | in
22
campagna, vien da me il suo confess⎝or⎠e, il giorno vo | dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i,
23
e si gira, poi andia⎝m⎠ a la vigna de’ Gies⎝uit⎠i

24
1646 VIII 25:
Samstag. Vengon le l⎝ette⎠re d’ Italia de’ 4 del pass⎝at⎠o | parlo
25
in anticam⎝er⎠a al Ridolfi, odo la predica di m. Ogi|ero, è da me il cancell⎝ier⎠e
26
di Luxe⎝m⎠burg, ’l co⎝nte⎠ Nassau, m. | Punsò p⎝er⎠ cui mando a rassettar il
27
passap⎝ort⎠o a li Spagn⎝uol⎠i

28
1646 VIII 26:
Sonntag. Pranza da me il P. rettor del Giesù | col P. Moderson,
29
visito mad⎝am⎠a Servient, dal ma|rito ci è l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, poi
30
passo dal co⎝nte⎠ Pen|neranda, esco fuori, fa vento, incontro ’l Brun

31
1646 VIII 27:
Montag. Vien da me il segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a, m. Punsò, |
32
che ha portata la lettiga. il medico, il s⎝ig.⎠ Ridolfi, | (segue vento) il
33
segr⎝etar⎠io di Ma⎝n⎠tova, esco a spasso.

[p. 318] [scan. 360]


1
1646 VIII 28:
Dienstag. Esco a le 9 e cavalco alle 11 torno e o⎝do⎠ m⎝essa⎠; |
2
alle 2 vien da me il plenip⎝otentiar⎠io Crane, poi m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di | Os
3
nab⎝rug⎠, poi il seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a, il s⎝ig.⎠ Crane va dal co⎝nte⎠ Pen
4
⎝neran⎠da, da | m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o andava m. di Avaux, esco, e passeggio la
5
sera | ritornato, il s⎝ig.⎠ Promont⎝ori⎠o a la mia porta dice de la lettiga

6
1646 VIII 29:
Mittwoch. Esco alle 8 d⎝ico⎠ m⎝essa⎠, e cavalco, torno a 10 è
7
da | me ’l segr⎝etar⎠io di Mantova; il giorno a 3 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di |
8
Ven⎝eti⎠a poi i Cesarei; e andia⎝m⎠ il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e e io a S⎝an⎠ Mau-
9
ritio

10
1646 VIII 30:
Donnerstag. No⎝n⎠ vengon l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a, esco, e cavalco
11
pranza | da me ’l Ridolfi, ci vien il d⎝otto⎠r Creps, mando pel passap⎝ort⎠o |
12
p⎝er⎠ Trautm⎝anstorff⎠, e dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, vien da me m. Punsò a
13
ringra|tiar p⎝er⎠ mad⎝am⎠a della lettiga; S⎝an⎠ Nicolas ch⎝e⎠ se ne va con
14
mad⎝am⎠a

15
1646 VIII 31:
Freitag. Esco, e cavalco, mad⎝am⎠a Servient parte a 11 è da |
16
me ’l s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i torna a 4 co’ Ces⎝are⎠i, c’ è st⎝at⎠o il cancel⎝lier⎠e di
17
Mago⎝n⎠za | e ’l P. Gies⎝uit⎠a ch⎝e⎠ va a Treveri. a sera andiamo a S⎝an⎠
18
Mauritio

19
1646 IX 1:
Samstag. [ fol. 103’]

Oben, als Kolumnentitel, settembre.
Esco, e passeggio alle 9 ma⎝n⎠|do a veder il
20
co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ ho le l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a, e di R⎝om⎠a del 11 | pas
21
s⎝at⎠o; a 2 vien da me ’l co⎝nte⎠ Sanazzaro, vo dal Ven⎝et⎠o e da’ Fr⎝ance⎠si |
22
con esso (non v’ è Servient) e poi visitia⎝m⎠ Traut⎝manstorf⎠f a letto.

23
1646 IX 2:
Sonntag. Alle 2 vien da me ’l deput⎝at⎠o del vesc⎝ov⎠o di | Ver-
24
dun, di poi alle 4 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e poi li ⎝tre⎠ | plenip⎝oten
25
tiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a fino passate le ⎝8⎠

26
1646 IX 3:
Montag. M⎝ons.⎠ d’ Osnabrug mi manda la scritt⎝ur⎠a esco,
27
ca|valco, passeggio a 10 so⎝n⎠ dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ a letto, ci vien il
28
s⎝ig.⎠ | Contar⎝in⎠i, il giorno alle 2 il deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o,
29
il | s⎝ig.⎠ Contarini, s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da e Brun; il P. Moderson ad
30
alto, | il P. Adamo con l’ altro Benedett⎝in⎠o seg⎝retar⎠io di m. Servient

31
1646 IX 4:
Dienstag. È piovuto, e segue. il g⎝ior⎠no alle 2 vien da me | l’
32
amb⎝asciator⎠e di Savoia, poi i sig⎝nor⎠i co⎝nte⎠ Nassau, e Volmar, | et
33
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, con cui vo da’ Fr⎝ances⎠i fino alle 8.

[p. 319] [scan. 361]


1
1646 IX 5:
Mittwoch. Acqua, e vento, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me a 10 il | s⎝ig.⎠
2
amb⎝asciator⎠e di Mantova; il giorno a 2 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
3
a 4 i Fr⎝ances⎠i e stanno fino alle 11 e si grida, ven|gono i disp⎝acc⎠i di
4
R⎝om⎠a degli 18 pass⎝at⎠o

5
1646 IX 6:
Donnerstag. Vien da me il Generini, l’ Acachias, a pra⎝n⎠|zo il
6
Ridolfi, poi il d⎝otto⎠r Creps, il Friquet, piove, | mando il m⎝aest⎠ro di
7
casa dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i o⎝do⎠ m⎝essa⎠, tira gra⎝n⎠ | vento, s’ è mand⎝at⎠o il
8
Gener⎝in⎠i dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠

9
1646 IX 7:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vento, e pioggia a 10 vien da me l’ | am
10
b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a la sera il Bulanger ch⎝e⎠ scusa i p⎝ad⎠roni, di ch⎝e⎠ |
11
do avviso al s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, et il P. Basilio Cappuccino

12
1646 IX 8:
Samstag. Vien da me il cappell⎝an⎠o dell’ arc⎝ivescov⎠o di Cam-
13
brai | segue ’l vento freddo co⎝n⎠ la pioggia, metto su l’ impannata. | è da
14
me il Bulanger di novo scusa, e ferma p⎝er⎠ doma|ni alle 3 hore il congresso,
15
il s⎝ig.⎠ Guido stà a letto

16
1646 IX 9:
Sonntag. Pranza da me il P. Moderson, s⎝ig.⎠ Ridolfi; ci | è stato
17
il segr⎝etar⎠io d’ Osnabrug; alle 2 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 4 |
18
i plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a co⎝n⎠ la scritt⎝ur⎠a, ch⎝e⎠ ci lassano alle 7.

19
1646 IX 10:
Montag. A 10 passo dal s⎝ig.⎠ Cont⎝arin⎠i e andia⎝m⎠ da’ Cesarei,
20
| incontro il duca, a 12 è da me Acachias co⎝n⎠ la scritt⎝ur⎠a, a 2 i | deput⎝a
21
t⎠i di Neoburg, a 3 il Brun, piove, visito m⎝ons.⎠ di Cambrai

22
1646 IX 11:
Dienstag. [ fol. 104]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Piove, il giorno vengono il | co⎝nte⎠
23
di Nassau, e s⎝ig.⎠ Volmar doppo l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | col quale
24
vo da’ Fr⎝ances⎠i co⎝n⎠ la nota sopra la loro scrit|tura, e torno alle 8 ch⎝e⎠
25
piove

26
1646 IX 12:
Mittwoch. Buo⎝n⎠ tempo, mando ’l Bonci dal co⎝nte⎠ Tra|ut
27
m⎝anstorff⎠ e a render la scritt⎝ur⎠a al Volmar, è da me Plettenberg | s⎝ig.⎠
28
Ridolfi, s⎝ig.⎠ Contarini, i plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a fino a 7.

29
1646 IX 13:
Donnerstag. Fresco, a 9 vo dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ torno
30
a | 11 mando la l⎝ette⎠ra di mad⎝am⎠a a m. Servient, fo copiar la scritt⎝ur⎠a |
31
torno dal co⎝nte⎠ doppo le 4 ove son i ⎝tre⎠ Fra⎝n⎠cesi, Ven⎝et⎠o, | co⎝nte⎠
32
Nassau, e Volmar, leggo la scritt⎝ur⎠a, torno alle 7.

[p. 320] [scan. 362]


1
1646 IX 14:
Freitag. Mando il ⎝paragrafo⎠ circa il Turco al co⎝nte⎠ Traut
2
m⎝anstorff⎠ | al d⎝uca⎠ di Long⎝avill⎠a, al s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i co⎝n⎠ copia de la
3
scritt⎝ur⎠a di | hieri, egli vien da me a 4 andia⎝m⎠ dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da
4
ch⎝e⎠ sta | a letto, ci son i suoi colleghi, e da me ’l seg⎝retar⎠io del duca.

5
1646 IX 15:
Samstag. Vien da me il deputato dell’ arcid⎝uc⎠a Le|opoldo,
6
quel dell’ abb⎝at⎠e di Fulda, l’ amb⎝asciator⎠e di Savo|ia, can⎝oni⎠co Giolì
7
con l’ hist⎝oric⎠o Gottifre [do]; s⎝ig.⎠ Cont⎝ari⎠ni, plen⎝ipotentiar⎠ii di
8
Fr⎝anci⎠a

9
1646 IX 16:
Sonntag. Doppo le 9 vo dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠,
10
alle | 2 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, alle 3 il nep⎝ot⎠e di m. | d’
11
Avaux, i deput⎝at⎠i di Treveri, vo dal Ven⎝et⎠o e insieme | dal duca e
12
Servie[n]t, poi da la d⎝uches⎠sa, e figlia.

13
1646 IX 17:
Montag. M⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠ manda il libro di Bavaria
14
Sacra, | è da me il Friquet, vo dal s⎝ig.⎠ Brun; è da me il cappell⎝an⎠o | di
15
m⎝ons.⎠ Bargagna, il deput⎝at⎠o e capp⎝ellan⎠o di Malta, il Ri|dolfi; i
16
Francesi vanno ad Osnab⎝rug⎠, io al giardin de’ Gies⎝uit⎠i

17
1646 IX 18:
Dienstag. È da me il seg⎝retar⎠io di Mantova, vo fuor | di p⎝ort⎠a
18
parlo col s⎝ig.⎠ Contarini, il giorno vo dal co⎝nte⎠ di | Penneranda a letto,
19
vedo il Brun, poi da mons. ves⎝cov⎠o | di Osnaburg fino alle 6 ½

20
1646 IX 19:
Mittwoch. Vien da me m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, l’
21
amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, vo alle 11 dall’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, è
22
da me il P. | provinc⎝ial⎠e del Giesù, fo un clerico, è da me l’ ambasc⎝iator⎠e
23
| Nerli, a lungo, il Generini ch⎝e⎠ va ad Osnaburg.

24
1646 IX 20:
Donnerstag. [ fol. 104’] Piove mando ’l Mering da | m⎝ons.⎠
25
ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠ co⎝n⎠ la sua scritt⎝ur⎠a, vien da me il Creps, | il
26
Ridolfi, resid⎝ent⎠e S⎝an⎠ Romain, torna a piovere

27
1646 IX 21:
Freitag. Vento, spedisco le l⎝ette⎠re, il giorno alle | 4 visito il
28
co⎝nte⎠ Trautmenstorf, poi il Volmar.

29
1646 IX 22:
Samstag. Ho l⎝ette⎠re di Roma del p⎝rim⎠o stante, vien da | me
30
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle 11; il giorno i deput⎝at⎠i del | duca di
31
Neburg 4, q[uelli] dell’ arc⎝ivescov⎠o di Salsburg, ab⎝bat⎠e Carleni

[p. 321] [scan. 363]


1
1646 IX 23:
Sonntag. Pioggia, poi buon tempo pranzan da me il | P. Brun,
2
e P. Moderson, ci vien il deput⎝at⎠o di Verdun, | il s⎝ig.⎠ Atan⎝asi⎠o Ridolfi,
3
non esco.

4
1646 IX 24:
Montag. Vien da me il P. Adami, il cancell⎝ier⎠e di | Treveri, il
5
baron S⎝an⎠ Romain, vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e in | cam-
6
pagna insieme, vediam il co⎝nte⎠ di Nassau e li parliamo

7
1646 IX 25:
Dienstag. Fresco vo fin al giardin de’ Gies⎝uit⎠i, vien | da me il
8
sindico della cattedr⎝al⎠e, il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Trautmanstorff, son | tornati i
9
deput⎝at⎠i d’ Olanda da Osnab⎝rug⎠ e va da loro il s⎝ig.⎠ Cont⎝ari⎠ni

10
1646 IX 26:
Mittwoch. La contessa Volchenstein abadessa in Fre|chenhorst
11
fa il giuram⎝ent⎠o in mie mani, ci vien il cancel|ier di Magonza, il Ven⎝et⎠o
12
visita il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, no⎝n⎠ vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re

13
1646 IX 27:
Donnerstag. È piovuto tira vento, pranza da me il sig. | Ridolfi
14
c⎝on⎠ q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri maestri, alle 2 vien il Creps a 3 vo | dal co⎝nte⎠ Pen-
15
neranda, mi son scusato dall’ amb⎝asciator⎠e di Savoia | la sera è da me il
16
s⎝ig.⎠ Generini a lungo

17
1646 IX 28:
Freitag. Pioggia, e vento, il giorno vien da | me l’ amb⎝asciator⎠e
18
di Savoia fino alle 4, il licentiato p⎝er⎠ la | abbadessa d’ Essen, no⎝n⎠
19
tornano i Fr⎝ances⎠i

20
1646 IX 29:
Samstag. Parlo al Plettenberg vien da me il cappellano | de la
21
duchessa, il medico di Munster, il barone manda|to dal duca, ch⎝e⎠ è
22
tornato co’ suoi colleghi a 4 hore

23
1646 IX 30:
Sonntag. Vento, pranza⎝n⎠ da me q⎝ues⎠ti padri a ⎝3⎠ hore vien |
24
l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, poi i tre plenip⎝otentiar⎠ii di Francia

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, ottobre.

25
1646 X 1:
Montag. Son da me i deput⎝at⎠i di Malta, il can⎝onic⎠o | Lansberg,
26
a 10 vo da’ Ces⎝are⎠i poco doppo al Venet⎝ian⎠o, è da me il de|put⎝at⎠o
27
dell’ arcid⎝uc⎠a Leop⎝old⎠o, l’ ab⎝bat⎠e Carlini, P. Adamo, seg⎝retar⎠io di
28
m⎝ons.⎠ Osnab⎝ur⎠g

29
1646 X 2:
Dienstag. [ fol. 105]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Piove, pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi | alle
30
4, i Cesarei, e ’l Ven⎝et⎠o, col quale vo da Fr⎝ances⎠i, e torno alle 8.

[p. 322] [scan. 364]


1
1646 X 3:
Mittwoch. A 10 sono da’ Cesarei; il giorno è da me il | Roncalli
2
resid⎝ent⎠e di Pollonia, vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e la | sera
3
siamo da’ plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a fino alle 7.

4
1646 X 4:
Donnerstag. Pranza da me il Cools con l’ altro Olandese, a | 2
5
vien da me il deput⎝at⎠o di Baviera Creps.

6
1646 X 5:
Freitag. Spedisco il dispaccio, il s⎝ig.⎠ Guido pigla la me|dicina,
7
è da me il P. provinc⎝ial⎠e qui; il cons⎝iglie⎠re Isola.

8
1646 X 6:
Samstag. Piove a sodo, vien da me il Roncalli, ch⎝e⎠ | ha già
9
negotiato con tutti q⎝ues⎠ti ministri.

10
1646 X 7:
Sonntag. Piove, pranza da me il Roncalli, e ’l Ri|dolfi, ci vien il
11
deput⎝at⎠o del m⎝arche⎠se di Bada, vo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | il duca, e
12
poi m. Servie⎝n⎠, visitano il Roncalli, e q⎝ues⎠to vien da me

13
1646 X 8:
Montag. Vien da me il co⎝nte⎠ di Nassau, il s⎝ig.⎠ Nerli, a pran|zo
14
q⎝ues⎠to P. provinc⎝ial⎠e poi l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, col quale visito
15
i | Bavari, e poi il co⎝nte⎠ Penneranda, e vedo gli stipetti.

16
1646 X 9:
Dienstag. Pranzan da me il P. Brun, P. Moderson, P. rett⎝or⎠e, |
17
è da me l’ abbate Carleni, esco fuori incontro il co⎝nte⎠ Nassau

18
1646 X 10:
Mittwoch. Vien da me m. La Court resid⎝ent⎠e di Fr⎝anci⎠a in
19
Osna|brug, i deput⎝at⎠i del duca di Neoburg; can⎝oni⎠ci Gratz et ab
20
Els, | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 7 dal qual son stati i tre pl⎝enipoten
21
tiari⎠i di Fr⎝anci⎠a; il seg⎝retar⎠io di | Mantova, e Punsò, e Bulanger a
22
la porticina, ch⎝e⎠ è venuto cor|rier di Fr⎝anci⎠a dell’ accomod⎝ament⎠o de’
23
Barberini

24
1646 X 11:
Donnerstag. Mando d⎝on⎠ Micalag⎝nol⎠o da m. Servient a render
25
i 70 art⎝icol⎠i | e ringra⎝tia⎠r de la nuova, poi al d⎝uca⎠ di Longav⎝ill⎠a,
26
ch⎝e⎠ vien da me a 11 odo | messa, vien da me ’l Prefontene, ci pranza il
27
Ridolfi, mando d⎝on⎠ Mi|calag⎝nol⎠o da m. d’ Avaux, Flam⎝ini⎠o dal duca
28
col P. S. de’ Barberini

29
1646 X 12:
Freitag. Il giorno vien da me il Roncalli, dal qua|le sono alle
30
8 prima son st⎝at⎠i da me li ⎝tre⎠ s⎝ignor⎠i plen⎝ipotentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a

[p. 323] [scan. 365]


1
1646 X 13:
Samstag. Il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i visita m. La Court, poi è da me |
2
alle 12 alle 3 so⎝n⎠ da lui, e insieme dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ m. | Goffier
3
mi dà nuova ch⎝e⎠ è reso Doncherchen

4
1646 X 14:
Sonntag. Vien da me il medico, ch⎝e⎠ tengo a pranzo con
5
q⎝ues⎠ti p⎝adri⎠ | [ fol. 105’] il P. Crucifero di Colonia, il baron d’ Haselan |
6
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, i tre plenip⎝otentiar⎠ii Imp⎝erial⎠i, io vo col
7
s⎝ig.⎠ Cont⎝arin⎠i | da’ tre Fr⎝ances⎠i poi saliamo a visitar la duchessa

8
1646 X 15:
Montag. Piove, poi sole, vo dal Ven⎝et⎠o, e con | esso a 10 da’
9
Ces⎝are⎠i alle 3 son da m. Servient; e m. La Court è

a-b Verbessert aus unleserlich 〉.
| visitato dal b co⎝nte⎠
10
Trautm⎝anstorf⎠f stamatt⎝in⎠a ho preso il brodo.

11
1646 X 16:
Dienstag. Vien da me ’l deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a ves⎝cov⎠o di |
12
Argentina, la sera mi ritiro, e fo un clistere, piove.

13
1646 X 17:
Mittwoch. Nuvolo, piglio ’l brodo, è da me il P. Adami | il
14
baron Rosemberg, il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg, m.
15
Mar|sigli, can⎝onic⎠o Giulì, ab⎝bat⎠e Carleni, s⎝ig.⎠ Ridolfi, piove.

16
1646 X 18:
Donnerstag. Piglio medicina, e sto a letto, mando dal Vol|mar,
17
dal baron Aselan, dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a dal d⎝uca⎠ di
18
Longav⎝ill⎠a p⎝er⎠ | la mancanza di q⎝ues⎠te l⎝ette⎠re è da me il Donnini,
19
e ’l medico

20
1646 X 19:
Freitag. Mi fo altro clistere, mando ’l mio piego al Volmar | a
21
2 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, il cancell⎝ier⎠e di Luxem|burg,
22
il medico, mando ’l passap⎝ort⎠o p⎝er⎠ i

Nachträglich eingefügt.
corr⎝ier⎠i al Volmar.

23
1646 X 20:
Samstag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Brun, m. Andernac ch⎝e⎠ va | a
24
Parigi, il cancell⎝ier⎠e di Treveri, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia

25
1646 X 21:
Sonntag. Piove, pranza⎝n⎠ da me il P. Brun, e P. Moderson | mi
26
parla il Clant, giro p⎝er⎠ Munster ½ hora, scrivo a m. d’ Ava〈ux〉

27
1646 X 22:
Montag. Vien da me il medico p⎝er⎠ m. d’ Avaux, il deput⎝at⎠o
28
di | Verdun, mando ’l Bonci dal Ven⎝et⎠o manda da me m. Servient, mi |
29
scuso, a 2 è da me ’l P. Zoccolante, s⎝ig.⎠ Volmar, vo dal duca ov’ è | m.
30
Servient, poi son da m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg fin alle 7.

[p. 324] [scan. 366]


1
1646 X 23:
Dienstag. Piove, vien da me il Plettemberg, il su|p⎝er⎠iore de’
2
p⎝adri⎠ D ⎝ome⎠nicani, il P. guard⎝ian⎠o de’ Zoccolanti, l’ am|basc⎝iator⎠e
3
di Savoia, a 5 vo dal co⎝nte⎠ Penneranda torno a 7 hore

4
1646 X 24:
Mittwoch. A 10 vo dal s⎝ig.⎠ Nerli, ’l co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠
5
manda | a dir ch⎝e⎠ il 12 si soccorse Augusta, è da me il seg⎝retar⎠io di
6
Savoia q⎝ues⎠to | P. provinc⎝ial⎠e, ch⎝e⎠ si parte, deput⎝at⎠o dell’ arc⎝iduc⎠a
7
Leo⎝pold⎠o, decano | di S⎝an⎠ Martino, amb⎝asciato⎠r di Ven⎝eti⎠a, mando
8
dal deput⎝at⎠o di Verdu⎝n⎠

9
1646 X 25:
Donnerstag. Mando ’l Bonci dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠, e
10
Penera⎝n⎠da, | s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i a cui do un mio piego, e al Volmar ’l
11
transunto

12
1646 X 26:
Freitag. No⎝n⎠ ci son l⎝ette⎠re né di It⎝ali⎠a, né di Fr⎝anci⎠a
13
spedisco lo | spaccio, il g⎝ior⎠no vo a’ Gies⎝uit⎠i passeggio p⎝er⎠ la libraria

14
1646 X 27:
Samstag. Ghiaccio, odo il licentiato p⎝er⎠ cause, è da me ’l
15
medico

16
1646 X 28:
Sonntag. [ fol. 106]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Pranza⎝n⎠ da me q⎝ues⎠ti padri, vo dal |
17
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi co⎝n⎠ esso da’ Fr⎝ances⎠i fino alle 6.

18
1646 X 29:
Montag. Hiersera fu da me ’l seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a, venne il
19
Gu|glielmi, stamatt⎝in⎠a mando il lib⎝r⎠o delle battagle al Bulanger pel
20
duca | è da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, sig. Contar⎝in⎠i con cui vo dal co⎝nte⎠
21
Pen⎝neran⎠da

22
1646 X 30:
Dienstag. Ho le l⎝ette⎠re de 15. 22 e 29 ⎝settem⎠bre, viene | da
23
me ’l Ridolfi, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, vo dal Ven⎝et⎠o da cui | sono st⎝at⎠i i
24
Fr⎝ances⎠i, il co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ si scusa, e manda ’l suo 〈h⎝uo⎠m⎝o⎠〉

25
1646 X 31:
Mittwoch. Hieri fu da me il Creps, stamat⎝tin⎠a vo dal | s⎝ig.⎠
26
Cont⎝arin⎠i, e co⎝n⎠ esso dal co⎝nte⎠ Nassau, e Volmar, hoggi dal duca

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, novembre.

27
1646 XI 1:
Donnerstag. Fo la comun⎝ion⎠e in casa, pranza | da me ’l s⎝ig.⎠
28
Ridolfi, ci vien m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg

[p. 325] [scan. 367]


1
1646 XI 2:
Freitag. Mando ’l Bonci dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, e amb⎝as
2
ciator⎠e di Savoia | e due volte al s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da vien da me ’l
3
co⎝nte⎠ Nassau p⎝er⎠ sue ca|use, il medico, il prep⎝osit⎠o Xantense, il
4
sindico di Munster

5
1646 XI 3:
Samstag. Il prep⎝osit⎠o Xantense fa la profess⎝ion⎠e de la fede,
6
ho le | l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 13 pass⎝at⎠o, vien da me il seg⎝retar⎠io di
7
Mantova, q⎝ue⎠l di | Spagna, cancell⎝ier⎠e di Salsburg, amb⎝asciator⎠e di
8
Savoia, e di Ven⎝eti⎠a

9
1646 XI 4:
Sonntag. Mi parla il deput⎝at⎠o di Lorena, ch⎝e⎠ se ne va; | vien
10
da me il medico, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col q⎝ua⎠le vo da’ | Fr⎝an
11
ces⎠i fino a 7 si grida circa il d⎝uca⎠ di Lor⎝en⎠a

12
1646 XI 5:
Montag. L’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fa dir qua messe de morti,|
13
va dal Salvius alle 2; io dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, alle 4 siamo am|bedue
14
dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ a letto, e suoi colleghi

15
1646 XI 6:
Dienstag. Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ Nerli, un cav⎝alie⎠r di |
16
Malta Lucchese, il s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo: vo alle 3 | dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
17
di Savoia, ci è stato il P. Adami.

18
1646 XI 7:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il Friquet, l’ ab⎝bat⎠e
19
Carleni, | i deput⎝at⎠i tre di Magonza, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fino a 6.

20
1646 XI 8:
Donnerstag. Non vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a vien da me il
21
d⎝otto⎠r Creps, | entra l’ Oxestern, si ha nuova ch⎝e⎠ è morto il pr⎝incip⎠e
22
di | Sp⎝agn⎠a e ’l 25 ⎝otto⎠bre si rendeva Portolongone

23
1646 XI 9:
Freitag. Buon tempo, sped⎝is⎠co lo spaccio, mando dal Ven⎝et⎠o
24
[ fol. 106’] che a 2 manda a complir col co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da come fo io pel
25
Bon|ci, è stato dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorf⎠f, dal quale vo alle 3 fin a 5.

26
1646 XI 10:
Samstag. Ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 20 passato; | m⎝ons.⎠ d’
27
Osnab⎝rug⎠ vede il Bonci, e li dice del Salvius, e nuove di | R⎝oma⎠ il
28
co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da sta ritirato, è da me ’l 〈Bach〉 p⎝er⎠ il pallio di |
29
m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai.

30
1646 XI 11:
Sonntag. Vien da me l’ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, e l’ am|b⎝as
31
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a; a pranzo il P. Brun, e P. Moderson, di | nuovo
32
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e andia⎝m⎠ dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da fino a 6

[p. 326] [scan. 368]


1
1646 XI 12:
Montag. A le 9 so⎝n⎠ da m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai e li
2
do ’l pal|io, è da me il s⎝ig.⎠ Promontorio, s⎝ig.⎠ Ridolfi, segr⎝etar⎠io di
3
Mant⎝ov⎠a, | amb⎝asciator⎠e di Savoia; vo dal s⎝ig.⎠ Nerli, è st⎝at⎠o da me l’
4
historico | Gottifredo, il sup⎝er⎠ior de Domenicani.

5
1646 XI 13:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ incatarrato, non esco dadalto, e | mando
6
dal s⎝ig.⎠ Contarini p⎝er⎠ l’ artic⎝ol⎠o segr⎝et⎠o de 14 di ⎝settem⎠bre

7
1646 XI 14:
Mittwoch. È da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia alle 11. alle |
8
3 vo dal co⎝nte⎠ Lamberg

Verbessert aus Lansberg.
, e prima a’ Cappuccini; la sera | entra Oxestern,
9
chiamo a 7 il seg⎝retar⎠io di Mantova e li parlo

10
1646 XI 15:
Donnerstag. È da me il segr⎝etar⎠io Donnini, l’ amb⎝asciator⎠e
11
di Savoia | il dottor Creps, il Ridolfi, il conte Lamberg, il se|gr⎝etar⎠io
12
Donnini co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a segue scirocco, c’ è st⎝ato⎠ il medico.

13
1646 XI 16:
Freitag. È da me il co⎝nte⎠ Sanazzari, m. Servient, | il cav⎝alie⎠r
14
Bosdraghi Lucch⎝es⎠e, il segr⎝etar⎠io di Mantova.

15
1646 XI 17:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando Giorgio dal co⎝nte⎠ Traut
16
m⎝anstorf⎠f, e poi | dalla Beimer; il Bonci dal ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠ è
17
da me ’l Generini

18
1646 XI 18:
Sonntag. Hiers⎝er⎠a fu da me il seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a, stamat
19
t⎝in⎠a è da | me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a pranzo P. rett⎝or⎠e e P.
20
Brun; il seg⎝retar⎠io di | Mant⎝ov⎠a, il P. Celsi; vo dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da,
21
poi da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di | Osnab⎝rug⎠, ci è st⎝at⎠o il medico p⎝er⎠ m.
22
d’ Avaux

23
1646 XI 19:
Montag. Vo dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, dove parlo al s⎝ig.⎠
24
Crane, poi | a’ Cappucc⎝in⎠i al s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, piove,
25
a 3 è da me l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a, co⎝nte⎠ Nassau, e Volmar co⎝n⎠
26
scritt⎝ur⎠a di Svezia, e di Assia. | il co⎝nte⎠ Oxestern va dal Ven⎝et⎠o poi
27
io, e ins⎝iem⎠e da Fr⎝ances⎠i dalle 6 fin le 8.

28
1646 XI 20:
Dienstag. A 10 è da me l’ amb⎝asciator⎠e Nerli, l’ amb⎝asciator⎠e
29
di Ven⎝eti⎠a va | dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da vien da me il P. guard⎝ian⎠o de’
30
Capp⎝ucci⎠ni, il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen,

[p. 327] [scan. 369]


1
1646 XI 21:
Mittwoch. [ fol. 107]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
Se ne va l’ Oxestern, Cra⎝n⎠, e Lams|berg
2
ad Osnab⎝ru⎠g, vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia,

3
1646 XI 22:
Donnerstag. A 10 vo dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, vien da me
4
l’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a (o⎝do⎠ m⎝essa⎠) s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo,
5
d⎝otto⎠r Creps, s⎝ig.⎠ Brun

6
1646 XI 23:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me a 11 l’ amb⎝asciator⎠e di
7
Venetia, il | giorno il can⎝onic⎠o July, la sera il d⎝uca⎠ di Longavilla, piove

8
1646 XI 24:
Samstag. Ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 27 pass⎝at⎠o, no⎝n⎠ do
9
audienze, e | me ne sto ad alto piovigina.

10
1646 XI 25:
Sonntag. Piove, pranza da me il P. Moderso⎝n⎠ e P. Mulma⎝n⎠ |
11
mando Giorgio dal Volmar p⎝er⎠ la scritt⎝ur⎠a p⎝er⎠ ’l d⎝uca⎠ di Savoia, |
12
vien da me il P. Adami, a notte m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osnabrug

13
1646 XI 26:
Montag. Piove, è da me l’ amb⎝asciator⎠e Nerli, poi l’amb⎝as
14
ciator⎠e | di Venetia, a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, di poi i deputati | d’ Aq⎝ui⎠s-
15
grano, a 3 vo dal d⎝uca⎠ di Longav⎝ill⎠a mando il | piego all’ amb⎝as
16
ciator⎠e di Savoia.

17
1646 XI 27:
Dienstag. Piove, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 3 del corrente, il |
18
giorno mando ’l Bonci dal duca circa ’l seq⎝ue⎠stro de li Sp⎝agnuol⎠i | co’
19
Barb⎝eri⎠ni

Verbessert aus Babb⎝eri⎠ni.
, vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, mando da’ Bavari, |
20
vien da me il Creps, ne scrivo al s⎝ig.⎠ Contarini

21
1646 XI 28:
Mittwoch. A 10 vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso
22
da’ | Cesarei, il giorno vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, la | sera da q⎝ue⎠l
23
di Ven⎝eti⎠a, e con esso da’ Fr⎝ances⎠i fin a 8½

24
1646 XI 29:
Donnerstag. Scrivo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, è da me il s⎝ig.⎠ Friquet,
25
deput⎝at⎠i | d’ Aq⎝ui⎠sgrano, seg⎝retar⎠io di Mantova; a 3 vo dal co⎝nte⎠
26
Penneran|da, tornato mando il Bonci dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

27
1646 XI 30:
Freitag. Finisco lo spaccio ord⎝inar⎠io fo poi l’ altro | grosso,
28
è da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi i tre Fr⎝ances⎠i so|pra
29
l’ offerta a Brand⎝enbur⎠g, e ’l processo dello Sp⎝agnuol⎠o morto

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, decembre.

[p. 328] [scan. 370]


1
1646 XII 1:
Samstag. Vien da me il segr⎝etar⎠io di Mantova | ch⎝e⎠ parte,
2
il P. Adami, a 10 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di | Pen-
3
neranda, col s⎝ig.⎠ Brun. a ⎝2⎠ li ⎝tre⎠ deput⎝at⎠i di Magonza | se ne va ’l
4
s⎝ig.⎠ Guglielmi, è da me il medico Billot.

5
1646 XII 2:
Sonntag. [ fol. 107’] Pranza da me il P. Brun, e P. Mo|derson,
6
e cav⎝alie⎠r Busdraghi Lucch⎝e⎠se; alle 〈3〉 vien da me | m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o
7
d’ Osnaburg, poi il deput⎝at⎠o di Colonia e

Nachträglich eingefügt.
di

Nachträglich eingefügt.
Trento.

8
1646 XII 3:
Montag. Piove a sodo, vien da me il decano di | Munster,
9
visito m. Servien, ch⎝e⎠ mi legge le l⎝ette⎠re ch⎝e⎠ ha | scritta a Oxestern, e
10
la risp⎝ost⎠a

11
1646 XII 4:
Dienstag. Vien da me il cappell⎝an⎠o di m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠
12
co⎝n⎠ due | scritt⎝ur⎠e, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 10 pass⎝at⎠o, mi fo ritrarre,
13
il co⎝nte⎠ | Pen⎝neran⎠da, e poi s⎝ig.⎠ Servien vanno dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
14
di Venetia

15
1646 XII 5:
Mittwoch. Mando a m. Servien la scritt⎝ur⎠a p⎝er⎠ Augusta, |
16
vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di

Folgt irrtümlich, durchstrichen, Venetia.
Savoia. la sera | vo da sig. Contarini dal
17
quale son stati i de|putati di Baviera.

18
1646 XII 6:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranza da me il Busdraghi, e ’l sig.
19
Ri|dolfi, ci vien il d⎝otto⎠r Creps, il duca di Longavilla, il | medico, l’
20
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ parla al Busdraghi, il | Volmar, e Nassau
21
con l’ instrum⎝ent⎠u⎝m⎠ pacis.

22
1646 XII 7:
Freitag. Spedisco le l⎝ette⎠re, fo due padri dottori, e | pranzo
23
a refettorio con l’ ab⎝bat⎠e Carlini, e ’l Ridolfi, | vien da me il prior di Dacia,
24
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a et | i plen⎝ipotentiar⎠ii Fr⎝ances⎠i co⎝n⎠ risp⎝o
25
st⎠a de li Svezzesi Pomer⎝ani⎠a Stet⎝tin⎠ Garz. Volin | e di più 12.⎝000.000⎠
26
d⎝ucat⎠i, o tutte due le Pomer⎝ani⎠e

27
1646 XII 8:
Samstag. Nuvolo, e vento, vien da me il ba|ron Beimer, il conte
28
Nerli, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, col | quale vo da’ Ces⎝are⎠i, e ve lo lasso
29
ch⎝e⎠ aspetti i Brande⎝n⎠b⎝urges⎠i

30
1646 XII 9:
Sonntag. Vien da me il deput⎝at⎠o del m⎝arche⎠se di Bada, | il
31
P. Adami, a pra⎝n⎠zo il P. Brun, e P. Moderson, poi | il deput⎝at⎠o del

[p. 329] [scan. 371]


1
ves⎝cov⎠o d’ Argent⎝in⎠a co⎝n⎠ cui leggo istr⎝ument⎠u⎝m⎠ pacis | mi scuso
2
col Ven⎝et⎠o dall’ andar da’ Fr⎝ances⎠i, da quali sono stati | gli Olandesi,
3
(piove) ch⎝e⎠ giunsero hiersera, a 6 chiamo | da me il P. Adami, e gli leggo
4
instr⎝umentum⎠ pacis del Volmar co⎝n⎠ | la Fr⎝anci⎠a al quale scrivo circa
5
l’ Alsatia Inf⎝erior⎠e ius del ves⎝cov⎠o di Spir〈a〉

6
1646 XII 10:
Montag. Piove a sodo, è da me il cancel⎝lier⎠e di Luxe⎝m⎠burg |
7
pel ves⎝cov⎠o di Verdu⎝n⎠. a 3 il Ven⎝et⎠o, e’ Fr⎝ances⎠i son da’ Ces⎝are⎠i,
8
io mi scuso, | [ fol. 108]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
vien da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro, e la sera il medico
9
Billott

10
1646 XII 11:
Dienstag. Mando l⎝ette⎠re di buo⎝ne⎠ fe⎝ste⎠ nel piego di | m.
11
Servien. o⎝do⎠ m⎝essa⎠, ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 17 pass⎝at⎠o, mi fo
12
ri|trarre, è da me l’ offitial d’ Osnabr⎝ug⎠ col Can⎝oni⎠co Regolare, il |
13
medico Billot p⎝er⎠ m. d’ Avaux co⎝n⎠ il mem⎝oria⎠le e l⎝ette⎠ra miei,

14
1646 XII 12:
Mittwoch. Fanno il giuram⎝ent⎠o e profess⎝ion⎠e de la fede il
15
cap|pell⎝an⎠o, e segr⎝etar⎠io di m. Servien, è da me il P. Conve⎝n⎠t⎝ual⎠e
16
del neg⎝oti⎠o di | Bra⎝n⎠de⎝n⎠burg, il medico, ’l s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen,
17
a pranzo il P. Celso, | e P. guard⎝ian⎠o, mando a Bula⎝n⎠ger mem⎝orial⎠e
18
p⎝er⎠ neg⎝oti⎠i de mon⎝aste⎠rii, e Catt⎝oli⎠ci | è da me ’l Ridolfi, visito l’
19
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e poi il co⎝nte⎠ Nerli

20
1646 XII 13:
Donnerstag. Hiersera fu da me il Plettemberg, stamatt⎝in⎠a |
21
si abbocca il co⎝nte⎠ Nerli co⎝n⎠ m. Servie⎝n⎠ in q⎝ues⎠te chiostri, è da | me il
22
P. Leone Minore, d⎝otto⎠r Creps, s⎝ig.⎠ Ridolfi ad alto.

23
1646 XII 14:
Freitag. Vengon le l⎝ette⎠re di Bruselles, e di Parigi, segue | di
24
piovere al solito come già tante ⎝setti⎠mane, spedisco le l⎝ette⎠re, | la sera
25
vien da me a veglia il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia

26
1646 XII 15:
Samstag. Vento, mando d⎝on⎠ Severo dal Brun pe Catt⎝olic⎠i
27
di Bol|duc, Breda ⎝etc.⎠ e circa l’ Ugens, ch⎝e⎠ tornò all’ Aia, lo fo sap⎝er⎠e |
28
al s⎝ig.⎠ Contarini, e me ne sto ad alto ritirato.

29
1646 XII 16:
Sonntag. Pranza da me il P. Moderson, alle 3 | vien l’ amb⎝ascia
30
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, a 4 i ⎝tre⎠ plen⎝ipotentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a col pro|cesso del
31
morto di Pen⎝neran⎠da, e circa d⎝on⎠ Odoardo, e Savoia

[p. 330] [scan. 372]


1
1646 XII 17:
Montag. Piove, è da me a 10 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
2
andia|mo dal co⎝nte⎠ di Penneranda; alle ⎝2⎠ torna da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
3
tore⎠ | di Ven⎝eti⎠a, e ci viene ’l co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da; il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
4
va dagli Olandesi, | poi dal Nerli, torna da me, andia⎝m⎠ da’ Fr⎝ancesi⎠
5
dove viene | il Nerli, e Sanazz⎝ar⎠o, ch⎝e⎠ ci lassano ivi fino alle 8.

6
1646 XII 18:
Dienstag. Hiers⎝er⎠a si mandò nuova a Pen⎝neran⎠da ch⎝e⎠
7
Lerida | era soccorsa, ch⎝e⎠ Servien andava in Olanda; stamat⎝tin⎠a | ho
8
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 24 ⎝novem⎠bre, vo dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ ci
9
vien l’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a a 10; a 2 è da me, e passia⎝m⎠ dal co⎝nte⎠
10
Pen⎝neran⎠da, e la sera | fino a 6 da’ Fr⎝ances⎠i, alle 2 fu da me il co⎝nte⎠
11
Sanazzaro

12
1646 XII 19:
Mittwoch. Mando ’l Bonci a Pen⎝neran⎠da, pranza da me ’l
13
Ridolfi, mi | ritraho, a 2 vien ’l decano, a 3 l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia,
14
s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ | Giffen, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi i ⎝tre⎠ Fr⎝ances⎠i
15
fino a 8 hore ½

16
1646 XII 20:
Donnerstag. [ fol. 108’]

Oben, als Kolumnentitel, 1646.
O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 10 passo dal Ven⎝et⎠o
17
ch⎝e⎠ è par|tito, vo da’ Cesarei, a 12 vien da me il Friquet; | i Fr⎝ances⎠i ci
18
fan tardar la gita alli Sp⎝agnuol⎠i, van dagli Ol⎝andes⎠i e | q⎝ues⎠ti dalle 6
19
fin le 9 son da li Sp⎝agnuol⎠i

20
1646 XII 21:
Freitag. Hieri venne corr⎝ier⎠o a li Sp⎝agnuol⎠i circa Lerida,
21
stamatt⎝in⎠a | ho le l⎝ette⎠re di Parigi, e di Fiandra è da me ’l Ven⎝et⎠o
22
mandia⎝m⎠ da | Pen⎝neran⎠da si scusa p⎝er⎠ hoggi, è da me ’l P. Adami, Gotti-
23
fre [do ], Ridolfi,

24
1646 XII 22:
Samstag. Si raffredda, nevica, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a del p⎝rimo⎠
25
st⎝ant⎠e | a 11 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ fu hieri da
26
m. Servient, | torna da me a 3 andia⎝m⎠ da li Sp⎝agnuol⎠i, è da me l’ ab⎝bat⎠e
27
Carlini

28
1646 XII 23:
Sonntag. Neve ord⎝in⎠o il Bened⎝ettin⎠o, e ’l co⎝nte⎠ Nassau,
29
ch⎝e⎠ | sta a pranzo col fr⎝at⎠ello, e pedante, è da me ’l Generini,’l Gratz |
30
di Magonza e l’ Eltz, ’l Ridolfi, vo dal s⎝ig.⎠ Contarini

31
1646 XII 24:
Montag. Ghiaccio, è da me ’l medico, Promontorio, depu|tato
32
di Augusta, co⎝nte⎠ Nerli, Generini, cap⎝pella⎠no di Longav⎝ill⎠a, | a 6 di
33
nuovo il s⎝ig.⎠ Generini, e passa al co⎝nte⎠ Pe⎝n⎠nera⎝n⎠da

[p. 331] [scan. 373]


1
1646 XII 25:
Dienstag. Natale. Fo la comun⎝ion⎠e in capp⎝ell⎠a pranza da |
2
me ’l Ridolfi, ci vien il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, cav⎝alie⎠r Busdrago, |
3
mand⎝at⎠o di m⎝ons.⎠ Bargagna, co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da, m. Servient a sera |
4
poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia a 7 hore

5
1646 XII 26:
Mittwoch. Fo suddiac⎝on⎠o il co⎝nte⎠ di Nassau, cora⎝m⎠ patre,
6
è da me m⎝ons.⎠ | arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, il g⎝ior⎠no m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg,
7
d⎝uca⎠ di Longavilla, | can⎝onic⎠o Sabbotio, m. d’ Avaux, visito a 6 la
8
d⎝uches⎠sa Long⎝avill⎠a e mad⎝amosel⎠la

9
1646 XII 27:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il Friquet, ’l co⎝nte⎠ di
10
Nassau, | il s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo, e ’l P. rett⎝or⎠e, e P. Mulma⎝n⎠; d⎝otto⎠r
11
Creps, | not⎝ari⎠o Clant, la sera visito il co⎝nte⎠ di Trautmenstorf.

12
1646 XII 28:
Freitag. È da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ parla in
13
cappella | a m. Servien, il s⎝ig.⎠ Brun, il Friquet, l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia | a
14
sera visito ’l co⎝nte⎠ Penneranda. torna Plettemberg

15
1646 XII 29:
Samstag. M. Servien si parte, è da me ’l co⎝nte⎠ d’ 〈Ennin〉,
16
visi|to m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝ru⎠g, vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
17
co⎝nte⎠ Nassau Vol|mar p⎝er⎠ negotio, torna S⎝an⎠ Romain, vo dal duca
18
a 5 hor[e]

19
1646 XII 30:
Sonntag. Pranza da me ’l P. Brun, e Moderso⎝n⎠, vi⎝si⎠|to la
20
sera la sig⎝nor⎠a, e s⎝ig.⎠ Brun, poi il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Nerli. piove

21
1646 XII 31:
Montag. Vento, visito m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai, e
22
con esso vo dal | co⎝nte⎠ Penneranda, è da me ’l co⎝nte⎠ Gratz, cav⎝alie⎠r
23
Busdrago, vo dal co⎝nte⎠ di | Nassau, poi dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝e
24
ti⎠a, è stato da me q⎝ues⎠to sindico.

Folgende Zeile ein Querstrich, fol. 109/109’ leer, Ende Chig. a I 8 (7).

25

Anfang Chig. a I 8 (8).
1647 I 1:
Dienstag. [ fol. 1]

Oben, in Zeilenmitte, ein Kreuz, links davon α, rechts davon ω, darunter J⎝esus⎠ M⎝aria⎠
J⎝oseph⎠, darunter links In Munster und in Zeilenmitte, als Kolumnentitel, 1647.
Pioggia, e vento grande, | il giorno vo a’
26
Giesuiti, la sera da m. d’ Avaux, | che mi dice de la partenza del Brun.

27
1647 I 2:
Mittwoch. Segue, vien da me il cappell⎝an⎠o della duchessa | il
28
co⎝nte⎠ Penneranda, l’ abbate Carlini, il cav⎝alier⎠ Busdrago ⎝etc.⎠ | la sera
29
a notte visito il m⎝arche⎠se San Mauritio

[p. 332] [scan. 374]


1
1647 I 3:
Donnerstag. Pranza da me il sig. Ridolfi, alle 2 hore | vengono da
2
[me] i due plen⎝ipotentiar⎠ii di Baviera, il P. F⎝rancescan⎠o maestro, | ch⎝e⎠
3
torna a Col⎝oni⎠a ho l⎝ette⎠re di Parigi, ch⎝e⎠ è morto il pr⎝incip⎠e di Condé.

4
1647 I 4:
Freitag. Vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, spedisco | il
5
dispaccio, do audienza all’ historico Gottifredo, | mando ’l m⎝aest⎠ro di
6
casa a complir col d⎝uc⎠a e d⎝uches⎠sa di Longav⎝ill⎠a so⎝n⎠ | da me il P.
7
Brun, e P. rett⎝or⎠e del Giesù.

8
1647 I 5:
Samstag. Non vengon le l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a è da me ’l s⎝ig.⎠ Gio
9
⎝vanni⎠ Giffen | deput⎝at⎠o del arcid⎝uc⎠a Leopoldo, il P. Ambrogio Cappuc
10
c⎝in⎠o vo | dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorf⎠f ci incontro il s⎝ig.⎠ Brun, poi dal
11
s⎝ig.⎠ Contarini

12
1647 I 6:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, il P. Bened⎝ett⎠o | guard⎝ian⎠o
13
de Cappucc⎝in⎠i, il duca disdice l’ hora p⎝er⎠ domani, | vo fuori di porta
14
verso la vigna de’ Giesuiti

15
1647 I 7:
Montag. Son da me i deput⎝at⎠i pel cap⎝ito⎠lo di Magonza, i padri |
16
abbati consecrati hieri, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a 2 ’l co⎝nte⎠ Traut
17
m⎝anstorf⎠f, | poi il co⎝nte⎠ Sanazzaro, vo dal duca di Long⎝avill⎠a, e da la
18
duchessa

19
1647 I 8:
Dienstag. Ho lettere di R⎝om⎠a de 15 pass⎝at⎠o, mi levo tardi, il
20
co⎝nte⎠ Traut|menstorf manda l’ 〈avviso〉 del Volmar co⎝n⎠ gli Svezz⎝es⎠i
21
d’ Osnabrug | mi duol il capo, è da me il P. Brun ch⎝e⎠ parte, l’ amb⎝as
22
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | il dottor Creps, il Busdrago, Trautm⎝anstorff⎠
23
manda da me | et io rimando da lui il Bonci, vien corrier d’ Olanda

24
1647 I 9:
Mittwoch. Mando l’ instr⎝ument⎠u⎝m⎠ pacis de Cesa⎝re⎠i co’
25
Fr⎝ance⎠si al s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ se ne va ad Osna-
26
brug, è da me il P. Bened⎝ett⎠o Capp⎝uccin⎠o | chiamo il sindico del
27
senato pel neg⎝oti⎠o de’ Capp⎝ucci⎠ni, e D⎝ome⎠nicani, | hieri si dice ch⎝e⎠
28
soscrissero gli Olandesi, e gli Spagnoli, | è da me l’ amb⎝asciator⎠e di
29
Savoia; deput⎝at⎠o August⎝an⎠o, P. 〈Benedet⎝tin⎠o〉

30
1647 I 10:
Donnerstag. [ fol. l’] Vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna|brug,
31
il s⎝ig.⎠ Friquet, a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, poi il | medico Billot, ch⎝e⎠ va
32
con m. d’ Avaux, a cui mando | è da me l’ Acachias col ritr⎝att⎠o del s⎝ig.⎠
33
Augusto, ’l Generini.

[p. 333] [scan. 375]


1
1647 I 11:
Freitag. Vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 11 parlo al |
2
Busdraghi: è da me m. Montigni pe’ passap⎝ort⎠i della | duchessa, pe’
3
quali mando dal co⎝nte⎠ di Penneranda. o⎝do⎠ m⎝essa⎠

4
1647 I 12:
Samstag. Ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 22 del passato: vien da me |
5
il P. Adami, ’l s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, il Clant, ’l segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠
6
d’ Osnab⎝rug⎠ | q⎝ue⎠l dell’ amb⎝asciator⎠e di Savoia; il medico Billot, il
7
cancel|ier

Verbessert aus off[itiale].
di Treveri, m. d’ Avaux. torna ’l Bellinsano.

8
1647 I 13:
Sonntag. È da me il segr⎝etari⎠o di m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg. a
9
pran|zo il P. rett⎝or⎠e col P. Vimpling; il sindico del capitolo, i | padri
10
D⎝ome⎠nicani, il co⎝nte⎠ di Penneranda, vo da m⎝ons.⎠ ves|covo di Osnaburg,
11
poi la sera dal s⎝ig.⎠ Contarini

12
1647 I 14:
Montag. Vien da me il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg, m. |
13
Friquet, il suffrag⎝ane⎠o di Paterbona, s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
14
sig. co⎝nte⎠ di Nassau, ab⎝bat⎠e Carleni, decano di Munster | fo dar il buon
15
viaggio al Busdraghi.

16
1647 I 15:
Dienstag. Sole, è da me l’ amb⎝asciator⎠e Nerli, il consil⎝iar⎠io di |
17
Magonza, il co⎝nte⎠ Sanazzari, il s⎝ig.⎠ Ridolfi con cui esco | a’ Sabbioni,
18
incontro il duca con sua figlia, e fermo io | m. d’ Avaux va ad Osnaburg

19
1647 I 16:
Mittwoch. Vien da me il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg, |
20
il co⎝nte⎠ Sanazzaro ch⎝e⎠ mi fa veder una scritt⎝ur⎠a, il s⎝ig.⎠ | Plettemberg,
21
ch⎝e⎠ va ad Osnaburg, i plenip⎝otentiar⎠ii di | Magonza, e di Treveri, il
22
cancell⎝ier⎠e di Luxemburg.

23
1647 I 17:
Donnerstag. Si fa qui il funerale p⎝er⎠ il p⎝rinci⎠pe di Condé |
24
vien da me il co⎝nte⎠ di Nassau, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ri|dolfi, la sera alle 6
25
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

26
1647 I 18:
Freitag. Spedisco lo spaccio, compro un ca|vallo baio, parlo al
27
mand⎝at⎠o del cap⎝itol⎠o di Magonza | visito il co⎝nte⎠ di Pen⎝neran⎠da vien
28
la balla del panno ⎝etc.⎠

29
1647 I 19:
Samstag. [ fol. 2]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Vengono le lettere di Roma | de 29 di
30
⎝dicem⎠bre, è sole, sagle da me il s⎝ig.⎠ Atan⎝asi⎠o Ridolfi, io | non calo a
31
basso, fo attaccar i ritratti.

[p. 334] [scan. 376]


1
1647 I 20:
Sonntag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, a pranzo il P. Mo|derson e
2
nuovo lett⎝or⎠e di teol⎝ogi⎠a col Ridolfi, poi il seg⎝reta⎠rio di | m⎝ons.⎠
3
ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg; la sera il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia

4
1647 I 21:
Montag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, alle 2 esco in | campagna,
5
concertato con m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg, col quale spas|seggio, e torno in mia
6
carrozza, ho visto il duca a piedi

7
1647 I 22:
Dienstag. Segue piovoso, il giorno vo dall’ amb⎝asciator⎠e | di
8
Savoia, poi da q⎝ue⎠l di Baviera, e sua consorte, | vien il gentilh⎝uom⎠o
9
di m. Servient dall’ Aia.

10
1647 I 23:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il cancellier di Magonsa | il
11
co⎝nte⎠ di Nassau, segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ di Osnaburg, il giorno esco | in
12
campagna a ⎝sei⎠ la sera è da me il segr⎝etar⎠io di Savoia.

13
1647 I 24:
Donnerstag. Vien da me a pranzo il P. Moderson, e ’l P. Antonii |
14
venuto di Colonia; sagle ad alto il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuc⎝cin⎠i | poi il
15
s⎝ig.⎠ Ridolfi, è svalig⎝iat⎠o il corrier di Fiandra, vien da | me con la protesta
16
de’ Fr⎝ances⎠i contro gli Oland⎝es⎠i il segr⎝etar⎠io di Savoia

17
1647 I 25:
Freitag. Vien da me il conte di Nassau, e l’ amb⎝asciator⎠e di |
18
Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ hiersera fu dal duca; a pranzo il P. Bened⎝ett⎠o Capp⎝uc
19
cin⎠o | a 3 vo in campagna a ⎝sei⎠, torno, è da me m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg.

20
1647 I 26:
Samstag. Vengon le l⎝ette⎠re di Roma del 5 di genn⎝ar⎠o è da |
21
me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciato⎠r di Venetia alle 11 poi il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, |
22
il giorno il P. Antonii a lungo, la sera il s⎝ig.⎠ Ridolfi

23
1647 I 27:
Sonntag. Son a pranzo da me il P. Ant⎝oni⎠i e ’l P. Hen|rico, a 2
24
ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, recup⎝er⎠o alcune | l⎝ette⎠re dello
25
svaligio del corr⎝ier⎠o di Bruselles di giovedì

26
1647 I 28:
Montag. Vien da me il can⎝onic⎠o Sabbotio, il s⎝ig.⎠ Friquet, |
27
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, s⎝ig.⎠ baron Aselan, a pranzo il P. |
28
Antonii, poi il can⎝oni⎠co di Parigi, ’l segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osn[a]burg.

29
1647 I 29:
Dienstag. Segue il buon ghiaccio, e freddo di hieri | [ fol. 2’] alle
30
⎝2⎠ vien da me il s⎝ig.⎠ conte Nerli, di poi il | segret⎝ar⎠io di mo⎝ns.⎠
31
vesc⎝ov⎠o di Osnaburg.

[p. 335] [scan. 377]


1
1647 I 30:
Mittwoch. Segue il gran ghiaccio, | a ⎝2⎠ hore vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝as
2
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il quale alle | ⎝6⎠ se ne va dal sig. duca di Longavilla.

3
1647 I 31:
Donnerstag. Segue ’l gra⎝n⎠ freddo, vien da me il P. Adami, | a
4
pranzo il P. Ant⎝on⎠ii ch⎝e⎠ torna a Col⎝oni⎠a, e ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi. non | vengono
5
le l⎝ette⎠re di Fiandra, e di Fr⎝anci⎠a

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, febbraro.

6
1647 II 1:
Freitag. Vengon le l⎝ette⎠re di Fiandra, e di | Fr⎝anci⎠a, e d’
7
Osnab⎝urg⎠ circa l’ aggiust⎝ament⎠o de la Pomer⎝ani⎠a son da me il |
8
Bulanger, e amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a spedisco alle 3, ci vien m⎝ons.⎠ ves
9
c⎝ovo⎠ di | Osnaburg, un mand⎝at⎠o del co⎝nte⎠ Rechen, il s⎝ig.⎠ Plettenberg.

10
1647 II 2:
Samstag. Segue il freddo, ho le l⎝ette⎠re di Roma de’ 12 | di
11
genn⎝ar⎠o, vien da me il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝urg⎠ ch⎝e⎠ va
12
a q⎝uel⎠la volta, | io non esco di camera il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i è qua a la compieta

13
1647 II 3:
Sonntag. Segue ’l freddo, uso la stufa, pranzan da me q⎝ues⎠ti |
14
padri 〈 〉

Es wäre 〈Vani〉 zu lesen.
e ⎝due⎠ altri, e s⎝ig.⎠ Ridolfi, il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da invia,
15
poi | si scusa p⎝rim⎠a delle 3 ch⎝e⎠ esco fuori, a 5 è da me il s⎝ig.⎠ | amb⎝as
16
ciator⎠e di Venetia stato alla compieta

17
1647 II 4:
Montag. Vien da me il baron Aselan amb⎝asciator⎠e di Baviera |
18
m. Friquet no⎝n⎠ più resid⎝ent⎠e d’ Hamburg, circa il P. Carlo da | Bru-
19
selles, et i P. 〈Banen〉: il giorno esco a veder il | ghiaccio, la sera è da me
20
m. Montigni.

21
1647 II 5:
Dienstag. Vien da me il P. Dichero August⎝inia⎠no, di poi il |
22
seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau co⎝n⎠ la sodisf⎝attion⎠e di Brand⎝enbur⎠g,
23
alle ⎝2⎠ | vien da me il duca di Longavilla, e Bulanger con l’ | instr⎝oment⎠o
24
tra la Fr⎝anci⎠a, e la Sp⎝agn⎠a, il deput⎝at⎠o del cap⎝itol⎠o di Magonza | il
25
deputato dell’ arciduca Leopoldo.

26
1647 II 6:
Mittwoch. Pranza da me il P. Dychero August⎝inian⎠o alle ⎝3⎠ |
27
ci viene il s⎝ig.⎠ conte di Penneranda, e prima il sig. | Atanasio Ridolfi fa
28
nebbia: è da me ’l s⎝ig.⎠ Contarini

29
1647 II 7:
Donnerstag. Son da me a pranzo il P. guard⎝ian⎠o de Recolletti |
30
e il P. Dychero, ch⎝e⎠ se ne torna a Merten, a 3 hore vo | dal s⎝ig.⎠ amb⎝as

[p. 336] [scan. 378]


1
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso dal co⎝nte⎠ di Nassau a 4 ho⎝re⎠ | è stato
2
da me il s⎝ig.⎠ Atanasio Ridolfi a veder l’ instr⎝oment⎠o

3
1647 II 8:
Freitag. [ fol. 3]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Mando ’l Bonci dal barone | Haselan, è da me
4
il mand⎝at⎠o di m. Servient, m. Bulanger | il sig. Ridolfi, seg⎝retar⎠io del
5
co⎝nte⎠ Nassau sped⎝it⎠o le l⎝ette⎠re a 3 ho⎝re⎠ | è da me ’l segr⎝etar⎠io dell’
6
amb⎝asciator⎠e di Savoia col libro dell’ 〈armi〉 | il segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a
7
a 5 vo dal Venet⎝ian⎠o, e insieme dal duca fin 〈a〉 8.

8
1647 II 9:
Samstag. Poca neve, ho le l⎝ette⎠re di Roma de 19 pass⎝at⎠o | il
9
giorno vien da me il cancelliere di Magonza, et | il s⎝ig.⎠ Plettemberg,
10
ch⎝e⎠ torna ad Osnaburg.

11
1647 II 10:
Sonntag. Pranza da me il P. Adami, e P. Moderson | ci vien il
12
can⎝onic⎠o Reiffenberg col fr⎝at⎠ello, il co⎝nte⎠ Nerli | l’ historico Gotti-
13
fredo, l’ ab⎝bat⎠e Carlini.

14
1647 II 11:
Montag. Vien da me m. Friquet, il decano di Munster | m.
15
Montigni pel passap⎝ort⎠o della duchessa, che mando con d⎝on⎠ | Mica
16
lag⎝nol⎠o dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, dal quale vo io alle 4.

17
1647 II 12:
Dienstag. È da me m. Montigni, ch⎝e⎠ fo salire ad alto, e | mando
18
dal s⎝ig.⎠ Contarini, il s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo, poi i cap|pell⎝an⎠i di Longa
19
v⎝ill⎠a, il co⎝nte⎠ Sanazzaro, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a con | il quale vo
20
dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da torna da me il cap⎝itan⎠o Montigni.

21
1647 II 13:
Mittwoch. Continova il gra⎝n⎠ ghiaccio, è da me il P. | Bene
22
d⎝ett⎠o Cappuccino, il co⎝nte⎠ di Nassau, il prep⎝osit⎠o Lasberg, | il presi
23
d⎝ent⎠e giovine Fr⎝ances⎠e venuto d’ Osnab⎝ur⎠g, doppo le 3 vo dal | s⎝ig.⎠
24
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi con esso dal duca, e dal co⎝nte⎠ Nassau.

25
1647 II 14:
Donnerstag. Hiersera visitai anco la duchessa, stamatt⎝in⎠a |
26
gr⎝an⎠ ghiaccio, comincia a nevicare pranza da me il sig. | Ridolfi, e due di
27
q⎝ues⎠ti padri o⎝do⎠ m⎝essa⎠,

28
1647 II 15:
Freitag. Mando il m⎝aest⎠ro di casa dal baron Aselan, vien |
29
da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il s⎝ig.⎠ Ridolfi, seg⎝retar⎠io di Man-
30
tova con | scritt⎝ur⎠a, cappell⎝an⎠o di m⎝ons.⎠ di Cambrai ch⎝e⎠ è ito a
31
Colonia sig. | Generini con accordo di Svetia delli 11 di q⎝ues⎠to

[p. 337] [scan. 379]


1
1647 II 16:
Samstag. Gran freddo, ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 26 pass⎝at⎠o |
2
della renuntia del capp⎝ell⎠o del card⎝inal⎠e Pamphilio; vi|en da me il
3
deput⎝at⎠o del cap⎝ito⎠lo di Magonza circa le con|tribut⎝ion⎠i, il baron di
4
S⎝an⎠ Romano co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra di m. d’ Avaux

5
1647 II 17:
[ fol. 3’] D⎝ome⎠nica Septuages⎝ima⎠. Pranza da me il | s⎝ig.⎠
6
Ridolfi, ho l⎝ette⎠re p⎝er⎠ cor⎝rier⎠o di m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝urg⎠, vien da me
7
il s⎝ig.⎠ | Brun, il nobile Olandese, ch⎝e⎠ torna a Amsterdam.

8
1647 II 18:
Montag. Segue il freddo, vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di |
9
Venetia, il giorno, quel di Savoia, e la sera il s⎝ig.⎠ | conte di Penneranda
10
fino alle 7.

11
1647 II 19:
Dienstag. Vien da me il Marsellar di Bruselles, il s⎝ig.⎠ | Friquet,
12
mando dal baron Hasela⎝n⎠ sped⎝isc⎠o risp⎝ost⎠a a m⎝ons.⎠ di | Osnab⎝ur⎠g,
13
è da me il s⎝ig.⎠ Brun, P. Bene⎝detti⎠no s⎝ig.⎠ duca Longavilla

14
1647 II 20:
Mittwoch. Hiersera fu da me l’ Isola, stamatt⎝in⎠a | vien da me
15
il baron Haselan, poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | che torna alle
16
4 e andiam dal co⎝nte⎠ di Penneranda

17
1647 II 21:
Donnerstag. Vien da me il co⎝nte⎠ di Penneranda, il conte di |
18
Nassau, l’ inviato da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝urg⎠, a pranzo il Ridolfi, |
19
di poi il segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a, vo dal Ven⎝et⎠o, e poi con esso dal
20
duca | di Longavilla, e poi dal co⎝nte⎠ di Nassau

21
1647 II 22:
Freitag. Vien da me il gentil⎝huom⎠o di m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg,
22
il s⎝ig.⎠ | Ridolfi, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia alle 12, di poi alle 3 il |
23
console e deput⎝at⎠i di Munster, il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, il | canonico
24
Sabbotio. mando ’l passap⎝ort⎠o a la duchessa

25
1647 II 23:
Samstag. Nevica. Giorgio piglia medicina, vien | da me il
26
prep⎝osit⎠o Lansberg, il s⎝ig.⎠ Friquet, il Caspars deput⎝at⎠o | del duca di
27
Neoburg ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 2 st⎝ant⎠e odo il licen|tiato p⎝er⎠
28
cause, è da me m. Prefontene, ch⎝e⎠ va a Parigi

29
1647 II 24:
Sonntag. Più neve, vien da me il dottor | Romero, ab⎝bat⎠e
30
Carlini, Ridolfi, Promontorio, amb⎝asciatore⎠ | di Ven⎝eti⎠a e’ suoi; e
31
siamo tutti a refettorio co’ frati

[p. 338] [scan. 380]


1
1647 II 25:
Montag. Si cava sangue Gior⎝g⎠io è da me l’ abbate Car|eni
2
alle 11. il s⎝ig.⎠ Ridolfi alle 2, di poi il P. Bened⎝ett⎠o Cap|puccino; co⎝nte⎠
3
Penneranda, e s⎝ig.⎠ Brun con l’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a col quale a
4
6 vo dal co⎝nte⎠ di Nassau

5
1647 II 26:
Dienstag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e P. rett⎝or⎠e | del
6
Giesù, visito alle 2 il baron d’ Hasela⎝n⎠, i depu|tati d’ Olanda vanno dal
7
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia; la sera | vien da me alle 6 il conte di Nassau.

8
1647 II 27:
Mittwoch. [ fol. 4]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Il sig. Brun va ad Osnabrug | vien da me
9
l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, di poi il s⎝ig.⎠ Friquet, il | s⎝ig.⎠ Ridolfi, ma se
10
ne va senza parlarmi

11
1647 II 28:
Donnerstag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vengono gli |
12
amb⎝asciator⎠i dell’ elettor di Magonza, e di quel di Treveri | poi il s⎝ig.⎠
13
amb⎝asciator⎠e di Venetia, e ’l s⎝ig.⎠ duca di Longavilla

Folgende Zeile ein Querstrich. Darunter, als Kolumnentitel, marzo.

14
1647 III 1:
Freitag. Vengono l⎝ette⎠re di Fiandra, e di Pa|rigi, è da me alle
15
12 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a o⎝do⎠ m⎝essa⎠ sped⎝is⎠co lo sp⎝acci⎠o
16
alle 3 | vien da me il cancell⎝ier⎠e di Luxemburg, ch⎝e⎠ va ad Osnaburg

17
1647 III 2:
Samstag. Vien da me il Generini, il giorno il sig. di | Plettem-
18
berg, il baron di San Romain, poi la sera il s⎝ig.⎠ | Brun, che tornò hieri
19
da Osnabrugh.

20
1647 III 3:
Sonntag. Vo a pranzo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a dove
21
sono | i nepoti dell’ amb⎝asciator⎠e di Mantova, il Ridolfi, l’ abbate |
22
Carleni, il Promontorio, me ne torno la sera alle 7.

23
1647 III 4:
Montag. Segue gran freddo, il giorno vo nella libra|ria de’
24
Giesuiti, e torno alle 4 si leva gran vento, poi | torna a nevicare, ma
25
leggiermente.

26
1647 III 5:
Dienstag. Nevica piano, pranza da me q⎝uest⎠o P. guar|diano,
27
e ’l P. del s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e Contarini, il Promont⎝or⎠io fa convito | io
28
non esco di casa, a notte comincia a piovere

29
1647 III 6:
Mittwoch. Quaresima. Tempo piovoso, il gior|no vien da me
30
alle 2 il m⎝arche⎠se S⎝an⎠ Mauritio amb⎝asciator⎠e di Sa|voia, alle 4 il s⎝ig.⎠
31
duca di Longav⎝ill⎠a, e se ne va a 7.

[p. 339] [scan. 381]


1
1647 III 7:
Donnerstag. Vien da me il sig. Friquet, a pranzo il | sig. Ridolfi,
2
poi il Bulanger a legger la l⎝ette⎠ra del s⎝ig.⎠ Brun | scritta di Doventria
3
agli Stati, la sera il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e de Ven⎝eti⎠a | con l⎝ette⎠re di Parigi
4
del 〈1〉 di q⎝ues⎠to, e di Madrid delli 8 febr⎝ar⎠o

5
1647 III 8:
Freitag. Mando il m⎝aest⎠ro di casa dal co⎝nte⎠ di Nassau per |
6
le nuove di Osnabrug. spedisco lo spaccio alle ⎝3⎠ hore | vien da me il
7
P. Adami Benedett⎝in⎠o, il P. Modershon | Gies⎝uit⎠a co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra di
8
Olanda, participo al s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a la | l⎝ette⎠ra data di
9
hieri di m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnabrugh.

10
1647 III 9:
Samstag. [ fol. 4’] È da me il P. Recolletto, | il co⎝nte⎠ di Nassau
11
alle 11 ho l⎝ette⎠re di Roma de 16 pass⎝at⎠o | alle 2 visito il s⎝ig.⎠ Brun ch⎝e⎠
12
poi va dal Pau, inco⎝n⎠ltro il s⎝ig.⎠ duca, poi visito il sig. co⎝nte⎠ Nerli.

13
1647 III 10:
Sonntag. Pranza da me il Ridolfi, e P. Henrico e | Schughing;
14
ci vien il cancell⎝ier⎠e di Salsburg, segr⎝etar⎠io di Sa|voia, padri D⎝ome⎠ni-
15
cani, q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o ch⎝e⎠ va a Col⎝oni⎠a, esco fuor | di porta; a
16
sera è da me il Plettenberg, s⎝ig.⎠ Contarini.

17
1647 III 11:
Montag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Generini, il d⎝otto⎠r Caspers | pel
18
d⎝uca⎠ di Neoburg: alle 2 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi il s⎝ig.⎠
19
co⎝nte⎠ | Penneranda, e s⎝ig.⎠ Brun co⎝n⎠ repl⎝ic⎠a agli artic⎝ol⎠i di Fr⎝anci⎠a
20
è | stato da me il cappell⎝an⎠o della princ⎝ipess⎠a di Longavilla, | il P.
21
Bened⎝ett⎠o Cappucc⎝in⎠o vo dal barone Aselan.

22
1647 III 12:
Dienstag. Segue bel tempo è da me il segr⎝etar⎠io del sig. |
23
Brun con la copia sua dell’ istrom⎝ent⎠o Fr⎝ances⎠e che le rimando a 2 ho|re,
24
et esco fino alla vigna de’ p⎝adr⎠i Giesuiti, incontro il co⎝nte⎠ Nassau, e
25
gli parlo. vien corrier d’ Olanda

26
1647 III 13:
Mittwoch. Nebbia, vien da me il s⎝ig.⎠ Friq⎝ue⎠t, alle 2 | il
27
deput⎝at⎠o di Magonza, e di Treveri, poi il patriarca | di Antiochia
28
Armena, il P. m⎝aest⎠ro Lod⎝ovi⎠co, il Ridolfi | l’ abbate Carleni; a notte
29
il medico Bilot d’ Osnab⎝ur⎠g.

30
1647 III 14:
Donnerstag. P[i]ovigina, pranza da me il s⎝ig.⎠ Atana|sio
31
Ridolfi, il giorno non vengon l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a vien | da me il s⎝ig.⎠
32
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a si dice morto il prenci|pe d’ Oranges, torna
33
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnaburg.

Rest der Zeile offenbar nachgetragen.
m⎝ort⎠o ’l principe d’ Orang|es.

[p. 340] [scan. 382]


1
1647 III 15:
Freitag. Vento, poi sole, mando dal co⎝nte⎠ Nassau, | vien da
2
me il medico Bilot, ch⎝e⎠ va ad Osnab⎝rug⎠, visito | alle 2 m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o
3
d’ Osnabrug, poi esco a’ Sabbioni

4
1647 III 16:
Samstag. Vengon l⎝ette⎠re di Roma de 23 di febbraro, è | da
5
me il baron Haselan, nep⎝ot⎠e del co⎝nte⎠ Nerli, conte Sanaz|zaro, il giorno
6
il deput⎝at⎠o del duca di Lorena Russelot, si | tien consiliglio

Sic.
de’ Pr⎝in
7
ci⎠pi, et Elett⎝or⎠i p⎝er⎠ la causa Palat⎝in⎠a. la | sera vien da me il Plettemberg

8
1647 III 17:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e ’l P. | [ fol. 4’]

Oben, alt Kolumnentitel, 1647.

9
guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini: ci viene il s⎝ig.⎠ Promontorio, es|co p⎝er⎠ la
10
città, alle 6 vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg | e di poi il s⎝ig.⎠
11
amb⎝asciator⎠e di Venetia

12
1647 III 18:
Mittwoch. Vien da me il co⎝nte⎠ di Nassau, il s⎝ig.⎠ | Friquet,
13
seg⎝retar⎠io di Ma⎝n⎠tova, amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 12. alle 2 il s⎝ig.⎠ |
14
conte Nerli amb⎝asciator⎠e, il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, il cancel-
15
lier | di Luxenburg, alle 5 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, a 6 dal sig. | duca doppo
16
ch⎝e⎠ si è escito il Pau, da cui va ’l s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i

17
1647 III 19:
Dienstag. Nevica, alle 11 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝e
18
ti⎠a | doppo pranzo il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen deput⎝at⎠o dell’ arciduca |
19
Leopoldo, a 3 il s⎝ig.⎠ Contarini, co⎝n⎠ cui vo da li Sp⎝agnuol⎠i e | poi da
20
la duch⎝es⎠sa, e poi dal duca di Longav⎝ill⎠a

21
1647 III 20:
Mittwoch. Vien da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, a
22
2 | esco a S⎝an⎠ Lazzaro, tornando incontro il duca, e ’l co⎝nte⎠ Sanazza|ro:
23
vien da me il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da co’ suoi colleghi doppo ha|ver d⎝at⎠o
24
art⎝icol⎠o al Pau, ch⎝e⎠ lo porta al duca e d’ Avaux | a punto gionto, doppo
25
me li Sp⎝agnuol⎠i va⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ Contarini, | ma il s⎝ig.⎠ Brun solo, ci mando
26
’l Bonci, egli visita m. d’ Avaux | è da me a 9 ho⎝re⎠ il seg⎝retar⎠io di m.
27
Brun.

28
1647 III 21:
Donnerstag. Il s⎝ig.⎠ Brun va dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, ch⎝e⎠ passa al
29
Nerli | alle 10 andiam insieme dal duca, alle 3 visito m. | d’ Avaux, mando
30
devot⎝ional⎠i alla duchessa, vien da me | il gentil⎝huom⎠o di m. Servie⎝n⎠
31
con sua l⎝ette⎠ra. o⎝do⎠ m⎝essa⎠

32
1647 III 22:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di
33
Nassau | con scritt⎝ur⎠a d⎝ata⎠ a 17 di q⎝ues⎠to in Osnaburg, poi l’ istesso

[p. 341] [scan. 383]


1
conte, e | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ va dal Pau: a 2 vo dall’
2
amb⎝asciator⎠e di Sa|voia, a 4 vien da me il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, andia⎝m⎠ da
3
li Spagn⎝uol⎠i | è stato da me il P. guard⎝ian⎠o di q⎝ues⎠ti p⎝adri⎠ Osservanti.

4
1647 III 23:
Samstag. Nevica, vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, l’ amb⎝asciatore⎠ |
5
di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ manda al Pau col quale è stato il Brun ho | l⎝ette⎠re di
6
R⎝om⎠a degli 2 presente: a 2 hore vien da me il sig. | Brun, di poi l’ amb⎝as
7
ciator⎠e di Savoia col conte Nomis, vo dal | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
8
e co⎝n⎠ esso da’ Fr⎝ances⎠i e a 8 dal co⎝nte⎠ Nassau

9
1647 III 24:
Sonntag. [ fol. 5’] Vien da me il can⎝onic⎠o Giuli, e ’l | cap
10
pell⎝an⎠o de la duchessa, a pranzo il medico, ’l P. Mulman, e P. | Moder-
11
son, esco fuori a’ Sabbioni, la sera è da me il | capit⎝an⎠o Fedeli, et il s⎝ig.⎠
12
Plettenberg, ch⎝e⎠ va ad Ha⎝m⎠burg

13
1647 III 25:
Montag. Segue ’l bel tempo vien da me il capit⎝an⎠o | Montigni
14
ch⎝e⎠ se ne va con la duchessa, a pranzo il s⎝ig.⎠ | Ridolfi, e Fedeli, poi il
15
s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen. il P. guard⎝ian⎠o de’ Zoccolanti, esco fuori
16
incontro m. S⎝an⎠ Romain a cavallo

17
1647 III 26:
Dienstag. Nebbia, e poi bel tempo, alle 11 | vien da me l’ amb⎝as
18
ciator⎠e Nerli, alle 2 il co⎝nte⎠ di Nassau, | poi vo a S⎝an⎠ Mauritio, ci vien
19
il s⎝ig.⎠ Nerli, e s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a a cui parlo del Fedeli.

20
1647 III 27:
Mittwoch. Bel tempo, vien da me il medico, et | applica il
21
rimedio a’ denti, di poi il capit⎝an⎠o Fedeli, |

a-b Unterstrichen.
se ne va alle 11 la d⎝uches⎠sa
22
di Longavilla b. a 2 esco a S⎝an⎠ Lutge|ro, incontro l’ ab⎝bat⎠e Carlini col
23
s⎝ig.⎠ Ridolfi, poi ’l co⎝nte⎠ Nassau

24
1647 III 28:
Donnerstag. Humido o⎝do⎠ m⎝essa⎠ fo il rimedio a’ denti, vien |
25
da me il medico Biliot, m. Friquet, torna da Dul|man m. di Avaux, son da
26
me tre deputati contro | Cassel, cioè di Magonza, di Colonia, e di Fulda;
27
la | sera a notte il capit⎝an⎠o Fedeli, mando dal s⎝ig.⎠ Contarini

28
1647 III 29:
Freitag. Nuvolo, si accomoda il giardino, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ | fo
29
’l rimedio a’ denti, vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, dal |
30
quale va hoggi m. d’ Avaux, vien corr⎝ier⎠o ch⎝e⎠ Trautm⎝anstorff⎠ [né ]
31
per | hoggi né p⎝er⎠ ⎝tre⎠ dì sarà qua, ma il co⎝nte⎠ Lamberg: vo a | S⎝an⎠
32
Mauritio, ci vien il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i tira vento.

[p. 342] [scan. 384]


1
1647 III 30:
Samstag. Hiersera fu da me Andrea di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o |
2
d’ Osnab⎝rug⎠ ch⎝e⎠ era tornato, il cap⎝itan⎠o Fedeli ch⎝e⎠ va a Ven⎝eti⎠a
3
p⎝er⎠ Col⎝oni⎠a | a 10 vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabr⎝ug⎠ col pre
4
p⎝osit⎠o di Paterbona, | a 2 vo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, con esso dal co⎝nte⎠
5
Lamberg e Nassau, poi | dal duca e m. d’ Avaux, poi da m⎝ons.⎠ vescovo
6
d’ Osnab⎝rug⎠ e di nuovo da’ | Cesarei, e torno alle ⎝8⎠ sonate, piovigina
7
co⎝n⎠ vento.

8
1647 III 31:
Sonntag. Segue, è da me ’l deput⎝at⎠o d’ Augusta, a pranzo il
9
Ri|dolfi, e P. Moderso⎝n⎠, esco in campagna, vien da me il me|dico, a sera
10
il co⎝nte⎠ Lamberg dice ch⎝e⎠ Pau è rimosso.

Folgende Zeile ein Querstrich.

11
1647 IV 1:
Montag. [ fol. 6] Vien da me il P. Recolletto | di Liegi per cause:
12
il giorno i deput⎝at⎠i degli Stati, Gratz | Haselan, Gubelio, P. Adami, e
13
’l Augustano: il s⎝ig.⎠ | Barbarigo a veder i ritratti, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o
14
d’ Osnab⎝rug⎠ alle 7.

15
1647 IV 2:
Dienstag. Mando ambas⎝ciat⎠a pel medico a m. d’ Avaux, ch⎝e⎠ |
16
parte, come m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o p⎝er⎠ Osnaburg, mando a visitar m. Friquet, |
17
doppo pranzo vo a S⎝an⎠ Mauritio, e vedo ’l Ven⎝et⎠o sino a 7 ho⎝re⎠

18
1647 IV 3:
Mittwoch. Scendo, e fo far assetti al giardino, il | giorno alle 3
19
vo a S⎝an⎠ Mauritio, ci trovo l’ amb⎝asciato r⎠e di | Ven⎝eti⎠a poi ci viene
20
q⎝ue⎠l di Mantova.

21
1647 IV 4:
Donnerstag. Son da me il s⎝ig.⎠ Friquet, poi il sig. Ri|dolfi a
22
pranzo, col quale passeggio pel giardino; e | poi mando il m⎝aest⎠ro di
23
casa dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia

24
1647 IV 5:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando a visitar l’ ab⎝bat⎠e Carleni, vien
25
da | me alle 12 il sig. amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a prima il sig. Ridolfi; | a
26
4 il s⎝ig.⎠ Contarini, col quale vo da plen⎝ipotentiar⎠ii di Spagna

27
1647 IV 6:
Samstag. Hieri fu da me il P. Adami, stamatt⎝in⎠a ho le | l⎝ette⎠re
28
di R⎝om⎠a de 16 di marzo; tengo ordinat⎝ion⎠e in cappella, | vien da me il
29
cons⎝iglier⎠e d’ Aq⎝ui⎠sgrano; a 2 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini | poi con esso dal
30
duca, poi a S⎝an⎠ Maur⎝iti⎠o; poi da li Sp⎝agnuol⎠i

31
1647 IV 7:
Sonntag. Vento a 10 vien qua il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
32
col quale a 11 vo dal s⎝ig.⎠ duca; pranza⎝n⎠ da me ⎝due⎠ di q⎝ues⎠ti | padri

[p. 343] [scan. 385]


1
a 2 viene l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, a 4 q⎝ue⎠l di Ven⎝eti⎠a col | quale vo
2
da li Sp⎝agnuol⎠i, tornia⎝m⎠ qui, e poi dal duca fino al|le 8. mando il Bonci
3
dal s⎝ig.⎠ Brun, e dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da

4
1647 IV 8:
Montag. Vien da me a 9 hore il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
5
poi | i tre pl⎝enipotentiari⎠i Sp⎝agnuol⎠i, e stiamo al tavolino fino le 11. di
6
poi sono | da me il deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leopoldo, del ves⎝cov⎠o di
7
Trento, | e di Bressenone, di Magonza, m. Friquet, a sera il s⎝ig.⎠ | Brun
8
con la correttion degli articoli.

9
1647 IV 9:
Dienstag. Mando dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ vien da
10
me | a 11 mando dal Bulanger, ch⎝e⎠ sare⎝mo⎠ dal duca domani, | [ fol. 6’]
11
a 3 hore vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a è stato da me il se|gr⎝etar⎠io
12
di Savoia; torno a casa doppo le 8 hore

13
1647 IV 10:
Mittwoch. Vien da me il Friquet, il | seg⎝retar⎠io del duca ch⎝e⎠
14
voleva venir hi⎝eri⎠, persisto, e vo da lui al|le 11 col Ven⎝et⎠o, ch⎝e⎠ vien
15
da me poco avanti. alle 3 vien da | me il s⎝ig.⎠ duca, poi esco a spasso fuori
16
col s⎝ig.⎠ Ridolfi, | a S⎝an⎠ Mauritio, incontro l’ historico Gottifredo, ci
17
viene | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e poi di Mantova.

18
1647 IV 11:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ chiamo il s⎝ig.⎠ Friquet circa il venir
19
di m. d’ | Avaux p⎝er⎠ soscrivere, il Bulanger co⎝n⎠ gli articoli della | pace
20
tra Sp⎝agna⎠ e Olanda, mi dice di corregger q⎝uel⎠li de la Fr⎝anci⎠a, e li | dico
21
dell’ elett⎝or⎠e di Treveri; alle 6 vien da me ’l co⎝nte⎠ Penn⎝erand⎠a.

22
1647 IV 12:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
23
Ven⎝eti⎠a alle 11 | poi anco il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau; a 3 vien da me il
24
du|ca co⎝n⎠ Bulanger e gli articoli, poi il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i col qua|le vo
25
a S⎝an⎠ Mauritio, e a 7 la sera dal co⎝nte⎠ di Nassau

26
1647 IV 13:
Samstag. Ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 23 pass⎝at⎠o, vien da me |
27
il deput⎝at⎠o di Neoburg, poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fin a
28
11 ½ | torna alle ⎝3⎠, andiam da li Sp⎝agnuol⎠i, poi a S⎝an⎠ Mauritio ritor|no
29
a 7 col s⎝ig.⎠ Nerli, ch⎝e⎠ piovigina. hoggi fu da me il | P. Moderson, e l’ altro
30
d’ Ildesehin ch⎝e⎠ fu a Amburg

31
1647 IV 14:
D⎝ome⎠nica delle Palme. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi | con
32
⎝due⎠ di q⎝ues⎠ti padri, vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e
33
s⎝ig.⎠ | co⎝nte⎠ di Nassau, poi il P. Adami, seg⎝reta⎠rio Bulanger, | mand⎝at⎠o

[p. 344] [scan. 386]


1
col 〈calice〉 del s⎝ig.⎠ Nerli, visito l’ ambas⎝ciator⎠e di | Savoia, piovigina,
2
e fa vento.

3
1647 IV 15:
Montag. Vien da me il deput⎝at⎠o di Colonia ch⎝e⎠ è | anco di
4
Trento circa l’ art⎝icol⎠o 12 de Ces⎝are⎠i dell’ autonomia, | il sig. Friquet, il
5
giorno il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau

6
1647 IV 16:
Martedì S⎝an⎠to. Vien da me il segr⎝etar⎠io di Savoia,
7
il s⎝ig.⎠ | Friquet, vo al giardino di questi padri, manda da me | il co⎝nte⎠
8
Nassau circa il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, il dottor Romero, | esco fuori,
9
torno ch⎝e⎠ piovigina; il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i ha | da se il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da
10
poi va a S⎝an⎠ Maur⎝it⎠io ov’ è ’l s⎝ig.⎠ Nerli.

11
1647 IV 17:
[ fol. 7]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Mercoredì S⎝an⎠to. Vien da me il segr⎝etar⎠io
12
di Sa|voia, di poi alle 11 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia; a 2 il | deputato
13
di Magonza, il sig. Ridolfi, il s⎝ig.⎠ Gene|rini [è] stato dal duca, so⎝n⎠ q⎝ui⎠
14
agli offitii torna m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di | Osnanburg, no⎝n⎠ già m. d’ Avaux,
15
né ’l co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠

16
1647 IV 18:
Giovedì S⎝an⎠to. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, a 2 ci
17
vi|ene il s⎝ig.⎠ Brun, ch⎝e⎠ poi va dal s⎝ig.⎠ Contarini, a 3 m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o
18
di Osnaburg, alle 7 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a piove: | a 8 mando
19
il Bonci dal duca pel P. Franc⎝escan⎠o di Nuis.

20
1647 IV 19:
Venerdì S⎝an⎠to. Vento, piove, si fa la processione, a
21
3 vien da me il segr⎝etar⎠io Bulanger; a 2 ho sped⎝it⎠e | le mie l⎝ette⎠re, è
22
da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠ co⎝n⎠ le | nuove di
23
là, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il duca co⎝n⎠ Bulanger | poi il seg⎝retar⎠io
24
di Pen⎝neran⎠da co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Trautm⎝anstorff⎠, e di Lamberg

25
1647 IV 20:
Sabbato S⎝an⎠to. Vien da me il sig. Promontorio, | l’
26
ab⎝bat⎠e Carleni, il barone Haselang, il seg⎝reta⎠rio di | Mantova, il co⎝nte⎠
27
di Penneranda ho l⎝ette⎠re di Roma | dell’ ultimo del passato. fa freddo.

28
1647 IV 21:
Sonntag. Pasqua. Fo la comun⎝ion⎠e in cappella è | da me a
29
pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, hiersera a notte ci fu | il Generini, e ’l seg⎝retar⎠io
30
di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠, hoggi S.S. Ill ⎝m⎠a | il s⎝ig.⎠ Giffen, s⎝ig.⎠
31
Friquet, s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia

32
1647 IV 22:
Montag. Vien da me m. Friquet, l’ arcives⎝cov⎠o di | Cambrai,
33
il medico a pranzo, a 3 vo da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | d’ Osnabrug, poi dal s⎝ig.⎠

[p. 345] [scan. 387]


1
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso dal | s⎝ig.⎠ duca di Longav⎝ill⎠a,
2
piove; torna da me il s⎝ig.⎠ Friquet.

3
1647 IV 23:
Dienstag. Segue la pioggia col vento, vien da me | il co⎝nte⎠ di
4
Nassau, mand⎝at⎠o da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnabrug, s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e |
5
di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ torna alle 2; alle 3 vien il s⎝ig.⎠ duca col Bu|langer,
6
siamo al tavolino sino alle 6. ci è stato | l’ archima⎝n⎠drita di Sinai, et è stato
7
licentiato.

8
1647 IV 24:
Mittwoch. [ fol. 7’] Vien da me il deput⎝at⎠o | di Augusta, il
9
s⎝ig.⎠ Brun, mi pongo a letto, la se|ra il s⎝ig.⎠ Contarini va solo p⎝er⎠ò da li
10
Sp⎝agnuol⎠i e sta da | me fino a 7 ch⎝e⎠ vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a e di R⎝om⎠a
11
de 6 st⎝ant⎠e

12
1647 IV 25:
Donnerstag. Mi levo, desto, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, pranza da me | il
13
s⎝ig.⎠ Ridolfi, torna il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, manda da me, io da | S.E.,
14
ci manda l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, mi scuso; mandan | a vedermi il s⎝ig.⎠
15
Contarini, Nerli, Peneranda; manda un suo | il ves⎝cov⎠o d’ Osnabr⎝ug⎠,
16
vien Bulanger scusando, se no⎝n⎠ dà le note | promesse, ch⎝e⎠ aspetta hora
17
m. di Avaux

18
1647 IV 26:
Freitag. Segue l’ humido hieri venner l⎝ette⎠re fresche di |
19
Sp⎝agn⎠a, stamatt⎝in⎠a a 12 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | hoggi
20
alle 2 q⎝ue⎠l di Savcia, a ⎝3⎠ vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | Venetia, e con
21
esso dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, e torno a casa a 5 | rimando dal co⎝nte⎠
22
Traut⎝manstorff⎠ il Bonci, e poi dall’ amb⎝asciator⎠e di Sa|voia, è stato da me
23
il Romero, ch⎝e⎠ ho mand⎝at⎠o al ves⎝cov⎠o d’ Osnabr⎝ug⎠

24
1647 IV 27:
Samstag. Hiersera mandai dal co⎝nte⎠ Gratz circa Savoia, e
25
d⎝on⎠ | Severo a dar il benvenuto a m. d’ Avaux; stamatt⎝in⎠a anco | o⎝do⎠
26
m⎝essa⎠, vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e i pl⎝enipotentiari⎠i di
27
Sp⎝agn⎠a poi m. | Acachias; a 2 vengono gli amb⎝asciator⎠i di Magonza, e
28
di Treve|ri, vo dal Ven⎝et⎠o, e con esso a casa del duca Long⎝avill⎠a alle 3 |
29
fin alle 6 ch⎝e⎠ ci è m. d’ Avaux, vien da me il sig. | Friquet, il seg⎝retar⎠io di
30
Savoia.

31
1647 IV 28:
Sonntag. Pranzan da me il P. Mulma⎝n⎠, e Moder|son, e ’l
32
medico, ci viene il deput⎝at⎠o del duca di Neu|burg, alle 3 il co⎝nte⎠
33
Trautm⎝anstorff⎠ ch⎝e⎠ poi va dal Ven⎝et⎠o, io vo | a S⎝an⎠ Mauritio, ci
34
trovo il co⎝nte⎠ Nerli, e ci vien il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i

35
1647 IV 29:
Montag. Vien da me il P. provinc⎝ial⎠e de’ Giesuiti | il s⎝ig.⎠
36
Friquet; a pranzo il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini; | è da me il medico, ho

[p. 346] [scan. 388]


1
un poca di correnza, ci vie|ne il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna-
2
burg, esco fuori p⎝er⎠ | la p⎝or⎠ta de’ Giudei, ceno p⎝er⎠ tempo a 7 %.

3
1647 IV 30:
Dienstag. Alle 8 mi cavo sangue ⎝dieci⎠ on⎝ce⎠ alle 9 pi|glio il
4
brodo a 10 mi levo, magno ad alto, così an|co la sera, e non do aud⎝ienti⎠a ad
5
alc⎝un⎠o

Folgende Zeile ein Querstrich.

6
1647 V 1:
Mittwoch. [ fol. 8]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Segue il vento, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ ma sub|bito mi
7
ritiro ad alto, mi scuso col Friquet, vien da me | l’ Ogerio, poi il medico
8
circa la correnza; l’ amb⎝asciator⎠e di | Mantova dà cena a q⎝ue⎠l di Ven⎝eti⎠a,
9
et a molti altri.

10
1647 V 2:
Donnerstag. Ci vien il seg⎝retar⎠io di Savoia, ci manda il conte |
11
Traut⎝manstorff⎠ p⎝er⎠ venire. mi scuso ch⎝e⎠ piglio la medicina a 7 ½ |
12
opera, pranzo a 12 ⅔ hiersera venner l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 13 | del pass⎝a
13
t⎠o, q⎝ues⎠ta sera no⎝n⎠ vengon le [lettere] di Fiandra

14
1647 V 3:
Freitag. Segue il vento; vengon le l⎝ette⎠re di Fiandra, e Fr⎝anci⎠a
15
| a 11 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi il s⎝ig.⎠ Ridolfi |
16
a pranzo, il segr⎝etar⎠io di Savoia, ch⎝e⎠ il Nomis è admesso, pio|ve a 4 vien
17
il s⎝ig.⎠ Contarini, poi il duca e m. d’ Avaux | fino alle 7% co’ dispacci de
18
22 e 26 d’ apr⎝il⎠e di Fr⎝anci⎠a

19
1647 V 4:
Samstag. Hiersera alle 8 chiamai il s⎝ig.⎠ Friq⎝ue⎠t, e feci sap⎝er⎠e |
20
al s⎝ig.⎠ Brun il d⎝ett⎠o 〈da’〉 Fr⎝ances⎠i, stamatt⎝in⎠a parte il d⎝otto⎠r Creps
21
p⎝er⎠ Fr⎝anci⎠a, | a 10 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a con cui vo da
22
li Sp⎝agnuol⎠i a | 2 vo da S.E., e con essa dal co⎝nte⎠ Trautm⎝antstorff⎠
23
piove, torno a | 5 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, e ’l cancell⎝ier⎠o di
24
Luxenbrug

25
1647 V 5:
Sonntag. A 10 son da me il co⎝nte⎠ Gratz, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’
26
Osna|brug, baron Haselang, e deput⎝at⎠o di Fulda; a pranzo il | P. ret
27
t⎝or⎠e del Giesù. a 3 vo da mad⎝am⎠a Brun, e poi ci vien | m. Brun, piove;
28
a sera vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabr⎝ug⎠ | et il Bulanger ch⎝e⎠
29
sento con esso, e ch⎝e⎠ va al Veneto

30
1647 V 6:
Montag. Alle 7 hore, o poco avanti piglio la medici|na, ch⎝e⎠ a 11
31
muove ⎝cinque⎠ volte, poi pranzo, il s⎝ig.⎠ Guido cava | sangue; il s⎝ig.⎠
32
Contar⎝in⎠i ha la esposit⎝ion⎠e de’ Fr⎝ances⎠i, va dal Trautm⎝anstorff⎠ | poi

[p. 347] [scan. 389]


1
dal Brun, ch⎝e⎠ la recusa, vien qui fa ch⎝e⎠ il Bonci e | il Gener⎝in⎠i la portin
2
a Pen⎝neran⎠da ch⎝e⎠ la recusa, va dal duca.

3
1647 V 7:
Dienstag. Il m⎝aest⎠ro di casa parla al co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da e suo
4
segr⎝etar⎠io a | 9 esco fuor de la porta vicina, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ri|dolfi,
5
alle 3 ci vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ ci era il s⎝ig.⎠ | Friquet,
6
alle 4 il co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ e co⎝nte⎠ Nassau; andiamo | a S⎝an⎠ Mauritio,
7
torna da me ’l Friq⎝ue⎠t comincio l’ acqua d ⎝ist⎠il [ata]

8
1647 V 8:
Mittwoch. [ fol. 8’] Seguo a bere l’acqua, e ontar l’ernia ⎝tre⎠ | volte
9
il g⎝ior⎠no a 9 esco a S⎝an⎠ Mauritio, passeggio, in|contro il co⎝nte⎠ Sanaz-
10
zaro, e gli parlo a lungo, la sera | esco a’ Sabbioni, et ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a
11
de’ 19 pass⎝at⎠o

12
1647 V 9:
Donnerstag. Vo al giardin de’ frati a caminare, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ |
13
alle 10 vien da me l’ arciv⎝escov⎠o di Cambrai; la sera alle | ⎝5⎠ piglio l’ acqua
14
solita, e vo fino a S⎝an⎠ Mauritio

15
1647 V 10:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ fo dispaccio pieno a 11 vien da | me l’
16
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, a 4 vo | dal s⎝ig.⎠
17
Contar⎝in⎠i, e con esso da’ Fr⎝ances⎠i fino a 7. prima sono | stati da me il
18
Russelot, e q⎝ues⎠to sindico del Senato

19
1647 V 11:
Samstag. Hiersera fu da me il s⎝ig.⎠ Friquet, stamatt⎝in⎠a | vien
20
da me ’l medico p⎝er⎠ m. d’ Avaux, e poi m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di | Osnabr⎝ug⎠
21
alle 10 vo dal co⎝nte⎠ di Trautm⎝anstorf⎠f doppo pranzo è | da me il segr⎝e
22
tar⎠io di Savoia, il Bulanger, P. guard⎝ian⎠o de Recol|etti, il deput⎝at⎠o
23
di Neoburg, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 4 col | quale vo da li Spagn⎝u
24
ol⎠i e poi a S⎝an⎠ Mauritio

25
1647 V 12:
Sonntag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, e li mos|tro l’ Horologio
26
un⎝ivers⎠ale del P. Chircherio, il gior|no il P. sup⎝er⎠ior de’ D⎝ome⎠nicani,
27
poi l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | d⎝uc⎠a di Longav⎝ill⎠a dalle 4 fino alle 8,
28
e si grida ⎝etc.⎠

29
1647 V 13:
Montag. Qui va lo scritto di hieri, e p⎝er⎠ hieri | ch⎝e⎠ io pranzo a
30
refett⎝ori⎠o col s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Carlini, e s⎝ig.⎠ Ri|dolfi, alle 3 vo dal s⎝ig.⎠
31
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi con esso | da’ Fr⎝ances⎠i, e poi a S⎝an⎠
32
Mauritio, ove è il s⎝ig.⎠ Nerli

[p. 348] [scan. 390]


1
1647 V 14:
Dienstag. Vien da me il deputato di Augusta, | il P. guard⎝ian⎠o
2
de’ Cappuc⎝cin⎠i, il co⎝nte⎠ Nerli, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, | doppo
3
pranzo il barone Haselang, m. di Avaux, e | poi con esso l’ amb⎝asciator⎠e
4
di Ven⎝eti⎠a, mando dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, è fuori | alle 8 vien da me il
5
Friquet.

6
1647 V 15:
Mittwoch. Mando dal Ven⎝et⎠o, ch⎝e⎠ il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da
7
piglia | la medicina, vien da me il s⎝ig.⎠ Friq⎝ue⎠t, a 10 esco fuori, il | s⎝ig.⎠
8
Contar⎝in⎠i va dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, piove; a 4 vien da me | [ fol. 9]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.

9
il sig. amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ ha parlato al deput⎝at⎠o Olandese
10
ven|gono le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 27 pass⎝at⎠o, e ’l s⎝ig.⎠ Iac⎝om⎠o de La
11
Torre ⎝etc.⎠

12
1647 V 16:
Donnerstag. Piove, mando pel s⎝ig.⎠ Friquet, ci | vien il Bulanger,
13
a pranzo ’l Rovenio, Torre, Vactalario, Ma|rio, decano d’ Arlem; son
14
da me il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠, e co⎝nte⎠ Nassau | l’ amb⎝asciator⎠e di
15
Ven⎝eti⎠a, il Brun, andia⎝m⎠ da’ Fr⎝ances⎠i, e poi da’ Cesarei

16
1647 V 17:
Freitag. Chiamo il s⎝ig.⎠ Friquet, e li parlo come ad amico, |
17
son da me que’ d’ Aq⎝ui⎠sgrano; l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a; a pranzo |
18
gli Olandesi, di poi il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug

19
1647 V 18:
Samstag. Piovigina, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a’ Cappuccini, vien da me |
20
il prete Napol⎝itan⎠o, il deput⎝at⎠o del m⎝arche⎠se di Bada, il s⎝ig.⎠
21
Ridolfi, | il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da p⎝er⎠ u⎝n⎠ hora, il co⎝nte⎠ Sanazzaro, il
22
seg⎝reta⎠rio Cesareo, | m. Marsigli, il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, ’l
23
segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a

24
1647 V 19:
D⎝ome⎠nica dedicat⎝ion⎠e [di] q⎝ues⎠ta chiesa. Io fo la
25
consecrat⎝ion⎠e dell’ | arc⎝ivescov⎠o Efesino, vien da me l’ amb⎝asciator⎠e
26
di Ven⎝eti⎠a a 9 con esso | vo da li Sp⎝agnuol⎠i, pranzo con tutti i mission⎝ar⎠ii
27
a 3 vo dal | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, con esso da’ Fr⎝ances⎠i, poi
28
a S⎝an⎠ Mauritio

29
1647 V 20:
Montag. È da me ’l co⎝nte⎠ di Nassau p⎝er⎠ la prep⎝ositu⎠ra di
30
Treveri | a 10 sono in congresso co⎝n⎠ q⎝ues⎠ti sei cat⎝toli⎠ci

Über der Zeile eingeschoben.
di Olanda:
31
alle 3 vo | da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnaburg, poi torno a sera alle 6.

32
1647 V 21:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, alle 9 |
33
esco fuor di porta, pranza⎝n⎠ da me ⎝tre⎠ di q⎝ues⎠ti Olandesi, | è da me il

[p. 349] [scan. 391]


1
baron Haselang, il medico, vo a S⎝an⎠ Ma|uritio, torno, e do aud⎝ient⎠ia
2
agli Olandesi tutti, al co⎝nte⎠ | di Enin, e poi al s⎝ig.⎠ Friquet.

3
1647 V 22:
Mittwoch. Se ne vanno gli Oland⎝es⎠i, mando il | Bonci dal
4
co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ circa il suo passap⎝ort⎠o, e altri neg⎝ot⎠ii | è da me
5
’l segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabr⎝ug⎠, esco alle 9 hore | vien
6
da me il sig. Brun alle 4 e ’l s⎝ig.⎠ Promon|torio col merca⎝n⎠te di Liegi,
7
esco alle 6 ho l⎝ette⎠re di | R⎝om⎠a de 4 st⎝ant⎠e, vien da me il segr⎝etar⎠io
8
di Sp⎝agn⎠a

9
1647 V 23:
Donnerstag. Piovigina tutto il giorno, è | [ fol. 9’] da me a
10
pranzo il sig. Ridolfi, manda il co⎝nte⎠ | Traut⎝manstorff⎠ a ricordar il pas
11
sap⎝ort⎠o, ch⎝e⎠ 〈io〉 ricordo a m. | di Avaux, e lo ricevo a notte

12
1647 V 24:
Freitag. Mando d⎝on⎠ Henrico da | m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna
13
br⎝ug⎠ vien Melonius co⎝n⎠ l’ Istrome⎝n⎠tu⎝m⎠ | Pacis a suo modo, e subbito
14
torna a Osnab⎝rug⎠ è da | me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a dal quale so
15
alle 4, andiam | dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ e poi a S⎝an⎠ Mauritio.

16
1647 V 25:
Samstag. Hieri fu da me l’ ab⎝bat⎠e Carlini; sta|mattina è da me
17
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a disdice pe’ Fr⎝ances⎠i ch⎝e⎠ è | venuto u⎝n⎠
18
corriero d’ Amiens, viene poi alle 4 è | da noi il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠,
19
poi i Fr⎝ances⎠i poi il Bulanger | poi da me Friquet, mando ’l Bonci dal
20
Venet⎝ian⎠o | e l’ ambas⎝ciat⎠a perché il co⎝nte⎠ di Pen⎝neran⎠da sia qua
21
domani a 10

22
1647 V 26:
Sonntag. Alle 10 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia |
23
andiamo dalli Sp⎝agnuol⎠i, doppo pranzo vo da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | di
24
Osnabrug, poi dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e con esso | dal
25
co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ poi a S⎝an⎠ Mauritio ove è il s⎝ig.⎠ Nerli | il d⎝uc⎠a
26
di Longav⎝ill⎠a è visitato dal Transilvano.

27
1647 V 27:
Montag. Vien da me il medico per m. di Av|aux, il co⎝nte⎠ di
28
Nassau, il deput⎝at⎠o Russelot, il | seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠ d’ Osnab⎝rug⎠
29
(ch⎝e⎠ hieri fu alterrato) alle 2 | l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, il sig. Ridolfi,
30
col quale esco | a’ Sabbioni, e torno p⎝er⎠ la pioggia, è da me ’l Friquet

31
1647 V 28:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando a chiamar il P. Adami, | e fo
32
ch⎝e⎠ scriva all’ ab⎝bat⎠e d’ Idelberg, vien da me il s⎝ig.⎠ | Gio⎝vanni⎠ a
33
Giffen, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, alle 4 il co⎝nte⎠ | Pen⎝neran⎠da e
34
Bru⎝n⎠, mandia⎝m⎠ poi dal duca, è fuori, a⎝n⎠|diamo a S⎝an⎠ Mauritio piove.

[p. 350] [scan. 392]


1
1647 V 29:
Mittwoch. Segue ’l fresco, e l’ acqua, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, a 10 vo |
2
dal s⎝ig.⎠ Contarini, e con esso dal duca, torno ad ho⎝ra⎠ 1 | vien da me l’
3
ab⎝bat⎠e Carlini, il seg⎝retar⎠io Bulangiero;

4
1647 V 30:
Donnerstag. [ fol. 10]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Ascens⎝ion⎠e. Hiersera vennero | le l⎝ette⎠re
5
di R⎝om⎠a de’ 12 di q⎝ues⎠to stamatt⎝in⎠a so⎝n⎠ col Ven⎝et⎠o da li Sp⎝ag
6
nuol⎠i | pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, P. Moderson, e P. Sciughinc | a
7
3 vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnaburg, a 4 vo dal s⎝ig.⎠ | amb⎝as
8
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso dal co⎝nte⎠ di Trautm⎝anstorff⎠

9
1647 V 31:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me l’ offitiale di Osnaburg | con
10
nuove, a pranzo il sig. Ridolfi, alle 3 il de|putato del d⎝uca⎠ di Neoburg,
11
di poi il sig. Brun, vo | a spasso, vedo al giard⎝in⎠o de’ Giesuiti la car-
12
rozza | del co⎝nte⎠ di Trautm⎝anstorff⎠ poco avanti smonto, e parlo | a’
13
deput⎝at⎠i di Mag⎝onz⎠a, e di Treveri; il Ven⎝et⎠o è a S⎝an⎠ Maur⎝it⎠io

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, giugno.

14
1647 VI 1:
Samstag. Esco alle 8 fuor de la porta | vicina, incontro il Nomis
15
ch⎝e⎠ va alla dieta, a 10 vien da | me il segr⎝etar⎠io del s⎝ig.⎠ Brun, poi
16
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a; alle 2 il de|put⎝at⎠o Giffen, vo dal Ven⎝et⎠o,
17
e poi da’ Fr⎝ances⎠i, e a S⎝an⎠ Mauritio

18
1647 VI 2:
Sonntag. Caldo pranza⎝n⎠ da me il P. provinc⎝ial⎠e e ’l P. |
19
guard⎝ian⎠o de’ Cappucc⎝in⎠i, e ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi col quale vo a la | vigna del
20
prep⎝osit⎠o, e non entro, poi a S⎝an⎠ Mauritio, ove | è l’ amb⎝asciator⎠e di
21
Ven⎝eti⎠a, stamat⎝tin⎠a fu da me ’l Friquet

22
1647 VI 3:
Montag. Segue caldo, mi fo ’l serv⎝itia⎠le o⎝do⎠ m⎝essa⎠, vien da |
23
me l’ offitiale di Osnabrug; a 4 vien da me il s⎝ig.⎠ Nerli | poi il segr⎝etar⎠io
24
di Savoia, fo carcerare il cocchiero, e | la sera passeggio pel giardino.

25
1647 VI 4:
Dienstag. Uso il berrettino 〈di [colore] doré〉, vien da me il
26
seg⎝retar⎠io | di m⎝ons.⎠ ves⎝covo⎠ di Osnabrug, parlo al P. Adami, tira
27
vento, | vien da me ad alto il medico, vo al boschetto del co⎝nte⎠ | di
28
Nassau a passegg⎝iar⎠e, incontro il cancell⎝ier⎠e di Magonza. | vedo da
29
lont⎝an⎠o il co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ escir dal giard⎝in⎠o de’ Gies⎝uit⎠i

30
1647 VI 5:
Mittwoch. Segue ’l caldo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a’ 9 vien da me il |
31
[ fol. 10’] co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ alle 10 il barone Haselang, il gior|no
32
non esco, ho l⎝ette⎠re di R⎝oma⎠ de’ 18 del pass⎝at⎠o

[p. 351] [scan. 393]


1
1647 VI 6:
Donnerstag. Passeggio p⎝er⎠ l’ horto de’ | frati, mando dal
2
barone Haselang, il deput⎝at⎠o del | m⎝arche⎠se di Bada porta la scritt⎝ur⎠a,
3
pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, | ci vien il d⎝otto⎠r seg⎝retar⎠io di Colonia
4
con l⎝ette⎠ra crede⎝n⎠tiale, vien | da me il Generini con le nuove di Sp⎝agn⎠a
5
del ⎝1⎠ | del passato. o⎝do⎠ m⎝essa⎠

6
1647 VI 7:
Freitag. Alle 7 viene l’ Oxestern, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ cresce | il vento,
7
alle 12 è da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | a 4 spedisco le lettere,
8
a 5 son da me q⎝ues⎠ti consoli, | alle 6 passeggio col sig. Duodo, poi viene
9
il co⎝nte⎠ | di Penneranda, piove.

10
1647 VI 8:
Samstag. Fresco. mi metto la sottana nuova, è da me il | deputato
11
di Bada, il cancell⎝ier⎠o di Salsburg, pio|ve, mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o
12
d’ Osnab⎝rug⎠ pe’ f⎝rati⎠ cappell⎝an⎠i di Malta | a 2 vien da me l’ amb⎝as
13
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ | e ’l Volmar, entra
14
Salvius, andiamo dal duca, e | poco doppo vien da lui Oxestern; è da me
15
’l Friquet

16
1647 VI 9:
Sonntag. P⎝asqu⎠a di Sp⎝iri⎠to S⎝an⎠to. Pranza da me il s⎝ig.⎠
17
Ridolfi | col P. Moderson, e P. Sciughing, ci viene il s⎝ig.⎠ | duca, e m.
18
d’ Avaux, di poi l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | e ’l s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Carleni.
19
ho f⎝atta⎠ la comun⎝ion⎠e in casa

20
1647 VI 10:
Montag. Segue il fresco, e l’ acqua, vien da me | m⎝ons.⎠
21
ves⎝cov⎠o di Osnaburg, il dottor Romero, l’ ambas⎝ciator⎠e | di Savoia,
22
vo dal co⎝nte⎠ Lamberg, e Cran e poi dal co⎝nte⎠ | Traut⎝manstorff⎠ e Volmar,
23
ove è ’l s⎝ig.⎠ Contarini, al le 6 sono | da me l’ amb⎝asciator⎠e di Magonza,
24
e di Treveri: stamat⎝tin⎠a | il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ ha dato il tosone al
25
co⎝nte⎠ di Nassau

26
1647 VI 11:
Dienstag. Segue ’l fresco, pranzan da me il P. | guard⎝ian⎠o de
27
Cappucc⎝in⎠i, e ’l P. provinc⎝ial⎠e ch⎝e⎠ se ne va: | a ⎝2⎠ vien da me l’ amb⎝as
28
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi il Volmar | ch⎝e⎠ gli dà un istrom⎝ent⎠o, e torna
29
dal co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ e ’l | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a va a
30
visitare il co⎝nte⎠ Pennera⎝n⎠da | [ fol. 11]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
son da me il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di
31
Lamberg, e s⎝ig.⎠ Cran alle 6 ma⎝n⎠|do il Bonci dal s⎝ig.⎠ duca Longav⎝ill⎠a,
32
e gli strumenti am|bedue le copie al s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

33
1647 VI 12:
Mittwoch. Segue ’l fresco, vien da me il deca|no di Munster,
34
il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ch⎝e⎠ invio dal Volmar, tor|na da me alle 4, e se ne va dal

[p. 352] [scan. 394]


1
co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, i quali in|contro fuor di porta de’ Sabbioni, è stato da
2
me | il medico, incontro il seg⎝retar⎠io del Brun, ho l⎝ette⎠re di | Roma de
3
25 del passato.

4
1647 VI 13:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ visito il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ a 〈9〉
5
col quale | è il Volmar, poi il co⎝nte⎠ di Penneranda alle 11 pranza da | me
6
il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vien il mercante de’ serpentini, | a 2 l’ amb⎝asciator⎠e di
7
Ven⎝eti⎠a, poi il Volmar, il duca cena fuo|ri, vien da me a sera il s⎝ig.⎠
8
Ridolfi, e s⎝ig.⎠ Friquet.

9
1647 VI 14:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parlo al medico, spedisco le lettere, |
10
son da me i cugini de’ Valemburch, il conte Nomis; | a 3 vo dal s⎝ig.⎠
11
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso da’ Fr⎝ances⎠i, a’ qua|li dà l’ istro
12
m⎝entu⎠m dell’ Imp⎝er⎠iali, torno a casa alle 4 ½

13
1647 VI 15:
Samstag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ esco a 8% in carrozza a ⎝sei⎠ vo a S⎝an⎠
14
Laz|zaro, torno a 10½ vien da me ’l s⎝ig.⎠ Brun, gli Stati ten|gono dieta;
15
alle 4 vien da me il s⎝ig.⎠ conte Nerli | mi ritiro, e non esco di casa, Chinigs-
16
marc va a Graven

17
1647 VI 16:
Sonntag. Segue il caldo, pranzan da me il P. Mo|derson, col
18
P. Sciuching, e ’l sig. Ridolfi, alle 6 piglio | l’ agro di cedro, viene il
19
segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnabrug | circa la dieta, e Furstenau,
20
vo a S⎝an⎠ Mauritio torno a 7.

21
1647 VI 17:
Montag. Segue ’l caldo, è da me il sig. Friquet o⎝do⎠ m⎝essa⎠ |
22
piglio il zuccar rosado; ci vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciato⎠r di Venetia | del cui
23
pittore mi fo ritrarre, è da me l’ abbate Car|leni, esco fuori de’ Sabbioni,
24
incontro il duca di Long⎝avill⎠a

25
1647 VI 18:
Dienstag. Piglio pur la conserva, e passeggio p⎝er⎠ il | [ fol. 11’]
26
giardino de’ frati, vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, il P. Ada|mi (piove) il
27
seg⎝retar⎠io di Mantova, torna ’l s⎝ig.⎠ Friquet, | mando ’l Bonci dal Gratz,
28
e dal Elts, esco, fo la lava⎝n⎠da

29
1647 VI 19:
Mittwoch. Piglio la conserva, è da me il | P. Freidac, il barone
30
Haselangh, il giorno alle 4 | vo da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnaburg, di poi
31
dal duca di | Longav⎝ill⎠a ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a del ⎝1⎠ stante,

32
1647 VI 20:
Donnerstag. Corpus D⎝omi⎠ni. Son a mia messa i Fr⎝ances⎠i di
33
Long⎝avill⎠a | a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, P. Freidac, e sup⎝er⎠iore di S⎝an⎠

[p. 353] [scan. 395]


1
D⎝ome⎠nico, ci vien il cancel⎝lier⎠o di Magonza, lo fo udir dal Mering, |
2
il P. Bened⎝ett⎠o Cappucc⎝in⎠o, lo fo salire, il Ven⎝et⎠o fa l’ off⎝iti⎠o | col
3
Traut⎝manstorf⎠f i⎝m⎠postoli hieri da’ Fr⎝ances⎠i p⎝er⎠ la langr⎝avi⎠a di
4
Cassel

5
1647 VI 21:
Freitag. Vien il segr⎝etar⎠io del Brun, mi scusa Mering | il
6
s⎝ig.⎠ Friquet, e lo fo salire, così l’ off⎝iti⎠ale di Osna⎝m⎠burgh | 〈co’
7
mem⎝oria⎠li〉, mando dal deput⎝at⎠o d’ Aug⎝us⎠ta, e da q⎝ue⎠l dell’ arci
8
d⎝uc⎠a | Leop⎝old⎠o è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ va da’
9
Fr⎝ances⎠i 〈su〉 l’ off⎝iti⎠o di hie|ri p⎝er⎠ la langr⎝avi⎠a, io raccomando loro
10
Furstenau pel Bonci, | è da me il Generini, seg⎝retar⎠io di Savoia, s⎝ig.⎠
11
Barberighi | e Donnino, son stato dal s⎝ig.⎠ Nerli fa fresco

12
1647 VI 22:
Samstag. Fresco, e pioggia, mando dal deput⎝at⎠o di | Aug⎝us⎠ta
13
vien da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi; alle 2 l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | e ’l d⎝uc⎠a
14
Longavilla solo, e chiede il passaporto, di poi il s⎝ig.⎠ | Friquet a lungo, e la
15
sera il P. Adami

16
1647 VI 23:
Sonntag. Fresco e piove a 10 vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
17
e con | esso dal c⎝onte⎠ Traut⎝manstorff⎠ e suoi due compagni, pranza da
18
me il | s⎝ig.⎠ Ridolfi, a 2% ci vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, col
19
quale | vo dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da e Brun, torniamo a casa, piove più

20
1647 VI 24:
Montag. Piove, e fa fresco, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 9 vien da me | il
21
co⎝nte⎠ Nomis, mando dal Bulanger, vien da me il deput⎝at⎠o | di Augusta,
22
il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, piove a sodo. o⎝do⎠ m⎝essa⎠

23
1647 VI 25:
Dienstag. Segue ’l mal tempo col vento, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien |
24
da me il s⎝ig.⎠ Friquet, il P. Mulman, ho alc⎝un⎠e tele di ri|tratti, e ’l libro
25
del tit⎝ol⎠o di Savoia, è da me m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug

26
1647 VI 26:
Mittwoch. [ fol. 12]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Fresco, vien da me il m⎝aest⎠ro di | casa
27
del co⎝nte⎠ di Nassau, il co⎝nte⎠ Sanazzaro, il giorno vo | dall’ ambas⎝ciator⎠e
28
di Savoia, la sera vien da me il co⎝nte⎠ | di Penneranda. ho l⎝ette⎠re di
29
R⎝om⎠a degli 8 st⎝ant⎠e

30
1647 VI 27:
Donnerstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io Imp⎝er⎠iale p⎝er⎠ parte
31
del conte | di Traut⎝manstorff⎠, e passa a casa del s⎝ig.⎠ Contarini, pranza da
32
me il s⎝ig.⎠ | Ridolfi, piove a lungo, mando dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
33
Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ | va dal co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠, e hieri fu da lui il Salvius.

[p. 354] [scan. 396]


1
1647 VI 28:
Freitag. Spedisco il dispaccio, vien da me il s⎝ig.⎠ | amb⎝as
2
ciator⎠e di Venetia, spedisco le l⎝ette⎠re alle 3 esco a’ Sabbio|ni incontro il
3
co⎝nte⎠ Sanazzaro, ’l conte di Nassau, e poi | il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da col
4
s⎝ig.⎠ Brun fa vento.

5
1647 VI 29:
Samstag. Segue il fresco, l’ acqua, e ’l vento, al solito, | si
6
accende il fuoco, e io anco mi scaldo, peso le mie | medagle d’ oro, e di
7
argento, vien da me ad alto m. Hogie|ro, a basso il Friq⎝ue⎠t, mando a far
8
star saldi i dep⎝utat⎠i catt⎝oli⎠ci.

9
1647 VI 30:
Sonntag. Hiersera venne il Convent⎝ual⎠e con pat⎝ent⎠e falsa |
10
stamatt⎝in⎠a mi metto la pelliccia, si adunan li Stati Cat|tolici, pranza da me
11
il s⎝ig.⎠ Ridolfi; alle ⎝3⎠ ci viene il | co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ passeggio p⎝er⎠
12
la libraria

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, luglio.

13
1647 VII 1:
Montag. Sole, ma fresco, alle 2 vien da | me il P. Moderson pel
14
mission⎝ar⎠io Bened⎝etti⎠no di Olanda a | 3 m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osna-
15
burg, esco a’ Sabbioni, piove | onde torno co⎝n⎠ l’ acqua, si tira⎝n⎠ le
16
stampe di colla

17
1647 VII 2:
Dienstag. Segue ’l fresco, e la pioggia, pranzan da | me q⎝ues⎠to
18
P. guard⎝ian⎠o, e ’l P. Lodovico, il s⎝ig.⎠ Nerli va dal | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
19
di Ven⎝eti⎠a, da me viene il s⎝ig.⎠ Friquet, al | tardi passeggio p⎝er⎠ la
20
libraria

21
1647 VII 3:
Mittwoch. Segue fresco, e pioggia, vien da me | il Gobelio
22
p⎝er⎠ i negotii dell’ abbate di Fulda co⎝n⎠ Cassel | [ fol. 12’] i plenip⎝oten
23
tiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a sono a lungo da que’ di Sve|tia, ho le l⎝ette⎠re di Roma
24
de’ 15 di giugno.

25
1647 VII 4:
Donnerstag. Piove al solito. pranza | da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi,
26
mando dal P. Adami, p⎝er⎠ sap⎝er⎠e | il f⎝att⎠o degli Stati in dieta q⎝ues⎠ta
27
mat⎝ti⎠na, mando d⎝on⎠ Sev|ero al co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, e ’l Bonci dal s⎝ig.⎠
28
Contar⎝in⎠i co⎝n⎠ l⎝ette⎠re, la sera | Giorgio dal deput⎝at⎠o d’ Aug⎝us⎠ta
29
circa i brevi di N.S. alla | reg⎝in⎠a, d⎝uca⎠ d’ Orliens, e card⎝inal⎠e p⎝er⎠
30
m⎝ons.⎠ Bagni, e g⎝e⎠n⎝er⎠al de’ Cappucc⎝in⎠i

31
1647 VII 5:
Freitag. Hiersera fu da me il s⎝ig.⎠ Friquet, stamatt⎝in⎠a segue
32
’l solito tempo, vien da me alle 11 l’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, il giorno
33
piove a sodo, esco poi a’ Sab|bioni, torno alle 6, e passeggio.

[p. 355] [scan. 397]


1
1647 VII 6:
Samstag. Alle 10 son da me i plenip⎝otentiar⎠ii di Magonza,
2
e | di Treveri, il deput⎝at⎠o di Colonia, con scritt⎝ur⎠a piove a | vento, è
3
da me il P. Freidac, il segr⎝etar⎠io Bulang⎝er⎠o con la scritt⎝ur⎠a del
4
Palat⎝in⎠o ch⎝e⎠ no⎝n⎠ piglio, il frate del Venet⎝ian⎠o vi|en la botte de la
5
Mosella

6
1647 VII 7:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, P. Moderso⎝n⎠ | e P.
7
Chiuching, vedo i cristalli, e smalti d’ Aug⎝ust⎠a, è da me | il Gobelio,
8
il medico, la sera il s⎝ig.⎠ Friquet, esco a’ | Sabbioni incontro ’l co⎝nte⎠
9
Pen⎝neran⎠da col Bru⎝n⎠, ch⎝e⎠ dice di Lerida.

10
1647 VII 8:
Montag. Segue. si fa la process⎝ion⎠e, pranza da me il P. |
11
Everardo già guardiano qui, alle 2 ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Sa|voia, il
12
Promontorio col mercante di Liegi, l’ amb⎝asciatore⎠ | di Ven⎝eti⎠a poi il
13
co⎝nte⎠ Traut⎝manstorff⎠ e co⎝nte⎠ Nassau, poi andia|mo dal duca, dov’ è
14
m. d’ Avaux, piove.

15
1647 VII 9:
Dienstag. Piove. a 11 vo dal baron Haselang, il | giorno vien
16
da me il co⎝nte⎠ Nerli, a 5 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, et
17
insieme dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ solo.

18
1647 VII 10:
Mittwoch. Al solito, son da me ’l s⎝ig.⎠ Friquet, P. Mul|man,
19
Francisc⎝an⎠o di Duisburg, Bened⎝ettin⎠o di Paderborna, sig. | Ridolfi,
20
mando dal segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ l⎝ette⎠ra del nu⎝n⎠zio |
21
di Lucerna, a 6 è da me il Ven⎝et⎠o poi i Fr⎝ances⎠i fino alle 9. | [ fol. 13]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.

22
hieri fu da me il segret⎝ar⎠io di Savoia, hiersera vennero | le lettere di R⎝om⎠a
23
de 22 di giugno.

24
1647 VII 11:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me l’ Acachias co⎝n⎠ la
25
scrit|tura, la mando a veder al Ven⎝et⎠o, vo da lui a 10 et insieme | dal
26
co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorff⎠ pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vien il sig.
27
Fri|quet, seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a col passap⎝ort⎠o pel duca, vien nuova di
28
Gio⎝vanni⎠ | de Vert, ch⎝e⎠ è con l’ Imp⎝er⎠atore, e ch⎝e⎠ Lerida è soccorsa,
29
e ferito Condé

30
1647 VII 12:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mi gira la testa, a 11 vien da me l’
31
amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, a pranzo il P. Everardo col P. Lod⎝ovi⎠co,
32
alle 3 il | deput⎝at⎠o dell’ arcid⎝uc⎠a Leopoldo, poi m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’
33
Osnabrug.

[p. 356] [scan. 398]


1
1647 VII 13:
Samstag. Segue ’l fresco, vien da me il sig. Friquet, | il Marsigli
2
che va a Parigi, il co⎝nte⎠ di Penneranda, il | sig. amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
3
è stato dal conte Trautm⎝anstorff⎠, e poi | dal duca di Longavilla a negotiar
4
solo.

5
1647 VII 14:
Sonntag. Alle 7 visito il co⎝nte⎠ Trautm⎝anstorf⎠f e li do il buon |
6
viaggio, a 11 vien da me il s⎝ig.⎠ Contarini, a pranzo il s⎝ig.⎠ | Ridolfi, ho
7
l⎝ette⎠re da Amiens di m⎝ons.⎠ Bagni, vo a S⎝an⎠ Mauritio | ove è ’l s⎝ig.⎠
8
Contarini, e vien poi il s⎝ig.⎠ Nerli.

9
1647 VII 15:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠
10
vesc⎝ov⎠o di | Osnaburg. quel del s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia; a 2 il
11
s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ascoltiamo il co⎝nte⎠ Nassau, e s⎝ig.⎠
12
Volmar | poi portiamo al duca la risp⎝ost⎠a in scritto sopra la satisf⎝attion⎠e |
13
et era solo, a sera torna da me il seg⎝retar⎠io del ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠

14
1647 VII 16:
Dienstag. Piglio il zuccar rosado o⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco a carroz|za
15
a ⎝sei⎠ col s⎝ig.⎠ Ridolfi, torno a 10, vien da me il Friquet, | l’ ab⎝bat⎠e Carleni,
16
esco p⎝er⎠ la porta d’ Eichstat

Sic. b–c Unterstrichen.
, e torno,

b-c Unterstrichen.
il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ | di Trautm⎝ans
17
torff⎠ alle 5 è partito c p⎝er⎠ q⎝uel⎠la de’ Cappuccini.

18
1647 VII 17:
Mittwoch. Esco in carrozza a ⎝sei⎠ fino al mulino, o⎝do⎠ m⎝essa⎠
19
| il giorno son da me i deput⎝at⎠i di Magonza, e di Treveri | p⎝er⎠ il cap⎝ito⎠lo
20
contro l’ elett⎝or⎠e, il co⎝nte⎠ di Nassau p⎝er⎠ sue cause, | il cancellier di
21
Luxenburg, ho le l⎝ette⎠re di Roma de 29 | di giugno, esco a la porta de’
22
Sabbioni; fa caldo.

23
1647 VII 18:
Donnerstag. [ fol. 13’] Esco in campagna, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, pranzo
24
| co⎝l⎠ s⎝ig.⎠ Ridolfi, P. guard⎝ian⎠o, e P. Everardo, son da me il P. di | Cor-
25
bie, il decano di Videnbruc, p⎝er⎠ cui mando a Fr⎝ances⎠i e mi | fan
26
l⎝ette⎠re pel Chinigsmarc, i deputati di Neoburg, il | d⎝otto⎠r Romero, il
27
P. Adami.

28
1647 VII 19:
Freitag. Piove, e resta nuvolo, il cap⎝itol⎠o di Trev⎝er⎠i manda |
29
il vino, a 11 è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, torna alle 3 e ci | vengon
30
il duca, e m. d’ Avaux, q⎝uel⎠lo una hora prima, e poi | q⎝ues⎠to col seg⎝re
31
tar⎠io fino alle 7 e % segue di piovere

32
1647 VII 20:
Samstag. Nuvolo, vien da me il gov⎝ernator⎠e dell’ armi, | il
33
sig. Friquet, il seg⎝retar⎠io di Mantova, l’ Acachias con | l’ instr⎝oment⎠o, a

[p. 357] [scan. 399]


1
2 vien da me il cancell⎝ier⎠e di Magonza, a 3 | vo dal co⎝nte⎠ Nassau, e Volmar
2
ov’ è ’l Ven⎝et⎠o, diamo loro | gl’ instr⎝oment⎠i a 5 vien da me il s⎝ig.⎠ Nerli

3
1647 VII 21:
Sonntag. Piove, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi P. Mo|derson, e
4
Schuighinc a’ quali mostro le medagle, è | da me il seg⎝retar⎠io di Savoia
5
il P. Gies⎝uit⎠a per Lingen, il P. | Everardo, fo una girata p⎝er⎠ la città. a
6
8 passeggio | p⎝er⎠ l’ anticam⎝er⎠a col s⎝ig.⎠ Generini.

7
1647 VII 22:
Montag. Se ne va il P. guard⎝ian⎠o di Merle, li do serra di S⎝an⎠
8
Pa|volo p⎝er⎠ Treveri. è da me il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, parlo al s⎝ig.⎠
9
Duodo, | Barberigo, Donnino, piove, il giorno vien da me l’ | ab⎝bat⎠e
10
Carleni, la sera esco a’ Sabbioni.

11
1647 VII 23:
Dienstag. Mando al Volmar, e dice, ch⎝e⎠ Traut⎝manstorff⎠
12
scrive del | 21 di Col⎝oni⎠a ove arrivò sano, nebbia, è da me il Generini, | il
13
s⎝ig.⎠ Ridolfi, sig. Friquet, mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠ | è
14
da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, esco a’ Cappucc⎝in⎠i

15
1647 VII 24:
Mittwoch. Nebbia vien da me il Friquet ch⎝e⎠ va a la | dieta, il
16
gover⎝nator⎠e dell’ armi p⎝er⎠ le scorrerie, il Romer pe’ ladri, | a pranzo il
17
P. Castro de’ Minimi, alle 3 il cancelliere | di Luxenburg, anzi di Magonza,
18
ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 6 st⎝ant⎠e, ma⎝n⎠|do Giorgio dal Volmar, è da me
19
il seg⎝retar⎠io di mons. d’ Osnabr⎝u⎠g

20
1647 VII 25:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ visito m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna-
21
burg, e poi | il d⎝uca⎠ di Longav⎝ill⎠a ch⎝e⎠ dà

Sic, statt va.
da pranzo a’ pl⎝enipoten
22
tiar⎠ii di Svetia, | [ fol. 14]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
è da me a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, poi il s⎝ig.⎠
23
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | alle 6 esco a’ Sabbioni, passeggio coll’ am
24
b⎝asciator⎠e di Savoia

25
1647 VII 26:
Freitag. Vien da me alle 10 l’ ab⎝bat⎠e Carleni | e poi passa da
26
m. d’ Avaux, il s⎝ig.⎠ Friquet, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, mando | i suoi passap⎝ort⎠i al
27
duca, fa caldo, è da me il colonnello | Bielch, il seg⎝retar⎠io di m⎝ons.⎠
28
ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝ru⎠g esco al giard⎝in⎠o del | paroco di S⎝an⎠ Lanberto.

29
1647 VII 27:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto a 7 e ½ in carrozza a ⎝sei⎠, torno |
30
a 9 ½ è da me il P. Minimo, poi l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a co⎝n⎠ cui |
31
vo a 10 da li Sp⎝agnuol⎠i; torna da me l’ amb⎝asciator⎠e alle 3 e ci vengo|no
32
i Cesarei, e poco prima il co⎝nte⎠ Paravicino; la sera il | segr⎝etar⎠io di
33
m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnabrug, fa caldo.

[p. 358] [scan. 400]


1
1647 VII 28:
Sonntag. Passeggio all’ horto, e in libraria pran|za da me il
2
s⎝ig.⎠ Ridolfi, e q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri guard⎝ian⎠o, e vic⎝ari⎠o, alle 3 vo dal | s⎝ig.⎠
3
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e con esso da Fr⎝ances⎠i e porta loro la nota del |
4
Volmar, poi andiamo a S⎝an⎠ Mauritio, torno a 8 gra⎝n⎠ caldo.

5
1647 VII 29:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco fino a S⎝an⎠ Pantaleo in carr⎝ozz⎠a
6
a ⎝sei⎠ torno | alle 10 fo accomodar la mia picc⎝ol⎠a stufa, tira vento | vien da
7
me il segr⎝etar⎠io di Savoia, piove, vien da me | il sig. Gio⎝vanni⎠ Giffen
8
deput⎝at⎠o del ves⎝cov⎠o di Argent⎝ina⎠

9
1647 VII 30:
Dienstag. Tira vento, esco ad templum pacis in car|rozza a
10
⎝sei⎠ torno alle 10 no⎝n⎠ ho l⎝ette⎠re di Vienna, vien | da me il P. Mulman,
11
il giorno a 3 il duca di Longav⎝ill⎠a e |

Es folgt, irrtümlich, e.
m. d’ Avaux, ch⎝e⎠ poi van da
12
Oxestern, ch⎝e⎠ è stato da|gli Imp⎝er⎠iali intanto ch⎝e⎠ i Fr⎝ances⎠i qua da
13
me e s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

14
1647 VII 31:
Mittwoch. Vento fresco, esco in carrozza a ⎝sei⎠ o⎝do⎠ m⎝essa⎠
15
i | Cesarei muta⎝n⎠ l’ hora p⎝er⎠ hoggi, ch⎝e⎠ stamatt⎝in⎠a hanno gli | Stati
16
da loro, alle 11 vien da me il sig. conte Nerli, | e poco avanti il P. Adami, il
17
giorno a 3 vo dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, dal quale è stato
18
stamatt⎝in⎠a l’ Oxestern, | e con esso vo dal co⎝nte⎠ Nassau, e Volmar, poi
19
torno a | casa e leggo le l⎝ette⎠re di Roma de’ 13 di q⎝ues⎠to mese, vi|en da
20
me l’ ab⎝bat⎠e Carleni ad alto, a basso il s⎝ig.⎠ Brun.

Folgende Zeile ein Querstrich.

21
1647 VIII 1:
Donnerstag. [ fol. 14’]

Oben, als Kolumnentitel, agosto.
Fresco, vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ |
22
Osnabrug, a 10 so⎝n⎠ dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e poi dal du|ca,
23
o⎝do⎠ m⎝essa⎠, è da me ’l s⎝ig.⎠ Friquet, a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, | fo il mio
24
dispaccio, mando dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

25
1647 VIII 2:
Freitag. Mando p⎝er⎠ le nuove dal s⎝ig.⎠ Volmar, piove, | vien
26
da me alle 11 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a o⎝do⎠ m⎝essa⎠ spedisco le | lettere
27
alle 3 hore, si mette la stufa a la camera da | basso, ch⎝e⎠ era la di sopra del mio
28
camerino

29
1647 VIII 3:
Samstag. Piove. fo spazzare i vetri, i tavolati, e la | scala, con
30
lavarli ben bene, è da me il P. Castro de Mi|nimi ch⎝e⎠ torna a Liegi, il
31
deput⎝at⎠o di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Tren|to, il P. Van der Vechen, e ’l P.
32
Antonii

[p. 359] [scan. 401]


1
1647 VIII 4:
Sonntag. Pranzano da me i detti padri, col P. Mo|derson, e
2
l’ altro de la prefat⎝ion⎠e lunga, è da me il s⎝ig.⎠ | Friquet, esco da S⎝an⎠
3
Mauritio, e torno pe’ Cappucc⎝in⎠i | l’ Oxestern se ne va ad Osnaburg,
4
piove a notte

5
1647 VIII 5:
Montag. Esco fino a’ Lazzari col sig. Ridolfi, ch⎝e⎠ pran|za da
6
me col P. Van der Vechen, e col P. Antonii, vien | da me il Generini circa
7
la l⎝ette⎠ra del P. Pavolo Belli, | passeggio ne la libraria col P. Lod⎝ovi⎠co

8
1647 VIII 6:
Dienstag. Stanotte è piovuto, q⎝ues⎠ta matt⎝in⎠a fo la solita |
9
girata a ⎝sei⎠, pranza⎝n⎠ da me i ⎝tre⎠ soprad⎝ett⎠i padri, alle 3 ci | vengono l’
10
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, d⎝uca⎠ di Longav⎝ill⎠a, e m. d’Avaux, | a cui parlo
11
a solo nel partirsi; vo a S⎝an⎠ Mauritio | col s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝e
12
ti⎠a, ov’ è ’l Nerli, Ridolfi ⎝etc.⎠

13
1647 VIII 7:
Mittwoch. Fresco, alle 9 esco al solito, e trot|to, e torno alle
14
10; il giorno vien da me il ba|ron Haselang, ci manda il colon⎝ell⎠o di
15
Danimarca, | mi scuso, ho le l⎝ette⎠re di R⎝oma⎠ de 20 del pass⎝at⎠o

16
1647 VIII 8:
Donnerstag. Segue piovoso, vien da me il sig. Gio⎝vanni⎠ |
17
Giffen, et a lungo, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug; mi scuso | col co⎝nte⎠
18
Nassau, pranza⎝n⎠ da me il P. Vechen, Ant⎝oni⎠i, | e sig. Ridolfi, mando
19
dal b⎝aron⎠ Aselan, dal sig. Con|tarini, torno al mio camerino raccomodato.

20
1647 VIII 9:
Freitag. [ fol. 15]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Fresco, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 11 vien da me il |
21
sig. amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, alle 3 il giorno ’l conte di Nassau p⎝er⎠ |
22
sui negotii, il P. Crucifero di Giuliers, il m⎝aest⎠ro di casa ha i | dolori,
23

b-c Unterstrichen.
torna m. Servient c va da m. d’ Avaux, e poi | in una carrozza a ⎝sei⎠ di lui
24
dal duca in villa.

25
1647 VIII 10:
Samstag. Piove a sodo, mando a complire con m. | Servient,
26
ch⎝e⎠ manda da me m. Punsò, il giorno mi scuso, | sto ad alto, al m⎝aest⎠ro
27
di casa seguono i dolori.

28
1647 VIII 11:
Sonntag. Vien da me il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’
29
Osnaburg. | visito m. Servient, pranza⎝n⎠ da me i p⎝adri⎠ Vechen, Mulman,
30
| Ant⎝oni⎠i, Moderson, a 3 ci vien il cancell⎝ier⎠o di Magonza, | esco a S⎝an⎠
31
Mauritio ci vien il s⎝ig.⎠ Nerli co⎝n⎠ cui camino

[p. 360] [scan. 402]


1
1647 VIII 12:
Montag. Mando pel cancell⎝ier⎠o di Salstburg, pranza da | me
2
il sig. Ridolfi, alle 3 ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Baviera | poi il P. provincial
3
de’ Giesuiti, il P. Bened⎝ett⎠o Capp⎝ucci⎠no | m. Servient a lungo, passeggio
4
p⎝er⎠ l’ horto.

5
1647 VIII 13:
Dienstag. Buon tempo, alle 8 vo al Giesù, parlo | al P.
6
provinc⎝ial⎠e nel giardino, pranzo al refettorio, | torno alle 4 vien da me il
7
duca di Longav⎝ill⎠a poi ’l | segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnabrug,

8
1647 VIII 14:
Mittwoch. Vien da me il seg⎝retar⎠io Bulanger circa la c⎝aus⎠a |
9
Palat⎝in⎠a co⎝n⎠ la scritt⎝ur⎠a, il sig. Friquet, il can⎝oni⎠co ab Elts co⎝n⎠ | il
10
compagno di Magonza, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
11
a 3 vo da S.E. e insieme da’ Cesarei, incontro | l’ Haselang, ho l⎝ette⎠re di
12
R⎝om⎠a de 27 pass⎝at⎠o

13
1647 VIII 15:
Donnerstag. Fo la comunione in casa, sono a pranzo | da me il
14
s⎝ig.⎠ Ridolfi, P. Van der Vechen, e P. Antonii, pio|ve a sodo, adopero la
15
camera da basso, ho mandato | Giorgio dal barone Haselang, se ne va l’
16
amb⎝asciator⎠e di Treveri

17
1647 VIII 16:
Freitag. Alle 11 vien da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
18
alle 3 spedisco le l⎝ette⎠re, a 5 è da me ’l co⎝nte⎠ Pennera⎝n⎠|da ch⎝e⎠ è stato
19
da’ Ces⎝are⎠i va in villa, e ’l suo medi|co in Sp⎝agn⎠a vien corrier di
20
Fr⎝anci⎠a fo una girata a spasso

21
1647 VIII 17:
Samstag. [ fol. 15’] Esco alle 8, torno a 12 sono | stato presso
22
a Greven; a 3 son da me i Ces⎝are⎠i, il Ven⎝et⎠o | vo, ch⎝e⎠ inta⎝n⎠to dà
23
aud⎝ient⎠ia al co⎝nte⎠ Penneranda, vien | da me la sera il sig. Friquet

24
1647 VIII 18:
Sonntag. Pranzan da me il sig. Ridolfi P. Van|der Vechen; e P.
25
Ant⎝on⎠ii ci vien a 3 l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia | poi il duca ch⎝e⎠ vuol
26
partir sabb⎝at⎠o vo a S⎝an⎠ Mauritio, pas|seggio col s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Nerli.

27
1647 VIII 19:
Montag. Vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia, poi | m.
28
Servient, il giorno ’l barone Alesang, i | consoli di Munster, il prete d’
29
Anversa, vo dal | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e da’ ⎝tre⎠ Fr⎝ances⎠i
30
torno a 7 m. Goffier | mi porta le scritt⎝ur⎠e de’ med⎝esim⎠i Olandesi.

31
1647 VIII 20:
Dienstag. Piove vien da me il P. guard⎝ian⎠o | de Cappuc⎝cin⎠i,
32
il mand⎝at⎠o del baron Aselang, m. Servient | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a;

[p. 361] [scan. 403]


1
doppo pranzo è da me ’l mand⎝at⎠o d⎝e⎠l Vol|mar, a 2 vo dal s⎝ig.⎠ Servient,
2
ch⎝e⎠ mi manda la formula, ch⎝e⎠ | sub⎝it⎠o fo copiare, e rendo, è da me il
3
prete d’ Anversa, l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a col quale vo dal s⎝ig.⎠ Brun,
4
piove, è da me il sig. | Friquet, ’l co⎝nte⎠ Sanazzaro, mand⎝at⎠o di m. Ser
5
vie⎝n⎠t col m⎝ano⎠s⎝critto⎠

6
1647 VIII 21:
Mittwoch. Piovoso, è da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, l’ am|b⎝ascia
7
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, il sig. Brun; alle 2 vo da m. Servient | vien da me il P.
8
Adami, il s⎝ig.⎠ Nerli, fo clerico il | nep⎝ot⎠e di q⎝ues⎠to decano ch⎝e⎠ me lo
9
presenta, torna il | s⎝ig.⎠ Brun, et è da me con l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
10
alle 7 | ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 3 st⎝ant⎠e

11
1647 VIII 22:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando da m. Servient, vien da | me
12
il ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠, il d⎝otto⎠r Romer, m. Servient, a | pranzo il P.
13
Van der Vechen, P. Antonii, s⎝ig.⎠ Ridolfi | poi il s⎝ig.⎠ Friquet, s⎝ig.⎠
14
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, co⎝nte⎠ Penne|randa col s⎝ig.⎠ Brun, piove.

15
1647 VIII 23:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠, scrivo a lungo, d⎝on⎠ Severo va da | m.
16
Servient, sono da me a pranzo i p⎝adr⎠i d’ hiermatt⎝in⎠a | [ fol. 16]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
a ⎝3⎠ e
17
⎝½⎠ vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e con esso da’ Fr⎝ances⎠i | alle 4 la sera vien da
18
me il sig. Friquet.

19
1647 VIII 24:
Samstag. Manda da me m. Servient a 11 | mi scuso, ch⎝e⎠ ci
20
vien l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col quale vo dal s⎝ig.⎠ | Brun, mandia⎝m⎠
21
per andar da’ Fr⎝ances⎠i, vengon essi da noi a le | 4 e stanno fino alle 6,
22
parlo al seg⎝retar⎠io dell’ amb⎝asciator⎠e di | Mantova ch⎝e⎠ manda il
23
ritratto del suo duca.

24
1647 VIII 25:
Sonntag. Parlo al sig. Friquet, mando le copie della | scritt⎝ur⎠a
25
de la c⎝aus⎠a Palat⎝in⎠a, al b⎝aron⎠ Hasela⎝n⎠g, e seg⎝retar⎠io Bulanger |
26
mando a m. d’ Avaux il passap⎝ort⎠o p⎝er⎠ suo nep⎝ot⎠e, e a ri|pigliar la
27
minuta del testific⎝at⎠o, è da me ’l Bulanger co⎝n⎠ | il libro ult⎝im⎠o di S⎝an⎠
28
Germa⎝n⎠, e piglia copia dell’ ult⎝im⎠o testific⎝at⎠o | pranza⎝n⎠ da me il P.
29
Franc⎝esco⎠ et Ant⎝oni⎠i ch⎝e⎠ se ne vanno, vo a | S⎝an⎠ Mauritio, torna
30
da me Friq⎝ue⎠t, e m. Servient alle 7.

31
1647 VIII 26:
Montag. Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia,
32
e | il s⎝ig.⎠ Brun, a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e P. guard⎝ian⎠o, esco a’ Sab|bioni,
33
piove, incontro il co⎝nte⎠ di Nassau, ’l Friquet, la | sera passeggio p⎝er⎠ la
34
libr⎝ar⎠ia è da me ’l seg⎝retar⎠io di m. Brun.

[p. 362] [scan. 404]


1
1647 VIII 27:
Dienstag. Vien da me m. d’ Erbigni, ch⎝e⎠ va a Mo|naco, l’
2
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, mando al seg⎝retar⎠io di m. Servient, | doppo
3
pranzo esco, piove a sodo, e torno, a 7 vien da | me ’l s⎝ig.⎠ Contarini, poi
4
il s⎝ig.⎠ Brun, poi m. Punsò.

5
1647 VIII 28:
Mittwoch. Piove a sodo, chiamo il s⎝ig.⎠ Friquet, | vien da me
6
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col quale so⎝n⎠ da’ Fr⎝ances⎠i da le | 11
7
fino ad ⎝1⎠ hora; alle 4 torna da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e, e | andiam dal
8
s⎝ig.⎠ Brun, ch⎝e⎠ diluvia ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 10 di q⎝ues⎠to

9
1647 VIII 29:
Donnerstag. Pranza da me il sig. Ridolfi, alle 2 | ci vien l’
10
amb⎝asciator⎠e del d⎝uca⎠ di Baviera, ch⎝e⎠ torna a Monaco;

11
1647 VIII 30:
Freitag. Hiersera fu da me m. Punsò, stamatt⎝in⎠a m. |
12
Servient, s⎝ig.⎠ Contarini, hoggi s⎝ig.⎠ Friq⎝ue⎠t, Brun, P. Adami

13
1647 VIII 31:
Samstag. Vo dal baron Haselang, dal Ven⎝et⎠o, e con | esso
14
da’ Fr⎝ances⎠i alle 11 il giorno 4 vien da me ’l s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ | Giffen,
15
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnabrug, a sera il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

Folgende Zeile ein Querstrich.

16
1647 IX 1:
Sonntag. [ fol. 16’] Mi fo le fregh⎝e⎠, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mi scu|so con
17
m. Friquet, d⎝on⎠ Severo dice al seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da ch⎝e⎠
18
io | sto risentito, non esco di camera S.E. visita l’ amb⎝asciator⎠e di Baviera,
19
poi l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ vien da me, e | se ne torna alla villa.

20
1647 IX 2:
Montag. Vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle 10 poi con |
21
esso da’ Fr⎝ances⎠i il giorno col s⎝ig.⎠ Ridolfi alla villa del de|cano trovia⎝m⎠
22
de’ fonghi, Lamboy passa vicino

23
1647 IX 3:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco alle 8 a pigliar aria, alle 11 | vien
24
da me il s⎝ig.⎠ Friquet, s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 3 il duca | di Longav⎝ill⎠a; il P.
25
Adami, esco fuor di porta

26
1647 IX 4:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco alle 8 arrivo a Volbec, il | giorno
27
esco fino a S⎝an⎠ Mauritio dov’ è l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝etia⎠ | ho le
28
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 17 di agosto, è stato da me il s⎝ig.⎠ | Bruni alle 3 doppo
29

a-b Nachträglich eingefügt.
e⎝ss⎠er stato dagli b Olandesi.

[p. 363] [scan. 405]


1
1647 IX 5:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ col s⎝ig.⎠ Barbarigo vo a Greven,
2
poi | pranzo col s⎝ig.⎠ Duodo, e s⎝ig.⎠ Ridolfi ancora, e mi | ritiro a far il mio
3
dispaccio

4
1647 IX 6:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il P. Adami, alle 11 ’l | s⎝ig.⎠
5
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, la sera il medico, ci manda m. di | Avaux ch⎝e⎠
6
sto sull’ escire, vo a S⎝an⎠ Mauritio

7
1647 IX 7:
Samstag. È piovuto, vo fuor da’ Lazzari, torno a 10 | ho⎝re⎠
8
vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e s⎝ig.⎠ Brun; il giorno ci | manda
9
’l co⎝nte⎠ di Pen⎝neran⎠da, mi scuso ch⎝e⎠ ci vien m. d’ Avaux | e poi il s⎝ig.⎠
10
Ridolfi, e p⎝rim⎠a il mand⎝at⎠o di m⎝ons.⎠ Bargagni

11
1647 IX 8:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, il P. Mo|derson, vo dal
12
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso da’ Fr⎝ances⎠i vi|en da me il
13
pastor d’ Anversa con l⎝ette⎠re di q⎝ue⎠l ves⎝cov⎠o, il P. | Adami con altra
14
del d⎝uca⎠ di Lorena: a 7 m. d’ Avaux | manda a confrontare i p⎝rim⎠i
15
⎝venti⎠ artic⎝ol⎠i co⎝n⎠ la Sp⎝agn⎠a

16
1647 IX 9:
Montag. Esco alle 8 vien da me alle 11 il deputato | di Baviera:
17
alle 2 il co⎝nte⎠ Cratz; alle 3 ’l Ven⎝et⎠o; e Fr⎝ances⎠i, | e stiamo al tavolino
18
fino alle 7.

19
1647 IX 10:
Dienstag. [ fol. 17]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Vo a Tellict poi pranzo col s⎝ig.⎠ | Duodo,
20
e s⎝ig.⎠ Barbarigo, mando da m. Servient, ch⎝e⎠ manda i | ⎝ventuno⎠ arti
21
c⎝ol⎠i; è da me ’l Friquet, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i col | quale
22
vo dal s⎝ig.⎠ Brun, piove, è da me quel di Lingen, | il P. Zoccolante col
23
libro sopra S⎝an⎠ Agost⎝in⎠o

24
1647 IX 11:
Mittwoch. È da me il P. provinc⎝ial⎠e de Gies⎝uit⎠i ch⎝e⎠ se ne
25
va, | q⎝ue⎠l di Lingen, vo da m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambray; a ⎝2⎠ vien
26
da me il | co⎝nte⎠ di Nassau, visito m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnabrug, il co⎝nte⎠
27
Cratz, è da | me il P. rett⎝or⎠e col libro di S⎝anta⎠ Orsola.

28
1647 IX 12:
Donnerstag. Ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 24 ag⎝os⎠to, o⎝do⎠
29
m⎝essa⎠, vien da me il | Generini, a pranzo il sig. Ridolfi, la sera parlo all’ |
30
historico Gottifredo, segue di piovere.

31
1647 IX 13:
Freitag. Segue co⎝n⎠ fresco, alle 11 vien da me il sig. | Conta-
32
rini, il giorno ’l s⎝ig.⎠ Caspar pel d⎝uca⎠ di Neoburg, | m. Friquet, esco
33
p⎝er⎠ q⎝uest⎠a porta di m. Servient, ch⎝e⎠ | incontro al tornare a casa

[p. 364] [scan. 406]


1
1647 IX 14:
Samstag. Vien da me il mandato di Lingen, il gior|no a ⎝2⎠
2
hore l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, poi quel di Venetia | poi il s⎝ig.⎠ Brun,
3
esco a Sabbioni, e passeggio col s⎝ig.⎠ | duca, e con m. Servient. Lamboi
4
fa progressi.

5
1647 IX 15:
Sonntag. Nebbia, e poi sole, è da me ’l Friquet, e Ridolfi | ch⎝e⎠
6
poi va⎝n⎠no col s⎝ig.⎠ Brun a la villa del co⎝nte⎠ Penneranda, mando | la
7
reliq⎝ui⎠a di S⎝an⎠ Mallusio p⎝er⎠ q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o, pranzan da me i
8
p⎝adri⎠ | Giesuiti, mando i passap⎝ort⎠i al s⎝ig.⎠ Nerli, ch⎝e⎠ va in cam-
9
pagne | è da me ’l Sanazzaro, vo a S⎝an⎠ Mauritio.

10
1647 IX 16:
Montag. Visito m. d’ Avaux alle 10 poi vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝as
11
ciator⎠e Contarini ove viene il s⎝ig.⎠ Brun, il giorno è | da me il P. Adami,
12
torno dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a et a | 3 andiam da’ Fr⎝ances⎠i poi
13
alle 7 dal s⎝ig.⎠ Brun, ch⎝e⎠ era da | m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai

14
1647 IX 17:
Dienstag. Vien da me il sig. Nerli, il P. Ada|mi, ch⎝e⎠ creo
15
dottore in teologia, e ritengo a pranzo, | [ fol. 17’] esco fuori da la porta de’
16
Cappucc⎝in⎠i al bosco del | co⎝nte⎠ di Nassau, ch⎝e⎠ incontro, è da me il
17
Friquet

18
1647 IX 18:
Mittwoch. Vento, vien da me il | gover⎝nator⎠e delle armi,
19
mando però da m⎝ons.⎠ d’ Osnaburgh | è da me il s⎝ig.⎠ Friquet, alle 3
20
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, co⎝nte⎠ Penne|randa, e s⎝ig.⎠ Brun, andia⎝m⎠
21
da’ Fr⎝ances⎠i, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 31 ag⎝os⎠to

22
1647 IX 19:
Donnerstag. Gra⎝n⎠ vento o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me l’ historico
23
Got|tifredo, mando dal Ven⎝et⎠o, e dal Brun, pranza da me il sig. | Ridolfi
24
col P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini, si vedon l’ incen|dii degli Svezzesi, mi
25
scuso di sentir ’l Gottifredo e ’l compagno

26
1647 IX 20:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ fo accomodar la strada fuori, vien da |
27
me alle 11 il s⎝ig.⎠ Contarini, mando al Bulanger, et al | Brun p⎝er⎠ la
28
scritt⎝ur⎠a, q⎝uel⎠lo la porta prima delle ⎝2⎠ hore, q⎝ues⎠to man|da il
29
seg⎝retar⎠io p⎝er⎠ due difficoltà su l’ art⎝icolo⎠ ⎝settim⎠o et ⎝decimonon⎠o
30
piove a sodo, | vien la scatola de’ fiori di Ferrara

31
1647 IX 21:
Samstag. Il seg⎝retar⎠io del Brun porta la scritt⎝ur⎠a, ch⎝e⎠
32
mando | con l’ altra al s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i a 9 ho⎝re⎠ pel Bonci, e poi cambio
33
tra | le parti con l’ altra di hieri a 10, a 11 è da me m. Servient, a | 12 il s⎝ig.⎠

[p. 365] [scan. 407]


1
Contarini, fa freddo, alle 2 è da me il sig. Nerli, | il P. Schuging co⎝n⎠ le
2
conclus⎝ion⎠i, il Bulanger ⎝due⎠ volte, e co|sì il seg⎝retar⎠io del Brun, il
3
s⎝ig.⎠ Duodo a cui dico tutto il negot⎝ia⎠to

4
1647 IX 22:
Sonntag. Mi aggravo di panni, è da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o |
5
d’ Osnaburg, s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a pranzo i Nerli, e seg⎝re
6
tar⎠io di Man|tova, alle 3 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col
7
s⎝ig.⎠ Duodo e s⎝ig.⎠ | Promont⎝or⎠io torno alle 6 è piovuto a sodo

8
1647 IX 23:
Montag. Vien da me a 11 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il
9
Bonci è | stato dal Bru⎝n⎠, e q⎝ues⎠to ha rimand⎝at⎠a la f⎝attur⎠a di soscrit
10
t⎝ion⎠e p⎝er⎠ch⎝é⎠ si porti | al co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, piove tutto il giorno, la
11
sera vien da | me il P. Brun tornato di Fiandra

12
1647 IX 24:
Dienstag. Segue a piovere a 10 è da me il segr⎝etar⎠io | del
13
s⎝ig.⎠ Brun co⎝n⎠ li ⎝ventuno⎠ art⎝icol⎠i in Sp⎝agnuol⎠o, il s⎝ig.⎠ Friquet, e
14
amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a alle 11. vo alle 2 dal s⎝ig.⎠ Contarini, con esso
15
da’ | Fr⎝ances⎠i, poi da li Sp⎝agnuo⎠li lo riconduco a casa ch⎝e⎠ piove

16
1647 IX 25:
Mittwoch. Piove, è da me il sig. Nerli, e | si licentia p⎝er⎠
17
Parigi, a 3 vien da me il cancelliere | [ fol. 18]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
di Luxenburg, circa ’l
18
cap⎝itol⎠o di Liegi, ab⎝bat⎠e di S⎝an⎠ Massimino, | e Metz, Tull, e Verdun;
19
vengon le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 7 st⎝ant⎠e

20
1647 IX 26:
Donnerstag. Vien da me il sig. Ridolfi, i ne|poti del s⎝ig.⎠
21
amb⎝asciator⎠e Nerli; il giorno l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, i pl⎝enipoten
22
tiari⎠i | di Fr⎝anci⎠a, mando il Bonci dal Bulanger, poi dal co⎝nte⎠ | Pen-
23
neranda, e alle 8 dal suo seg⎝retar⎠io co⎝n⎠ minuta

24
1647 IX 27:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il s⎝ig.⎠ Generini, il seg⎝re
25
tar⎠io | di Sp⎝agn⎠a con la tradutt⎝ion⎠e Sp⎝agnuo⎠la delle forme di soscri
26
v⎝er⎠e, ch⎝e⎠ ma⎝n⎠|do a veder a Fr⎝ances⎠i, visito alle 2 il sig. Nerli, a 3
27
vo dall’ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso dal co⎝nte⎠ Nassau, e
28
Volmar; i segr⎝etari⎠i | de le ⎝due⎠ cor⎝on⎠e mi consegna⎝n⎠ le scritt⎝ur⎠e, e
29
p⎝rim⎠i ⎝ventuno⎠ art⎝icol⎠i firmati. | è da me il s⎝ig.⎠ Franc⎝esc⎠o Belinsani
30
seg⎝retar⎠io di Mantova

31
1647 IX 28:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il deput⎝at⎠o di Baviera
32
circa | la reunione de sei il 19 e ’l manifesto de la renuntia d’ armisti|tio

[p. 366] [scan. 408]


1
all’ Vrangel li 〈14〉 di q⎝ues⎠to a 3 vien da me il sig. amb⎝asciator⎠e | di
2
Ven⎝eti⎠a, col quale vo da li Sp⎝agnuol⎠i torniamo a discorre|re; è da me il
3
segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, il sig. | Friquet; il sig. |
4
conte Nerli, e’ nep⎝ot⎠i

5
1647 IX 29:
Sonntag. Il s⎝ig.⎠ Guido hieri stette in letto, hoggi | si tiene in
6
camera, mando Flam⎝ini⎠o a m. Servie⎝n⎠t, ch⎝e⎠ vor|remmo prima di veder
7
loro, haver in mano più materia. | il quale vien da me alle 11, a pranzo il
8
sig. Ridolfi | di poi il sindico di q⎝ues⎠to capitolo, alle 2 il sig. | Volmar;
9
a 3 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da | ch⎝e⎠ ha
10
levato il brusìo, col Brun, siamo al tavoli|no, e poi da’ pl⎝enipotentiari⎠ i di
11
Fr⎝anci⎠a fino alle 8 ½

12
1647 IX 30:
Montag. Passeggio fuor di porta a 11 vo dal sig. | amb⎝asciator⎠e
13
di Savoia, torna ad ⎝1⎠, la sera vo a S⎝an⎠ Mau|ritio, al partirmi trovo il
14
sig. Barbarigo, e sig. | Promontorio, co’ q⎝ua⎠li camino fino alla porta, e
15
conduco.

Folgende Zeile ein Querstrich.

16
1647 X 1:
Dienstag. [ fol. 18’]

Oben, als Kolumnentitel, ottobre.
Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, | ci torna anco il
17
giorno, ci vien il sup⎝er⎠ior di q⎝ues⎠ti p⎝adri⎠ | D⎝ome⎠nicani, si aggiusta
18
l’ altra impannata, alle 6 vi|en il s⎝ig.⎠ Contarini, poi i Fr⎝ances⎠i fino alle
19
10 hore.

20
1647 X 2:
Mittwoch. Piove, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, vien da me alle 12 il s⎝ig.⎠ |
21
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, mando dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da si scusa p⎝er⎠
22
la | medicina, è da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro, il medico ve|nuto di Lovanio, ho
23
l⎝ette⎠re di R⎝oma⎠ de 14 passato

24
1647 X 3:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piove, a 9 vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ovo⎠ |
25
di Osnabrug, il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Nassau, ch⎝e⎠ rimetto a | domani,
26
a pranzo il sig. Ridolfi sto al fuoco.

27
1647 X 4:
Freitag. Il Bonci parla al co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, vien | da me il
28
Friquet, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a; a pranzo il | s⎝ig.⎠ Ridolfi; poi il
29
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, co⎝nte⎠ Penne|randa, e sig. Brun.

30
1647 X 5:
Samstag. Son da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a sig. |
31
co⎝nte⎠ di Nassau, e s⎝ig.⎠ Volmar, il giorno il s⎝ig.⎠ Friquet | a 3 vo dall’

[p. 367] [scan. 409]


1
amb⎝asciator⎠e di Venetia, e poi da’ Fr⎝ances⎠i, | è stato da me il seg⎝retar⎠io
2
di Savoia, io p⎝er⎠ò la sera | mando ’l m⎝aest⎠ro di casa all’ amb⎝asciator⎠e
3
d⎝ett⎠o

4
1647 X 6:
Sonntag. La signora Bruna si parte; pranza | da me il s⎝ig.⎠
5
Ridolfi, P. rettore, e P. Schuging | ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia da
6
2 fino a 4 | vo a S⎝an⎠ Mauritio, si dice morto Gassion ⎝etc.⎠

7
1647 X 7:
Montag. Esco a 9 vo a spasso fino a la villa del | duca col s⎝ig.⎠
8
Ridolfi, lo tengo a pranzo, vien da | me alle 2 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
9
visito il m⎝aest⎠ro di casa | a letto, e parlo al medico, vo a passeggiare al |
10
giard⎝in⎠o de’ p⎝adri⎠ Cappuccini col P. guardiano

11
1647 X 8:
Dienstag. Passeggio p⎝er⎠ la libra [ria], pranzo col P. | guard⎝ian⎠o,
12
e s⎝ig.⎠ Ridolfi, e sig. abbate Carleni; | [ fol. 19]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
l’ amb⎝asciator⎠e di
13
Ven⎝eti⎠a manda a sollecitar le scrittu|re del Bulanger, e non vengono:
14
vo a S⎝an⎠ Mau|ritio, torno col Promontorio, è stato da me il P. | Recol-
15
letto la sera da le 6 a le 7 il co⎝nt⎠e Pennera[n]da

16
1647 X 9:
Mittwoch. Esco alle 9 a caminare, | torno alle 11 ch⎝e⎠ vien da me
17
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e ci tor|na alle 3 co’ Fr⎝ances⎠i prima ci è
18
stato il co⎝nte⎠ Sanazzaro:, | i Fr⎝ances⎠i se ne vanno alle 8 ch⎝e⎠ leggo le
19
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 21 pas|sato circa il d⎝uca⎠ di Modena, ho ’l ritratto
20
di Flavio

21
1647 X 10:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo, è da me il conte
22
Sanaz|zaro, il s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo, poi il segr⎝etar⎠io di Savoia, q⎝ue⎠l |
23
de’ Fr⎝ances⎠i co⎝n⎠ le scritture, ch⎝e⎠ mando al s⎝ig.⎠ Contarini, il quale |
24
vien da me, e con esso alle 4 vo da li Sp⎝agnuol⎠i poi vien | da me il
25
segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug.

26
1647 X 11:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo, fo il dispaccio, a | 3
27
mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠, ch⎝e⎠ è occupato pel | dis-
28
paccio; vo a S⎝an⎠ Mauritio, alle 6 il segr⎝etar⎠io | di Sp⎝agn⎠a riporta
29
li artic⎝ol⎠i ⎝ventitre⎠ fin al ⎝quarantotto⎠ di Fr⎝anci⎠a

30
1647 X 12:
Samstag. Acqua, e vento, vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | di
31
Osnaburg, il P. Adami, il co⎝nte⎠ di Nassau, mi | parla il seg⎝retar⎠io del
32
co⎝nte⎠ Sanazzaro, ch⎝e⎠ viene alle 2 e | poi l’ istorico di Fr⎝anci⎠a Gotti-
33
fredo.

[p. 368] [scan. 410]


1
1647 X 13:
Sonntag. Vien da me il sig. Friquet, et a | pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi,
2
P. guard⎝ian⎠o Recolletto e P. Chir|cherio; poi il cancell⎝ier⎠e di Magonza,
3
esco a’ Sab|bioni torno a 5 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi
4
il | co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da e Brun fino alle 7 vien il Salvius.

5
1647 X 14:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo, è da me il P. guardi|ano
6
de’ Cappuccini, il s⎝ig.⎠ Ridolfi, p⎝er⎠ tre volte il segre|tario del s⎝ig.⎠
7
Brun, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia alle 12, era | in chiesa Nassau, mi
8
scuso: a 2 so⎝n⎠ dall’ ambasc⎝iator⎠e | [ fol. 19’] di Savoia, poi a 5 da quel
9
di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ piove | andiam da’ Fr⎝ances⎠i e torniamo alle 7%

10
1647 X 15:
Dienstag. Piglio la medicina a | 7 hore, op⎝er⎠a due doppo,
11
l’ elett⎝or⎠e di Magonza | morì li 9 st⎝ant⎠e è da me il medico, il seg⎝re
12
tar⎠io di m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o di Osnaburg, il co⎝nte⎠ Gratz alle 5.

13
1647 X 16:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me chiamato il cappell⎝an⎠o | di
14
m. Servient, il segr⎝etar⎠io dell’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, a | 3 il segr⎝e
15
tar⎠io Bulanger riporta le ⎝due⎠ scritt⎝ur⎠e da li Sp⎝agnuol⎠i, | è da me il
16
Friquet, ho l⎝ette⎠re di Roma de 28 pass⎝at⎠o | scrivo al s⎝ig.⎠ Ridolfi,
17
mando le l⎝ette⎠re al Gratz.

18
1647 X 17:
Donnerstag. Il segr⎝etar⎠io del s⎝ig.⎠ Brun porta gli ar|ticoli in
19
Spagnuolo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando all’ amb⎝asciator⎠e di Savo|ia, al co⎝nte⎠
20
Pen⎝neran⎠da a visitar l’ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai; gli | articoli al Bulanger;
21
pranza da me il s⎝ig.⎠ Ri|dolfi, la sera ci vien il s⎝ig.⎠ Friquet

22
1647 X 18:
Freitag. Piove, alle 12 è da me il s⎝ig.⎠ am|b⎝asciator⎠e di Venetia,
23
il giorno alle ⎝3⎠ ci viene | m⎝ons.⎠ vescovo di Osnabrug; la sera sto al |
24
fuoco, e passeggio p⎝er⎠ anticam⎝er⎠a

25
1647 X 19:
Samstag. Nebbia, ho biglietto del Sanazzaro | il giorno piove;
26
fo metter su l’ impannate: | sto in gabbinetto, alle 8 vien da me il P. |
27
provinc⎝ial⎠e dell’ Osserva⎝n⎠ti ch⎝e⎠ m⎝ons.⎠ di Cambrai sta | male, e con
28
pericolo.

29
1647 X 20:
Sonntag. A 10 visito m⎝ons.⎠ arciv⎝escov⎠o di Cam|brai, pranzan
30
da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, Moder|son, e Schuging ci vien il cancell⎝ier⎠o di |
31
Magonza, l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, fo una | girata per la città

32
1647 X 21:
Montag. Nebbia, passeggio in libraria | [ fol. 20]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
pranzan da me
33
q⎝ues⎠to P. guardiano, et il P. Lodovico, | alle 2 esco a’ Lazzari passeggio,

[p. 369] [scan. 411]


1
parlo al medico cir|ca m⎝ons.⎠ di Cambrai, torno a 4½ è da me il nuo⎝vo⎠
2
cap⎝itan⎠o | de le guardie del duca p⎝er⎠ l’ hora di domani alle 3.

3
1647 X 22:
Dienstag. Nuvolo, è da me il co⎝nte⎠ Sanazza|ro, di poi a 11 il
4
P. Zoccolante, a 12 il sig. Contarini; | che torna poi alle 3 e vengono i
5
pl⎝enipotentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a fino | alle 7½ poi il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠
6
vesc⎝ov⎠o di Osnaburg | ch⎝e⎠ domatt⎝in⎠a va a Colonia

7
1647 X 23:
Mittwoch. Piovoso, vien da me il segret⎝ar⎠io | dell’ amb⎝as
8
ciator⎠e di Savoia, il giorno alle 3 il co⎝nte⎠ Sa|nazzaro, ch⎝e⎠ ci è l’ amb⎝as
9
ciator⎠e di Venetia, col quale vo | da li Sp⎝agnuol⎠i e torno alle 6 le
10
l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a no⎝n⎠ vengono | che alle 8 in data de 3 st⎝ant⎠e, e di
11
Ven⎝eti⎠a delli 11 con la | promot⎝ion⎠e di sei cardinali

12
1647 X 24:
Donnerstag. Mando dal duca, e da m. Serv⎝ien⎠ circa il |

a-b Unterstrichen.
car
13
d⎝inale⎠ d’ Aix b, e a veder m⎝ons.⎠ Cambrai, da m. d’ Avaux | dal
14
cancell⎝ier⎠e di Magonza, è da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ Sa|nazzaro; a
15
pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi e P. guard⎝ian⎠o de’ Cap|puccini, poi m. Servient;
16
l⎝ette⎠ra del Rosa al Nomis

17
1647 X 25:
Freitag. Hiersera fu da me il seg⎝retar⎠io del duca di | Longa
18
v⎝illa⎠,

a-b Unterstrichen.
morì m⎝ons.⎠ arc⎝ivescov⎠o di Cambrai b, stammatt⎝in⎠a o⎝do⎠
19
m⎝essa⎠ | sono da me il Bach, i pl⎝enipotentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a p⎝er⎠ com
20
pim⎝ent⎠o il s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a 12. esco a pigliar aria a
21
3½ tor|no a 〈4〉 dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso fino alle 8 |
22
e ⎝½⎠ da’ pl⎝enipotentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a

23
1647 X 26:
Samstag. Vien da me il seg⎝retar⎠io Bulangier, | e poi m.
24
Friquet, mando il Bonci con la notola | dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
25
e poi dal co⎝nte⎠ Penneranda, | si mandano due cavalli ammalati a pascere, |
26
piove. è da me il segr⎝etar⎠io del Senato pel mio ri|tratto, fo mutare i
27
letti col cortinaggio

28
1647 X 27:
Sonntag. [ fol. 20’] Hiersera ven|ne l’ accid⎝ent⎠e al s⎝ig.⎠ Guido
29
dal quale fui alle 10 sta|matt⎝in⎠a piove, sta meglio, pranza da me il s⎝ig.⎠ |
30
Ridolfi e ⎝tre⎠ di questi p⎝ad⎠ri, visitiamo il sig. | Guido alle 2 segue di
31
piovere

32
1647 X 28:
Montag. Piove, e tira vento, è da me a | 12 l’ amb⎝asciator⎠e di
33
Ven⎝eti⎠a mando il Bonci dal Bulan|ger, ch⎝e⎠ manda il passaporto pel
34
m⎝arche⎠se Carazena | io fo due casse di libri per Livorno

[p. 370] [scan. 412]


1
1647 X 29:
Dienstag. Dico messa alle Clarisse | e salgo dalla superiora,
2
passeggio poi | a’ Sabbioni doppo pranzo è da me m. | Erbigni, seg⎝retar⎠io
3
Bulanger, amb⎝asciato r⎠e di | Savoia, amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col
4
quale vo da | li Sp⎝agnuol⎠i e torno a 7%

5
1647 X 30:
Mittwoch. Fa freddo, mi fo ritrar|re dal Floris per questo
6
Senato, il giorno | vo a S⎝an⎠ Lazzaro, incontro il co⎝nte⎠ di Pennera⎝n⎠ |da,
7
è stato da me il P. Adami: la sera ri|cevo l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 12 di questo
8
mese.

9
1647 X 31:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ torna il pittore a ri|trarmi, viene a
10
pranzo da me il sig. | Ridolfi, leggiamo le gazzette: ci | viene il deputato
11
del duca di Bavi|era, mando dal preposito Lansberg, | e dal cancelliere di
12
Magonza: cade | la goccia al P. guard⎝ian⎠o de’ Recolletti

Folgende Zeile ein Querstrich.

13
1647 XI 1:
Freitag. [ fol. 21]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Piovoso, poi con sole | alle 12 vien da me l’
14
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ poi è al vesp⎝er⎠o, | mando il m⎝aest⎠ro
15
di casa al co⎝nte⎠ di Penneranda, odo il ve|sp⎝er⎠o e mattutino nel doxale ove
16
son l’ ab⎝bat⎠e Carli|ni, e Ridolfi, in chiesa ’l Ven⎝et⎠o e Fr⎝ances⎠i ch⎝e⎠ son
17
da me | fino alle ⎝8⎠ hore.

18
1647 XI 2:
Samstag. Vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso da
19
pl⎝enipotentiari⎠i | Cesarei alle 11 il giorno è da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro, il |
20
s⎝ig.⎠ Friquet, cancellier di Magonza, amb⎝asciator⎠e di Savoia | amb⎝ascia
21
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a col quale so⎝n⎠ ch⎝e⎠ vengono i pl⎝enipotentiari⎠i di Sp⎝ag
22
n⎠a, e | poi con esso vo da’ Fr⎝ances⎠i, e torno alle 7 % piove.

23
1647 XI 3:
[ Sonntag]

Im Text steht: 4 lunedì. Vgl. jedoch Anm. b.
. Viene a pranzo da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, | alle 2 esco
24
fuori de Sabbioni, torno a 9 vien | da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia,
25
poi i tre pl⎝enipotentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a | che si stanno fino alle 8 ½

Es folgt, gestrichelt unterstrichen: q⎝ues⎠ta è la d⎝ome⎠nica 3.

26
1647 XI 4:
[ Montag]

Im Text steht: 3 domenica. Vgl. jedoch Anm. b.
. Vien da me il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappucc⎝in⎠i |
27
mando ’l Bonci dal s⎝ig.⎠ Brun; vien da me il segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a | vo
28
dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso da’ Ces⎝are⎠i e torno a | 12
29
hore, a 2 è da me il Nomis, esco fuori alli | Sabbioni, e torno a 3 hore.

Es folgt, gestrichelt unterstrichen: q⎝ues⎠to è il lunedì 4.

[p. 371] [scan. 413]


1
1647 XI 5:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ come hieri, vien da me ’l segr⎝etar⎠io |
2
di Spagna colla minuta dell’ artic⎝ol⎠o di Chirasco, | il giorno alle 2 il conte
3
Sanazzaro, poi vo | dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fino alle 7 ch⎝e⎠
4
gioca, torna | con me il s⎝ig.⎠ Promontorio.

5
1647 XI 6:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a
6
con | la copia de ⎝quarantotto⎠ ⎝paragraf⎠i prima ho visitato m. Servient | a
7
10 hore, e poi il duca di Longav⎝illa⎠ alle 3 visi|to il co⎝nte⎠ di Penn⎝eran⎠da
8
che è inchiodato; la sera son da | me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, et i
9
plenip⎝otentiari⎠i di Francia fino | [ fol. 21’] alle hore 9 ho l⎝ette⎠re di Roma
10
de 19 ’e di Siena | de 21 della morte del s⎝ig.⎠ Gismondo

11
1647 XI 7:
Donnerstag. Humido o⎝do⎠ m⎝essa⎠ sagle | da me il Friquet, li do il
12
breve p⎝er⎠ mad⎝am⎠a Brun | da gli altri mi scuso, mando dal cancell⎝ier⎠e
13
di Ma|gonza, e a tutti i deput⎝at⎠i cattolici a 6 vo dal sig. | Contarini, e v’
14
invito i Cesarei, e torno a 7 ½; | ch⎝e⎠ è da me il segret⎝ari⎠o del s⎝ig.⎠ Brun.

15
1647 XI 8:
Freitag. Scrivo a lungo, dico messa tardi | il giorno vien da me l’
16
abb⎝at⎠e Carlini, di poi | il sig. Brun p⎝er⎠ condolermi di mio fr⎝at⎠ello, e
17
per | ringr⎝ati⎠ar della lettera p⎝er⎠ l’ Em⎝inentissimo⎠ Panzirolo

18
1647 XI 9:
Samstag. È piovuto tutta notte, e segue | i Fr⎝ances⎠i, e Ces⎝are⎠i
19
manda⎝n⎠ p⎝er⎠ l’ hora ch⎝e⎠ do a q⎝ues⎠ti le 2 a q⎝uel⎠li | le 3 in casa del s⎝ig.⎠
20
Contarini ch⎝e⎠ è inchiavato: | vo là alle 2 torno a casa alle 7 ½

21
1647 XI 10:
Sonntag. È da me il Generini, ch⎝e⎠ S.E. sta male | mando
22
Flaminio dal Bulanger, e da m. Servient p⎝er⎠ | scritt⎝ur⎠e, alle 10 vo da’
23
Ces⎝are⎠i, pranza da me il Ri|dolfi e ’l P. rett⎝or⎠e de Gies⎝uit⎠i, a 2 è da me
24
l’ amb⎝asciator⎠e | di Savoia, a 3 vo da li Sp⎝agnuol⎠i, a 5 da F⎝rances⎠i,
25
a 7 da’ | Cesarei, e poi visito il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i ch⎝e⎠ è a letto

26
1647 XI 11:
Montag. Scrivo al Volmar, ch⎝e⎠ vien da me, e | di poi il
27
deput⎝at⎠o del duca di Neoburg, mando al | s⎝ig.⎠ duca di Longav⎝ill⎠a il
28
Bonci, è da me ’l Generini | a 2 vien da me il s⎝ig.⎠ Giffen, et il P. Adami, io
29
vo | da m. d’ Avaux, a 4 dal Ven⎝et⎠o, a 6 ci vengon i Fr⎝ances⎠i | me ne
30
parto alle 8 p⎝rim⎠a di loro in neg⎝oti⎠o rotto.

31
1647 XI 12:
Dienstag. È da me il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Nassau con | le
32
cessioni, mando ’l Bonci dal Ven⎝et⎠o, poi dal s⎝ig.⎠ | Volmar, poi dal s⎝ig.⎠
33
duca di Longav⎝ill⎠a, vien da me il s⎝ig.⎠ | Friquet, il giorno alle 3 il co⎝nte⎠

[p. 372] [scan. 414]


1
Penn⎝eran⎠da con gli | artic⎝ol⎠i ⎝quarantotto⎠ posti in netto, a 6 è da me il
2
segr⎝etar⎠io | [ fol. 22]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Bulanger, scrivo al co⎝nte⎠ di Nassau l⎝ette⎠re, di
3
cui egli | piglia copia, sopra l’ accomodar le scritt⎝ur⎠e ult⎝im⎠e, | a 7 vien da
4
me ’l Generini, poi ’l seg⎝retar⎠io di Nassau

5
1647 XI 13:
Mittwoch. Hiersera venne il co⎝nte⎠ di | Lamberg, stamatt⎝in⎠a
6
segue la pioggia, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da | me il seg⎝reta⎠rio del co⎝nte⎠ di
7
Nassau co⎝n⎠ la copia netta del punc|tum satisf⎝action⎠is Gallicae, pranza
8
da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vien | il cancell⎝ier⎠e di Magonza, poi i pl⎝eni
9
potentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a con l’ amb⎝asciator⎠e di | Savoia, e ’l Nomis; e poi
10
resta Bulanger p⎝er⎠ le corrett⎝ion⎠i | degli art⎝icol⎠i Sp⎝agnuol⎠i, chiamo
11
il seg⎝retar⎠io di Nassau, e li rend[o] il | suo art⎝icol⎠o segreto contro ’l
12
Turco p⎝er⎠ch⎝é⎠ resta in parola.

13
1647 XI 14:
Donnerstag. Hiersera venner l⎝ette⎠re di Roma de 26 alle |
14
9 stamatt⎝in⎠a se ne va il Volmar, e ’l La⎝m⎠berg, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è | da me a
15
pranzo ’l Ridolfi, ci son Bulanger, e ’l se|gr⎝etar⎠io di Nassau, collatio
16
na⎝m⎠ le scritt⎝ur⎠e, e si soscrivono | a 5 son dal s⎝ig.⎠ Cont⎝ari⎠ni, torno,
17
incontro il duca ch⎝e⎠ vien | da m. Servient, a cui ha d⎝ett⎠a la nuova del
18
figlio m⎝or⎠to

19
1647 XI 15:
Freitag. Mando un passap⎝ort⎠o e a condolermi con m. |
20
Servient, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, mando a parlare a’ deput⎝at⎠i cattolici, | piove al
21
solito, poi si leva gran vento

22
1647 XI 16:
Samstag. È da me il P. prefetto de’ Giesuiti, il | sig. Friquet, ho
23
l⎝ette⎠re di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg, vien da | me il sig. Brun con
24
gli artic⎝ol⎠i ⎝quarantotto⎠, poi il segr⎝etar⎠io | di Sp⎝agn⎠a li riporta
25
segnati, viene il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, | l’ ab⎝bat⎠e Carleni, i pl⎝enipoten
26
tiari⎠i di Fr⎝anci⎠a p⎝er⎠ condoglenza, a’ qua|li do a correggere i loro art⎝i
27
col⎠i, e quei di Sp⎝agn⎠a

28
1647 XI 17:
Sonntag. Hiersera alle 7 il segr⎝etar⎠io di Fr⎝anci⎠a | riportò gli
29
artic⎝ol⎠i soprad⎝ett⎠i soscritti; stamatt⎝in⎠a è da | me il deput⎝at⎠o del
30
vesc⎝ov⎠o di Trento; a pranzo il s⎝ig.⎠ | Ridolfi, e’ padri già prefetto di
31
scola, e Schuginc | [ fol. 22’] visito p⎝er⎠ condoglenza m. Servient, parlo
32
ivi | al duca, e m. d’ Avox ch⎝e⎠ vengono, vo dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di
33
Ven⎝eti⎠a, e

Nachträglich eingefügt.
prima

Nachträglich eingefügt.
poi da q⎝ue⎠l di Savoia

Nachträglich eingefügt.
, alle 7 è | da me il co⎝nte⎠ di Nassau
34
p⎝er⎠ condoglenza.

[p. 373] [scan. 415]


1
1647 XI 18:
Montag. Vien da me il conte Sa|nazzaro, poi il deputato del
2
duca di Bavie|ra, ci è stato il P. guardiano de’ Cappuccini, | io sto ad alto
3
a segnar l⎝ette⎠re di buo⎝ne⎠ feste.

4
1647 XI 19:
Dienstag. Acqua, e vento, il giorno alle 2 so⎝n⎠ | da me l’
5
amb⎝asciator⎠e di Savoia, e ’l conte Nomis, il duca di | Longav⎝ill⎠a a render
6
il compim⎝ent⎠o p⎝er⎠ la nascita della fi|glia, e far q⎝ue⎠rela p⎝er⎠ l’ amb⎝ascia
7
tor⎠e Fontaine, ch⎝e⎠ io non rap|presento q⎝ue⎠l ch⎝e⎠ fa la Fr⎝anci⎠a p⎝er⎠
8
avanzar la pace

9
1647 XI 20:
Mittwoch. Il segr⎝etar⎠io di Nassau riporta la scritt⎝ur⎠a de |
10
Fr⎝ances⎠i de 10 st⎝ant⎠e circa gli interessi di Savoia, visito alle 10 | il
11
co⎝nte⎠ Penneranda, è da me il Friquet, a 2 vo dal | s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
12
Ven⎝eti⎠a, incontro il duca, ch⎝e⎠ vien poi | là alle 6 co⎝n⎠ suoi colleghi a
13
congresso. freddo

14
1647 XI 21:
Donnerstag. A 10 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, ove | vengono il co⎝nte⎠
15
Pen⎝neran⎠da e Brun; havia⎝m⎠ l⎝ette⎠re di | R⎝om⎠a de 2 ⎝novem⎠bre ch⎝e⎠
16
Nap⎝ol⎠i si fa rep⎝ublic⎠a pranza da me | il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vien il s⎝ig.⎠
17
Gio⎝vanni⎠ Giffen la | sera parlo al fuoco al s⎝ig.⎠ Barbarigo

18
1647 XI 22:
Freitag. Mando dal co⎝nte⎠ di Nassau a sap⎝er⎠ | nuove di Osna-
19
brug, finisco lo spaccio, il gior|no vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, esco a’
20
Sabbioni | a 4 ½ vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a poi il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠
21
Pen|neranda, e Brun; vo dal s⎝ig.⎠ Servient fino | alle ⎝8⎠ hore, segue il
22
ghiaccio.

23
1647 XI 23:
Samstag. Segue. vien da me il segr⎝etar⎠io di | Sp⎝agn⎠a, ci
24
manda l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, me ne scuso, | ci vien il medico del
25
co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da il P. Adami | [ fol. 23]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
il cancellier di Magonza, il
26
s⎝ig.⎠ Duodo, alle 6 | il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, andiam da’ Fr⎝an
27
ces⎠i a casa di | m. Servient, torno alle 9.

28
1647 XI 24:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ | Ridolfi, voglio ire dall’ amb⎝ascia
29
tor⎠e di Savoia e | ci vanno i Fr⎝ances⎠i, vo al Giesu, e passeggio p⎝er⎠ la |
30
libraria col P. rett⎝or⎠e, vento, gragnola, ghiaccio

31
1647 XI 25:
Montag. Freddo, hiermat⎝tin⎠a diedi la tonsura | e i quattro
32
ord⎝in⎠i minori a Leonardo, e Antonio, | hoggi do la p⎝rim⎠a tons⎝ur⎠a al

[p. 374] [scan. 416]


1
nobile Heem, son da | me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia, e conte Nomis.
2
pri|ma è stato da me il Romero per il Senato, a 6 | ci manda m⎝ons.⎠ ves⎝co
3
v⎠o di Osnaburg, ch⎝e⎠ è tornato.

4
1647 XI 26:
Dienstag. Piove tutto il giorno, nondi|meno alle ⎝2⎠ visito il
5
duca di Longavilla, | a 3 ½ m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnabrug, torno alle 5.

6
1647 XI 27:
Mittwoch. È da me alle 11 il conte Sa|nazzaro, il giorno alle ⎝2⎠
7
m. Servient, nevica | alle 6 vengono l⎝ette⎠re di Roma de’ 9 st⎝ant⎠e

8
1647 XI 28:
Donnerstag. Nevica, il s⎝ig.⎠ Guido pranza dall’ amb⎝asciator⎠e |
9
di Savoia, il sig. Ridolfi da me nella stufa, | va là alle 3 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’
10
Osnabrug.

11
1647 XI 29:
Freitag. Alle 12 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a |
12
spedisco lo spaccio alle 3 vien da me m. Brun che | tornò hiersera, si disfa
13
la neve.

14
1647 XI 30:
Samstag. Freddo, il giorno alle 2 visito ’l | conte di Nassau, poi
15
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, dal quale | va il s⎝ig.⎠ Brun; alle 5 son da me i
16
tre plenip⎝otentiar⎠ii | di Fr⎝anci⎠a amb⎝asciator⎠e di Savoia, e co⎝nte⎠ Nomis
17
fino alle 6

Folgende Zeile ein Querstrich.

18
1647 XII 1:
Sonntag. [ fol. 23’]

Oben, als Kolumnentitel, decembre.
Hiersera fu da me ’l Clant, ch⎝e⎠ torna | a
19
Colonia, stamat⎝tin⎠a pranza da me il s⎝ig.⎠ Ri|dolfi, ci vien a 2 il Nomis, a ⎝3⎠
20
vo dal s⎝ig.⎠ | Contarini, non trovo m. d’ Avaux, ch⎝e⎠ è a S⎝an⎠ Fr⎝ancesc⎠o |
21
e stà da me dalle 5 fino alle 7.

22
1647 XII 2:
Montag. Hiersera alle 8 mi piglia la febbre, non | dormo anco
23
p⎝er⎠ la colica, stamatt⎝in⎠a mi fo clistere | stasera torna la febbre, mi fo altro
24
clistere.

25
1647 XII 3:
Dienstag. Mi cavo sangue, ci vien il medico | del co⎝nte⎠ Pen
26
⎝neran⎠da sto meglio, la sera mi fo un cli|stere di nuovo, e dormo bene

27
1647 XII 4:
Mittwoch. Mi trovano libero affatto di | febbre, e mi riposo, vien
28
da me a 4 l’ amb⎝asciator⎠e | di Venetia, Fortunato si aggrava

[p. 375] [scan. 417]


1
1647 XII 5:
Donnerstag. Piglio la medicina, op⎝er⎠a assai | ma indebolisce, m.
2
Servient vuol ire ad Os|nabrug, non vengono l⎝ette⎠re di Parigi

3
1647 XII 6:
Freitag. Mi vesto, desto, mi levo alle 10 | magno al tavolino fo
4
gra⎝n⎠ dispaccio, vien | da me ’l seg⎝retar⎠io Bulanger, mando a donar S⎝an
5
ta⎠ Orso|la al Nomis, et a sollecitar gli articoli

6
1647 XII 7:
Samstag. Hiersera cenai in camera di don Mica|lagn⎝ol⎠o stamat
7
t⎝in⎠a mi levo affatto, non scendo, se | non a 12 al fuoco

Es könnte auch fuoro gelesen werden.
d’ anticamera,
8
ritorno a ghia|cere, son da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ ab⎝bat⎠e Carleni

9
1647 XII 8:
Samstag. Dico messa, son da me l’ amb⎝asciator⎠e di | Savoia,
10
e ’l co⎝nte⎠ Nomis; a pranzo l’ ab⎝bat⎠e Carleni, ’l | s⎝ig.⎠ Guido dal s⎝ig.⎠
11
Contarini, ho l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a, ch⎝e⎠ è morto | don Taddeo Barberini,
12
mando dal co⎝nte⎠ Pen⎝eran⎠da

13
1647 XII 9:
Montag. A 10 vien da me il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, il giorno |
14
alle 2 vo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i mando da m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug | è da me il
15
medico fino alle 7 ½

16
1647 XII 10:
Dienstag. [ fol. 24]

Oben, als Kolumnentitel, 1647.
Hiersera tornò m. Servien, stamatt⎝in⎠a
17
mando al co⎝nte⎠ Nomis, ch⎝e⎠ manda scritt⎝ur⎠a alle 2; vien da | me ’l
18
Ridolfi, a 3 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e andia⎝m⎠ dalli | Sp⎝agnuol⎠i fino
19
alle 5.

20
1647 XII 11:
Mittwoch. È da me il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Nassau, ch⎝e⎠
21
mando a | visit⎝ar⎠e p⎝er⎠ d⎝on⎠ Mical⎝agnol⎠o stando egli a letto p⎝er⎠ la
22
gotta, vien da me | il co⎝nte⎠ Sanazzaro, alle 2 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna-
23
burg, il paroco | di Anversa, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a; pl⎝enipoten
24
tiari⎠i di Fr⎝anci⎠a fino alle 7.

25
1647 XII 12:
Donnerstag. Non vengon l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a pranza da me ’l
26
Ri|dolfi, alle 4 dovean l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e plen⎝ipotentiar⎠ii di
27
Sp⎝agn⎠a | venire, ma si sono scusati questi di poi.

28
1647 XII 13:
Freitag. Alle 12 è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a che
29
ri|torna alle 3 doppo e⎝ss⎠er stato da m. Servien, ci | vengon i pl⎝enipoten
30
tiari⎠i di Sp⎝agn⎠a, ci manda il Donia.

[p. 376] [scan. 418]


1
1647 XII 14:
Samstag. Ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 23 pass⎝at⎠o, e di Coira
2
de 22 | a 2 ½ vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi con esso da’
3
Fr⎝ances⎠i, mi | son scusato dall’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, tornò a 〈6〉

Verbessert aus 〈3〉.

4
hore

5
1647 XII 15:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 2 ci viene | il s⎝ig.⎠
6
amb⎝asciator⎠e di Savoia fino alle 4, a 7 ci manda il co⎝nte⎠ | Nomis p⎝er⎠ le
7
scritt⎝ur⎠e di Olmo, Cesoia, e Roc⎝heveran⎠o

8
1647 XII 16:
Montag. Fiume grosso, a 10 vo dal s⎝ig.⎠ Brun, il gior|no alle
9
2 da m. d’ Avaux, poi la sera dal co⎝nte⎠ di Nas|sau: gli Oland⎝es⎠i son da’
10
Fr⎝ances⎠i a 6, è da me m. Gedonia.

11
1647 XII 17:
Dienstag. Vien da me q⎝ues⎠to s⎝ig.⎠ decano, la sera dalle 4 |
12
fin alle 5 il duca sole p⎝er⎠ il suo passaporto

13
1647 XII 18:
Mittwoch. È da me il pastor di Anversa, | a 2 esco a’ Sabbioni,
14
vedo il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, e ’l duca da | lontano, ch⎝e⎠ la sera vien qua
15
co⎝n⎠ suoi, e s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i

16
1647 XII 19:
Donnerstag. Hiersera venner l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 30 pass⎝at⎠o
17
sta|matt⎝in⎠a pranza da me il Ridolfi, ci vien il seg⎝retar⎠io del | co⎝nte⎠
18
Nassau, Bulanger, m. Servient a sera.

19
1647 XII 20:
Freitag. [ fol. 24’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ sped⎝isc⎠o le l⎝ette⎠re, a 3 è
20
da me ’l Ven⎝eto⎠ | andiam da li Sp⎝agnuol⎠i, e torniam presto

21
1647 XII 21:
Samstag. Son da me i can⎝onic⎠i p⎝er⎠ i Cappucc⎝in⎠i missio
22
n⎝ari⎠i Oland⎝esi⎠ | P. rett⎝or⎠e del Giesù, sindico del Senato, a 3 l’ am
23
b⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a, gli Sp⎝agnuol⎠i, poi siam da’ Fr⎝ances⎠ifino Fr⎝ances⎠i fino alle 6.

24
1647 XII 22:
Sonntag. Pranza da me ’l Ridolfi, ho l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de
25
13 | passato ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a sia⎝m⎠ da li Spag⎝nuol⎠i a 4.

26
1647 XII 23:
Montag. È da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ Nassau, vo dall’
27
amb⎝asciator⎠e | di Savoia a 10, è da me ’l seg⎝retar⎠io di mons. d’ Osna
28
b⎝ rug⎠, P. Moderson | e ’l P. pred⎝icato⎠re

[p. 377] [scan. 419]


1
1647 XII 24:
Dienstag. Son da me l’ ab⎝bat⎠e Carlini, ’l Promont⎝or⎠io |
2
padre, Donnini, e Generini del s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, segr⎝etar⎠io d’ Osnabrug

3
1647 XII 25:
Mittwoch. Natale. Fo la comun⎝ion⎠e in capp⎝el⎠la pranza | da
4
me ’l Ridolfi, ci vien il Duodo, i pl⎝enipotentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a tut|ti a tre,
5
il co⎝nte⎠ di Penneranda a 6 il s⎝ig.⎠ Contarini.

6
1647 XII 26:
Donnerstag. Pranza⎝n⎠ da me q⎝ues⎠ti padri guard⎝ian⎠o Lo
7
d⎝ovic⎠o vic⎝ari⎠o | alle ⎝2⎠ è da me ’l Valenti⎝ni⎠ano vo dal du[c]a, e poi
8
da | m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug. ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 7 st⎝ant⎠e

9
1647 XII 27:
Freitag. È da me il conte d’ Enin, esco fuor | di porta a
10
Sabbioni, a 4 è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia

11
1647 XII 28:
Samstag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, il co⎝nte⎠ Sanaz|zaro, il
12
sig. Brun, paroco d’ Anversa, visi|to m. Servient, poi il co⎝nte⎠ Nassau alle 6.

13
1647 XII 29:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, il P. rettore | e Schu-
14
ging, ci viene il s⎝ig.⎠ Friquet, s⎝ig.⎠ Generino, | visito la sera il co⎝nte⎠ di
15
Penn⎝eran⎠da

16
1647 XII 30:
Montag. Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a
17
il giorno a ⎝2⎠ vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Savoia | la sera è da me a lungo il
18
s⎝ig.⎠ Barbarigo

19
1647 XII 31:
Dienstag. La sera il duca doppo e⎝ss⎠er stato | dal Ven⎝et⎠o è
20
da me circa le sue facilità co⎝n⎠ la Sp⎝agn⎠a | io a 5 vo da m. di Avaux, e poi
21
dal sig. | amb⎝asciato⎠r Veneto fino alle 7 ½.

Folgende Zeile ein Querstrich.

22
1648 I 1:
Mittwoch. [ fol. 25]

Oben, als Kolumnentitel, 1648; links davon α, rechts davon ω.
Vien da me il seg⎝retar⎠io | di m⎝ons.⎠ ves
23
c⎝ov⎠o di Osnaburg, la sera il P. Bened⎝ett⎠o guar|dian de’ Cappucc⎝in⎠i
24
continova di piover sempre.

25
1648 I 2:
Donnerstag. Segue di piovere, ho l⎝ette⎠re di Roma de’ | 14 del
26
passato, è da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, | e replica p⎝er⎠
27
S.M Ces. l’ inclus⎝ion⎠e di Sp⎝agn⎠a, e di Lorena

[p. 378] [scan. 420]


1
1648 I 3:
Freitag. Pioggia, e poi neve, alle 11 vien da | me il s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
2
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ hiersera fu dagli Olandesi, | e hoggi va dal duca;
3
alle 3 il s⎝ig.⎠ Friquet.

4
1648 I 4:
Samstag. Fa sole, il giorno alle ⎝2⎠ sono da me | il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
5
di Ven⎝eti⎠a, e’ tre plenip⎝otentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a che han ri|messo negli
6
Olandesi tutto, fuorch⎝é⎠ Lorena.

7
1648 I 5:
Sonntag. Pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi e P. Mo|derson, a 2 ci vien
8
il nuovo deput⎝at⎠o di Ma|gonza, poi vo dal s⎝ig.⎠ Brun, mi scuso co⎝n⎠ m.
9
Servien

10
1648 I 6:
Montag. Fa sole, è da me ’l segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a col passa
11
p⎝ort⎠o | pel duca di Longav⎝ill⎠a, a 12 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a 2
12
m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | d’ Osnaburg, poi l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, prima i
13
padri | Domenicani, di nuovo il segr⎝etar⎠io di Sp⎝agn⎠a

14
1648 I 7:
Dienstag. Vien da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi su le q⎝ue⎠rele d[e]l | co⎝nte⎠
15
Pen⎝neran⎠da contro il s⎝ig.⎠ Cont⎝ari⎠ni Andrea di | m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di |
16
Osnabrug mi ritrahe, a 2 esco incontro Pennera⎝n⎠da | poi m. Servient co⎝n⎠
17
cui camino, il s⎝ig.⎠ duca, esso, e m. | di Avaux son da me col Ven⎝et⎠o alle
18
5 fin a 7 ½.

19
1648 I 8:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il Meel deput⎝at⎠o di | Magonza,
20
il P. Adami co⎝n⎠ l⎝ette⎠re, il P. provinc⎝ial⎠e de Re|colletti col P. Chircher,
21
il s⎝ig.⎠ Friquet, alle 11 m. | Servient, mando ’l Bonci dal segr⎝etar⎠io di
22
Sp⎝agn⎠a

23
1648 I 9:
Donnerstag. [ fol. 25’] Ho le l⎝ette⎠re di Roma de’ 2 | del pass⎝at⎠o,
24
ne mando una al s⎝ig.⎠ Brun, è da me ’l s⎝ig.⎠ | Friq⎝ue⎠t, P. Adami, amb⎝ascia
25
tor⎠e Ven⎝et⎠o, a pranzo i Cappucc⎝in⎠i 〈e〉 | sig. Ridolfi vento, e humido

26
1648 I 10:
Freitag. Segue, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me ’l Friquet, | il P. Adami con
27
nuove d’ Osnaburg fo gra⎝n⎠ disp⎝acci⎠o, | vogliam andar da’ Fr⎝ances⎠i
28
da⎝nno⎠ la 3 hora di domani.

29
1648 I 11:
Samstag. Grand acqua, poi gra⎝n⎠ vento, mi levo | tardi, è da
30
me il Friquet, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ muto l’ armario di | camera fo stufa in anti
31
cam⎝er⎠a, so⎝n⎠ dal Ven⎝et⎠o, e co⎝n⎠ | esso da Fr⎝ances⎠i alle 3 vien da me a
32
5 il Friquet.

[p. 379] [scan. 421]


1
1648 I 12:
Sonntag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio conserva di rose, è | da me a pranzo
2
il Ridolfi a ⎝1⎠ hora l’ amb⎝asciator⎠e Ven⎝et⎠o | ch⎝e⎠ torna a 4, e andiam da
3
li Sp⎝agnuol⎠i ci è stato l’ ab⎝bate⎠ | Carleni, a 6 il s⎝ig.⎠ Servient

4
1648 I 13:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me ’l Friquet, il co⎝nte⎠ Sanaz|zaro, l’
5
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a doppo le 12 alle 2 l’ am|b⎝asciator⎠e di Savoia,
6
poi il co⎝nte⎠ di Nassau, vo dal | s⎝ig.⎠ Contarini, e con esso da Fr⎝ances⎠i
7
fin a 6 ½

8
1648 I 14:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio conserva co⎝n⎠ acqua di scor|sa
9
nera, è da me ’l seg⎝retar⎠io di Savoia, di Nassau il | s⎝ig.⎠ Contarini, Friquet,
10
P. Adami, i consoli, s⎝ig.⎠ Conta|rini e co⎝nte⎠ di Nassau; il Generini va dal Pau

11
1648 I 15:
Mittwoch. Hiersera fu da me m. di Lebe se|gr⎝etari⎠o del duca
12
alle 8 stamat⎝tin⎠a a 9 so⎝n⎠ da m. Servient | è da me ’l Friquet, poi il s⎝ig.⎠
13
Contar⎝in⎠i, col quale so⎝n⎠ da li Sp⎝agnuol⎠i | vien da me il segr⎝etar⎠io di
14
Savoia, a 4 son dal Ven⎝et⎠o | e con esso da’ Fr⎝ances⎠i fino a 7 alle 9 ho
15
l⎝ette⎠re de 28 | del mese passato di Roma

16
1648 I 16:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio agro di cedro è da me | il s⎝ig.⎠
17
Friquet, seg⎝retar⎠io di Savoia, a pranzo il Ri|dolfi, poi m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di
18
Osnaburg.

19
1648 I 17:
Freitag. [ fol. 26]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ è da me il s⎝ig.⎠ Friquet | il sig.
20
Contarini, P. Adami, alle 3 il sig. Brun, | spedisco il dispaccio alle ⎝4⎠ hore

21
1648 I 18:
Samstag. È da me il segr⎝etar⎠io di Savoia; a ⎝2⎠ ho|re son fuori
22
incontro m. Servient, e scendo, poi | m. d’ Avaux, mentre son con lor due
23
passi ’l co⎝nte⎠ di Pen|neranda, e saluta torno alle 4 ½

24
1648 I 19:
Sonntag. Vien da me il sig. Friquet, a pranzo il me|dico ch⎝e⎠ mi
25
parla p⎝er⎠ m. di Avaux, il Ridolfi, ch⎝e⎠ sta | meco fino alle 4, e due p⎝ad⎠ri
26
di q⎝ues⎠ti il guard⎝ian⎠o, e ’l vic⎝ari⎠o

27
1648 I 20:
Montag. Segue il nuvolo, e ’l vento alle 12 | vien da me il s⎝ig.⎠
28
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ hieri fu a’ Cappucc⎝in⎠i | con m. di Avaux,
29
la sera è da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni

30
1648 I 21:
Dienstag. È da me il sindico del senato, il sig. | Ridolfi, ch⎝e⎠
31
pranza con Pen⎝neran⎠da, il P. Adami, un P. | Crucifero, il co⎝nte⎠ di
32
Penneranda alle 3 hore.

[p. 380] [scan. 422]


1
1648 I 22:
Mittwoch. Sto in letto con raucedine, ci vien | il medico, ci
2
manda m. Servient, dal quale mando | d⎝on⎠ Severo, fo le ⎝due⎠ altre casse
3
p⎝er⎠ Livorno

4
1648 I 23:
Donnerstag. Ho le l⎝ette⎠re di Roma de 4 st⎝ant⎠e sto in | letto, è
5
da me il medico, il Friquet, ci manda m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠,
6
dal quale mando d⎝on⎠ Errigo, e dal co⎝nte⎠ | di Nassau, sale da me al letto
7
il P. Adami o⎝do⎠ m⎝essa⎠

8
1648 I 24:
Freitag. È da me alle 12 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia | a
9
pranzo il P. Bened⎝ett⎠o guard⎝ian⎠o de’ Cappucc⎝in⎠i, ch⎝e⎠ parte per |
10
Colonia, a 3 spedisco le l⎝ette⎠re, il sig. Guido si prepara | p⎝er⎠ la Olanda
11
a Parigi. o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien corr⎝ier⎠o di Fr⎝anci⎠a

12
1648 I 25:
Samstag. Si parte

a-b Unterstrichen.
il sig. Guido alle 7 b o⎝do⎠ m⎝essa⎠, | poi non
13
scendo a basso, ci vien il sindico p⎝er⎠ il | cap⎝itol⎠o di Treveri, mi scuso,
14
sale il deput⎝at⎠o d’ Aug⎝us⎠ta

15
1648 I 26:
Sonntag. [ fol. 26’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranza⎝n⎠ da me il sig. | Duodo,
16
Barbarigo, ab⎝bat⎠e Carleni, Ridolfi, viene da | me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’
17
Osnanburg, il duca di Longavilla, il | sig. co⎝nte⎠ di Nassau alle 6 prima il
18
s⎝ig.⎠ Friquet.

19
1648 I 27:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me alle 12 l’ amb⎝asciator⎠e di |
20
Ven⎝eti⎠a, fan colat⎝ion⎠e Duodo, Barb⎝arig⎠o ab⎝bat⎠e Carleni, e Ridolfi |
21
in cam⎝er⎠a del m⎝aest⎠ro di casa; alle 2 è da me ’l Nomis | poi il co⎝nte⎠
22
Pen⎝neran⎠da, a 5 vo dal Ven⎝et⎠o, e con esso da’ Fr⎝ances⎠i | fino alle 7
23
ho⎝re⎠ e % gridiamo.

24
1648 I 28:
Dienstag. È da me m. Friquet, il medico, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pas|seg-
25
gio p⎝er⎠ l’ orto de’ frati ove parlo a m. Servient, è da | me il P. Adami, esco
26
a Sabbini, vedo m. Servient, e ’l co⎝nte⎠ | Pen⎝neran⎠da alle 3 è da me il
27
s⎝ig.⎠ Contarini

28
1648 I 29:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me il s⎝ig.⎠ Friquet, passeg|gio a S⎝an⎠
29
Mauritio alle 10, è da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro | dal quale va il duca, e doppo
30
egli manda da me | il seg⎝retar⎠io Ferrari, le l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a no⎝n⎠ vengono

31
1648 I 30:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me il can⎝onic⎠o di Videnbruc, il |
32
s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo, il sig. duca di Longa|villa, amb⎝asciator⎠e di Savoia,

[p. 381] [scan. 423]


1
e co⎝nte⎠ Nomis, la sera | mando il m⎝aest⎠ro di casa dal d⎝uca⎠ di Long⎝a
2
vill⎠a alle 10 ho⎝re⎠ | li Sp⎝agnuol⎠i in casa degli Oland⎝es⎠i segnan la lor
3
pace, e così | q⎝ues⎠ti eccetto il deput⎝at⎠o di Utrect.

4
1648 I 31:
Freitag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, alle 11 | ci
5
vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a il duca di Longav⎝ill⎠a va | ad
6
Osnaburg alle 5 di mattina; il giorno alle 3 | spedisco il dispaccio, è da me
7
il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Nas|sau circa Aquisgrano.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, febbraro.

8
1648 II 1:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ ho le l⎝ette⎠re delli 11 di | genn⎝ar⎠o di
9
Roma, è da me il P. Adami, il medico | Billiot, alle 2 ½ è da me il s⎝ig.⎠
10
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col | quale vo dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, e torno
11
alle 5.

12
1648 II 2:
Sonntag. [ fol. 27]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
È da me il s⎝ig.⎠ Friquet, a pranzo | il s⎝ig.⎠
13
Ridolfi, torna il duca di Long⎝avill⎠a da Osnabrug, vo | dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i,
14
e insieme da’ Fr⎝ances⎠i, ma v’ è ’l duca solo, tor|no a casa del s⎝ig.⎠ Conta-
15
rini, ove vien il co⎝nte⎠ Nassau

16
1648 II 3:
Montag. Hiersera i Ces⎝are⎠i negaron passap⎝ort⎠o all’ Andra|da,
17
e fu qua p⎝er⎠ò il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Nassau,

a-b Unterstrichen.
stamattina do il | buon
18
viaggio al s⎝ig.⎠ duca alle 9 b son da me di partenza | il s⎝ig.⎠ Duodo, e
19
s⎝ig.⎠ Barbarigo, | s⎝ig.⎠ Friquet; vengon ⎝due⎠ corr⎝ier⎠i | di Fr⎝anci⎠a il
20
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia fino alle 6.

21
1648 II 4:
Dienstag. È da me alle 11 il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau, il | giorno il
22
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a col quale vo dal co⎝nte⎠ di | Penneranda,
23
e lo rimetto a casa, è stato da me il | P. Adami co⎝n⎠ le nuove d’ Osnabrug.

24
1648 II 5:
Mittwoch. Alle 11 vien da me m. Servient, ch⎝e⎠ | incontro a’
25
Sabbioni con l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, e poi | presso alla porta m. d’
26
Avaux a piedi, al quale | parlo smontato, è da me ’l Friq⎝ue⎠t ho l⎝ette⎠re di
27
R⎝om⎠a 18 pass⎝at⎠o

28
1648 II 6:
Donnerstag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, il giorno | ci viene l’
29
amb⎝asciator⎠e di Savoia, poi il s⎝ig.⎠ Contarini | e s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Penneranda
30
col sig. Brun.

[p. 382] [scan. 424]


1
1648 II 7:
Freitag. Spedisco le l⎝ette⎠re alle 2 hiersera venne | il Salvius,
2
hoggi a 3 è da me il pastor di Berg | ob Zoon ch⎝e⎠ torna ad Anversa, il
3
s⎝ig.⎠ Contarini col qua|le

a-b Unterstrichen.
vo dal s⎝ig.⎠ Brun b piove a lungo.

4
1648 II 8:
Samstag. Vento, e nuvolo, alle 11 so⎝n⎠ dal co⎝nte⎠ | di Penneranda,
5
è st⎝at⎠o da me ’l segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ Nassau cir[ca] | i passaporti ch⎝e⎠
6
negano i Fr⎝ances⎠i, alle 4 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | col quale vo
7
da’ Fr⎝ances⎠i in casa di m. d’ Avaux.

8
1648 II 9:
Sonntag. Mando a visitar il s⎝ig.⎠ Ridolfi ch⎝e⎠ ha | la gotta, alle 11
9
vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | [ fol. 27’] a ⎝3⎠ hore so⎝n⎠ al
10
collegio col P. rett⎝or⎠e e P. Mul|man, poi dal Ven⎝et⎠o, e insieme dal
11
co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da

12
1648 II 10:
Montag. È da me il P. rett⎝or⎠e di Pader|bona, alle 11 visito l’
13
amb⎝asciator⎠e di Savoia, è da me | il Friquet, vo da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di
14
Osnaburg, poi | dal s⎝ig.⎠ Contarini, e da’ Fr⎝ances⎠i con esso alle 5.

15
1648 II 11:
Dienstag. È da me il segr⎝etar⎠io di Savoia il sindico | di Aquis-
16
grano, s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, ch⎝e⎠ alle 3 sono a’ | Gies⎝uit⎠i in conferenza
17
con i catt⎝olic⎠i, anzi la differiscono | a domani, è da me il Friquet, vo a’
18
Sabbioni, in|contro m. Servien, e La Curt; e ’l Ven⎝et⎠o, co⎝n⎠ cui torno.

19
1648 II 12:
Mittwoch. Hiersera beveron gli amanuensi, stamat⎝tin⎠a | son da
20
me il deput⎝at⎠o del d⎝uca⎠ di Neobrug, il conte Sa|nazzaro, il baron di San
21
Romano, vo a’ Sabbioni | tornato è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
22
poi il co⎝nte⎠ di Pen|neranda: ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 25 pass⎝at⎠o

23
1648 II 13:
Donnerstag. Dico messa alle Lorenesi, viene | da Col⎝oni⎠a il
24
Latomo, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug alle 2 la | sera m. Punsau, ch⎝e⎠
25
m. Servient va a Osnab [r]ug

26
1648 II 14:
Freitag. Vien da me m. di Sesis, ch⎝e⎠ va a | Turino, il giorno
27
esco a’ Sabbioni, incontro | il co⎝nte⎠ di Penneranda, l’ amb⎝asciator⎠e di
28
Venetia alle 5 | vien da me m. di Avaux.

29
1648 II 15:
Samstag. Un poca di neve, è da me il deput⎝at⎠o di | Trento
30
Halveren alle 11 hore, poi mi ritiro al | camerino, e non scendo.

[p. 383] [scan. 425]


1
1648 II 16:
Sonntag. È da me il s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Carleni, e s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e |
2
di Ven⎝eti⎠a, e Promontorio, pranziamo a refettorio | e leggia⎝m⎠ le l⎝ette⎠re
3
di Fr⎝anci⎠a, di Sp⎝agn⎠a, di Fiandra, e di | Olanda tempo da neve.

4
1648 II 17:
Montag. Nevica un poco, vien da me il co⎝nte⎠ | Nomis, di poi il
5
s⎝ig.⎠ Friquet, segue freddo, e da ne|ve, il Latomo piglia i testificati pel
6
proc⎝ess⎠o di Mago⎝n⎠za

7
1648 II 18:
Dienstag. [ fol. 28]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Nevica, pranzan da me ⎝quattro⎠ | padri del
8
Giesù, vedo m. Ogier, ci vien m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna|brug, attacco i
9
ritratti di Olanda, di poi il prep⎝osit⎠o di | Paterbona, e ’l cancell⎝ier⎠e, e
10
’l s⎝ig.⎠ Landsberg testimonii

11
1648 II 19:
Mittwoch. Più neve, è da me il s⎝ig.⎠ Friquet, il | gio[r]no il P.
12
pred⎝icator⎠e Giesuita pel processo dell’ elett⎝or⎠e | di Magonza, a 3 ’l
13
co⎝nte⎠ di Penn⎝eran⎠da fino a 5 poi il sindi|co del cap⎝itol⎠o pel processo, e
14
’l barone Versterolt.

15
1648 II 20:
Donnerstag. Ho le lettere di R⎝om⎠a del ⎝1⎠ st⎝ant⎠e visi|to il
16
co⎝nte⎠ di Nassau alle 11, è da me il Friquet col | brev⎝iar⎠io in ⎝quattro⎠
17
tomi, accomodo i ritratti di casa nelle | corrieri, e scrivo il dispaccio

18
1648 II 21:
Freitag. Vento, e neve, se ne va il Latomo, alle 11 | vien da me

Es folgt, getilgt: il co⎝nte⎠ di Penneran⎝d⎠a; vgl. Anm. b-c.

19
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a dal quale | va alle 3 il

b-c Von oben, vgl. Anm. a, hier eingefügt.
co⎝nte⎠ di Pennerand [a] c
20
è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia.

21
1648 II 22:
Samstag. Neve, e freddo, vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, | poi l’
22
abb⎝at⎠e Carleni; la sera ci torna il s⎝ig.⎠ Friquet ch⎝e⎠ | ci libera dall’ invito
23
alla co⎝m⎠media del co⎝nte⎠ Peneranda

24
1648 II 23:
D⎝ome⎠nica Quinquages⎝im⎠a. Vo apranzo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
25
di | Venetia, e torno la sera a casa alle 7 co⎝n⎠ d⎝on⎠ Severo | gli altri sono
26
alla commedia del co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da fino a 9 ½

27
1648 II 24:
Montag. Vigilia segue ’l vento e la pioggia, è | da me ’l Friquet,
28
mando ad animar i catt⎝olic⎠i, ch⎝e⎠ fan confe|renza al Giesù, il giorno è da
29
me il Gaspars deput⎝at⎠o | del duca di Neoburg. si fa comedia da S⎝an⎠
30
Romain.

[p. 384] [scan. 426]


1
1648 II 25:
Dienstag. S⎝an⎠ Mattia. Vien da me il sig. Friquet, | il canonico
2
Sabbotio, si rifa la commedia dal | s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, e ci va⎝n⎠no
3
de’ miei a sentir la Quaresima

Durch Striche ein Kasten um dieses Wort gebildet.

4
1648 II 26:
Mittwoch. Fa sole, è da me il sig. Ridolfi, alle | 11 visito m.
5
d’ Avaux, alle ⎝2⎠ il co⎝nte⎠ di Penneranda | [ fol. 28’] Quaresima; alle 4
6
torna da Osnaburg m. Ser|vient, non vengono le lettere d’ Italia

7
1648 II 27:
Donnerstag. È da me il s⎝ig.⎠ Friquet, sig. Gio|⎝vanni⎠ Giffen, m.
8
Punsao, P. Schuging, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug | m. Servient,
9
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fino alle 6.

10
1648 II 28:
Freitag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet a 10 hore | e torna alle 3
11
pranzan da me q⎝ues⎠to P. guar ⎝ian⎠o e P. | vic⎝ari⎠o circa i venerdì di
12
Quares⎝im⎠a piove.

13
1648 II 29:
Samstag. Vengon le l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a, e di Roma | degli 8
14
st⎝ant⎠e è da me il s⎝ig.⎠ Promontorio, il giorno a | lungo il s⎝ig.⎠ conte
15
Sanazzaro e p⎝rim⎠a l’ ab⎝bat⎠e Carleni.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, 1648.

16
1648 III 1:
D⎝ome⎠nica Quadrages⎝im⎠a. È da me il prep⎝osit⎠o | Lansberg:
17
il Ridolfi, e ab⎝bat⎠e Carleni a pranzo, poi | il deput⎝at⎠o di Neoburg, i
18
p⎝ad⎠ri D⎝ome⎠nicani, vo fuori | incontro m. Servient, torno a 5 son da me
19
l’ am|b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e’ ⎝due⎠ pl⎝enipotentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a fino a 7.

20
1648 III 2:
Montag. Il pittor di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburgh mi |
21
ritrahe, alle 11 ci viene il s⎝ig.⎠ Friquet, a 2 il se|gret⎝ar⎠io di Savoia, i
22
padri del Giesù p⎝er⎠ l’ alunno | Germanico, esco a’ Sabbioni, incontro ’l
23
Ridolfi col | ab⎝bat⎠e Carleni, poi m. Servient

24
1648 III 3:
Dienstag. A 10 so⎝n⎠ da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnabrug, poi |
25
vien da me il deput⎝at⎠o del d⎝uca⎠ di Neoburg, hieri fu | il Creps a
26
S⎝an⎠ Mauritio, e passò a Osnabrug, hoggi | è da me il s⎝ig.⎠ Friquet, s⎝ig.⎠
27
Gio⎝vanni⎠ Giffen dal quale | mandai, come al deput⎝at⎠o di Augusta

28
1648 III 4:
Mittwoch. Hiersera fu da me ’l Friq⎝ue⎠t, ch⎝e⎠ va a Osna|burg,
29
stamatt⎝in⎠a scrivo, hoggi giro p⎝er⎠ Munster | stasera ho le l⎝ette⎠re di
30
R⎝om⎠a de 15 del pass⎝at⎠o con la | morte del s⎝ig.⎠ Ales⎝sandr⎠o Sacchetti

[p. 385] [scan. 427]


1
1648 III 5:
Donnerstag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 2 | visito m. Ser-
2
vient, ch⎝e⎠ vengon le[ttere] di Parigi de 28 | del passato, vien da me ’l
3
⎝sig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen ch⎝e⎠ va ad | Osnabrug con Friquet, e ’l medico
4
sale in camera

5
1648 III 6:
Freitag. [ fol. 29]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Alle 11 vien da me il sig. | amb⎝asciator⎠e di
6
Venetia, spedisco alle 3 gran dispaccio, | a 5 e ½ vo nel doxale al sermone,
7
e al Miserere

8
1648 III 7:
Samstag. Mando il m⎝aest⎠ro di casa a visitar m. Ser|vient, ch⎝e⎠
9
è levato, il giorno disegno le cotte, e ’l | camicio per me, non scendo a basso

10
1648 III 8:
Domenica ⎝second⎠a [della Quaresima]. È da me il P. Adami
11
tornato da Liegi, | pranza da me il sig. Ridolfi, fa sole, comincia | neve, fo
12
una girata p⎝er⎠ la città, m. Serv⎝ien⎠t sta levato.

13
1648 III 9:
Montag. Fresca, e sole, alle 11 visito il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di |
14
Savoia, pranzan da me i padri Domenicani, alle 3 | ci vien il co⎝nte⎠ di
15
Penneranda, mando il Bonci dal sig. | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, è da me
16
il P. Adami co⎝n⎠ istrutt⎝ion⎠i di Treveri

17
1648 III 10:
Dienstag. Freddo, è da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ Nassau
18
p⎝er⎠ | passap⎝ort⎠o del comis⎝sari⎠o Ces⎝are⎠o da’ Fr⎝ances⎠i, e ’l Bonci
19
negotia col | Bulanger, alle 3 vien da me m. Servient, poi | vo dal s⎝ig.⎠
20
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e mi dà l’ olio di Cassel.

21
1648 III 11:
Mittwoch. Si alza la neve sei dita, fa ghiaccio, | è da me il
22
sindico del senato pel cap⎝ito⎠lo di Treveri co⎝n⎠ | q⎝uel⎠lo elett⎝or⎠e, si leva
23
gran vento, non scendo a basso.

24
1648 III 12:
Donnerstag. Gran freddo, vengon le l⎝ette⎠re di Roma de’ | 22
25
del passato, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, vengono | le lettere di Parigi de
26
6 st⎝ant⎠e con q⎝uel⎠le di Fiandra

27
1648 III 13:
Freitag. Ghiacciato grande sopra la neve. alle 11 | vien da me
28
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, vedo ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 3 ci | vien m.
29
Servient, di poi il seg⎝retar⎠io di Sp⎝agn⎠a, la sera i | Fr⎝ances⎠i chiedo⎝n⎠
30
congresso, si rimette a domani p⎝er⎠ il Miserere | di q⎝ues⎠ta sera che finisce
31
tardi, ritorna Acachias, e li parlo.

[p. 386] [scan. 428]


1
1648 III 14:
Samstag. Segue il freddo, e resta la neve, è da | me m. Pre-
2
fontene, ch⎝e⎠ torna in Fr⎝anci⎠a, alle 2 l’ abb⎝at⎠e Carleni, | poi il s⎝ig.⎠
3
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e’ due plen⎝ipotentiar⎠ii di Fr⎝anci⎠a col
4
segr⎝etar⎠io | Bulanger, il quale torna da me alle 7 hore.

5
1648 III 15:
[ fol. 29’] D⎝ome⎠nica ⎝ter⎠za [della Quaresima]. Freddo, è da me il
6
seg⎝retar⎠io Donnini, | a pranzo l’ ab⎝bat⎠e Carleni, e s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 3
7
l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a

Es folgt Hinweiszeichen auf den folgenden Passus col quale vo, der hinter Penneranda in
der laufenden Zeile eingetragen ist.
col quale vo dal co⎝nte⎠ di Penneranda

Es folgt col quale vo, das durch Hinweiszeichen hinter Venetia eingefügt ist.
,
8
alle 6 | vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia

9
1648 III 16:
Montag. Segue, mando la l⎝ette⎠ra a m. Servien p⎝er⎠ la
10
spedi|tione dell’ abbatia del suo fr⎝at⎠ello, alle 2 vo dal | s⎝ig.⎠ amb⎝as
11
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e con esso da’ pl⎝enipotentiari⎠i di Fr⎝anci⎠a, alle | 5
12
è da me l’ab⎝bat⎠e Carleni su la l⎝ette⎠ra del P. Bollandi

13
1648 III 17:
Dienstag. Mette più neve, ho un poca d’ escita, | ritocca Andrea
14
il ritratto, a 3 ci vien m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di | Osnaburg, ch⎝e⎠ poi passa da
15
m. Servient, fo rimette|re il camaruccio, ho ’l Caramuel sopra q⎝ues⎠ta pace.

16
1648 III 18:
Mittwoch. È da me il Bulanger co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra ch⎝e⎠ scrivon | i
17
pl⎝enipotentiari⎠i all’ elett⎝or⎠e di Treveri, di poi il conte Sanazzaro, | P.
18
Basilio Cappuc⎝cin⎠o, q⎝ue⎠l di Lingen, il Promontorio, il | decano di
19
S⎝an⎠ Martino, il sindico del senato, ven|gono a 7 ho⎝re⎠ le l⎝ette⎠re de 29
20
di febbr⎝ar⎠o

21
1648 III 19:
Donnerstag. Più neve, e freddo, vien il P. Hono|rio provinciale,
22
e pranza da me col s⎝ig.⎠ Ridolfi | mando dal s⎝ig.⎠ Contarini, e fo dispaccio
23
con la | stampa del P. Caramuel circa la pace d’ Imp⎝er⎠io

24
1648 III 20:
Freitag. Sereno, e ghiaccio, è da me a 12 il s⎝ig.⎠ | amb⎝as
25
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, m. Punsau col testific⎝at⎠o p⎝er⎠ m⎝ons.⎠ di Sales | il
26
medico Billiot, ch⎝e⎠ m. d’ Avaux se ne va, il co⎝nte⎠ di Penn⎝eran⎠da, il
27
cancell⎝ier⎠e di Luxe⎝n⎠burg, l’ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a qui al
28
Miserere parla a m. di Avaux

29
1648 III 21:
Samstag. Segue il ghiaccio, è da me il sig. Gio⎝vanni⎠ | Giffen
30
alle 11, il segr⎝etar⎠io di Savoia con l⎝ette⎠ra del P. | Giarda mand⎝at⎠a dal
31
Nomis è da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni ch⎝e⎠ | ha visit⎝at⎠o m. Servient, e poi m.
32
d’ Avaux.

[p. 387] [scan. 429]


1
1648 III 22:
Sonntag. Alzata nuova neve, pranza da me il | s⎝ig.⎠ Ridolfi col
2
P. provinc⎝ial⎠e, e P. del Ven⎝et⎠o; a 2½ vo da m. | Servient, ch⎝e⎠ vi è
3
stato Crosich, poi circa ’l s⎝ig.⎠ Contarini, | alle 5 è da me il s⎝ig.⎠ Promon-
4
torio.

5
1648 III 23:
Montag. [ fol. 30]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Vento, pioggia, neve, alle 10 | vien da me il
6
Meel deput⎝at⎠o di Magonza, poi l’ amb⎝asciatore⎠ | di Ven⎝eti⎠a, doppo
7
pranzo il medico Biliott, la sera vien | un corr⎝ier⎠o di Sp⎝agn⎠a co⎝n⎠ la
8
ratificat⎝ion⎠e de la pace d’ Olanda

9
1648 III 24:
Dienstag. Piove, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi; a | Coppenhagen
10
il 9 morì il re di 71 anni, e 60 di regno, | grandina, torna da me ’l medico
11
Biliott, ci vien il segr⎝etar⎠io | del co⎝nte⎠ di Nassau, non scendo.

12
1648 III 25:
Mittwoch. Piovoso, mando dall’ amb⎝asciator⎠e di Venetia | il
13
giorno visito il co⎝nte⎠ di Penneranda, poi è da me il | s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i e
14
poi m. d’ Avaux, con q⎝ua⎠le vo a S⎝anta⎠ Chiara | torno alle 8 manca⎝n⎠ le
15
l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a segue di piovere.

16
1648 III 26:
Donnerstag. Pioggia, e sole non vengon le l⎝ette⎠re di | Fr⎝anci⎠a
17
pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi P. provinc⎝ial⎠e, e P. guard⎝ian⎠o | mando il
18
m⎝aest⎠ro di casa da m. d’ Avaux, dal s⎝ig.⎠ Contari|ni, dal co⎝nte⎠ di Pen
19
⎝neran⎠da, è da me m. Ferrari ch⎝e⎠ se ne va

20
1648 III 27:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ fa sole, vien da me il P. Agostin⎝ian⎠o |
21
del nuovo convento ch⎝e⎠ è sotto Treveri, vo nel doxale | al Miserere,
22
son’ in chiesa il s⎝ig.⎠ Cont⎝arin⎠i e m. d’ Avaux

23
1648 III 28:
Samstag. Vengon l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 7 st⎝ant⎠e o⎝do⎠ m⎝essa⎠
24
essendo | mi levato tardi, ho la carta del giubileo, piove, a | 4 è da me
25
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnabrug

26
1648 III 29:
D⎝ome⎠nica di Passione. Pranza da me ’l Ridolfi, no⎝n⎠ | vengon
27
l⎝ette⎠re d’ Olanda, mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug, | esco fuori,
28
e incontro il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, e ’l Sanazzaro

29
1648 III 30:
Montag. Si prova il cavallo, a 10 è da me il P. Ada|mi, poi
30
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ vien a 3, e andiam dal | co⎝nte⎠ Pen
31
⎝neran⎠da è da me il deput⎝at⎠o d’ Aug⎝ust⎠a, q⎝uest⎠o P. provinc⎝ial⎠e,
32
l’ | ab⎝bat⎠e Carleni a sera, e ’l segr⎝etar⎠io di Savoia.

[p. 388] [scan. 430]


1
1648 III 31:
Dienstag. È da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, il giorno esco alla | porta
2
de’ Cappuccini, e torno alle ⎝4⎠.

Folgende Zeile ein Querstrich.

3
1648 IV 1:
Mittwoch. [ fol. 30’]

Oben, als Kolumnentitel, aprile.
È da me il medico Biliott | a 2 visito il
4
s⎝ig.⎠ Brun, poi ci lasso il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | a 7 è da me il
5
decano col sindico, mando dal conso|le circa il libraro preso nell’
6
immunità.

7
1648 IV 2:
Donnerstag. Hiersera no⎝n⎠ venner l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a, stamat
8
⎝tin⎠a è da me | il presid⎝ent⎠e di Luxe⎝n⎠burg, ch⎝e⎠ se ne va, il sindico del
9
senato | il s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo, visito il co⎝nte⎠ di Nassau, e l’ | amb⎝as
10
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a sera è da me m. Bulanger

11
1648 IV 3:
Freitag. Bel tempo, il giorno a 3 vien da me l’ | ab⎝bat⎠e Carleni,
12
ch⎝e⎠ è stato da m. d’ Avaux, il quale si | trova qua al Miserere con
13
l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia

14
1648 IV 4:
Samstag. Pioggia, e vento, vengon le l⎝ette⎠re di Ro|ma de 14 di
15
marzo; alle ⎝2⎠ vien da me il s⎝ig.⎠ Brun | mando dal decano, ch⎝e⎠ il
16
ves⎝cov⎠o giudichi la p⎝rim⎠a inst⎝ruttion⎠e | circa la immunità del libraro

17
1648 IV 5:
Domenica de le Palme. Vento sono a pranzo da me il | Ridolfi,
18
P. Moderson, e Schuging, ci vien il P. lett⎝or⎠e | de’ Cappucc⎝in⎠i, alle
19
5 fino alle 7 m. di Avaux

20
1648 IV 6:
Lunedì S⎝an⎠to. Sole, e poi nevischia, esco a’ Sab|bioni, incontro
21
l’ ab⎝bat⎠e Carleni, e ’l sig. Ridolfi, | si danno via i due cavalli ammalati

22
1648 IV 7:
Martedì S⎝an⎠to. È freddo, pranzan da me il P. guard⎝ian⎠o e P. |
23
vicario, mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab[r]ug ch⎝e⎠ sta meglio, |
24
vien da me il P. Adami circa l’ ab⎝bat⎠e di S⎝an⎠ Lor⎝enz⎠o | di Liegi, m.
25
Servient co⎝n⎠ la sua plenip⎝otenz⎠a

26
1648 IV 8:
Mercoredì S⎝an⎠to. Vento, vien da me il cappell⎝an⎠o di | m.
27
Servient circa l’ apostata di Olanda Bruggese | a 3 è da me m. Bulanger,
28
qua all’ off⎝iti⎠o m. Servient

29
1648 IV 9:
Giovedì S⎝an⎠to. Piove, non son venute le l⎝ette⎠re d’ Italia,
30
è | a pranzo da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, mando i passap⎝ort⎠i p⎝er⎠ m. | d’ Avaux

[p. 389] [scan. 431]


1
al s⎝ig.⎠ Contarini, vengon l⎝ette⎠re dell’ Aia, ch⎝e⎠ tra | ⎝settimane⎠ ⎝3⎠ si
2
ratificarà, e tra 3 altre si pubblicarà la | pace, so⎝n⎠ nel doxale all’ offitio.

3
1648 IV 10:
[ fol. 31]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Venerdì Santo. Spedisco lo spaccio, a | 3 vien da me
4
l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a al quale parlò hieri | a’ Cappuccini m.
5
Servie⎝n⎠, e ch⎝e⎠ sta qui all’ offitio.

6
1648 IV 11:
Sabbato S⎝an⎠to. Il giorno son da me l’ ab⎝bat⎠e Carleno, il |
7
Promontorio, il co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da col s⎝ig.⎠ Brun, il Ridolfi, il | medico
8
Biliot, il P. del Ven⎝et⎠o, il mand⎝at⎠o del co⎝nte⎠ Nassau | il mand⎝at⎠o di
9
m. Servie⎝n⎠ p⎝er⎠ l’ hora p⎝er⎠ domani.

10
1648 IV 12:
Sonntag. Pasqua. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 2 | ci vien il
11
s⎝ig.⎠ Servient, poi il co⎝nte⎠ Sanazzaro, il sig. | Gio⎝vanni⎠ Giffen, il segr⎝e
12
tar⎠io Donnini,

13
1648 IV 13:
Montag. Vien da me il Bach, poi m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna-
14
brug | il giorno alle ⎝2⎠ l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, poi m. di Ava|ux, io
15
vo dal conte di Nassau, e poi dall’ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ li
16
Sp⎝agnuol⎠i si sono scusati

17
1648 IV 14:
Dienstag. Process⎝ion⎠e del giubileo, vien da me il | can⎝oni⎠co
18
di Sinsig giovine; a mezzodì m. Acachias, a 3 | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
19
col quale vo da li Sp⎝agnuol⎠i, i quali poi rincontriamo in carrozza a’
20
Sabbioni.

21
1648 IV 15:
Mittwoch. Vo a dir messa a S⎝an⎠ Lamberto; alle 11 | vien da
22
me il segret⎝ar⎠io Bulanger: a ⎝2⎠ vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a,
23
e con esso dal co⎝nte⎠ di Nassau; viene poi m⎝ons.⎠ ves|covo di Osnaburg,
24
a 7 vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Roma de’ 28 pass⎝at⎠o

25
1648 IV 16:
Donnerstag. Pranzan da me questi padri, ci manda | il co⎝nte⎠
26
di Nassau, mi scuso, ci viene, e si licentia m. | di Avaux, mando dall’
27
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, visito m. Servient

28
1648 IV 17:
Freitag. Alle 11 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia | spe-
29
disco le l⎝ette⎠re a 4 vien da me il medico, visito l’ am|basc⎝iator⎠e di
30
Savoia, mando da m. di Avaux

[p. 390] [scan. 432]


1
1648 IV 18:
Samstag. Alle 9 so⎝n⎠ da m. di Avaux, parlo a S⎝an⎠ Ro|main,
2
mi parto col s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, alle 11 vien da me il | co⎝nte⎠
3
di Nassau:

a-b Unterstrichen.
ad ⎝1⎠ hora si parte d’ Avaux di Munster b | [ fol. 31’] si acco-
4
moda il giardino: è da me il P. Adami, il P. | Domenicano, m. S⎝an⎠
5
Romain, e nepoti di m. di Av|aux, coli’ abbate loro

6
1648 IV 19:
Sonntag. Vien da me m. Ogieri, a pran|zo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, poi l’
7
ab⎝bat⎠e Carleni, medico Bili|ot, sig. Brun, vo all’ horto de’ padri

8
1648 IV 20:
Montag. Vien da me il P. dell’ Osservanza circa | l’ assolut⎝ion⎠e
9
di uno apostata, alle 11 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | mando il Bonci a m.
10
Servient, alle 4 arrivo a | S⎝an⎠ Mauritio, poi torno passeggio pel giardino

11
1648 IV 21:
Dienstag. Hiersera seguì rumore a casa di q⎝ues⎠to Porto|gh⎝e⎠se,
12
mandai dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, dal gov⎝ernator⎠e dell’ armi, e da | m.
13
Servient. stamat⎝tin⎠a è da me il gov⎝ernator⎠e, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, | alle 4 m.
14
Servient, e ’l Contarini, poi il co⎝nte⎠ Pen|neranda, e s⎝ig.⎠ Brun, a ⎝7⎠ m.
15
Goffier

16
1648 IV 22:
Mittwoch. Piovigina, torna il vento; vien da | me il P. Schuging,
17
il P. Adami, mando da m. Servient | la nota de ⎝paragrafi⎠ ch⎝e⎠ restano, ci
18
vo il giorno col sig. | Contarini, vengon l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 4 st⎝ant⎠e
19
o⎝do⎠ m⎝essa⎠

20
1648 IV 23:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 10 vien da me il deput⎝at⎠o di Tren|
21
to, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab[r]ug ch⎝e⎠ sale ad alto, il giorno il | sig.
22
Contarini, andiam da li Sp⎝agnuol⎠i, la sera vien | da me il seg⎝retar⎠io
23
Bulanger prima l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia

24
1648 IV 24:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠, spedisco il dispaccio alle 3 vien | da me
25
l’ abbate Carleni, il segr⎝etar⎠io Bulanger, il P. | del Ven⎝et⎠o per la cappella
26
di domatt⎝in⎠a gr⎝ati⎠ar⎝u⎠m actionis 〈in chiesa〉

27
1648 IV 25:
Samstag. Sto alla messa, e Te Deu⎝m⎠ col s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
28
tor⎠e di | Ven⎝eti⎠a in q⎝ues⎠ta chiesa, vien da me il P. Vimplinc rett⎝or⎠e
29
di | Paderborna, il P. Mulman co⎝n⎠ le conclus⎝ion⎠i de calice

30
1648 IV 26:
Sonntag. Vo a S⎝an⎠ Mauritio a dir messa, e poi ivi a | pranzo
31
col s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ov’ è ’l gover⎝nator⎠e dell’ armi, sig. |

[p. 391] [scan. 433]


1
Ridolfi, ab⎝bat⎠e Carleni, Cools, tre canonici, il te|ne⎝n⎠te della guardia
2
del co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da, torno a casa alle 8.

3
1648 IV 27:
Montag. [ fol. 32]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Mi unto lo stomaco o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è | da me a
4
licentiarsi il seg⎝retari⎠o Bulanger, poi l’ Acachi|as. alle 3 esco a’ Sabbioni
5
doppo m. Servient, tor|nando incontro p⎝er⎠ città ’l co⎝nte⎠ Pen⎝nerand⎠a
6
co⎝n⎠ m. Brun.

7
1648 IV 28:
Dienstag. È da me m. Pigion, ch⎝e⎠ si parte, alle 11 | avviso del
8
co⎝nte⎠ di Pen⎝neran⎠da ch⎝e⎠ Nap⎝ol⎠i è racq⎝ui⎠stato, di ch⎝e⎠ scrivo | all’
9
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il quale vien da me a 4 e poi i ⎝due⎠ | pl⎝eni
10
potentiari⎠i di Sp⎝agn⎠a, piove il giorno, e la notte.

11
1648 IV 29:
Mittwoch. È da me il sig. Ridolfi, poi il sig. | amb⎝asciator⎠e di
12
Ven⎝eti⎠a, e ’l co⎝nte⎠ di Nassau, il P. Freidac, l’ abb⎝at⎠e | Carleni, il
13
P. Adami, il segr⎝etar⎠io di m. Servient, vengon le | l⎝ette⎠re di Roma delle
14
11 ch⎝e⎠ Nap⎝ol⎠i si recup⎝er⎠ò.

15
1648 IV 30:
Donnerstag. Piovigina vo a’ D⎝ome⎠nicani a dir messa di
16
S⎝anta⎠ Caterina | son a pranzo da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ abb⎝at⎠e Carleni, |
17
mancan le l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a; mando dal co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da circa il
18
⎝second⎠o fatto | de suoi d’ hiersera a la casa del Portog⎝hes⎠e a 6 mi metto
19
a | letto co⎝n⎠ colici, e si chiama il medico Pemplio

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, maggio.

20
1648 V 1:
Freitag. Ho riposato mediocrem⎝ent⎠e, torna il | medico, si
21
replica alle 9 il sevit⎝ial⎠e servit⎝ial⎠e carminativo di hier|sera, ci manda m. Servient p⎝er⎠
22
congresso, io mi scuso, | come anco da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnaburg

23
1648 V 2:
Samstag. Mi levo, d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ è da me il medico, l’ historico |
24
Gottifredo, m. Borregard, m. Alegò, l’ amb⎝asciator⎠e di Venetia | il
25
Promontorio, m. Cavoroche, che ricevo tutti a letto, | a 7 m. Servient passò
26
ad Osnabrug col Portoghese

27
1648 V 3:
Sonntag. Pranza da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, ci viene | il s⎝ig.⎠ Ridolfi,
28
m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osnaburg, il Sanazzaro, ho | le l⎝ette⎠re di Parigi de’
29
23 apr⎝il⎠e vengon i deput⎝at⎠i d’ Olanda

30
1648 V 4:
Montag. Segue il fresco, e pioggia minuta vien da | me il m⎝aest⎠ro
31
di casa di m. d’ Avaux col gover⎝nator⎠e del nep⎝ot⎠e | [ fol. 32’] il medico

[p. 392] [scan. 434]


1
Pemplio p⎝er⎠ la medicina, il d⎝ott⎠or Halveren | ch⎝e⎠ va a Col⎝oni⎠a alle |
2
2 l’ amb⎝asciator⎠e di 〈Venetia〉, di poi mi | ritiro, e fo il servitiale, ci è
3
st⎝at⎠o il co⎝nte⎠ Sanazzaro

4
1648 V 5:
Dienstag. Non mi levo, piglio la | medicina, ch⎝e⎠ op⎝er⎠a tardi
5
ma bene, ci vien alle | 6 il medico, il deput⎝at⎠o di Gheldria va a Osnab⎝ru⎠g

6
1648 V 6:
Mittwoch. Mi levo, segue a piovere, piglio | il brodo, o⎝do⎠
7
m⎝essa⎠ vien da me l’ Acachias, alle 11 l’ | amb⎝asciator⎠e di Venetia m.
8
Lancheic, alle 8 ho le lettere di | Roma de 18 di aprile

9
1648 V 7:
Donnerstag. Segue fresco, piglio ’l brodo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranzan |
10
da me il sig. Ridolfi, e ’l Generini, alle 3 esco a’ | Sabbioni p⎝er⎠ la porta
11
vicina, incontro il Sanazzaro

12
1648 V 8:
Freitag. Sto a letto, mi cavo 10 once di sangue | vien da me il
13
segr⎝etar⎠io di m. Servient ch⎝e⎠ torna a | sera, il licentiato di Amsterdam
14
segue pioggia

15
1648 V 9:
Samstag. Segue il fresco, mi levo, piglio il | brodo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠,
16
è da me il P. guard⎝ian⎠o di Col⎝oni⎠a, il s⎝ig.⎠ Giovan | Giffen, il mand⎝at⎠o
17
di Lingen, il deput⎝at⎠o di Aug⎝us⎠ta, il sig. | Brun, alle 2 è da me il segr⎝e
18
tari⎠o di Savoia il sup⎝er⎠ior de’ | D⎝ome⎠nicani, q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o, il
19
co⎝nte⎠ di Nassau, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, | il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
20
che è st⎝at⎠o da m. Servient

21
1648 V 10:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ son da me a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, |
22
il s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Carleni, il licentiato Brugges col nep⎝ot⎠e | alle 3 esco per
23
la porta de’ Sabbioni, entro per | q⎝ues⎠ta altra, e visito m. Servient.

24
1648 V 11:
Montag. Alle 6 piglio la medicina comincia a 9 | e fa grandiss⎝im⎠a
25
op⎝er⎠at⎝ion⎠e la sera alle 5 mi levo, ci vien | il medico Pemplio, torna Neder-
26
ost da Osnabruggh,

27
1648 V 12:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ fo ordinar le l⎝ette⎠re p⎝er⎠ via d’ alfa-
28
beto. pas|seggio nel giard⎝in⎠o co⎝n⎠ q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o, pranzo co⎝n⎠
29
quel di Colonia | gli Oland⎝es⎠i furon hiersera da m. Servient, stamatt⎝in⎠a
30
sono | dal pl⎝enipotentiari⎠o di Sp⎝agn⎠a Brun, a 3 vien da me il s⎝ig.⎠
31
Contarini, e | m. Servient, esco a la porta vicina, tira vento.

[p. 393] [scan. 435]


1
1648 V 13:
Mittwoch. [ fol. 33]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vo a S⎝an⎠ Lazzaro, e passeg-
2
gio, vedo | la nuova fortific⎝ation⎠e, torno alle 11, vien da me alle 3 il |
3
co⎝nte⎠ di Penneranda, vo a S⎝an⎠ Mauritio, tornato a 7 ho | l⎝ette⎠re di
4
R⎝om⎠a de 25, e di Siena de 27 pass⎝at⎠o la morte del com|mend⎝ator⎠e
5
Mignanelli seguita a 〈Tiano〉

6
1648 V 14:
Donnerstag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ è da me il cappell⎝an⎠o di m⎝ons.⎠
7
ves⎝cov⎠o d’ Osna|brug, di poi fino alle 12 il co⎝nte⎠ di Penneranda, | a
8
pranzo il sig. Ridolfi; ci manda il gover⎝nator⎠e dell’ | armi mi scuso,
9
vengon l⎝ette⎠re degli 8 di Fr⎝anci⎠a

10
1648 V 15:
Freitag. A buon hora va il Brun alla Casa Ci|vica, doppo le 10
11
il co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da solennem⎝ente⎠ torna alle 12 | si sparan tiri p⎝er⎠ la
12
ratific⎝ation⎠e alle 3 vien da me il sig. | Servient, e ’l sig. Contarini, e due
13
canon⎝ic⎠i di S⎝an⎠ Mauritio

14
1648 V 16:
Samstag. È da me il Friquet, ch⎝e⎠ tornò hiersera, si |

a-b Unterstrichen.
pubblica
15
la pace d’ Olanda dalle 11 fino alle ⎝2⎠ con | molto sparo, e parate le vie, è
16
da me il sig. Gio⎝vanni⎠ b Giffen, | anzi il deput⎝at⎠o del d⎝uca⎠ di Neoburg
17
Gaspars co⎝n⎠ scritt⎝ur⎠a, | l’ abb⎝at⎠e Carleni, mando bigletto pel Bonci
18
al conte di | Penneranda, ch⎝e⎠ è stato a sera dagli Olandesi

19
1648 V 17:
[ Sonntag] . Hiersera a 9 torna il Bonci co⎝n⎠ l⎝ette⎠ra p⎝er⎠ risp⎝o
20
st⎠a dal s⎝ig.⎠ conte, | stamatt⎝in⎠a d⎝ome⎠nica

Unterstrichen.
a 10 vien da me m⎝ons.⎠
21
ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug, a | pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle ⎝2⎠ vo dal s⎝ig.⎠
22
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle | 5 son da q⎝ue⎠l di Savoia, si spara al
23
pranzo del co⎝nte⎠ Pen⎝neran⎠da

24
1648 V 18:
Montag. Rogatione. Alle 9 fo l’ atto di prot⎝est⎠a circa la | pace
25
di Olanda;

a-b Unterstrichen.
suona⎝n⎠ tutte le campane pel b Te Deum | p⎝er⎠ la
26
medes⎝im⎠a, a 2 è da me il co⎝nte⎠ di Nassau, il s⎝ig.⎠ Friquet, | segr⎝etari⎠o
27
di Sp⎝agn⎠a, co⎝n⎠ copia di l⎝ette⎠ra del co⎝nte⎠ ch⎝e⎠ scrisse a S.M .

28
1648 V 19:
Dienstag. È da me il prep⎝osit⎠o Xantense nuovo suffraganeo |
29
il giorno a 3 vo dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Penneranda, all’ escire mi | mostra il
30
Chinscot, vien da me il deput⎝at⎠o di Magonza

[p. 394] [scan. 436]


1
1648 V 20:
Mittwoch. [ fol. 33’] È da me il sig. Friquet se|gue fresco, alle 2
2
ci vien il co⎝nte⎠ Sanazzaro che sale | ad alto, fo girata da S⎝an⎠ Mauritio, alle
3
7 vengono | le l⎝ette⎠re di Roma de 2 del corrente.

4
1648 V 21:
Donnerstag. Segue fresco, pranza da me il P. rettor | del Giesù,
5
ci viene il P. Moderson, esco per | la porta vicina a caminare, si dice assediato
6
| Ipri con le l⎝ette⎠re di Fiandra, passeggio in orto col Gene|rini

7
1648 V 22:
Freitag. Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a,
8
poi il conte 〈Za⎝m⎠beccari〉, e co⎝nte⎠ Ercolani, il | giorno alle 4 m. Ser-
9
vient, io passeggio per il | giardino di q⎝ues⎠ti padri.

10
1648 V 23:
Samstag. È da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi con scritture nove | vedo i
11
cav⎝alier⎠i Bolognesi, esco a 10 p⎝er⎠ la porta vici|na, il giorno alle 2 vien
12
da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia | l’ ab⎝bat⎠e Carleni, il P. Adami, vo a S⎝an⎠
13
Mauritio | e col s⎝ig.⎠ Contarini a solo nella calessa.

14
1648 V 24:
Sonntag. Hiersera fu da me m. Geduin, stamatt⎝in⎠a | pranzan
15
da me i co⎝nti⎠ Za⎝m⎠beccari, Ercolani, e s⎝ig.⎠ Ridolfi | et ab⎝bat⎠e Carleni,
16
co’ tre primi vo alla vigna de | Giesuiti, ho l⎝ette⎠re ch⎝e⎠ è preso Cortray

17
1648 V 25:
Montag. Vien da me il sig. Friquet, il P. Adami | vo alla forti
18
ficat⎝ion⎠e nuova, è da me il segretario di Sa|voia, il d⎝otto⎠r Romero, a
19
pranzo ⎝quattro⎠ p⎝adri⎠ Giesuiti | di poi il P. dell’ Osservanza, vo a S⎝an⎠
20
Mauritio.

21
1648 V 26:
Dienstag. Piovigina camino p⎝er⎠ la libraria son | da me i due
22
Bolognesi, s⎝ig.⎠ Ridolfi, e sig. Promon|torio, ch⎝e⎠ pranzan dall’ amb⎝ascia
23
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, ch⎝e⎠ si trova | da me alle 3 ½ con m. Servient, è stato da
24
me il | Friquet, la sera passeggio a la porta vicina

25
1648 V 27:
Mittwoch. Stanotte è piovuto, hieri fu da me | quel di Lingen,
26
stamatt⎝in⎠a fresco con acqua e vento, | [ fol. 34]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
passeggio nella libraria
27
col P. Recolletto Ibernese, | col sindico del senato, con m. Friquet, m.
28
Geduin mi | porta ⎝due⎠ stampe de la l⎝ette⎠ra di m. Servient; co⎝nte⎠ Pen-
29
neranda | Goffer col tratt⎝at⎠o di Orange, seg⎝retar⎠io di Savoia co⎝n⎠
30
copia ⎝etc.⎠ avver⎝ament⎠o di Amsterda⎝m⎠, vo a S⎝an⎠ Mauritio, vedo
31
Chiniscot.

[p. 395] [scan. 437]


1
1648 V 28:
Donnerstag. Hiersera no⎝n⎠ venner l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a p⎝er⎠ la
2
rotta d⎝at⎠a | da li Svezzesi agli Imp⎝er⎠iali stamatt⎝in⎠a esco a caminare, se
3
ne | va ’l licent⎝iat⎠o d’ Amsterdam son a pranzo da me i ⎝due⎠ Bolog⎝nes⎠i,
4
Ri|dolfi, Carleni, Promont⎝ori⎠o, Donnini, vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a a 7 |
5
delli 9 di maggio pr⎝ese⎠nte

6
1648 V 29:
Freitag. Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia |
7
il giorno spedisco il dispaccio alle 3 vo alle 5 | a S⎝an⎠ Mauritio passeggio,
8
incontro i cav⎝alier⎠i Bologn⎝es⎠i

9
1648 V 30:
Samstag. Passegio fuor di porta, e incontro | sold⎝at⎠i p⎝er⎠ la
10
guardia di m. Servient, e sue botti, e robbe, | son da me i conti Ercolani, e
11
Zambeccari alle 12 arri|va m. d’ Estrades a casa di m. Servient.

12
1648 V 31:
Domenica Sp⎝irit⎠o S⎝an⎠to. Fo la comun⎝ion⎠e in casa, pranzan |
13
da me q⎝ues⎠ti padri, ci vien l’amb⎝asciator⎠e di Savoia, il co⎝nte⎠ di | Nassau,
14
i co⎝nti⎠ Bolognesi, il Donnini, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | il co⎝nte⎠
15
Penneranda, e s⎝ig.⎠ Brun

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, giugnio.

16
1648 VI 1:
Montag. È da me alle 9 il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, | a 10 m⎝ons.⎠
17
ves⎝cov⎠o di Osnabrug, il sig. Friquet, la sera cami|no a S⎝an⎠ Mauritio, e
18
torno alle 8.

19
1648 VI 2:
Dienstag. Esco alle 8 fuor della porta vicina: il gior|no alle 3
20
vien da me il suffrag⎝ane⎠o di Munster si parte che | piove, però lo rimando
21
in carrozza, passeggio p⎝er⎠ | la libraria, è venuto il d⎝otto⎠r Creps di Osna-
22
burg.

23
1648 VI 3:
Mittwoch. [ fol. 34’] Esco fuor di porta, ma fa | caldo, alle 11 vien
24
da me il s⎝ig.⎠ Friquet, il co⎝nte⎠ Sa|nazzaro, il s⎝ig.⎠ Ridolfi, col quale esco,
25
non | vengon l⎝ette⎠re d’ Italia, piove.

26
1648 VI 4:
Donnerstag. Nebbia, alle 9 camino a S⎝an⎠ Mauritio, | pranza da
27
me il s⎝ig.⎠ Ridolfi si legge la caduta d’ Ipri, | è da me il P. rett⎝or⎠e del
28
Giesù, fa caldo, visito l’ amb⎝asciator⎠e | di Savoia, esco per la porta
29
vicina a quella di | S⎝an⎠ Mauritio ov’ è morto il sacellano

30
1648 VI 5:
Freitag. Vengon Oxestern, Lamberg, Cran, Vol|mar, è da me l’
31
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a alle 11 Punsau, ch⎝e⎠ | ringr⎝ati⎠a delle selle da

[p. 396] [scan. 438]


1
lettiga, si fanno i fuochi, e | tiri fino a mezza notte p⎝er⎠ l’ ult⎝im⎠a publi
2
c⎝ation⎠e della | pace di Olanda. Oxestern se ne ritorna ad Osn⎝abru⎠g

3
1648 VI 6:
Samstag. Vengon l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 16 di maggio, | passeggio
4
fuor di porta torno alle 9; o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien | da me il Cappucc⎝in⎠o Liegese,
5
la sera passeggio pel | mio giardino fa caldo.

6
1648 VI 7:
Sonntag. Son da me a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, l’ | ab⎝bat⎠e Carleni,
7
P. rettor del Giesù, ci manda il s⎝ig.⎠ | Crane, mi scuso, mando da m⎝ons.⎠
8
d’ Osnabrug, è | impedito, visito il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a
9
letto

10
1648 VI 8:
Montag. È pioviginato, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ rimando il Siri | al co⎝nte⎠
11
Penn⎝eran⎠da, passeggio p⎝er⎠ la libraria, alle 2 | vo da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di
12
Osnabrug, a 3 dal s⎝ig.⎠ Contarini, | dove vien m. Servient a 4 torno a 6 hore

13
1648 VI 9:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ ricevo s⎝ette⎠ altri ritratti di casa, |
14
esco fuor di porta vicina, è da me il Friquet, e | a pranzo q⎝ues⎠to P.
15
guard⎝ian⎠o a 3 vo da mad⎝am⎠a Brun, e poi | dal co⎝nte⎠ Penn⎝eran⎠da piove,
16
torno alle 6 fo la lavanda

17
1648 VI 10:
Mittwoch. Nuvolo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ ho indigest⎝ion⎠e, dormo al
18
tar|di, passeggio p⎝er⎠ la libraria, a 3 so⎝n⎠ dal co⎝nte⎠ di Nassau | poi dal
19
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a letto ch⎝e⎠ v’ è l’ ab⎝bat⎠e Carleni

20
1648 VI 11:
Donnerstag. [ fol. 35]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Corpus D⎝omi⎠ni. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ poi piglio
21
’l brodo, | passeggio p⎝er⎠ la libraria pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi | di Parigi
22
scrivon ch⎝e⎠ è fuggito di prig⎝ion⎠e il d⎝uca⎠ di Ben|fort, visito a 5 il s⎝ig.⎠
23
amb⎝asciator⎠e di Venetia

24
1648 VI 12:
Freitag. Vo fino a’ Lazzari, passeggio, torno al|e 10 scrivo, e
25
spedisco poi lo spaccio alle 3 di poi | a 5 vo a S⎝an⎠ Mauritio, visito il
26
sacellano ammalato | piove, torno a 6½

27
1648 VI 13:
Samstag. Vengono l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 23 pass⎝at⎠o mando
28
da | q⎝ues⎠to suffrag⎝ane⎠o circa l’ accordo di q⎝ues⎠to senato, e capitolo, è
29
da me | il Promont⎝or⎠io, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, il giorno il co⎝nte⎠ di Pe⎝n⎠
30
nera⎝n⎠da | la sera visito a letto il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

[p. 397] [scan. 439]


1
1648 VI 14:
Sonntag. Sono a pranzo da me il P. Moderson, il | sig. Ridolfi,
2
l’ ab⎝bat⎠e Carleni, a 3 ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di | Savoia, esco vicino, e
3
passo a’ Sabbioni, incontro | mad⎝am⎠a Bruna, a sera è da me il seg⎝retar⎠io
4
di m. Servie⎝n⎠

5
1648 VI 15:
Montag. Fresco, vien da me il deput⎝at⎠o di Lingen, | passeggio
6
p⎝er⎠ la libraria, il giorno vien da me il sin|dico del senato, visito l’ amb⎝as
7
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, esco a’ Sabbio|ni, e torno per la porta vicina, ho
8
ved⎝ut⎠a la zecca.

9
1648 VI 16:
Dienstag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet, il giorno l’ horo|logiario,
10
poi m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osnabrug, q⎝ues⎠to nuovo suffraganeo | vo a
11
S⎝an⎠ Mauritio e passeggio, è piovuto un poco

12
1648 VI 17:
Mittwoch. Alle 9 visito il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a
13
letto, | il giorno torno torna a lavorare l’ horologiario, è da me il P. guard⎝ian⎠o
14
nuovo di Tremonia, no⎝n⎠ vengon l⎝ette⎠re di Roma, | ma solo nuova ch⎝e⎠
15
è battuto il Lamboi; esco, e camino

16
1648 VI 18:
Donnerstag. Esco a la porta vicina a man destra a | piedi,
17
pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, fa nuvolo, | si dice il d⎝uca⎠ di
18
Baviera fuggito a Salsburg, e’ suoi nemi|ci haver pass⎝at⎠o l’ Isara, e poi
19
l’ Eno, a 6 so⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i

20
1648 VI 19:
Freitag. [ fol. 35’] Fresco, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il P. |
21
Adami, il P. Crucifero p⎝er⎠ cui mando al sig. Brun, | il giorno son da me
22
il s⎝ig.⎠ Friquet, s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, | visito il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
23
Ven⎝eti⎠a, e torno alle 8.

24
1648 VI 20:
Samstag. Vengon l⎝ette⎠re di Roma de 30 pass⎝at⎠o da | Osna-
25
burg hiersera Punsau ch⎝e⎠ passò all’ Aia, altri di|cono a Parigi, tornano i
26
due Olandesi ancora, vien | da me il cav⎝alier⎠e Smising co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di
27
Malta

28
1648 VI 21:
Sonntag. Vento. è da me il P. Adami, il sig. | Friquet, a pranzo
29
il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e ab⎝bat⎠e Carle|ni, di poi il s⎝ig.⎠ Sanazzaro, il co⎝nte⎠ di
30
Pen|neranda, visito alle 7 il s⎝ig.⎠ Contarini

31
1648 VI 22:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me il segr⎝etar⎠io di Savoia, ven|to,
32
e poi pioggia, e grandine, alle 3 visito l’ | amb⎝asciator⎠e di Savoia, torno
33
a 6 e passeggio per | la libraria col P. Lodovico.

[p. 398] [scan. 440]


1
1648 VI 23:
Dienstag. Gran pioggia, e con vento, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è | da me il
2
c⎝avalie⎠r d⎝on⎠ Gilio Navaretta, ch⎝e⎠ vuol tornare in | Spagna, torna a
3
piovere so⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ Contarini | dalle 3 fino alle ⎝7⎠.

4
1648 VI 24:
Mittwoch. Segue la pioggia e ’l gran vento | passeggio p⎝er⎠
5
la libraria, alle 2 vien da me il co⎝nte⎠ | di Nassau, a 3 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝as
6
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ ci viene il | co⎝nte⎠ di Penneranda col s⎝ig.⎠ Brun;
7
vengon le let|tere di Roma de’ 6 st⎝ant⎠e torna m. Servient

8
1648 VI 25:
Donnerstag. Vengon l⎝ette⎠re di F⎝ranci⎠a, è da me il pa|rente di
9
m. Servient, a pranzo il sig. Ridolfi | alle 3 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug,
10
alle 7 vo dal sig. | amb⎝asciato⎠r di Ven⎝eti⎠a dal quale a 5 è stato m. Ser
11
vi|ent; da me allora ’l co⎝nte⎠ di Penneranda, ch⎝e⎠ poi | alle 8 è dall’ amb⎝as
12
ciator⎠e di Venetia

13
1648 VI 26:
Freitag. Ci manda il Nomis lo rimetto a q⎝ues⎠ta se|ra, il
14
seg⎝retar⎠io di Sanazz⎝ar⎠o p⎝er⎠ nuove lo mando 〈nontio〉; | [ fol. 36]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
il
15
giorno a 2 son dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, a 3 fo il | dispaccio,
16
a 4 visito m. Servient, a 8 vien da me | il co⎝nte⎠ Nomis, mando il Bonci
17
dal s⎝ig.⎠ Contarini

18
1648 VI 27:
Samstag. Segue ’l vento, alle 10 visito | il co⎝nte⎠ Penneranda,
19
ch⎝e⎠ fa donar a’ miei una medaglia p⎝er⎠ | uno della sua pace di Olanda;
20
a 2 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e | di Savoia, il mand⎝at⎠o del baron d’
21
Assendelf, il segr⎝etar⎠io | di Sp⎝agn⎠a, la sera visito il s⎝ig.⎠ Contarini,

22
1648 VI 28:
Sonntag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me Andrea pittore, ⎝sei⎠ di casa
23
del co⎝nte⎠ | Pen⎝neran⎠da p⎝er⎠ l’ adio, a pranzo il Ridolfi, e ab⎝bat⎠e
24
Carleno, a | 2 m. Servient, il cancell⎝ier⎠e di Magonza il P. Crucife|ro,
25
esco p⎝er⎠ la porta vicina, è da me il co⎝nte⎠ Penne|randa col s⎝ig.⎠ Brun, e
26
poi altri di suo seguito a lice⎝n⎠|tiarsi per domattina.

27
1648 VI 29:
Montag. Visito alle 9

a-b Unterstrichen.
il co⎝nte⎠ di Penneranda ch⎝e⎠ si | parte
28
alle 〈12〉 b piove, alle 3 sono dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia | poi torno
29
a casa a scriver in Sp⎝agn⎠a, e in Fr⎝anci⎠a piove a sodo | a 8 vien da me il
30
sig. Friquet a lungo.

31
1648 VI 30:
Dienstag. Segue il fresco, pranzan da me q⎝ues⎠ti pa|dri, alle 3
32
ci viene il predicat⎝or⎠e de’ Recolletti alle | 5 sono dal sig. conte di Nassau,
33
poi dal sig. am|basc⎝iator⎠e di Venetia, fino alle ⎝7⎠.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, luglio.

[p. 399] [scan. 441]


1
1648 VII 1:
Mittwoch. Segue la pioggia, e ’l freddo, | son da me il sig.
2
Ridolfi, e s⎝ig.⎠ Friquet insieme alle | 11 e 12 hore, alle 3 visito l’ amb⎝as
3
ciator⎠e di Savoia, alle 6 | vengon l⎝ette⎠re di Roma de’ 13 di giugno.

4
1648 VII 2:
Donnerstag. Segue, e piove a sodo, pranza da me il | sig. Ridolfi,
5
vengon l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a vo dal sig. amb⎝asciator⎠e | di Venetia fino
6
alle 7½ torno, e vien da me ad | alto il sig. Friquet alle 9 hore

7
1648 VII 3:
Freitag. [ fol. 36’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pioggia, e vento è da me ’l | il
8
seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, due padri Tertiarii cir|ca la visita
9
ordinata de’ loro conventi

10
1648 VII 4:
Samstag. Segue la pioggia e ’l fresco, è da me | il s⎝ig.⎠ Friquet,
11
il giorno il sig. abb⎝at⎠e Carleni a | sera visito il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
12
Venetia

13
1648 VII 5:
Sonntag. Segue, salgano ad alto, e poi pran|zan da me l’abbate
14
Carleni, e ’l sig. Ridolfi a 3 | vien l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, e sale poi ad
15
alto, e si | tratt⎝ien⎠e fino alle 7 gli mostro imag⎝in⎠i, medagle ⎝etc.⎠

16
1648 VII 6:
Montag. Piove tutto giorno, viene da me | il P. Moderson, di
17
poi a lungo il sig. Friquet, | passeggio p⎝er⎠ la libraria alle 7 ho⎝re⎠

18
1648 VII 7:
Dienstag. Piove al solito, provo il mele a’ de⎝n⎠|ti passeggio
19
p⎝er⎠ la libraria, pranza da me q⎝ues⎠to P. | guard⎝ian⎠o, ci vien m. Servient,
20
e sale ad alto, il s⎝ig.⎠ | Friquet, e ’l co⎝nte⎠ Sanazzaro a lungo

21
1648 VII 8:
Mittwoch. Acqua, e vento; hieri fu da me il dep⎝utat⎠o | del
22
d⎝uca⎠ di Neoburg, Gaspars, stamatt⎝in⎠a il cancell⎝ier⎠e di Treveri |
23
segr⎝etar⎠io di m. Servie⎝nt⎠ co⎝n⎠ scritt⎝ur⎠a, cappell⎝an⎠o co⎝n⎠ la tragedia,
24
il gior|no visito l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e m⎝ons.⎠ d’ Osnaburg,
25
vengono le | l⎝ette⎠re di Roma de’ 20 del passato

26
1648 VII 9:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piove al solito pranza da me il |
27
s⎝ig.⎠ Ridolfi, vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, vedo la | pittura della
28
ratificat⎝ion⎠e della pace di Spagna | con gli Olandesi, è da me ’l s⎝ig.⎠
29
Friquet

30
1648 VII 10:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ spedisco le l⎝ette⎠re alle 3 vien da me |
31
l’ abb⎝at⎠e Carleni, di poi il sig. Brun, vo dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di
32
Venetia, e torno alle 8½

[p. 400] [scan. 442]


1
1648 VII 11:
Samstag. Segue nuovolo, e pioggia, | d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ non do
2
audientia, me ne sto ad alto, e | scrivo, e disegno Cesinale, e ’l Poggianello

3
1648 VII 12:
Sonntag. [ fol. 37]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Pioggia al solito pran|zan da me il sig.
4
Ridolfi, e l’abb⎝at⎠e Carleni, vo alle 3 | dal s⎝ig.⎠ Contarini, viene il Promon
5
t⎝ori⎠o ch⎝e⎠ è stato incontro a mad⎝am⎠a Servient, e conduce il 〈Ciera〉,
6
torna alle | 8 vien da me il s⎝ig.⎠ Friquet

7
1648 VII 13:
Montag. Aqua, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando a complire con mad⎝am⎠a|
8
e m. Servient, che rimandano da me a ringr⎝ati⎠are: ci vi|ene il P. Cappuc
9
c⎝in⎠o Liegese, il P. guardiano de’ Recolletti, | vien la cassetta di Parigi
10
con gli acciari, e di Liegi c⎝on⎠ tale.

11
1648 VII 14:
Dienstag. Asciutto, vien da me il P. provinc⎝ial⎠e de’ | Gie-
12
suiti, a pranzo q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o, e q⎝ue⎠l di Cleves; alle 3 | so⎝n⎠ da
13
madama Servient, dove vien poi il marito, | son da me il segr⎝etar⎠io Ciera
14
col s⎝ig.⎠ Generini.

15
1648 VII 15:
Mittwoch. Humido e vento, e segue a corrier pieno l’ |
16
Alfa, vien da me il gentilhuomo, priore venuto co⎝n⎠ | mad⎝am⎠a Ser-
17
vient, vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, torno alle 7 | son venute
18
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 25 pass⎝at⎠o, e co⎝n⎠ Cremona si p⎝er⎠de.

19
1648 VII 16:
Donnerstag. Piove a sodo

Verbessert aus sole.
, vien da me m. 〈Gedvin〉, che |
20
passa in Olanda, a pranzo il sig. Ridolfi, poi il Cools, | visito il s⎝ig.⎠
21
amb⎝asciator⎠e di Savoia, poi quel di Venetia a | 8 vien da me il sig.
22
Friquet.

23
1648 VII 17:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il sig. Friquet con | le
24
nuove di Osna⎝m⎠burg, il giorno l’ abb⎝at⎠e Carleni, | vo al Giesù, poi
25
dal amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ove vien m. | Serviem, e ci eran stati gli
26
Oland⎝es⎠i piove al solito.

27
1648 VII 18:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pioggia, e freddo al solito, è da | me
28
il P. Bernard⎝in⎠o di Dinante Conventuale p⎝er⎠ le mo|nach⎝e⎠ di S⎝an⎠
29
Ildegonde; ho le medagle della pace di Olan|da dallo zecchiere, non
30
scendo, né do audientia.

[p. 401] [scan. 443]


1
1648 VII 19:
Sonntag. Segue ’l freddo, e l’ acqua, rimetto mi la pellic|cia,
2
e fo accender il fuoco, pranzan da me l’ abb⎝at⎠e Carleni | [ fol. 37’]

Vorhergeht in laufender Zeile, durchstrichen, il sig. Ridolfi.
, P.
3
Bernard⎝in⎠o di Dinante, e P. Leone; a | 11 passa da me ’l s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i,
4
alle 3 esco a’ Sabbioni | co⎝n⎠ u⎝n⎠ poco di sole, a 7 è da me ’l si⎝g.⎠ Friquet.

5
1648 VII 20:
Montag. Pioggia, alle 3 vien da me il co⎝nte⎠ | di Nassau, di
6
poi il decano, e can⎝onic⎠o Smising, il | P. Recolletto, m. Servient ch⎝e⎠
7
va domani ad | Osnamburg, il sig. Friquet.

8
1648 VII 21:
Dienstag. Esco il giorno alle 3 vo a S⎝an⎠ Lazzaro | parte a
9
piedi, incontro l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, e poi | il co⎝nte⎠ di Nassau,
10
visito l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a dal quale | è stato il s⎝ig.⎠ Brun, torno
11
alle 9 no⎝n⎠ è piov⎝ut⎠o hoggi

12
1648 VII 22:
Mittwoch. Vien da me alle 10 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnabr⎝u⎠g,|
13
poi il P. Adami, ch⎝e⎠ è guarito, esco a’ Sabbioni, è | stato da me il s⎝ig.⎠
14
Gio⎝vanni⎠ Giffen la sera ci vien il se|g⎝retar⎠io di m. Servien, m. Friq⎝ue⎠t
15
ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 4 st⎝ant⎠e

16
1648 VII 23:
Donnerstag. Vien da me il segr⎝etar⎠io del co⎝n⎠te Nassau
17
co⎝n⎠ le | nuove dell’ armata del Piccolom⎝in⎠i, se ne va il P. di | Dinant,
18
pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, vo dal s⎝ig.⎠ Conta|rini, visito le reliq⎝ui⎠e di
19
S⎝an⎠ Liborio;

20
1648 VII 24:
Freitag. Vien da me il sig. Friquet che va ad | Osna⎝m⎠burg,
21
il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, fo raccomodare | il giardino, alle 〈3〉
22
visito il sig. Brun.

23
1648 VII 25:
Samstag. Buon tempo, esco alla porta de’ Cap|puccini, incontro
24
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fuori; il gior|no vien da me il co⎝nte⎠
25
Sanazzaro, s⎝ig.⎠ Ridolfi, abbate | Carleni, il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuccini

26
1648 VII 26:
Sonntag. Torna a piovere pranzan da me | l’ ab⎝bat⎠e Carleni,
27
e ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, il giorno vo alle | 4 dal sig. Contarini, torno alle 7.

28
1648 VII 27:
Montag. Vento, e fresco, vien da me il sig. | Friquet, alle 10
29
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, poi il sig. Ri|dolfi ch⎝e⎠ si licentia,
30
esco p⎝er⎠ S⎝an⎠ Mauritio, piove, e però | ritorno alle 6 torna il s⎝ig.⎠
31
Friquet, e si licentia.

[p. 402] [scan. 444]


1
1648 VII 28:
Dienstag. Segue il vento fresco, il giorno vien | [ fol. 38]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
da
2
me l’ historico Gottifredo, esco a’ Sabbioni, che fa | fresco, torno alle 7
3
hore.

4
1648 VII 29:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 8 vo a Lazzari p⎝er⎠ | via mi parla
5
il P. rett⎝or⎠e di Embrica, piove, torno a | 11 piove a sodo, è da me il P.
6
Adami, ho l⎝ette⎠re di | Roma degli 11 stante.

7
1648 VII 30:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranzan da me il P. guardiano de’ |
8
Cappuccini col P. 〈.....〉

Es könnte 〈Ganolre〉 oder 〈Lano lettere〉 gelesen werden.
di Liegi, e sig. abbate Carleni, | ci è stato alle
9
10 l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, ch⎝e⎠ poi manda | l⎝ette⎠re dal suo duca,
10
alle 3 ci viene il sig. Contarini.

11
1648 VII 31:
Freitag. Piove, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il segretario | del
12
co⎝nte⎠ di Nassau; di poi quel del co⎝nte⎠ Sanazzaro, | esco alle 6 a’ Sab-
13
bioni, e passeggio

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, 1648.

14
1648 VIII 1:
Samstag. Segue a piovere a sodo, | e poi fa sole, io scrivo
15
lettere, non scendo a basso | doppo messa, e non do audientie.

16
1648 VIII 2:
Sonntag. Buon tempo, son a pranzo da me il P. | provinciale
17
con tre altri Giesuiti, alle 3 son dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
18
esciamo a’ Sabbioni, mi porta a ca|sa, e passeggiamo pel mio giardino.

19
1648 VIII 3:
Montag. Pioggia grossa, alle 10 vien da me il | sig. Brun, il
20
giorno è sole, esco a’ Sabbioni la | sera, e torno a’ piedi p⎝er⎠ le forti
21
fic⎝ation⎠i e p⎝or⎠ta vicina.

22
1648 VIII 4:
Dienstag. Hiersera tornò da Osnamburg l’ amb⎝asciator⎠e | di
23
Savoia, stamat⎝tin⎠a è da me il P. Crucifero di S⎝ant’⎠ Agata, | alle 3 visito
24
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Savoia, poi esco ai | Sabbioni passeggio, torno
25
alle 7.

26
1648 VIII 5:
Mittwoch. A 10 hore vien da me il conte Sanazzaro, | [ fol. 38’]
27
alle 2 il Cools, ⎝che⎠ se ne va a casa, a 3 il conte | di Nassau, lo Svizzero di
28
Savoia ad alto, piove, | fa sole, ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 18 pass⎝at⎠o

[p. 403] [scan. 445]


1
1648 VIII 6:
Donnerstag. Buon tempo pranza[n] da me | l’ ab⎝bat⎠e Carleni,
2
e P. Moderson, alle 5 vo dal s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Venetia fino alle 7
3
no⎝n⎠ vengono le | lettere di Francia: in Osna⎝m⎠burg si accorda⎝n⎠ li
4
Svet⎝es⎠i

5
1648 VIII 7:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia
6
poco | prima il suo cappellano, il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau | poi
7
l’ amb⎝asciator⎠e di Savoia, fo gran dispaccio alle 4 | esco a’ Sabbioni,
8
incontro il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i nel calesso

9
1648 VIII 8:
Samstag. Vien da me m. Girard gra⎝n⎠ segr⎝etar⎠io dell’ |
10
amb⎝asciator⎠e di Savoia, ch⎝e⎠ visito alle 8 poi esco p⎝er⎠ la | porta vicina,
11
torno a 10, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, a 3 vien da me il | cavallerizzo dell’ amb⎝as
12
ciator⎠e di Savoia, lo Svizzero m. | de Roai, il mand⎝at⎠o del duca di
13
Egmont, il Generini | il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg
14
co⎝n⎠ scritt⎝ur⎠e d’ Imp⎝er⎠io

15
1648 VIII 9:
Sonntag. Piove, pranza⎝n⎠ da me q⎝ues⎠ti padri, ci | vien il
16
cappuccino da’ Grigioni, il cancellier | di Treveri, ch⎝e⎠ se ne va, ho
17
l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 31 pass⎝at⎠o | ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e
18
poi il Brun ch⎝e⎠ por|ta la sua nuova plenipotenza,

a-b Unterstrichen.
si parte l’ a⎝mbasciatore⎠
19
〈Savoia〉 b

20
1648 VIII 10:
Montag. Hieri si seppe la presa di Tortosa, e di | Funnes,
21
stamatt⎝in⎠a è da me il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappuc⎝cin⎠i | s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠
22
Giffen, seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Sanazzaro, amb⎝asciator⎠e di Ve|netia,
23
sottoseg⎝retar⎠io di m. Servie⎝n⎠t; m. Girard ad alto; | l’ abb⎝at⎠e Carleni,
24
esco a’ Sabbioni torna ’l s⎝ig.⎠ Volmar

25
1648 VIII 11:
Dienstag. G⎝ran⎠ vento, si conferma ch⎝e⎠ è presa Praga, |
26
piove più volte, e fa sole, ci vien il segr⎝etar⎠io del | s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau,
27
alle 5 esco a’ Sabbioni fin a 7.

28
1648 VIII 12:
Mittwoch. Segue il vento, alle 9 vo a dire | messa a S⎝anta⎠
29
Chiara, torno alle 10 vien da me il | [ fol. 39]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
deputato d’ Augusta, il
30
seg⎝retar⎠io Alard venuto da Os|naburg co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di m. Servient, il
31
P. Cappuccino Ital⎝ian⎠o | l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠
32
Nassau, s⎝ig.⎠ Volmar, il nuo|vo medico di m. Servient, il seg⎝retar⎠io

[p. 404] [scan. 446]


1
Alard, al quale | diamo la risp⎝ost⎠a, il segr⎝etar⎠io del s⎝ig.⎠ Bru⎝n⎠ a cui
2
presto la | sua plenip⎝otenz⎠a vengo⎝n⎠ le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 25 pass⎝at⎠o

3
1648 VIII 13:
Donnerstag. È da me m. Girard, e m. Teofil | ch⎝e⎠ va⎝n⎠no
4
a Osna⎝m⎠burg l’ ab⎝bat⎠e Carleni a pranzo, si | manda mad⎝am⎠a Servient
5
a co⎝m⎠plire, il co⎝nte⎠ Sanazz[ar]o. e s⎝ig.⎠ | Gio⎝vanni⎠ Giffen, co⎝n⎠ quale
6
mi scuso, fo murar le stufe, | a 3 è da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a,
7
vento, e acqua

8
1648 VIII 14:
Freitag. Hiersera tornò m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg,
9
e | manda da me a notte, stamatt⎝in⎠a è da me ’l segr⎝etar⎠io del | co⎝nte⎠ di
10
Nassau, di poi il P. Mulman p⎝er⎠ S.E. si fa con|siglio di q⎝ues⎠ti Stati,
11
io torno al camerino

12
1648 VIII 15:
Samstag. Fresco, e pioggia, fo la comunion in casa, è | da me
13
alle 3 il co⎝nte⎠ Sanazzaro, a 4 visito m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di | Osna⎝m⎠burg,
14
vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e a 7 il Meel

15
1648 VIII 16:
Sonntag. Pioggia al solito pranza da me l’ | abb⎝at⎠e Carleni, e
16
due di q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri, ci vien q⎝ue⎠l del s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di
17
Fr⎝anci⎠a, segue a piovere passeggio p⎝er⎠ la libraria | alle 7 col P. Lodovico.

18
1648 VIII 17:
Montag. Alle 10 visito il s⎝ig.⎠ Volmar, il s⎝ig.⎠ Brun | andò
19
ad incontrar la mogle il giorno è da me il P. | Cappucc⎝in⎠o di Tusculano,
20
m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnamburg, a | 5 esco a Sabbioni, camino, incontro il
21
co⎝nte⎠ di Nassau.

22
1648 VIII 18:
Dienstag. Stanotte ho havuto febbre, alle 8 stamat|tina mi fo
23
il clistere son da me i padri Cappuccini | Italiani, ci manda ’l sig. Brun, e
24
mi scuso; la febbre | riesce catarrale, dormo a suffit⎝i⎠a

25
1648 VIII 19:
Mittwoch. [ fol. 39’] Sto meglio a 7 fo un altro | servitiale, alle
26
9 piglio quasi una dra⎝m⎠ma d’ estrat|to di teriaco col brodo, a 5 mi vesto u⎝n⎠
27
poco, son da | me i p⎝adri⎠ Cappucc⎝in⎠i, l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, ho
28
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a del 1 st⎝ant⎠e

29
1648 VIII 20:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piove al solito pranzo a basso co |
30
due padri Cappuccini, vengon le l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 14 st⎝ant⎠e |
31
mando a veder l’ ab⎝bat⎠e Carleni, e’ Bagardi da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | di
32
Osna⎝m⎠bu[r]g, e mando dal s⎝ig.⎠ Brun per Lingen

[p. 405] [scan. 447]


1
1648 VIII 21:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ son da me il decano con ⎝tre⎠ di Lin
2
ge⎝n⎠ | il giorno alle 3 spedisco le lettere, poi ci viene | il sig. Brun, e poi l’
3
ab⎝bat⎠e Carleni, passeggio p⎝er⎠ | la libraria col P. Tertiario di Tongri

4
1648 VIII 22:
Samstag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ alle 11 è da me il sig. Volmar, | di poi
5
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, doppo pranzo il co⎝nte⎠ Sa|nazzaro, ch⎝e⎠
6
fo salire a letto, né do altre aud⎝ienti⎠e il | Teofil va a Osna⎝m⎠burg con
7
livree

8
1648 VIII 23:
Sonntag. Alle 10 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Vene|tia, e
9
poi il co⎝nte⎠ di Nassau, e ’l Volmar co⎝n⎠ una | scrittura, a pranzo l’ ab⎝bat⎠e
10
Carleni, e P. Moderso⎝n⎠, | vo dall’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ gioca,
11
torno alle 7½

12
1648 VIII 24:
Montag. Vien da me il decano di Lingen | con due compagni,
13
a’ quali dò la benedittione | la sera alle 5 visito madame, e m. Brun pio|vi-
14
gina, e stà senza sole

15
1648 VIII 25:
Dienstag. Alle 8 vo a Lazzari e più avanti a | piedi, alle 11
16
o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranza⎝n⎠ da me ⎝due⎠ di q⎝ues⎠ti padri, | incontro la s⎝ignor⎠a
17
Brun p⎝er⎠ la città, il giorno alle 3 | piove poi vien da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro,
18
il deputa|to di Trento, esco a’ Sabbioni piove alle 7.

19
1648 VIII 26:
Mittwoch. Stà nuvolo, il giorno vo alla | vigna de’ p⎝ad⎠ri
20
Giesuiti, e ci trovo il P. Moderson | salgo sopra la casa, torno alle 6 e piove
21
〈p⎝e⎠r〉 via, | [ fol. 40]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
alle 7 vengono le l⎝ette⎠re di Roma degli 8 di q⎝ues⎠to
22
mese

23
1648 VIII 27:
Donnerstag. Alle 10 vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di | Osnam-
24
burg, a pranzo l’ ab⎝bat⎠e Carleni, alle 2 l’ am|b⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, poi
25
il co⎝nte⎠ di Nassau, poi il s⎝ig.⎠ Brun, a | 5 esco p⎝er⎠ la porta vicina torno a
26
7 l’ arcid⎝uc⎠a è | stato battuto dal p⎝rincip⎠e di Condé.

27
1648 VIII 28:
Freitag. Nuvolo, sole, piove, mando a visita|re il Volmar, ch⎝e⎠
28
è a letto, il quale poi mi invia il | suo protocollo, spedisco il dispaccio
29
sonate le 3 hore | poi torna a piovere, e non esco

30
1648 VIII 29:
Samstag. Vento, mando Giorgio a veder il s⎝ig.⎠ Vol|mar, e
31
renderli il protocollo, piove, ho l’ istoria | m⎝ano⎠s⎝critta⎠ degli anabattisti,
32
alle 4 esco a’ Sabbioni | e passeggio, e torno alle ⎝6⎠.

[p. 406] [scan. 448]


1
1648 VIII 30:
Sonntag. Piove pranza⎝n⎠ da me il P. ⎝Cristo⎠fano Cap|puccino
2
e’ l compagno, ho le l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 21 st⎝ant⎠e | a 4 vien da me l’
3
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, dice del corriere | ch⎝e⎠ di Fr⎝anci⎠a venne
4
venerdì, e di madama Servient, | che tornò hiersera, co⎝n⎠ la quale mando
5
m. de | Latre a far il compimento.

6
1648 VIII 31:
Montag. Vien da me q⎝ues⎠to m⎝ons.⎠ suffraganeo Xan|tense il
7
segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, mando a visitare il | s⎝ig.⎠ Volmar, alle
8
2 è da me il deputato di Augusta | il dottor Romero, i padri Tertiarii p⎝er⎠
9
le 〈mo⎝nas⎠teri〉 | di Tongri, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, esco a’ Sabbioni, e piove

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, settembre.

10
1648 IX 1:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien il segr⎝etar⎠io ⎝second⎠o di m.
11
Servi|ent p⎝er⎠ passap⎝ort⎠o dell’ archid⎝uc⎠a p⎝er⎠ mad⎝am⎠a [Servient] p⎝er⎠
12
andar ad Aq⎝ui⎠sgrano | [ fol. 40’] p⎝er⎠ esso mando m. de Latre al s⎝ig.⎠
13
Brun col polizino, a | 3 esco, e passo i Lazzari, tornando vedo mad⎝am⎠a
14
Brun | ch⎝e⎠ merenda, incontro il co⎝nte⎠ Nassau, e ci 〈dice〉 le nuove

15
1648 IX 2:
Mittwoch. Mi vien vomito, sto a | letto, fo metter gli anelli alle
16
nuove cortrici pe’ ri|tratti piccoli di casa, sto a letto, e vi do aud⎝ient⎠ie al
17
P. ⎝Christo⎠fa|no da Tusculano e P. Girol⎝am⎠o di Liegi Cappuc⎝cin⎠o, e al
18
P. Moderso⎝n⎠ | ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 15 di agosto

19
1648 IX 3:
Donnerstag. Piglio una dra⎝m⎠ma d’ estratto di terciaca o⎝do⎠
20
m⎝essa⎠ | è da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ di Nassau, Andrea di m⎝ons.⎠
21
vesc⎝ovo⎠ | di Osna⎝m⎠burg co’ fichi, a pranzo l’ ab⎝bat⎠e Carleni, e P.
22
Mo|derson, piove, alle 4 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, prima il |
23
P. ⎝Christo⎠fano Capp⎝ucci⎠no torna a piovere

24
1648 IX 4:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien qua il medico di m. Ser|vient, mi
25
scusano ch⎝e⎠ fo lo spaccio, così il P. pro|vinciale de’ Cappucc⎝in⎠i parlo
26
al Romero, esco a 3 | mi accompagna fuori col s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i torno a 6.

27
1648 IX 5:
Samstag. Fa bel tempo alle 8 esco, passo | i Lazzari, camino
28
a piedi, torno quasi a 11 o⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 3 vien da me m⎝ons.⎠
29
vesc⎝ov⎠o d’ Osnaburg | di poi il dec⎝an⎠o Malincrot a 6 vo a S⎝an⎠ Mau-
30
ritio | mad⎝am⎠a Servie⎝n⎠t è escita co⎝n⎠ livrea, e carrozza bella

31
1648 IX 6:
Sonntag. Il co⎝nte⎠ Sanazzaro fa dire che va ad | Osnamburg,
32
pranza⎝n⎠ da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, e que|sti padri, alle 3 vo dal s⎝ig.⎠

[p. 407] [scan. 449]


1
Contar⎝in⎠i, e con esso | al boschetto co⎝n⎠ le nuove del rumore del po|polo
2
di Parigi p⎝er⎠ le l⎝ette⎠re de 28 del pass⎝at⎠o

3
1648 IX 7:
Montag. Nuovolo, mando a complir col s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen |
4
p⎝er⎠ morte della mogle: alle 3 vien da me l’ amb⎝asciatore⎠ | di Ven⎝eti⎠a,
5
e ’l sig. Brun, viene da Osnamburg il co⎝nte⎠ | Lamberg, è da me l’ ab⎝bat⎠e
6
Carlini ad alto

7
1648 IX 8:
Dienstag. Non si conferma ch⎝e⎠ l’ imp⎝erator⎠e l’ Imp⎝erator⎠e fosse

Es folgt, irrtümlich, fosse. b Oben, als Kolumnentitel, 1648.
| prigion
8
del Vittemberg, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnab⎝rug⎠ va fuori, | [ fol. 41]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
a
9
3 hore vien qua il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e m. di Rion | segr⎝etari⎠o
10
m. Servient, al quale diciamo l’ instanza | del s⎝ig.⎠ Brun, mandia⎝m⎠ le
11
l⎝ette⎠re di Servient al d⎝ett⎠o et al | s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau, poi andia⎝m⎠
12
fuori a’ fonghi

13
1648 IX 9:
Mittwoch. Segue buona giornata, vien il segr⎝etari⎠o | del
14
co⎝nte⎠ Nassau p⎝er⎠ copia della l⎝ette⎠ra scritta da m. Servi|ent al Conigs-
15
marc, a 4 piove a sodo, a 8 vengono | le lettere de 22 di agosto di Roma.

16
1648 IX 10:
Donnerstag. Freddo, pioggia, e gran vento, | è da me il P.
17
Adami, a pranzo i due p⎝ad⎠ri Cappuc⎝cin⎠i | Italiani, no⎝n⎠ vengo⎝n⎠ le
18
l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a passeggio per l’ | anticamera, e fo ascender il fuoco

19
1648 IX 11:
Freitag. Fresco, spedisco lo spaccio, esco a’ | Sabbioni, vedo,
20
e saluto di lontano mad⎝am⎠a Servi|ent, torno a 7 è stato da me il s⎝ig.⎠
21
Gio⎝vanni⎠ Giffen.

22
1648 IX 12:
Samstag. Segue, è da me il preposito di | Paterbona Rechen,
23
ch⎝e⎠ viene d’ Huy co⎝n⎠ l⎝ette⎠re | di S.A., il P.guardiano di Bonna; piove,
24
alle 3 | il sig. Brun, q⎝ues⎠to m⎝ons.⎠ suffraganeo nuovo, alle | 4 m. Girard
25
con l⎝ette⎠re di m. Servient a’ med⎝iato⎠ri

26
1648 IX 13:
Sonntag. Segue la pioggia pranzano da | me q⎝ues⎠ti padri, alle
27
3 ci vien l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | leggia⎝m⎠ le l⎝ette⎠re di Parigi de’
28
〈7〉 st⎝ant⎠e visito alle 5 | madama Servient; vien Melonius da Osnamburg

29
1648 IX 14:
Montag. Vario, ho vertig⎝in⎠e, pranzan da me il de|put⎝at⎠o di
30
Trento, q⎝ue⎠l di Augusta, et il P. Adami: a | 2 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e
31
con esso poi dal sig. | Brun, e torno alle 3 hore, Melonius torna a Osna⎝m⎠
32
burg

[p. 408] [scan. 450]


1
1648 IX 15:
Dienstag. Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
2
| [ fol. 41’] e rendiam la risp⎝ost⎠a p⎝er⎠ m. Servient a m. Girard | fa sole, doppo
3
pranzo esco a’ Sabbioni, e vo | al boschetto, ci vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
4
di Ven⎝eti⎠a col qua|le torno a 7 in calesso fino alla porta

5
1648 IX 16:
Mittwoch. A 8 vo al casino gia del duca, torno a 10 è da me il
6
deput⎝at⎠o del d⎝uc⎠a di | Neoburg, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranza da me ’l s⎝ig.⎠
7
Ridolfi a punto | ritornato di Olanda, vo a caminare a S⎝an⎠ Mauri|tio,
8
vien da me il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠ Sanazzaro, poi | egli stesso tornato da
9
Osna⎝m⎠burg co⎝n⎠ tutti gli altri

10
1648 IX 17:
Donnerstag. Hiersera venner le l⎝ette⎠re di Roma | de’ 29 di
11
ag⎝os⎠to stamatt⎝in⎠a vo a Lazzari, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pra⎝n⎠|zan da me il P.
12
Moderso⎝n⎠, e Schuging. s⎝ig.⎠ Ridolfi | e ab⎝bat⎠e Carleni; a 2 ci vien il
13
co⎝nte⎠ di Nassau | a 3 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e m. Servient

14
1648 IX 18:
Freitag. Hiersera fur[ono] da me i due Cappuc⎝cin⎠i | Italiani,
15
diedi l’ indulg⎝enz⎠e alle lor medagle sta|matt⎝in⎠a è da me q⎝ue⎠l ch⎝e⎠
16
spedisce a Parigi m. Servi|ent, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mi scuso co’ deput⎝at⎠i Bavari,
17
alle 3 | vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, e con esso da’ plen⎝ipotentiarii⎠
18
| Cesarei, poi dal s⎝ig.⎠ Brun, torno a 6 piove

19
1648 IX 19:
Samstag. È piovuto tutta notte, stamatt⎝in⎠a | fa sole, poi vento,
20
vien da me il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen | il s⎝ig.⎠ Ridolfi, il co⎝nte⎠ Nomis, i due
21
deputati di | Baviera, alle 3 il sig. Brun, l’ abb⎝at⎠e Carleni | il s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
22
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a; q⎝ues⎠to P. provinc⎝ial⎠e de’ Minori

23
1648 IX 20:
Sonntag. Son da me il cancellier di Ma|gonza, e ’l Meel, a pranzo
24
il s⎝ig.⎠ Ridolfi, a | 2 visito m. Servient, esco a Sabbioni, e | lo rincontro con
25
mad⎝am⎠a, e poi anco mad⎝am⎠a Brun | [ fol. 42]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
alle 6 hore vien da me il
26
co⎝nte⎠ Sanazzaro, e | stà fino alle 7 e ½,

27
1648 IX 21:
Montag. Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Venetia,
28
poi a pranzo il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, e s⎝ig.⎠ Gas|pars deput⎝at⎠o del
29
d⎝uca⎠ di Neoburg, torna a piovere alle | 3 vien da me il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Ser-
30
vient, mi fa far motte | a m. Berbao suo gentilhuomo. vien il Salvius.

31
1648 IX 22:
Dienstag. Hiersera tornò m⎝ons.⎠ ves⎝covo⎠ d’ Osna⎝m⎠burg, |
32
stamatt⎝in⎠a manda da me, pranza da me q⎝uest⎠o P. provin|ciale, P. guar-

[p. 409] [scan. 451]


1
diano, e P. Crucifero, ci vengono i | due padri Cappuccini Italiani,
2
visito alle 4 | m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, poi l’ amb⎝asciator⎠e di
3
Ven⎝eti⎠a

4
1648 IX 23:
Mittwoch. Piove, è da me il Stain deput⎝at⎠o | dell’ elettor
5
di Colonia, a pranzo i due p⎝adri⎠ Cappuccini Italiani; di poi il s⎝ig.⎠
6
Cran nella libraria | e a basso m⎝ons.⎠ suffraganeo, esco a Sabbioni, vedo
7
| il co⎝nte⎠ Sanazzaro; vengon l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 5 di q⎝ues⎠to

8
1648 IX 24:
Donnerstag. Piove, alle 10 vien da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e |
9
di Ven⎝eti⎠a ch⎝e⎠ fu hieri dal Salvius, poi il s⎝ig.⎠ Volmar, e | s⎝ig.⎠ Cran con
10
le scritture: a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e ab⎝bat⎠e | Carleni, a 2 m⎝ons.⎠
11
ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg, a 4 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, e poi il
12
s⎝ig.⎠ Brun, andiam dal s⎝ig.⎠ Servient | e torniamo alle 6%

13
1648 IX 25:
Freitag. Io fo il mio dispaccio, mando copia | delle note date
14
da’ Cesarei a m. Servient, e co⎝nte⎠ No|mis. gli Stati di Osna⎝m⎠burg e di
15
Munster vanno in | casa del co⎝nte⎠ Nassau. a 3 vien da me il residente | La
16
Curt, esco a’ Sabbioni, incontro m. Servient | alla porta, e poi madama:
17
vedo i vasi di pie|tra nera prima di escire.

18
1648 IX 26:
Samstag. [ fol. 42’] Alle 10 vien | da me il co⎝nte⎠ Nomis a lungo,
19
il giorno il P. | Christof⎝an⎠o da Tusculano ch⎝e⎠ se ne vorrebbe ire|mando a
20
raccomandat⎝ion⎠e a gli Stati Catt⎝olic⎠i la s⎝ant⎠a | relig⎝ion⎠e in q⎝uest⎠e
21
ult⎝im⎠e negot⎝iation⎠i

22
1648 IX 27:
Sonntag. A 10 vien da me il sig. Volmar | poi il s⎝ig.⎠ amb⎝ascia
23
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, a pranzo il s⎝ig.⎠ Ri|dolfi, e ab⎝bat⎠e Carleni; poi il co⎝nte⎠
24
Sanazzaro | alle 5 il s⎝ig.⎠ Servient, e poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a
25
col quale vo da’ Cesarei, e torno | alle ⎝8⎠ hore, e ⎝½⎠

26
1648 IX 28:
Montag. Piove tutta notte alle 11 vien | da me l’ amb⎝asciator⎠e
27
di Ven⎝eti⎠a, e con esso vo dal s⎝ig.⎠ Brun, | a 2 vengon da me q⎝ues⎠ti
28
p⎝ad⎠ri Domenicani m. Girard | con la Flandria Illustrata di m. Servient,
29
dal | quale vo alle 4 e prima ho visitato nel suo | piano ad alto m. La Court.

30
1648 IX 29:
Dienstag. La notte piove, stamattina | vien da me il segr⎝etar⎠io
31
di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnanburg, | a pranzo il medico di m. Servient, di
32
poi | il Gobelio deputato di Bamberga; il | sig. plenip⎝otentiar⎠io Brun, la
33
cui seconda carroz|za dicon e⎝ss⎠er stato fermato da m. Servient | nell’
34
imboccar nel cimitero qui di S⎝an⎠ Franc⎝esc⎠o

[p. 410] [scan. 452]


1
1648 IX 30:
Mittwoch. Piove al solito, vengon i libra|ri, e fo legar 15 volumi
2
di manoscritti: vien | da me alle 11 il conte Sanazzaro il P. | Christofano
3
Cappuccino, l’ abbate Carleni, | il P. Mulman ch⎝e⎠ va a’ Treveri; vengono
4
le | lettere di Roma de 12 di q⎝ues⎠to mese

Folgende Zeile ein Querstrich.

5
1648 X 1:
Donnerstag. [ fol. 43]

Oben, als Kolumnentitel, 1648; rechts daneben: ottobre.
Freddo; vento grande, e piog|gia, avendo
6
il fuoco ma co⎝n⎠ gra⎝n⎠ fumo, è da me | a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ab⎝bat⎠e
7
Carleni, p⎝ad⎠ri Cappuc|cini Ital⎝ian⎠i poi ci vien il segr⎝etar⎠io del co⎝nte⎠
8
Nassau, m. | Servient, s⎝ig.⎠ Contarini, e sig. Brun.

9
1648 X 2:
Freitag. Piove, e l’ Alfa trabocca, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ fo il dis|paccio
10
alle 3½ alle 5 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a et a 6 andiamo
11
dal s⎝ig.⎠ Servient, e tornia|mo a casa alle 8, i Ces⎝are⎠i spediscon corr⎝ier⎠e a
12
Vienna.

13
1648 X 3:
Samstag. Gran vento, sto a letto fino alle 10½ | ne ascolto il
14
medico, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, torno a ghiacere, son | da me i padri Cappuccini
15
Ital⎝ian⎠i, m. Berto ch⎝e⎠ legge | le poesie, m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnanburg
16
alle 5

17
1648 X 4:
Sonntag. Pranzan da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ ab⎝bat⎠e | Carleni, esco
18
a 3 a’ Sabbioni vedo carrozza d⎝i⎠ m. Servi|ent, incontro l’ amb⎝asciator⎠e di
19
Ven⎝eti⎠a, e sig. Brun, alle ⎝6⎠ mi | fo cristere

Sic; statt clistere.
, che mi travaglia assai.

20
1648 X 5:
Montag. Vien il medico, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, piglio il brodo, vien da |
21
me m. Girard, e poi ci torna, circa Guastallo, è corr⎝ier⎠o | venuto da Vienna,
22
son a pranzo da me i Cappucc⎝in⎠i Ital⎝ian⎠i; | visita⎝n⎠ m. Servien, e poi
23
torna⎝n⎠ da me, alle 4 ci vien | il s⎝ig.⎠ Contarini, e poi il s⎝ig.⎠ Servient, mi
24
fo altro cristere

Sic; statt clistere.

25
1648 X 6:
Dienstag. Ci vien il medico, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il pa⎝n⎠ lavato, |
26
alle 10 vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Vene⎝ti⎠a, e con esso dal s⎝ig.⎠ | Brun;
27
a 2 è da me ’l Ferrari pel co⎝nte⎠ Sanazzaro co⎝n⎠ cui | mi scuso, il s⎝ig.⎠
28
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il co⎝nte⎠ Nassau co⎝nte⎠ La⎝m⎠berg, | Volmar, e
29
Cran; il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i et io andiam da m. Servi|ent, con cui è m. La Court;
30
poi mando ’l Bonci al | co⎝nte⎠ Sanazz⎝ar⎠o, e Volmar, e P. ⎝Christo⎠fano
31
Cappucc⎝in⎠o

[p. 411] [scan. 453]


1
1648 X 7:
Mittwoch. Piglio medicina alle 〈7〉 alle 9 il brodo, | op⎝er⎠a 4 volte
2
bene, son da me i p⎝adri⎠ Cappucc⎝in⎠i Ital⎝ian⎠i | [ fol. 43’] m. Bertò p⎝er⎠
3
parte di m. Servient, il medico | a sera, e prima il s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 7 vengon
4
| le l⎝ette⎠re di Roma de 19 ⎝settem⎠bre

5
1648 X 8:
Donnerstag. Alle 7 mi fo clistere, alle | 9 odo messa, piglio il
6
brodo, pranzo con q⎝ues⎠to P. guard⎝ian⎠o | e P. ministro, è da me il P.
7
⎝Christo⎠fano Capp⎝uccin⎠o, poi il s⎝ig.⎠ Contari|ni, mi scuso col ves⎝cov⎠o
8
d’ Osnamburg, e non esco di camera

9
1648 X 9:
Freitag. Nebbia ci manda a 9 m. Servient, io mi | scuso, e l’
10
indirizzo al s⎝ig.⎠ Contarini, il segr⎝etar⎠io di Nassau | mi dice ch⎝e⎠ Serv⎝ien⎠t,
11
e Salvius si ridicono, e non seguano | più alle 9 come haveva⎝n⎠ promesso;
12
è da me ’l medico, | il Granata pel passap⎝ort⎠o del re d’ Ung⎝ari⎠a, alle 4
13
il s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di Venetia

14
1648 X 10:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a ⎝9⎠, piglio il pan lavato | alle 11 fino
15
alle 12 passeggio in libraria con m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg, pranzo
16
a basso, vengon da me | i due Cappucc⎝in⎠i Italiani, passeggio pel giardi|no, e
17
fabbrica de’ padri col P. guard⎝ian⎠o e P. Aurelio. | a 6 è da me ’l s⎝ig.⎠
18
Contarini, e va da m. Servient

19
1648 X 11:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ vien da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro, | a
20
pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e ’l medico, poi il P. Chri|stof⎝an⎠o, visito il co⎝nte⎠
21
Lamberg, e ’l Cran. poi le loro | mogli, poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝e
22
ti⎠a fino alle 7.

23
1648 X 12:
Montag. Piove, alle 10 vien da me il sig. | Brun,

a-b Unterstrichen.
si parte di
24
Munster il deput⎝at⎠o d’ Augusta b | alle 3 vien da me il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠
25
Giffen, alle 5 | odo in letto il dottor Alveren, alle 9 vien | l’ Oxestern da
26
Osnanburg.

27
1648 X 13:
Dienstag. Piove, il giorno alle 2 vien da | me il P. ⎝Christo⎠fano
28
Cappuccino, di poi il sig. amb⎝asciator⎠e | di Venetia fino alle ⎝6⎠ hore.

29
1648 X 14:
Mittwoch. Fo collationar le plenip⎝otenz⎠e Fr⎝ances⎠i et | Im
30
p⎝er⎠iali pel s⎝ig.⎠ Volmar, e la mia protesta p⎝er⎠ le risol|ut⎝ion⎠i

[riso]lutioni wird auf der folgenden Seite und Zeile wiederholt.
| [ fol.
31
44]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
prese dagli Stati in Osnanburg, è da me il | sindico di Munster, il

[p. 412] [scan. 454]


1
co⎝nte⎠ Nassau, poi co⎝nte⎠ Lamberg, e | Cran, il P. Gies⎝uit⎠a di Brema, il
2
s⎝ig.⎠ Servient, e s⎝ig.⎠ Conta|rini; ho ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 26 del
3
passato; a 7 è da me | m. Coffier, e li do la plen⎝ipotenz⎠a Imp⎝er⎠iale, e
4
de’ ⎝tre⎠ Fr⎝ances⎠i

5
1648 X 15:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me m. Gedvin, a pran|zo i
6
Giesuiti di Brema, il sig. Ridolfi, il medico | di Amsterda⎝m⎠, il giorno il P.
7
⎝Christo⎠fano Cappucc⎝in⎠o il s⎝ig.⎠ | Contarini, fo le ⎝tre⎠ minute chieste
8
da m. Servien | e gli le mando. l’ ab⎝bat⎠e Carlini stà meglio

9
1648 X 16:
Freitag. Freddo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me il co⎝nte⎠ Nomis, |
10
mando la prot⎝est⎠a al direttorio di Magonza, alle ⎝3⎠ | spedisco le
11
l⎝ette⎠re, fo dar il colore alle stufe

12
1648 X 17:
Samstag. Segue il freddo alle 10 vien da me ’l co⎝nte⎠ | Sanazzaro,
13
poi il suo segr⎝etar⎠io, il compagno del P. | Christof⎝an⎠o, il co⎝nte⎠
14
Nomis, il sig. amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a e poi | il sig. Servient, col s⎝ig.⎠
15
La Curt.

16
1648 X 18:
Sonntag. Freddo, vien da me il dottor Romero, | a pranzo il s⎝ig.⎠
17
Ridolfi, e’ due Cappucc⎝in⎠i Ital⎝ian⎠i, ch⎝e⎠ se | ne tornano in Ital⎝i⎠a, esco
18
a’ Sabbioni, incontro ma|d⎝am⎠a Servient, a 6 mi scuso dal co⎝nte⎠
19
Nomis, e dal Ferrari | il quale poi odo in letto.

20
1648 X 19:
Montag. Vien da me il figlio del co⎝nte⎠ Nomis dop|po havermi
21
portato un biglietto, il P. Moderson, fa | sole, vien il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
22
di Ven⎝eti⎠a, e m. Servient, chia|mo il figlio del co⎝nte⎠ Nomis ad alto.

23
1648 X 20:
Dienstag. Fresco, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien da me alle 11 il sig. | amb⎝as
24
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a pranzo il P. Adami, a 2 il co⎝nte⎠ Nomis, | esco a’
25
Sabbioni alle 3 torno alle 5 vien da me il | sig. amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a
26
s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Nassau, e Volmar fino a 7%

27
1648 X 21:
Mittwoch. [ fol. 44’] Gra⎝n⎠ brinata, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a | 12 hore
28
si parte da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, ci vien | m. Teofil,
29
mando dal Volmar p⎝er⎠ Piombino, esco a’ | Sabbioni alle 2% alle 5 è da
30
me ’l s⎝ig.⎠ Contarini, | andia⎝m⎠ dal s⎝ig.⎠ Servient, torna il corriero ch⎝e⎠
31
spediro|no a Vienna gli Imp⎝er⎠iali seg⎝retar⎠io di Volmar

32
1648 X 22:
Donnerstag. Hieri sera non vennero l⎝ette⎠re d’ Italia |
33
stamatt⎝in⎠a o⎝do⎠ m⎝essa⎠ segue freddo, pranzan da me il s⎝ig.⎠ | Ridolfi,

[p. 413] [scan. 455]


1
ab⎝bat⎠e Carleni, e ’l medico, ci viene | m. Punsau due volte, e ’l Grana-
2
ta ha le l⎝ette⎠re | di Parigi, e di Fiandra

3
1648 X 23:
Freitag. Piove o⎝do⎠ m⎝essa⎠ scrivo vien da me | il P. Adami,
4
non si soscrive la pace, mando | da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnaburg, si
5
dice presa tutta Praga | son da me due man[da]ti di padri Tertiarii,
6
cir|ca la lor visita, et altra rissa

7
1648 X 24:
Samstag. Ho le lettere di Roma de 3 st⎝ant⎠e | piglio una
8
dra⎝m⎠ma di teriaca, mi levo a 10½ | o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me m. Punsau, fo
9
spedir i p⎝adri⎠ Tertiarii, | il co⎝nte⎠ Nomis manda altra copia di sua
10
protestat⎝ion⎠e, do aud[ient]ia in letto a d⎝on⎠ Teodoro del s⎝ig.⎠ Con-
11
tarini, scen|do

Links am Rande ein Kreuz.
, e do le loro plenip⎝otenz⎠e a’ segr⎝etar⎠ii Cesareo, e
12
Franc⎝es⎠e | piove a di longo con vento. mi scuso dal s⎝ig.⎠ Brun.

13
1648 X 25:
Sonntag.

a-b Unterstrichen, bis cor|.
Hiersera si segnò la pace con sparo, sta|mattina si
14
publica, canta il Te Deu⎝m⎠, e partono i bcor|rieri, io scrivo, d⎝ico⎠
15
m⎝essa⎠ pranzo col s⎝ig.⎠ Ridolfi, e q⎝ues⎠ti padri, | il giorno è da me il
16
s⎝ig.⎠ Brun, si spara tutto dì, | si publica la pace, e si tira anco di notte

17
1648 X 26:
Montag. Piove alle 10 vo

Sic; es wäre fo zu lesen.
la protesta p⎝er⎠ | man di notaro,
18
scrivo al s⎝ig.⎠ Contarini, ch⎝e⎠ è da | me alle 4 tira vento, mando d⎝on⎠
19
Severo da m. | Servient a 6 circa la sua plenip⎝otenz⎠a co⎝n⎠ Spagna | il
20
m⎝aest⎠ro di casa stà a letto con dolori

21
1648 X 27:
Dienstag. Il medico visita d⎝on⎠ Micalagnolo | [ fol. 45]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
doppo
22
’l vento fa sole: è da me m. Girard, ch⎝e⎠ va al | general Turena, alle 6 son
23
da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | Venetia, s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau, e s⎝ig.⎠
24
Volmar

25
1648 X 28:
Mittwoch. Freddo, è da me ’l seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ | Brun p⎝er⎠
26
copia de 48 ⎝paragrafi⎠ soscritti tra la Sp⎝agn⎠a, et la Francia, | ch⎝e⎠ rende la
27
sera, non vengono le l⎝ette⎠re d’ Ital⎝i⎠a è da | me il s⎝ig.⎠ Atanasio Ridolfi
28
alle 5.

29
1648 X 29:
Donnerstag. Nebbia, a 10 vien da me m⎝ons.⎠ v⎝escov⎠o d’ Osna-
30
burg, | a pranzo il s⎝ig.⎠ Rid⎝olf⎠i, e q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri, mando da co⎝ntes⎠sa

[p. 414] [scan. 456]


1
Sanazzara | vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnanbrug alle 11 il fr⎝at⎠el [lo] |
2
del co⎝nte⎠ Sanazzaro, dall’ altro mi scuso, 〈 〉

Es könnte la solasco gelesen werden.
.

3
1648 X 30:
Freitag. Segue la nebbia, fo il mio dispaccio | il giorno fa bel
4
sole, io però non esco, alle 4 | vien da me il s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Servient.

5
1648 X 31:
Samstag. È da me il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, 〈m⎝arche⎠se〉
6
〈Tureti〉

Es könnte auch 〈Zureti〉 gelesen werden.
, e ’l | co⎝nte⎠ Sanazz⎝ar⎠o e ’l fr⎝at⎠ello, alle 2 i deput⎝at⎠i Bavari,
7
ho l⎝ette⎠re | di R⎝om⎠a de 10 st⎝ant⎠e vien da [me] il P. Adami, ho l⎝ette⎠re
8
di Malta

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, novembre.

9
1648 XI 1:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Atana|sio Ridolfi, ch⎝e⎠ poi resta
10
meco nel doxale agli | offitii, et in chiesa è ’l s⎝ig.⎠ Contarini f⎝att⎠o amb⎝as
11
ciator⎠e p⎝er⎠ Costa⎝n⎠|tinopoli, ch⎝e⎠ sta da me fino alle 7.

12
1648 XI 2:
Montag. Piove, è da me il P. Minorita di Liegi, | l’ amb⎝as
13
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e ’l sig. Brun, il figlio del co⎝nte⎠ Nomis | mando
14
dal co⎝nte⎠ Sanazzaro pe’ miei scritti fino alle 7 ho⎝re⎠ | ch⎝e⎠ è stato dal s⎝ig.⎠
15
Contarini col fr⎝at⎠ello, e ’l m⎝arche⎠se

16
1648 XI 3:
Dienstag. Piove o⎝do⎠ m⎝essa⎠ il giorno vedo i vasi di | pietra
17
nera di Sassonia, vien da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di | Ven⎝eti⎠a a 2½
18
andiamo insieme dal s⎝ig.⎠ Servient, ove | è anco m. La Court, p⎝er⎠ la
19
⎝quart⎠a volta

20
1648 XI 4:
Mittwoch. [ fol. 45’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ dottoro il Mi|norita Liegese,
21
pranzo con esso e ⎝tre⎠ altri p⎝ad⎠ri | a 2 vo da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnam-
22
burg, a 3 dal s⎝ig.⎠ | Contarini, e con esso dal s⎝ig.⎠ Brun, a sera passo a
23
visitar l’ab⎝bat⎠e Carleni.

24
1648 XI 5:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me il deput⎝at⎠o di Trento | a
25
lungo, il s⎝ig.⎠ Ridolfi a pranzo, mi scuso dal s⎝ig.⎠ | Meel, alle 4 visito la
26
contessa Sanazzara

27
1648 XI 6:
Freitag. Segue di piovere, hieri non vennero | lettere, né di
28
Fr⎝anci⎠a né di Olanda; spedisco le mie hog|gi alle 2 hore, a 4 è da me il
29
m⎝arche⎠se 〈Masi〉 col suo | figlio, e ’l sindico p⎝er⎠ le cose di Treveri

[p. 415] [scan. 457]


1
1648 XI 7:
Samstag. Vien da me m. Bertò, il deput⎝at⎠o di | Magonza Meel,
2
il sig. Brun a lungo, rice|vo le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 17 del passato.

3
1648 XI 8:
Sonntag. Segue l’ acqua e ’l vento, pranza | da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi,
4
ho le l⎝ette⎠re di Parigi del gio|vedì pass⎝at⎠o, e q⎝uel⎠le di Olanda, e di
5
Bruselles

6
1648 XI 9:
Montag. Pioggia, doppo pranzo vo dal s⎝ig.⎠ | Servient alle 3
7
poi dal s⎝ig.⎠ Contarini fino alle | 5 ho veduto il pres⎝ident⎠e Lombres, e il
8
can⎝onic⎠o Deur | ha tentato intimar la prot⎝est⎠a de’ can⎝onic⎠i di Liegi

9
1648 XI 10:
Dienstag. Neve con pioggia, a 10 fo la sosti|tut⎝ion⎠e nel
10
〈Ferrari〉, vien da me il sig. Volmar, | dottor Elveren, sig. Ridolfi. m.
11
Bertò | con sue poesie fino alle 6.

12
1648 XI 11:
Mittwoch. Hieri fu da me il can⎝onic⎠o Smising | stamatt⎝in⎠a
13
il d⎝otto⎠r Romero, il sindico del capitolo, | la sera alle 9 il s⎝ig.⎠ amb⎝as
14
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, e s⎝ig.⎠ Servi|ent fino alle 7 le l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a non
15
vengono

16
1648 XI 12:
Donnerstag. Humido, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi | le lettere
17
di Francia non vengono, nemeno | di Colonia; la notte alle 10 hore entra
18
un cor|riero di Fr⎝anci⎠a venuto a m. Servient

Es folgt, in laufender Zeile, und unterstrichen, offenbar nachgetragen, no⎝n⎠ fu vero.
.

19
1648 XI 13:
Freitag. [ fol. 46]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Spedisco il dispaccio a | 3 hore, vien da me
20
l’ historico Vassenberg, e | poi il co⎝nte⎠ Nomis, mi scuso dall’ arci
21
d⎝iacon⎠o Buchols

22
1648 XI 14:
Samstag. Mi fo ontioni mi levo a 9 o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a | 10 vengon
23
le l⎝ette⎠re di Roma de’ 24 del passato, piove, | notte. e giorno, Oxestern
24
visita m. Servient, i Ces⎝are⎠i | participan a li Stati ch⎝e⎠ i sold⎝at⎠i Suezz⎝es⎠i
25
no⎝n⎠ desistera⎝n⎠no

26
1648 XI 15:
Sonntag. Pranzano da me l’ Ridolfi, l’ abb⎝at⎠e | Carleni, Ves-
27
senbergio, e medico Olandese, fo una | girata p⎝er⎠ la città alle 4 vengo⎝n⎠
28
l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a e di Sp⎝agn⎠a

29
1648 XI 16:
Montag. Vien da me il dottor Alvere⎝n⎠ pel ves⎝covo⎠ | di
30
Trento, poi il s⎝ig.⎠ Contarini a lungo, il giorno | il sig. conte Sanazzaro a lungo

[p. 416] [scan. 458]


1
1648 XI 17:
Dienstag. Spedisco le lettere, piove, il giorno vi|en alle 3 il
2
s⎝ig.⎠ amb⎝asciato⎠r di Ven⎝eti⎠a, e ’l sig. Servient, poi | q⎝uel⎠lo passa dal
3
sig. Brun solo.

4
1648 XI 18:
Mittwoch. Ghiaccio, alle 10 vien da me | m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di
5
Osna⎝m⎠burg, poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, dal | quale vo alle 3,
6
e con esso dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ di Nassau, | e Volmar, torno a 5 il seg⎝retar⎠io
7
del s⎝ig.⎠ Bru⎝n⎠ porta la scrit|tura de 30 di gen⎝nar⎠o degli Oland⎝es⎠i p⎝er⎠
8
le corone

9
1648 XI 19:
Donnerstag. Hiersera no⎝n⎠ venner l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a, e stamat
10
⎝tin⎠a | vengon solo di Vienna, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci | vien il
11
s⎝ig.⎠ Contarini, e andiamo dal s⎝ig.⎠ Servient, a | 3 e torniamo a 5 non
12
vengon l⎝ette⎠re di Fiandra, Fr⎝ancia⎠ ⎝etc.⎠

13
1648 XI 20:
Freitag. Neve alta 4 dita, non vengon lettere | de’ Paesi Bassi,
14
né di Fr⎝anci⎠a, io spedisco q⎝uel⎠le d’ Italia alle | 3 hore, vengon le l⎝ette⎠re
15
di Fiandra, son da me il pre|sid⎝ent⎠e di Lombre, l’ arcipr⎝et⎠e co⎝n⎠ tre
16
di Linge⎝n⎠, il co⎝nte⎠ Nomis

17
1648 XI 21:
Samstag. [ fol. 46’] È messa più neve, e fa | freddo, vengon le
18
l⎝ette⎠re di Roma de 31 di ottobre | son da me ad alto q⎝uest⎠o P. provin
19
c⎝ial⎠e, l’agente di Malta, | et a m. Gedvino si renda la Flandria Illustrata

20
1648 XI 22:
Sonntag. Più neve, pranzan da me il P. | Alting, e P. Moderson,
21
e s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vien il P. Gi|rol⎝am⎠o Cappuc⎝cin⎠o di Liegi, ’l sig. Bru⎝n⎠,
22
e s⎝ig.⎠ Contarini. | non vengon le l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a né de Paesi Bassi

23
1648 XI 23:
Montag. Si disfa la neve, alle 10 visito m. Ser|vient p⎝er⎠ la
24
causa di Lingen, il giorno vien da me | m. Bertò, e non compariscono le
25
l⎝ette⎠re di hieri

26
1648 XI 24:
Dienstag. Sono a pranzo da me l’ arciprete | et tre di Lingen
27
per la causa loro: alle 3 ci | vien il presid⎝ent⎠e di Luxenburg co⎝n⎠ la sua
28
protesta

29
1648 XI 25:
Mittwoch. Mando da m. Servient circa Linge⎝n⎠ | vien da me il
30
co⎝nte⎠ d’ Enin, vo dal co⎝nte⎠ Lamberg, e | poi dal co⎝nte⎠ Nassau, alle 5 è
31
da me il P. rett⎝or⎠e del | Giesù circa l’Eusebii, e la un⎝ivers⎠ità, e acad⎝emi⎠a
32
di Munst[er]

[p. 417] [scan. 459]


1
1648 XI 26:
Donnerstag. Vengono le l⎝ette⎠re di Roma de 7 st⎝ante⎠ | e la
2
sera le di Bruselles de 19 e di Parigi de’ 13 | pranzano da me il s⎝ig.⎠ Ridol-
3
fi, e s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Carleni.

4
1648 XI 27:
Freitag. Tempo grasso, e humido, alle 11 vi|en da me il sig.
5
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, il giorno l’ arcipre|te co⎝n⎠ tre huomini di
6
Lingen, ch⎝e⎠ se ne tornano

7
1648 XI 28:
Samstag. Buon tempo vien da me il P. Girol⎝am⎠o | da Liegi
8
Cappuccino, a pranzo poi q⎝ues⎠to P. pro|vinciale de’ Minori con altri tre.

9
1648 XI 29:
Sonntag. Nebbia, è da me il d⎝otto⎠r Romero, | a pranzo il sig.
10
Ridolfi, e poi di sopra fin alle 4 | a 5 ho le l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 20, e di
11
Bruselles de’ 26

12
1648 XI 30:
Montag. Alle 11 vien da me l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, | il
13
giorno a 2 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg. di poi mando | a chiamare il
14
d⎝otto⎠r Romer ch⎝e⎠ visiti S.S. Ill ma

Folgende Zeile ein Querstrich.

15
1648 XII 1:
Dienstag. [ fol. 47]

Oben, als Kolumnentitel, 1648; links daneben: decembre.
Stanotte ho un poca di | escita, però d⎝ico⎠
16
m⎝essa⎠ il giorno esco alle 2 p⎝er⎠ la porta de | Sabbioni, e passeggio a piedi,
17
ma fa vento.

18
1648 XII 2:
Mittwoch. Alle 10 dico messa a’ Giesuiti, il gior|no a 2 esco a’
19
Sabbioni, e camino, tornato a casa vi | trovo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ ab⎝bat⎠e
20
Carleni ch⎝e⎠ sale e sta fin a 6.

21
1648 XII 3:
Donnerstag. Non vengon l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a né di Francia, è | a
22
pranzo da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, di poi il P. Aurelio, il s⎝ig.⎠ | Contarini, s⎝ig.⎠
23
Sanazzaro, e march⎝e⎠sino, e sindico del senato

24
1648 XII 4:
Freitag. Hiermat⎝tin⎠a udii messa, hebbi corrensa, sta|matt⎝in⎠a
25
fo grosso dispaccio, e lo spedisco a ⎝3⎠ hore | non scendo del mio camerino.

26
1648 XII 5:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mi levo tardi, vengon le l⎝ette⎠re di | Roma
27
de 14 del passato; il giorno alle 3 vien da | me m. Lombres, e prima il sig.
28
Gio⎝vanni⎠ Giffen.

[p. 418] [scan. 460]


1
1648 XII 6:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, m. Pun|sò mi porta
2
l⎝ette⎠ra del p⎝ad⎠rone di 6 carte senza il giorno del|a data: ci vien il co⎝nte⎠
3
Lamberg, poi il co⎝nte⎠ Nassau, pio|ve, vengon l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 27
4
pass⎝at⎠o

5
1648 XII 7:
Montag. Mando da m. Servi⎝e⎠n p⎝er⎠le 10 si scusa ch⎝e⎠ va dal |
6
Victestein al battes⎝im⎠o, e dà le 4 io visito ’l s⎝ig.⎠ Volmar, a | 12 è da me
7
’l s⎝ig.⎠ Contarini, a 3 il co⎝nte⎠ Nomis, il P. | Adami, alle 6 vo da m. Servient.

8
1648 XII 8:
Dienstag. Nevica il giorno è da me il P. m⎝aest⎠ro | Aurelio
9
Tersi, il seg⎝retar⎠io del s⎝ig.⎠ Brun, esco a’ Sabbioni, in|contro la Sanaz-
10
zara, e ’l co⎝nte⎠ alle 4 è da me m. Servie⎝n⎠t

11
1648 XII 9:
Mittwoch. Un poca più neve, il giorno | alle 2 ½ visito m⎝ons.⎠
12
ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg, poi | sto dal s⎝ig.⎠ Contarini fino alle 5.

13
1648 XII 10:
Donnerstag. M. Goffier mi porta l’ invaglio con la | l⎝ette⎠ra
14
del P. g⎝e⎠n⎝er⎠al dell’ Oratorio, pranza da me il sig. | [ fol. 47’] Ridolfi, e ’l
15
medico di Servient, non ven|ner hieri l⎝ette⎠re d’ Italia, né hoggi di F⎝ranci⎠a

16
1648 XII 11:
Freitag. Mi levo tardi o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando | a veder il s⎝ig.⎠
17
Brun. spedisco le l⎝ette⎠re alle 3 vien da | me l’ istorico Vassenberg.

18
1648 XII 12:
Samstag. Vengono le l⎝ette⎠re di Roma de’ 21 | del passato. il
19
s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i a 3 va da’ m. Servien | poi vien da me, e p⎝rim⎠a ci è st⎝at⎠o
20
il deput⎝at⎠o di Trento

21
1648 XII 13:
Sonntag. Pranza da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, ci | viene il P. Adami,
22
di poi il s⎝ig.⎠ Contarini, e m. | Servient con m. Bertaut fino alle 6 ho
23
l⎝ette⎠re di | Fr⎝anci⎠a, e de’ Paesi Bassi.

24
1648 XII 14:
Montag. Alle 11 vien da me l’ ambasc⎝iator⎠e | di Ven⎝eti⎠a, il
25
giorno alle 3 q⎝ues⎠to s⎝ig.⎠ decano di Mu⎝n⎠ster

26
1648 XII 15:
Dienstag. Freddo, Pietro staffier se ne va, il gior|no a 2 esco
27
in carrozza a’ Sabbioni, ma è vento

28
1648 XII 16:
Mittwoch. Freddo, e sole, vien da me q⎝ues⎠to | m⎝ons.⎠ suffra-
29
ganeo Xantense, poi il sig. Contarini | alle 2 esco a’ Sabbioni col sig.
30
Ridolfi, e | incontro m. Servien co⎝n⎠ la mogle

[p. 419] [scan. 461]


1
1648 XII 17:
Donnerstag. Maggior freddo, non vengono le | lettere d’ Italia,
2
né di Fr⎝anci⎠a pranza da me il sig. | Atan⎝asi⎠o Ridolfi, non esco

3
1648 XII 18:
Freitag. Segue ’l freddo, scrivo il dispaccio; | mando a saper
4
nuove dal s⎝ig.⎠ Volmar, lo spe|disco alle 3 hore

5
1648 XII 19:
Samstag. Segue il ghiacciato, vengono le | l⎝ette⎠re di Roma de
6
28 ⎝novem⎠bre, pranza⎝n⎠ da me due di | q⎝ues⎠ti padri, è da me l’ ab⎝bat⎠e
7
Bertaut, e lassa poi | a don Severo le sue poesie stampate.

8
1648 XII 20:
Sonntag. Freddo al solito, pranza da me | il sig. Ridolfi: alle 3
9
ci vien m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di | [ fol. 48]

Oben, als Kolumnentitel, 1648.
Osnanburg circa le cose di Liegi,
10
nuove di | Monaco per la stampa del P. Vangnerech; no⎝n⎠ | vengon
11
lettere di Fr⎝ancia⎠ né de’ Paesi Bassi

12
1648 XII 21:
Montag. Segue, vien da me il P. Vim|pling di Paderbona, alle
13
11 poi il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, | il giorno fa sole, onde esco a’
14
Sabbioni, incontro | mad⎝am⎠a Brun, ho le l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a, e di Fian-
15
dra, a | sera ci vien q⎝uest⎠o suffrag⎝ane⎠o, e son ritirato

16
1648 XII 22:
Dienstag. Gra⎝n⎠ freddo, mando dal Volmar, | vien la ratifi
17
cat⎝ion⎠e di Svetia: il giorno è da me | il Gaspars deput⎝at⎠o di Neoburg,
18
due p⎝ad⎠ri Recolletti | il sig. Brun, e poi il co⎝nte⎠ Sanazzaro: sono stato |
19
in carrozza fin presso S⎝an⎠ Mauritio, ho incontra |to il s⎝ig.⎠ Atan⎝asi⎠o
20
Ridolfi. vien ratif⎝ication⎠e di Svetia.

21
1648 XII 23:
Mittwoch. Si disfa la neve, mi levo tar|di, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ aspetto
22
a pranzo il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Behr, ch⎝e⎠ | poi viene alle 3 poi il sig. Ridolfi,
23
il P. | Adami, l’ abbate Carleni alle 5.

24
1648 XII 24:
Donnerstag. Mette più neve o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranzan da | me
25
q⎝uest⎠o P. provinc⎝ial⎠e e P. guard⎝ian⎠o a’ quali propongo Ant⎝oni⎠o |
26
p⎝er⎠ novitio. vien da me il medico Olandese, m. | Servient a cui vien Teofil
27
con la ratif⎝ication⎠e, il sig. | Promo⎝n⎠torio, il d⎝otto⎠r Alveren, il sig.
28
Sanazzaro, il | co⎝nte⎠ di Nassau alle ⎝5⎠

29
1648 XII 25:
Freitag. S⎝an⎠ Natale. Più neve, fo la comun⎝ion⎠e | in cappella,
30
pranzan da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e ’l | sig. abb⎝at⎠e Carleni: alle 2 ½ vien da me
31
il | sig. Brun col passap⎝ort⎠o pel medico Bitoult | [ fol. 48’] alle 5 vien da me
32
il sig. Giovanni Giffen | di poi il s⎝ig.⎠ Contarini, ch⎝e⎠ se ne va alle 7.

[p. 420] [scan. 462]


1
1648 XII 26:
Samstag. Vengon l⎝ette⎠re di Roma | de’ 5 st⎝ant⎠e, è da me
2
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnamburg il medi|co Bitault, m. La Curte, il co⎝nte⎠
3
Lamberg, il P. m⎝aest⎠ro | Aurelio Terzi, il co⎝nte⎠ Sanazzaro, il marchesino
4
| Massi con l⎝ette⎠ra di suo p⎝ad⎠re.

5
1648 XII 27:
Sonntag. Alle 10 son da me i due man|dati dalli Stati di Liegi,
6
Bex, e can⎝onic⎠o Berlo; | pranza da me il P. Vimplinc, e s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci |
7
vien il co⎝nte⎠ Nomis, alle 5 visito il s⎝ig.⎠ Conta|rini, poi la c⎝ontes⎠sa
8
Sanazzaro ho l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 18

9
1648 XII 28:
Montag. Uso il 〈metarazzo〉, visito m. Servie⎝n⎠ | alle 12 è da
10
me il s⎝ig.⎠ Contarini, prima il P. Vim|pling, poi a 3 il P. Adami, can⎝oni⎠co
11
co⎝nte⎠ di Nassau, | co⎝nte⎠ Henin, figlio del co⎝nte⎠ Nomis, s⎝ig.⎠ Ridolfi

12
1648 XII 29:
Dienstag. Nebbia, visito a 10 m. Brun, il | giorno alle ⎝2⎠
13
mad⎝am⎠a Servient, poi il conte | Lamberg a 6, e poi il co⎝nte⎠ Nassau: i
14
Ces⎝are⎠i sono | stati a 12 da m. Serv⎝ien⎠t, e poi gli Svezzi. a 4

15
1648 XII 30:
Mittwoch. Segue il freddo, mando p⎝er⎠ visitar | m⎝ons.⎠
16
ves⎝cov⎠o di Osnamburg, era prevenuto da altri | alle 3 vien da me l’ abbate
17
Carleni, ch⎝e⎠ poi | va dal co⎝nte⎠ di Henin, non vengon le lettere | di Italia,
18
né a me di Vienna

19
1648 XII 31:
Donnerstag. Freddo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio un brodo, è da | me
20
a pranzo il sig. Ridolfi, si parte q⎝ues⎠to P. | provinc⎝ial⎠e verso Cleves,
21
esco fuori di porta a S⎝an⎠ | Egidio, alle 3 visito m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di
22
Osnamburg | il quale a 6 manda da me il suo segret⎝ar⎠io

Folgende Zeile ein Querstrich; darunter, unterstrichen: Ruini ne la zara di mal gioco, danach
ein Verweiszeichen auf 1649 I 5.

23
1649 I 1:
Freitag. [ fol. 49]

Oben, als Kolumnentitel, 1649; links davon α, rechts davon ω.
Alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ | amb⎝asciator⎠e di
24
Venetia, ci pranza il medico Bitaut, | a 3 vengono i due deputati di
25
Baviera, poi | il can⎝onic⎠o Bucols di Liegi

26
1649 I 2:
Samstag. Vengon le l⎝ette⎠re di Roma de’ 12 del pass⎝at⎠o | vien
27
da me il P. sup⎝er⎠ior de’ D⎝ome⎠nicani, il P. Ada|mi, il s⎝ig.⎠ Generini al
28
quale leggo i miei versi

29
1649 I 3:
Sonntag. Pranzan da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ | ab⎝bat⎠e Carleni, ci
30
viene il P. guard⎝ian⎠o de’ Cappucc⎝in⎠i | visito m. La Court, alle 6 è da me

[p. 421] [scan. 463]


1
il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i | e leggiam le l⎝ette⎠re di Fiandra, e di Fr⎝anci⎠a, e
2
prima | il segr⎝etar⎠io di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg.

3
1649 I 4:
Montag. Vento, e pioggia vien da me il P. Ada|mi circa m⎝ons.⎠
4
ves⎝cov⎠o di Osn⎝abrug⎠ e sua nominat⎝ion⎠e pel cardi⎝nala⎠to alle | 3
5
visito madama, e m. Brun, piove a 9 hore

6
1649 I 5:
Dienstag. Piove o⎝do⎠ m⎝essa⎠ il giorno visito la con|tessa Lam-
7
berg, e vi è ’l conte, la sera mando loro li | 〈......〉

Es könnte 〈crini〉 gelesen werden.
, corone, anelli, è da
8
me il Sanazzaro, e ’l mar|chesino Mosso, ch⎝e⎠ vanno in Olanda.

Es folgt ein Verweiszeichen auf fol. 49, wo noch Platz für den unter 1648 XII 31 angebrachten
Nachtrag war (vgl. dort Anm. a)

c-d Auf fol. 49.
ruini,
9
ne la zara di mal gioco d

10
1649 I 6:
Mittwoch. Epifania. Piove, è da me il cancel|ier di Luxenburg,
11
poi il sig. Ridolfi, poi il | s⎝ig.⎠ Servient, ch⎝e⎠ legge parte delle l⎝ette⎠re di
12
Brienne, | e parte della mem⎝ori⎠a di Broncart, e la ratific⎝ation⎠e

13
1649 I 7:
Donnerstag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, il P. | rettore del Giesù
14
col P. Scuching, alle 2½ vie⎝n⎠ | da me il sig. Brun p⎝er⎠ co⎝mpiment⎠o la sera
15
arri|vano le l⎝ette⎠re di Parigi del ⎝1⎠ st⎝ante⎠ con le altre | di Fiandra,
16
piove a sodo.

17
1649 I 8:
Freitag. [ fol. 49’] Pioggia, e fiume gros|so ch⎝e⎠ allaga: alle 11
18
vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di Ven⎝eti⎠a la sera a veglia il s⎝ig.⎠
19
co⎝nte⎠ Sanazzaro

20
1649 I 9:
Samstag. Scema la pioggia, il giorno | vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o
21
di Osnaburg, poi il | plen⎝ipotentiar⎠io Crane. a 8 vengon le lettere d’
22
Italia | che sono di Roma de’ 19 del passato

23
1649 I 10:
Sonntag. Gran vento, pranza da me il | P. guard⎝ian⎠o et altro
24
di q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri col s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci | vien il medico Bitaut, e mi scuso.

25
1649 I 11:
Montag. Neve, e poi pioggia è da me alle 12 | il s⎝ig.⎠ amb⎝as
26
ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a, a pranzo il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, | sig. Gaspars, e
27
’l P. Adami: a sera il co⎝nte⎠ Lam|berg, ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a de 13 del
28
pass⎝at⎠o

[p. 422] [scan. 464]


1
1649 I 12:
Dienstag. Piove mi levo tardi, piglio a 9 | il brodo col cremor
2
tartari, il giorno vien da | me il s⎝ig.⎠ Contarini, e ’l s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠ Servient,
3
poi | vien il suo seg⎝retar⎠io e repeto ch⎝e⎠ non ho la plenip⎝otenz⎠a | de
4
⎝tre⎠ a cui si referisce la del solo Servient

5
1649 I 13:
Mittwoch. Piove, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando Giorgio | dal Volmar,
6
rimando i libri de’ ritratti a m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, mi
7
scuso da m. Bertau, m. | Servient ha presa medicina, do⎝n⎠ Mical⎝agnol⎠o
8
visita | il suo medico Bitaut

9
1649 I 14:
Donnerstag. Ghiaccio, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio ’l brodo col | cremor
10
tartarii, il segr⎝etari⎠o di m. Servient mi por|ta la plen⎝ipotenz⎠a de’ tre
11
Fr⎝ances⎠i, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, | e l’ ab⎝bat⎠e Carleni, esco a’
12
Sabbioni, incontro la | Sanazzara, la Servienta, e la Bruna.

13
1649 I 15:
Freitag. Freddo o⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 11 vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re di
14
Fiandra | è da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a spedisco ’l dispaccio |
15
[ fol. 50]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
alle 2½ e poi esco verso la villa de’ Giesuiti; e | tornato mando
16
altra corona alla govern⎝an⎠te di Lamberg.

17
1649 I 16:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vengon lettere di Roma | de 26 ⎝dicem⎠
18
bre ch⎝e⎠ morì il card⎝inal⎠e Falconieri; il giorno a | 1 vo a’ Lazzari,
19
incontro il Vactenstein, vedo m. | Servien da lontano, a 3 è da me il
20
Vossio

21
1649 I 17:
Sonntag. Ghiacciato, pranza⎝n⎠ da me due | di q⎝ues⎠ti padri col
22
s⎝ig.⎠ Ridolfi, io esco a S⎝an⎠ Egidio, e | camino a piedi, torno alle 4 a casa.

23
1649 I 18:
Montag. Segue alle 11 vien da me il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e | di
24
Venetia, poi il s⎝ig.⎠ Promontorio, il giorno | esco a Sabbioni, incontro
25
il co⎝nte⎠ Lamberg vengo⎝n⎠ | l⎝ette⎠re di Fiandra, ma non di Fr⎝anci⎠a,
26
m. Bertaut no⎝n⎠ viene

27
1649 I 19:
Dienstag. Humido, non esco, il giorno alle 3 | vien da me il sig.
28
plenip⎝otentiar⎠io Brun, e dice del cor|rier venuto da Madrid ult⎝imament⎠e

29
1649 I 20:
Mittwoch. Pioggia, e poi vento, e poi | neve, mando a vedere
30
l’ istorico Gottifredo: vie|ne da me ad alto l’ abb⎝at⎠e Carleni a 5.

[p. 423] [scan. 465]


1
1649 I 21:
Donnerstag. Piove, e poi nevica piglio il bro|do o⎝do⎠ m⎝essa⎠
2
pranza⎝n⎠ da me il P. Moderson ab⎝bat⎠e Carle|ni, e s⎝ig.⎠ Ridolfi, mi ritiro
3
a scrivere

4
1649 I 22:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vengon alc⎝un⎠e l⎝ette⎠re di Parigi de 6
5
st⎝ante⎠ | di que⎝i⎠ rumori. a 11 è da me ’l s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, mando | Giorgio
6
dal s⎝ig.⎠ Volmar, il P. rett⎝or⎠e mi parla del a|resto de Eusebiis, la sera è
7
da me ’l co⎝nte⎠ Nomis sopra | la caduta del card⎝inal⎠e Mazzarrini

8
1649 I 23:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vengon le l⎝ette⎠re di Roma de’ 2 di |
9
q⎝ues⎠to mese, si raffredda, io me ne sto ad alto.

10
1649 I 24:
Sonntag. [ fol. 50’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ ho un poca di cor|renza, pranza
11
da me il sig. Ridolfi, alle 3 vo | dal s⎝ig.⎠ Contarini, torno alle 5 vengon
12
l⎝ette⎠re de 15 | di Parigi, mancan q⎝uel⎠le di m⎝ons.⎠ Bagni degli 8

Das Folgende anscheinend später nachgetragen.
ch⎝e⎠
13
no⎝n⎠ scrisse

14
1649 I 25:
Montag. Vien da me alle 11 l’ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a | il
15
giorno doppol’ ⎝1⎠ doppo l’ ⎝1⎠ il cancellier di Magon|za, di poi il can⎝onic⎠o Fustemberg,
16
e sindico p⎝er⎠ le cose di | Treveri, e ’l figlio del co⎝nte⎠ Nomis.

17
1649 I 26:
Dienstag. Vien da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro alle | 11 la sera 4
18
l’ ab⎝bat⎠e Carleni, sono stato a | S⎝an⎠ Mauritio, e a 6 visito mad⎝am⎠a
19
Servient.

20
1649 I 27:
Mittwoch. Segue tempo dolce, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco | a’ Sabbioni,
21
e camino a piedi alle 10 fin alle 12 | a 2 vo da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osna⎝m⎠
22
burg, giro in tor|nare, e incontro il s⎝ig.⎠ Contarini

23
1649 I 28:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranzan da me l’ abbate Car|leni, e
24
s⎝ig.⎠ Ridolfi piove, non vengon l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a | ma solo di Fiandra;
25
segue a piovere

26
1649 I 29:
Freitag. Segue il medesimo tempo alle | 11 vien da me l’ amb⎝as
27
ciator⎠e di Venetia, a 2 spedi|sco il dispaccio, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ la sera alle
28
4½ vo da | m. Servient torno doppo le 6.

29
1649 I 30:
Samstag. Vengon le lettere di Roma | de’ 9 stante, il giorno fa
30
sole d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ doppo le | 2 vien da me il Gaspars deput⎝at⎠o del duca
31
di | Neoburg, ci vien m. Bertaut, ma mi scuso.

[p. 424] [scan. 466]


1
1649 I 31:
Sonntag. Si veste Minorita Antonio mio | staffiere, pranzo a
2
refett⎝ori⎠o col s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝etia⎠ | ch⎝e⎠ se ne va alle 6 e
3
ci sono stati il gover⎝nator⎠e | delle armi s⎝ig.⎠ Ridolfi, ab⎝bat⎠e Carleni, sig.
4
Pro|montorio. non vengono più le l⎝ette⎠re di Pari|gi, solo di Fiandra e
5
di Olanda

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, febbraro.

6
1649 II 1:
Montag. [ fol. 51]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Freddo, nevica un poco, | a 11 vien da me ’l
7
co⎝nte⎠ Nomis, il giorno a 2 m. | Servient, la sera a 6 è da me ’l figlio del
8
co⎝nte⎠ Nomis

9
1649 II 2:
Dienstag. Gran ghiaccio, pranzan da me il P. su|p⎝er⎠iore di S⎝an⎠
10
D⎝ome⎠nico col P. Freidac, alle 4 vien da [me] m⎝ons.⎠ | vesc⎝ov⎠o d’
11
Osna⎝m⎠burg, di poi il P. Adami.

12
1649 II 3:
Mittwoch. Gran ghiaccio; il giorno a 3 è da me il | s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠
13
Nassau, poi il sig. Brun, mando d⎝on⎠ Henrico a | dar il ben venuto a⎝i⎠
14
nep⎝ot⎠i di m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg.

15
1649 II 4:
Donnerstag. Segue ’l freddo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo, p⎝er⎠
16
la | escita di stanotte, pranza da me il sig. Ridolfi. | ordino i volumi delle
17
l⎝ette⎠re di palazzo scritte a me.

18
1649 II 5:
Freitag. Segue, alle 11 vien da me il sig. am|basc⎝iator⎠e di
19
Venetia, spedisco il dispaccio p⎝er⎠ Italia a | 4 ch⎝e⎠ non vengon le l⎝ette⎠re
20
di Fr⎝anci⎠a né di Fiandra

21
1649 II 6:
Samstag. Vengon le l⎝ette⎠re di Roma de 16 pass⎝at⎠o, e | di
22
Parigi de 22 e de’ 29 alc⎝un⎠e, alle 10 è da me | il sig. Promontorio; la sera
23
m. Bertau, ho an|cora lettere di Madrid p⎝er⎠ estraord⎝inar⎠io

24
1649 II 7:
Sonntag. G⎝ran⎠ ghiaccio, nevica poco, pranzano da | me il sig.
25
Ridolfi, e s⎝ig.⎠ abb⎝at⎠e Carleni poi leggiam | le stampe di Fr⎝anci⎠a circa ’l
26
card⎝inal⎠e Mazzarini

27
1649 II 8:
Montag. È messa neve, fo legar le mie l⎝ette⎠re di | palazzo,
28
pranzan da me il s⎝ig.⎠ decano Malincrot, ca|non⎝ic⎠o Mering, e due di
29
q⎝ues⎠ti padri, a 3 vien da me m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o di Osnamburg con due
30
suoi nep⎝ot⎠i, alle 5 il s⎝ig.⎠ | Sanazzaro ch⎝e⎠ vien d’ Olanda, e torna a
31
Casale

[p. 425] [scan. 467]


1
1649 II 9:
Dienstag. Gra⎝n⎠ freddo, è da me q⎝ues⎠to P. m⎝aest⎠ro Ber|nar-
2
dino, ch⎝e⎠ torna a Linge⎝n⎠, Andrea Alvisi co⎝n⎠ | l⎝ette⎠re dell’ elett⎝or⎠e
3
di Colonia, mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o | [ fol. 51’] di Osna⎝m⎠burg circa
4
l’ eletto ab⎝bat⎠e di Bruiller, a 2 | esco a’ Sabbioni, ma torno a ⎝3⎠ pel freddo
5
a 5 | vien da me m. de Lombres

6
1649 II 10:
Mittwoch. Segue il ghiaccio, il | giorno a ⎝2⎠ vo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i
7
esciamo ne cal|esso, torniamo a 4, egli va da m. Servient | a 6 è da me il sig.
8
Ridolfi

9
1649 II 11:
Donnerstag. Segue il chiaro, e ’l freddo, pranza | da me il s⎝ig.⎠
10
ab⎝bat⎠e Carleni, a 1 ½ esco a Sabbio|ni a carrozza serrata torno a 3½

11
1649 II 12:
Freitag. Segue, è da me m. Punsò p⎝er⎠ parte | di m. Servient
12
ch⎝e⎠ a 30 genn⎝ar⎠o il re haveva battu|ti i parlam⎝entar⎠ii, di poi il s⎝ig.⎠
13
Contarini. son venute le | l⎝ette⎠re di Fiandra de 4 non degli 8 né di Fr⎝anci⎠a,
14
esco a S⎝an⎠ | Egidio, incontro il co⎝nte⎠ e la co⎝ntess⎠a Sanazzara

15
1649 II 13:
Samstag. Nevica, a 9 dico m⎝ess⎠a alle Lorene|si, vengo⎝n⎠
16
l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 25 gen⎝nar⎠o, e di Bruselles degli | 8 pr⎝ese⎠nte, si
17
leva il vento.

18
1649 II 14:
Sonntag. Segue, alle 11 vo dal sig. am|bas⎝ciator⎠e di Ven⎝eti⎠a a
19
pranzo, ove è ’l gov⎝ernator⎠e dell’ armi | sto fino alla sera ch⎝e⎠ sono le 10½

20
1649 II 15:
Montag. Nevica, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ ho l⎝ette⎠re di Fiandra, a 11 |
21
visito il sig. Brun, il giorno son da me due | padri Cruciferi, la sera visito
22
il co⎝nte⎠ et la | contessa Sanazzara

23
1649 II 16:
Dienstag. È messa più neve, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pran|zan da me due
24
di q⎝ues⎠ti padri, alle 3 ci viene il | P. Adami, sta sole, a 7 è qua ’l figlio del |
25
co⎝nte⎠ Nomis con avvisi ch⎝e⎠ si ratifica.

26
1649 II 17:
Mittwoch. Quaresima. Vento. si prepara | la ratific⎝ation⎠e della
27
pace, poi si lassa, è da me il de|cano d’ Exster di Visurgi, mando a veder
28
m. | Servient p⎝er⎠ don Severo che sta in letto.

29
1649 II 18:
Donnerstag. [ fol. 52]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Vien da me il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Gif|fen, a
30
pranzo s⎝ig.⎠ Ridolfi, e ab⎝bat⎠e Carleni, poi m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | di Osnam-
31
burg, il mand⎝at⎠o del co⎝nte⎠ Nassau circa la | p⎝er⎠muta delle ratificationi.

[p. 426] [scan. 468]


1
1649 II 19:
Freitag. Hiersera sparò il cannone alle 7 sta|matt⎝in⎠a a ⎝10⎠
2
replico le mie proteste; alle 11 è | da me il s⎝ig.⎠ Contarini, spedisco lo
3
spaccio alle 4.

4
1649 II 20:
Samstag. Ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 30 di genn⎝ar⎠o è da | me
5
il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e P. Adami a pranzo, poi il P. ret|tore del Giesù circa il P.
6
Eusebio, suona p⎝er⎠ la pace.

7
1649 II 21:
Sonntag. Si fa la process⎝ion⎠e p⎝er⎠ Munster; io fo la co|munion
8
in casa, pranza⎝n⎠ da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e ’l P. guar|diano, vo fin a S⎝an⎠
9
Mauritio, è da me il s⎝ig.⎠ Generini, si | spara p⎝er⎠ la pace; decapitaron a
10
Londra il re.

11
1649 II 22:
Montag. Alle 10 vien da me il co⎝nte⎠ Nomis, poi | l’ amb⎝ascia
12
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, il giorno alle 2 il co⎝nte⎠ di Nassau, | alle 6 il conte
13
Lamberg, segue sole, e freddo

14
1649 II 23:
Dienstag. Vien da me q⎝ues⎠to suffraganeo tornato da | Dussel-
15
dorf, il P. Adami, s⎝ig.⎠ Contarini co⎝n⎠ due consoli, | il medico Oland⎝es⎠e
16
p⎝er⎠ Giorgio, il co⎝nte⎠ Sanazz⎝ar⎠o da me a 6.

17
1649 II 24:
Mittwoch. Segue il ghiaccio, il giorno vo | a carrozza serrata fino
18
a S⎝an⎠ Lazzaro

Ab hier anscheinend nachgetragen.
ho l⎝ette⎠re de’ 6 di q⎝ues⎠to

19
1649 II 25:
Donnerstag. Pranzan da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ ab|b⎝at⎠e Carleni
20
ch⎝e⎠ resta in letto, è st⎝at⎠o da me il pred⎝icator⎠e | del Giesù pel co⎝nte⎠
21
Cratz, et ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg.

22
1649 II 26:
Freitag. Nevica sped⎝is⎠co le l⎝ette⎠re a 3 hore vo al|la compieta il
23
s⎝ig.⎠ Ridolfi, Promont⎝ori⎠o, e secr⎝etari⎠o Ven⎝et⎠o ven|gon dall’ ab⎝bat⎠e
24
Carleni, che se ne va, nevica

25
1649 II 27:
Samstag. Più neve, mando la Stechenografia di | Caramuel al
26
co⎝nte⎠ Lamberg, e a visitar m. Servient | [ fol. 52’] dal quale va il s⎝ig.⎠
27
Contarini: alle 5 è | da me il sig. Brun. parte Oxestern.

28
1649 II 28:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ri|dolfi, ci vien il co⎝nte⎠ Nomis
29
a 3 ho l⎝ette⎠re di 5 gen|naro, visito il s⎝ig.⎠ Contarini alle 5 e 6

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, marzo.

[p. 427] [scan. 469]


1
1649 III 1:
Montag. Segue freddo, mi scuso | dalle audientie, e non scendo il
2
giorno.

3
1649 III 2:
Dienstag. Vien da me il figlio del co⎝nte⎠ Nomis | esco a’ Sab-
4
bioni, a 3 visito m. Servient

5
1649 III 3:
Mittwoch. Nevica, si disfa, è da me il cap|pel⎝lan⎠o di m. Servient,
6
il figlio del co⎝nte⎠ Nomis, il pl⎝enipotentiari⎠o | Crane, m. de Lombre,
7
non vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re d’ Italia

8
1649 III 4:
Donnerstag. M. Lombre collationa gli arti⎝col⎠i co⎝n⎠ la Sp⎝agn⎠a
9
| pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, torna dal Bonci m. | di Lombre, e copia
10
alc⎝un⎠i artic⎝ol⎠i

11
1649 III 5:
Freitag. Si disfa tutta la neve; spedisco le | l⎝ette⎠re a 3 la sera vo
12
nel doxale al Miserere

13
1649 III 6:
Samstag. Vengon le l⎝ette⎠re di Roma de’ 13 | di febr⎝ar⎠o metto
14
insieme due casse di libri

15
1649 III 7:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vien | il cancell⎝ier⎠e
16
di Luxenburg ch⎝e⎠ parte, m. Lombre col | quale grido, fo due altre casse

17
1649 III 8:
Montag. Neve, poi vento, a 11 è da me ’l s⎝ig.⎠ | Contarina ch⎝e⎠
18
visita m. Servient, alle 2 il| co⎝nte⎠ Nomis fo due altre casse

19
1649 III 9:
Dienstag. Si alsa più neve, a 11 vien il s⎝ig.⎠ | Contarini p⎝er⎠ veder
20
la scanzia, ch⎝e⎠ gira. il giorno | tre deput⎝at⎠i del d⎝uca⎠ di Neoburg, poi
21
due di Liegi

22
1649 III 10:
Mittwoch. Più neve, ch⎝e⎠ q⎝uel⎠la di hieri era disfatt⎝a⎠ | è da me
23
il s⎝ig.⎠ Ridolfi, co⎝nte⎠ Sanazzaro, m. Lombre | l’ ab⎝bat⎠e Bertau, fa gran
24
freddo.

25
1649 III 11:
Donnerstag. [ fol. 53]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 20 febr⎝ar⎠o |
26
mando da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, pranza da me ’l sig. | Ridolfi,
27
ci vien il P. pred⎝icator⎠e del Giesù, segue ’l freddo

28
1649 III 12:
Freitag. Freddo, alle 11 vien da me m. Ser|vient, alle 3 il s⎝ig.⎠
29
Contarini, spedisco le l⎝ette⎠re, | è da me il P. Adami, vo al Miserere

[p. 428] [scan. 470]


1
1649 III 13:
Samstag. Più freddo, è da me ’l sindico d⎝e⎠l senato | alle 10, il
2
sig. Brun alle 3, e prima il P. guard⎝ian⎠o | de’ Cappucc⎝in⎠i col P. Girolamo

3
1649 III 14:
Sonntag. Pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci viene | il figlio del
4
co⎝nte⎠ Nomis, il s⎝ig.⎠ Contarini, m. Servi|ent, ho l⎝ette⎠re di Sp⎝agn⎠a, e
5
di S⎝an⎠ Germano da m⎝ons.⎠ Bagni

6
1649 III 15:
Montag. Humido alle 10 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e | con esso
7
dal s⎝ig.⎠ Brun, tornando incontro m. Ser|vient a 3 so⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ co⎝nte⎠
8
Nassau, e dal s⎝ig.⎠ Crane, ch⎝e⎠ | vanno da m. Servient, piove.

9
1649 III 16:
Dienstag. Nebbia è da me a 10 il d⎝otto⎠r Ernesto di Ba|viera, il
10
s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia, a pranzo il me|dico Bitaut; a 2 il s⎝ig.⎠
11
Contar⎝in⎠i e andiamo a visi|tare m. Servient, a 6 è da me il figlio del co⎝nte⎠
12
Nomis

13
1649 III 17:
Mittwoch. Sol caldo, alle 2 vien da me l’ ab⎝bat⎠e | Carleni, non
14
vengon l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a né di Germ⎝ani⎠a Alta

15
1649 III 18:
Donnerstag. Humido è da me il s⎝ig.⎠ Cran, il cappell⎝an⎠o di |
16
m. Servient, a pranzo il s⎝ig.⎠ Ridolfi, a 2 visito mad⎝am⎠a | Servient, a 4 vien
17
da me il sig. Contarini.

18
1649 III 19:
Freitag. Vien da me il medico Bitaut, a | 2% m. Servient,
19
spedisco le l⎝ette⎠re p⎝er⎠ Italia, vo nel do|xale alla compieta, è stato freddo.

20
1649 III 20:
Samstag. Son da me m. Girard, m. Bertaut, m. | Ponsau, m.
21
Teofil, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 27 febr⎝ar⎠o, a 10 | visito

a-b Unterstrichen.
m. Servient, che
22
esce di Munster b alle 2 ho⎝re⎠ [ fol. 53’] alle 4 vien qua il s⎝ig.⎠ Contarini, e ’l
23
s⎝ig.⎠ Brun

24
1649 III 21:
D⎝ome⎠nica di Passione. Brinata, e ghi|accio come hieri, pranza
25
da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi P. | rett⎝or⎠e e P. Moderson, il s⎝ig.⎠ Contarini mi
26
piglia | e conduce a Lazzari leggia⎝m⎠ l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de 12 ch⎝e⎠ | il
27
parlam⎝ent⎠o è accord⎝at⎠o col re; ma non a Parigi

28
1649 III 22:
Montag. Alle 10 vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e dal | s⎝ig.⎠ Brun con
29
esso, a 11 è da me ’l co⎝nte⎠ Sanazzaro, | a 2 il co⎝nte⎠ Nomis, a 3 il s⎝ig.⎠
30
Brun, P. Cappucc⎝in⎠o | Liegese, il P. Adami alle 6 ad alto

[p. 429] [scan. 471]


1
1649 III 23:
Dienstag. Freddo, e ghiaccio, alle 10. vo da m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o
2
di Osnambrug, esco a’ Sabbioni, ma è gran ve⎝n⎠ |to, e gragnolina torno a 4.

3
1649 III 24:
Mittwoch. Fresco, vien da me alle 10 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di |
4
Osnanburg, s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen, il P. Adami, a pranzo il | P. Sciuching,
5
e ’l P. pred⎝icator⎠e de’ Gies⎝uit⎠i ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 6 st⎝ant⎠e

6
1649 III 25:
Donnerstag. Nevica, ho dolor de’ denti, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranzan |
7
da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e’ p⎝ad⎠ri Cappucc⎝in⎠i, alle 5 visito mad⎝am⎠a |
8
Bruna, l’ ab⎝bat⎠e Carleni, e ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi

9
1649 III 26:
Freitag. Mi sono scusato dal b⎝aron⎠ Vespening | deput⎝at⎠o di
10
Neoburg, spedisco le l⎝ette⎠re alle 3 vi|en da me ’l s⎝ig.⎠ Contarini a 5 vo a
11
q⎝ues⎠ta compieta

12
1649 III 27:
Samstag. Humido, piove co⎝n⎠ neve, vien | da me il figlio del
13
co⎝nte⎠ Nomis visito m. Brun. al|le 2 hore, mando le devot⎝ional⎠i alla mogle,
14
son da | me due parenti del s⎝ig.⎠ Brun a licentiarsi.

15
1649 III 28:
Sonntag. Neve, pranza⎝n⎠ da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi e l’ abb⎝at⎠e |
16
Carleni ho l⎝ette⎠re di Parigi de’ 19 è da me ’l Generini | il P. Gio⎝vanni⎠
17
Hausma⎝n⎠ Carmel⎝itan⎠o, il s⎝ig.⎠ Contarini a 7.

18
1649 III 29:
Montag. Neve alta, non scendo a basso, | e mi scuso dalle audi-
19
entie.

a-b Unterstrichen.
Hieri partì ’l s⎝ig.⎠ Brun b

20
1649 III 30:
Dienstag. Son da me ⎝due⎠ can⎝onic⎠i di Munster | [ fol. 54]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.

21
col sindico per l’ esecut⎝ion⎠e del can⎝onic⎠o Pletten|berg. alle 3 l’ amb⎝ascia
22
tor⎠e di Ven⎝eti⎠a, e m. La Court

23
1649 III 31:
Mercoredì S⎝ant⎠o. Mi scuso dal decano del cap⎝ito⎠lo | circa
24
l’ esecutoriali, è da me ’l sig. Ridolfi, vo all’ of|fitio nel doxale, ho le l⎝ette⎠re
25
di R⎝om⎠a de’ 13 di q⎝ues⎠to

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, aprile.

26
1649 IV 1:
Giovedì S⎝an⎠to. Sole, fo la comun⎝ion⎠e in casa | pranza⎝n⎠ da
27
me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ ab⎝bat⎠e Carleni, vedo il figli[o] | del co⎝nte⎠ Nomis ho
28
l⎝ette⎠re di S⎝an⎠ Germano de 17 p⎝er⎠ lo straord⎝inar⎠io | sto nel doxale all’
29
off⎝iti⎠o, a 7 è da me il s⎝ig.⎠ Contarini

[p. 430] [scan. 472]


1
1649 IV 2:
Venerdì Santo. Più neve, sto a messa nel doxale, | e così all’
2
offitio, ho spedito il dispaccio alle 3 ho⎝re⎠ | è stato da me il P. Moderson
3
col lib⎝r⎠o del P. Atanasio.

4
1649 IV 3:
Sabbato Santo. Sto nel doxale, pranza da me il P. guar|diano,
5
e ’l P. Leone, m. La Court mi fa veder la plenip⎝otenz⎠a | pel suo seg⎝reta
6
r⎠io ci vien il P. m⎝aest⎠ro Aurelio, il co⎝nte⎠ di Nassau | s⎝ig.⎠ Ridolfi,
7
ab⎝bat⎠e Carleni, Generini, s⎝ig.⎠ Promont⎝or⎠io

8
1649 IV 4:
Sonntag. Pasqua. Pranza⎝n⎠ da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ab⎝bat⎠e Car
9
le|ni, P. Moderso⎝n⎠, e P. Schuginc, et vien il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen |
10
co⎝nte⎠ Sanazzaro, s⎝ig.⎠ Contarini co⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de’ 27.

11
1649 IV 5:
Montag. Sole, a 10 vien da me il co⎝nte⎠ Lamberg | a pranzo
12
q⎝ues⎠ti padri, alle 2 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, a 4 | il d⎝otto⎠r
13
Creps di Baviera, a 6 il co⎝nte⎠ Nomis, P. Adami | il Crucifero solito parente
14
del Riperda

15
1649 IV 6:
Dienstag. Mando dal s⎝ig.⎠ Contarini circa il trattare | m. La
16
Court, a 2 è da me il cancell⎝ier⎠e di Magonza, sto p⎝er⎠ | ire a 3 dal co⎝nte⎠
17
Nassau, mi scuso, ch⎝e⎠ ha neg⎝ot⎠ii

18
1649 IV 7:
Mittwoch. La mattina a 9 esco a’ Sabbioni, a 2 | è da me q⎝ues⎠to
19
gover⎝nator⎠e dell’ armi, a 3 visito ’ [l] co⎝nte⎠ e c⎝ontess⎠a Sanazz⎝a⎠ro

20
1649 IV 8:
Donnerstag. [ fol. 54’] Venner hiers⎝er⎠a l⎝ette⎠re di Roma | de’ 20
21
pass⎝at⎠o stamatt⎝in⎠a piglio ’l brodo o⎝do⎠ m⎝essa⎠, è da me ’l | deput⎝at⎠o di
22
Trento, ’l Meel, a pranzo l’ ab⎝bat⎠e, e ’l Ridol|fi, fo accomodar il giardino

23
1649 IV 9:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 11 vien da me ’l sig. Conta|rini, a 2 vo dal
24
co⎝nte⎠ Nassau, poi dal conte, | e contessa Lamberg, ho sped⎝it⎠e le l⎝ette⎠re alle 2

25
1649 IV 10:
Samstag. Hiersera fu da me ’l Generini: sta|matt⎝in⎠a o⎝do⎠
26
m⎝essa⎠ sto pel giard⎝in⎠o mando le devot⎝ional⎠i a mad⎝am⎠a | Lanberg,
27
è da me ’l seg⎝retar⎠io di m. La Court, del co⎝nte⎠ Nassau | il can⎝onic⎠o
28
Smising, vo dal s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, e con esso a S⎝an⎠ Laz|zaro, incontriamo
29
m⎝ons.⎠ v⎝escov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg

30
1649 IV 11:
D⎝ome⎠nica in Albis. Pranzan da me l’ ab⎝bat⎠e Carl⎝en⎠i, e ’l |
31
s⎝ig.⎠ Ridolfi vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re della pace di Parigi col re, | visito m. La
32
Court, è da me ’l s⎝ig.⎠ Contarini, e P. Adami

[p. 431] [scan. 473]


1
1649 IV 12:
Montag. È pioviginato visito a 10 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o | di Osnan-
2
burg, a 2 son fuori vo a S⎝an⎠ Lazzaro in|contro ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, e poi ’l
3
co⎝nte⎠ Nomis co quali par|o a lungo delle nuove

4
1649 IV 13:
Dienstag. Alle 9 do ’l buon viaggio al

a-b Unterstrichen.
co⎝nte⎠ Lam|berg, ch⎝e⎠
5
se ne va b alle 3 io esco a 2 passo dal|a vigna de’ Giesuiti, e torno alle 3

6
1649 IV 14:
Mittwoch. Segue ’l bel tempo, a 2 vien da | me m. La Court,
7
esco a S⎝an⎠ Mauritio a 4 vi trovo | il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, s⎝ig.⎠ Ridolfi ⎝etc.⎠ torno
8
a 7 l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 27 pass⎝at⎠o

9
1649 IV 15:
Donnerstag. Hieri fu da me il P. Stal, stamatt⎝in⎠a il | co⎝nte⎠ Sa-
10
nazzaro, a pranzo l’ab⎝bat⎠e, e s⎝ig.⎠ Rid⎝olf⎠i a 4 esco a | S⎝an⎠ Mauritio, e torno
11
alle 6 a casa.

12
1649 IV 16:
Freitag. Nuvolo, e poi piovicola, spedisco | le l⎝ette⎠re alle
13
2 no⎝n⎠ scendo il giorno, e sto a ghiacere

14
1649 IV 17:
Samstag. [ fol. 55]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Nuvolo a 10 è da me ’l co⎝nte⎠ Nas|sau p⎝er⎠
15
suoi neg⎝oti⎠i vien sole, io non esco, né scendo.

16
1649 IV 18:
Sonntag. Oscuro pranzan da me il s⎝ig.⎠ Rid⎝olf⎠i e l’ ab⎝bate⎠ |
17
Carleni, ci vien il Nomis giovine, P. Dionisio Cap|pucc⎝in⎠o, vo a Gie
18
s⎝uit⎠i, poi dal Ven⎝et⎠o ho l⎝ette⎠re di Fr⎝ancia⎠ de 9 st⎝ant⎠e

19
1649 IV 19:
Montag. Fresco, e humido, è da me il decano di San | Martino
20
vic⎝ari⎠o circa le process⎝ion⎠i, e loro abusi, alle 2 il | can⎝onic⎠o di S⎝an⎠
21
Martino ch⎝e⎠ voleva venir co⎝n⎠ me a Roma

22
1649 IV 20:
Dienstag. Oscuro, il giorno vien da me il Cherche|rinc col
23
P. Jodoco, vo a S⎝an⎠ Mauritio, vien freddo. ve|do m. Lombes in carrozza
24
di m. La Court

25
1649 IV 21:
Mittwoch. Oscuro, e fresco al solito, io non scen|do, e rifo le
26
mie casse. le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 3 st⎝ant⎠e vengono | alle 7 che piovigina,
27
e fa fresco.

28
1649 IV 22:
Donnerstag. Vien da me a 11 m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg;
29
e | a pranzo l’ ab⎝bat⎠e, e s⎝ig.⎠ Rid⎝olf⎠i, grandina, e piove, stiamo | al
30
fuoco, è morto il ves⎝cov⎠o di Ratisb⎝on⎠a

[p. 432] [scan. 474]


1
1649 IV 23:
Freitag. Fresco, serro il dispaccio a 12 hore, | i frati metto⎝n⎠ la
2
porta tra’ due giardini, rifo le casse.

3
1649 IV 24:
Samstag. Si ammaglia la scanzia ronda, piove, fa | vento, poco
4
sole, si raffredda, vedo ’l P. Adami, la se|ra è da me ad alto il sig. Ridolfi

5
1649 IV 25:
Sonntag. A 10 vien da me il deputato d⎝e⎠l | duca di Neoburg,
6
a pranzo ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, poi il co⎝nte⎠ | Nomis, il s⎝ig.⎠ Crane, il s⎝ig.⎠ amb⎝as
7
ciator⎠e di Venetia

8
1649 IV 26:
Montag. Buon tempo o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo, a 9 vo | a’
9
Lazzari, la sera a 3 a S⎝an⎠ Mauritio, è stato da me | il P. sup⎝er⎠iore di
10
q⎝ues⎠ti D⎝ome⎠nicani.

11
1649 IV 27:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio ’l brodo, esco p⎝er⎠ S⎝an⎠ Martino
12
| torno p⎝er⎠ S⎝an⎠ Mauritio alle 11 vi vo anco alle 5. | [ fol. 55’] si è licen
13
t⎝iat⎠o da me il can⎝onic⎠o ch⎝e⎠ ha f⎝att⎠a l’ esecut⎝ion⎠e p⎝er⎠ | il Metternich
14
Wolf, e Fortunato staffiere.

15
1649 IV 28:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ segue il brodo, esco | a’ Sabbioni, e la
16
sera a S⎝an⎠ Mauritio giro a pie|di pel prato, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 10
17
st⎝ant⎠e

18
1649 IV 29:
Donnerstag. Hiersera passeggiai a 7 nel mio | giard⎝in⎠o col
19
Generini, stamat⎝tin⎠a o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo | esco a’ Sabbioni,
20
pranza da me ’l Ridolfi; a 4 | ci vien il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i, passeggio l’ horto de’
21
padri

22
1649 IV 30:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio l’ agro di cedro, esco a pie|di alla
23
porta vicina torno a 10 ½ fo ’l dispaccio, a | 3 si leva ’l vento, hiersera venne
24
qui l’ Oxestern,

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, maggio.

25
1649 V 1:
Samstag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ vento fresco, non scen|do a basso

26
1649 V 2:
Sonntag. Dedicat⎝ion⎠e di g⎝ues⎠ta chiesa. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a 7 alle 8 |
27
piglio il brodo, pranza da me ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi a 2 ci | vien il co⎝nte⎠ Nassau,
28
Volmar, e Cran col passap⎝ort⎠o p⎝er⎠ | me dell’ Imp⎝erator⎠e, poi il s⎝ig.⎠
29
Contarini, p⎝rim⎠a il sindico del | senato p⎝er⎠ le cose de Treveri fa freddo
30
sto al fuoco

[p. 433] [scan. 475]


1
1649 V 3:
Montag. Freddo d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a 7 a 8 piglio il brodo, | sto al
2
fuoco, il giorno passeggio p⎝er⎠ la libraria

3
1649 V 4:
Dienstag. Freddo d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a 7 alle 8 piglio il brodo è da me |
4
il P. Freidac, sindico pel cap⎝itol⎠o di Treveri, a 2 il | deput⎝at⎠o di q⎝ue⎠l
5
elett⎝or⎠e, circa il coadiut⎝or⎠e Reiffenbe [r]g

6
1649 V 5:
Mittwoch. Piglio medicina a letto, mi scuso da | m. La Court, e dal
7
co⎝nte⎠ Sanazz⎝ar⎠o ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 19 pass⎝at⎠o

8
1649 V 6:
Donnerstag. Mi levo, piglio un brodo, mando dal co⎝nte⎠ | di
9
Nassau, pranza da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi alle 6 mi | fo il se[r]vitiale ch⎝e⎠ op⎝er⎠a
10
più ch⎝e⎠ la medicina

11
1649 V 7:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 9 vo dal s⎝ig.⎠ Contarinich⎝e⎠ èin | [ fol. 56]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.

12
letto, ove vien m. La Court, di poi dal co⎝nte⎠ Nassau Vol|mar, e Cran,
13
m⎝ons.⎠ v⎝escov⎠o d’ Osna⎝m⎠b⎝rug⎠ si scusa ch⎝e⎠ si cava sangue | a 3 è da
14
me ’l s⎝ig.⎠ Promont⎝or⎠io, e al letto il P. Dion⎝isi⎠o Capp⎝ucci⎠no

15
1649 V 8:
Samstag. Piove, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me ’l segret⎝ar⎠io | di m. La
16
Court, alle 4 il s⎝ig.⎠ Giovanni Giffen, mando | a veder il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i ch⎝e⎠
17
stà meglio. fa fresco

18
1649 V 9:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ pranza da me il P. rett⎝or⎠e a cui dico |
19
circa il P. Vangnerech, e ’l s⎝ig.⎠ Ridolfi, alle 4 visito m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o d’
20
Osna⎝m⎠burg, e poi il s⎝ig.⎠ Contarini, piove

21
1649 V 10:
Montag. Rogationi. E da me ’l P. rett⎝or⎠e de’ Giesuiti | il giorno
22
il P. Dionisio Cappuc⎝cin⎠o ch⎝e⎠ sto a letto p⎝er⎠ la | hernia, ho veduto il
23
figlio del co⎝nte⎠ Nomis piove

24
1649 V 11:
Dienstag. Rogat⎝ion⎠i. Piove, ritengo la pellicia son | a refett⎝or⎠io
25
con q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri p⎝er⎠ S⎝an⎠ Fabio, col s⎝ig.⎠ Ridolfi, Promo⎝n⎠|torio,
26
fameglia del s⎝ig.⎠ Cont⎝arin⎠i, è da me ’l P. Staal

27
1649 V 12:
Mittwoch. Rog⎝ation⎠i. Fresco, alle 10 vien da me il conte |
28
Nomis, il giorno il cancellier di Magonza, vo dal s⎝ig.⎠ | Contarini fino alle
29
8 ho le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 27 pass⎝at⎠o

[p. 434] [scan. 476]


1
1649 V 13:
Donnerstag. Pranzan da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e l’ ab⎝bat⎠e | Carleni,
2
vedo il Nomis giovine, ho l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a de’ 7 | st⎝ant⎠e e di Fiandra
3
de 10 ch⎝e⎠ è preso Ipri.

4
1649 V 14:
Freitag. Spedisco le l⎝ette⎠re a 〈1〉 e ½ alle 3 è da me | m⎝ons.⎠
5
ves⎝cov⎠o d’ Osnabrug, e prima il deput⎝at⎠o del duca | di Neoburg

6
1649 V 15:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ passeggio l’ horto de’ padri col | P. Adami,
7
a pranzo da me il s⎝ig.⎠ Ridolfi, ci vien il | P. provinc⎝ial⎠e di S⎝an⎠ D⎝ome⎠nico,
8
il can⎝onic⎠o Furstenberg, e sindico | per la coad⎝iutor⎠ia di Treveri, vo
9
a S⎝an⎠ Mauritio, è vento.

10
1649 V 16:
Sonntag. Pranza⎝n⎠ da me il P. rett⎝or⎠e, e P. Moderson, | ab⎝b⎠ate
11
Carleni, e s⎝ig.⎠ Ridolfi co’ quali so⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ Conta|rini, è st⎝at⎠o da me il P.
12
Jodoci coli’ Herbman

13
1649 V 17:
Montag. [ fol. 56’] Resta da me il s⎝ig.⎠ Ri|dolfi, la sera andiamo
14
a S⎝an⎠ Mauritio, e ci sono | i protestanti a giocare, piove a notte

15
1649 V 18:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vo fino a’ Lazzari torno a 11 | e ⎝½⎠, è
16
da me il P. Staal, il co⎝nte⎠ Sanazzaro | piove di nuovo a sodo.

17
1649 V 19:
Mittwoch. Fresco

a-b Unterstrichen.
si parte il cancell⎝ier⎠e di Mago⎝n⎠|za b, è da
18
me il satrapa p⎝er⎠ l’ abbad⎝ess⎠a di Thor,

19
1649 V 20:
Donnerstag. Fresco ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a del ⎝1⎠ st⎝ant⎠e pran-
20
zano | da me ’l s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Carleni, e P. guard⎝ian⎠o, e P. Lod⎝ovi⎠co ci
21
vien | m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg a 3 poi so⎝n⎠ dal s⎝ig.⎠ Contarini

22
1649 V 21:
Freitag. Sole spedisco le l⎝ette⎠re, è da me il can⎝onic⎠o | Torch,
23
vo a’ Lazzari, incontro il co⎝nte⎠ Nomis, e il | Churma⎝n⎠ a’ quali rifermo

24
1649 V 22:
Samstag. Segue: vien da me il P. Dionisio Cap|puccino, il suf
25
frag⎝ane⎠o di Munster Xa⎝n⎠tense, non esco

26
1649 V 23:
Sonntag. Pentecoste. Fo la comun⎝ion⎠e in casa pran|za da me l’
27
ab⎝bat⎠e Carleni, ci vien il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen | poi il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i,
28
ch⎝e⎠ mi mena fino a’ Lazzari

[p. 435] [scan. 477]


1
1649 V 24:
Montag. Piovigina, è da me il co⎝nte⎠ Nomis | il P. Adami, il
2
decano Mallincrot

3
1649 V 25:
Dienstag. Fresco ’l s⎝ig.⎠ Atan⎝asi⎠o pranza dal s⎝ig.⎠ Con|tarini.
4
alle 3 io visito la co⎝ntess⎠a e co⎝nte⎠ Sanazzari

5
1649 V 26:
Mittwoch. Sole, e fresco, si guasta il leardo | della sella, è da me
6
il can⎝onic⎠o Sinsig giovine: a 8 | hore vengo⎝n⎠ le l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a degli
7
8 di q⎝ues⎠to

8
1649 V 27:
Donnerstag. Segue, pranza da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni | mando ’l
9
cocchiere a veder cavalli.

10
1649 V 28:
Freitag. Fresco, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, scrivo l⎝ette⎠re, a 4 vien il | s⎝ig.⎠
11
Contarini, e mi conduce a’ Lazzari

12
1649 V 29:
Samstag. Segue, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ passeggio il giardino | [ fol. 57]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.

13
di q⎝ues⎠ti padri, pranza da me ’l P. guard⎝ian⎠o e P. Nic⎝ol⎠o a 3 il sig. |
14
Contarini mi conduce al bosco di là da’ Gies⎝uit⎠i

15
1649 V 30:
D⎝ome⎠nica S⎝antissim⎠a Trinità. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ i Ces⎝are⎠i vanno
16
dal | Veneto a 3 io do intent⎝ion⎠e poi mi scuso, come anco dal Ven⎝et⎠o
17
ch⎝e⎠ | voleva venir da me pranzo col P. Scuchig, e Moderson, vo | al
18
casino già di Saavedra, mando a visitar il co⎝nte⎠ Nassau.

19
1649 V 31:
Montag. Segue fresco o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me il can⎝onic⎠o Fusten-
20
berg | e sindico pel cap⎝ito⎠lo di Treveri, il giorno il s⎝ig.⎠ Crane | s⎝ig.⎠
21
ab⎝bat⎠e Carleni, passeggio pel mio giard⎝in⎠o

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, giugno.

22
1649 VI 1:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠, esco a 9 p⎝er⎠ la porta vi|cina; a 3 è da
23
me m. La Court, vo dal s⎝ig.⎠ Contarini

24
1649 VI 2:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio la teriaca, non esco la sera | a 7
25
hore vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 15 pas⎝sat⎠o col giubbileo

26
1649 VI 3:
Donnerstag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ Corpus D⎝omi⎠ni, pranza da me ’l
27
s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Carleni | ci vien il s⎝ig.⎠ Promontorio, e ’l Generini in anti
28
cam⎝er⎠a co | quali discorro a lungo, non ci son l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a

[p. 436] [scan. 478]


1
1649 VI 4:
Freitag. Alle 10 è da me ’l co⎝nte⎠ Nomis; il giorno a | 3 m⎝ons.⎠
2
ves⎝cov⎠o d’ Osna⎝m⎠burg, a 6 passeggio p⎝er⎠ la p⎝or⎠ta vicina

3
1649 VI 5:
Samstag. Segue il bel tempo, mi fo ritrarre al pit|tor di Munster,
4
alle 3 piove, torna poi il sole

5
1649 VI 6:
Sonntag. Vedo il s⎝ig.⎠ Contarini alle 11, ch⎝e⎠ a | 4 torna p⎝er⎠ me,
6
e andiamo a’ prati di S⎝an⎠ Mauritio | ha pranzato da me ’l s⎝ig.⎠ ab⎝bat⎠e Car-
7
leni

8
1649 VI 7:
Montag. Piovoso, è da me il deput⎝at⎠o del duca di | Neoburg,
9
il P. rett⎝or⎠e del Giesù, il P. Recolletto | Ibernese, il P. Gies⎝uit⎠a missio
10
n⎝ar⎠io di Brema.

11
1649 VI 8:
Dienstag. Vento, d⎝on⎠ Henrico va a Colonia, pran|za da me ’l
12
medico d’ Amsterda⎝m⎠, visito m. La Courte | [ fol. 57’] alle 3 hore; pas-
13
seggio p⎝er⎠ l’ horto fino alle 8.

14
1649 VI 9:
Mittwoch. Torna il pittore a finire | il ritratto alle 10 et alle 2,
15
vengon l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a | alle 7 hore de’ 22 del passato.

16
1649 VI 10:
Donnerstag. Pranza da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni, si li|centia

a-b Unterstrichen.
il conte
17
Nomis, e ’l figlio, che b visito a 3 poi | vo dal s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Venetia
18
fino a 7.

19
1649 VI 11:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piove, spedisco le l⎝ette⎠re a 2 hore, | poi
20
mi scuso da la disp⎝ut⎠a de’ Gies⎝uit⎠i p⎝er⎠ la pioggia

21
1649 VI 12:
Samstag. Fresco, il giorno alle 3 vien da me | il deput⎝at⎠o del
22
d⎝uc⎠a di Neoburg

a-b Unterstrichen.
si parte q⎝ue⎠l di Savoia b; | il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen
23
mi porta la sua protesta.

24
1649 VI 13:
Sonntag. Pranzan da me l’ ab⎝bat⎠e Carleni P. Jodo|co, e P.
25
Moderson, ci vien il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i e mi mena | a’ prati di S⎝an⎠ Mauritio,
26
a 7 passeggio ’l mio orto

27
1649 VI 14:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco p⎝er⎠ la porta vicina dalle 8 | e ½
28
fino alle 11 vien da me alle 3 il Meel, poi | l’ historiografo Gottifredo

[p. 437] [scan. 479]


1
1649 VI 15:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio l’ agro di cedro, nuvolo, | e
2
vento, esco fuor di q⎝ues⎠ta porta. piovigina a 3 è da | me m. La Court,
3
q⎝ues⎠to m⎝ons.⎠ suffraganeo.

4
1649 VI 16:
Mittwoch. Nebbia, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo, esco da | q⎝ue
5
s⎠ta porta vicina: alle 3 vien da me ’l co⎝nte⎠ Sanazzaro, | il P. Adami, ’l
6
d⎝otto⎠r Hasio, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 29 pass⎝at⎠o

7
1649 VI 17:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio ’l brodo, vento, e pioggia |
8
pranza⎝n⎠ da me il P. Schuging, P. Staal, l’ ab⎝bat⎠e Carleni: | ci vien il s⎝ig.⎠
9
Contarini, il seg⎝retar⎠io del co⎝nte⎠ Sanazzaro | il sindico per le nuove di
10
Treveri.

11
1649 VI 18:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando da m. La Court, il s⎝ig.⎠ Ridolfi |
12
magna in camera, spedisco il dispaccio alle 3 ho⎝re⎠

13
1649 VI 19:
Samstag. Vento, e oscuro, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio l’ agro di | cedro,
14
si licentia da

a-b Unterstrichen.
me il d⎝otto⎠r Creps b deput⎝at⎠o Bavaro. | [ fol. 58]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
e ’l s⎝ig.⎠
15
ab⎝bat⎠e Carleni, ch⎝e⎠ fo restar a pranzo, vengon i s⎝ignori⎠ | Mario,
16
Flavio, e Augusto p⎝er⎠ via di Olanda.

17
1649 VI 20:
Sonntag. Buon tempo pranza da me il P. | Moderson, alle 2 ci
18
vien

a-b Unterstrichen.
il s⎝ig.⎠ Volmar ch⎝e⎠ si licentia b. | vo dal s⎝ig.⎠ Contarini, e con esso
19
fuori di q⎝ues⎠ta porta

20
1649 VI 21:
Montag. Caldo, è da me

a-b Unterstrichen.
l’ ab⎝bat⎠e Carleni, ch⎝e⎠ si parte b; a
21
10 | il co⎝nte⎠ di Nassau, poi il can⎝oni⎠co Van der Vechen, ch⎝e⎠ torna all’ |
22
Aia, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg, esco p⎝er⎠ la porta vicina, in|contro
23
al tornare m. La Court con un forast⎝ier⎠o in carrozza

24
1649 VI 22:
Dienstag. Nuvolo, pranza da me il P. Dionisio Capp⎝ucci⎠no |
25
vengon ⎝due⎠ cavalli leardi; alle 3 è da me ’l s⎝ig.⎠ Contari|ni, poi La Court,
26

a-b Unterstrichen.
e sig. Ales⎝sandr⎠o Fabri b, io ricuso ’l regalo

27
1649 VI 23:
Mittwoch. Segue vento o⎝do⎠ m⎝essa⎠ mi scuso di andar a |
28
pranzo dal co⎝nte⎠ di Nassau domenica, stamatt⎝in⎠a pranza il sig. | Ridolfi

[p. 438] [scan. 480]


1
con m. La Court, e s⎝ig.⎠ Fabbri, ch⎝e⎠ vien da me alle 3 | piove a sodo, non
2
vengon le l⎝ette⎠re d’ Italia

3
1649 VI 24:
Donnerstag. Fresco, pranza da me il s⎝ig.⎠ Promontorio | a 3 ci
4
vien il can⎝onic⎠o Furstemberg, e ’l sindico p⎝er⎠ i neg⎝oti⎠i di | Treveri;
5
poi il suffraganeo, il decano Mallincrot | ch⎝e⎠ torna all’ Aia, mando ’l
6
Bonci dal Fabbri

7
1649 VI 25:
Freitag. Segue, alle 10 vien da me il Meel de|put⎝at⎠o di Mago⎝n⎠
8
za, ch⎝e⎠ se ne va, così alle 3 il Promo⎝n⎠ |torio, io visito il s⎝ig.⎠ Volmar, fa
9
poi caldo,

10
1649 VI 26:
Samstag. Caldo, è da me il P. Staal, torna don He⎝n⎠|rico di
11
Colonia, a 3 è da me il Gobelius, ch⎝e⎠ se ne va, | poi a 5 il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e
12
di Ven⎝eti⎠a, col quale vo da m. | La Court, e s⎝ig.⎠ Fabri, co⎝n⎠ le l⎝ette⎠re di
13
risp⎝ost⎠a, poi a spasso

14
1649 VI 27:
Sonntag. Caldo, il co⎝nte⎠ di Nassau banchetta il | s⎝ig.⎠ Volmar,
15
Contarini, m. La Court, con altri deputati. | [ fol. 58’] pranzan da me il P.
16
rett⎝or⎠e e ’l P. Alting, a 3 ven|gono da me il deput⎝at⎠o di Treveri, esco
17
p⎝er⎠ la p⎝or⎠ta vicina

18
1649 VI 28:
Montag. Caldo, è piovuto, e tuona, don | Severo hieri parti
19
p⎝er⎠ Chevelar hoggi vien da me | il Fabbri, e si licentia, il P. di Brema
20
piove | co⎝n⎠ tuoni, e lampi a notte.

21
1649 VI 29:
Dienstag.

a-b Unterstrichen.
A 8 si parte il Fabbri b, e li mando a dare il buon
22
viaggio, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 5 st⎝ant⎠e son da me | l’ amanuense e
23
’l

c-d Unterstrichen.
nepote del Volmar d, il Gottifredi, | esco fino alla casa de’ Premostra-
24
tensi alle 7.

25
1649 VI 30:
Mittwoch. Segue ’l gra⎝n⎠ caldo piglio l’ agro di cedro | esco p⎝er⎠
26
q⎝ues⎠ta porta dalle 7 alle 9 a giorno è da me il | P. Adami, il co⎝nte⎠ Sanaz-
27
zaro, esco al 〈Golrio〉 ho l⎝ette⎠re | di R⎝om⎠a de 12 st⎝ant⎠e, e la vittoria de
28
Ven⎝etian⎠i con⎝tro⎠ ’l Turco

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, luglio.

29
1649 VII 1:
Donnerstag. Segue, a 10 è da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | d’ Osna⎝m⎠
30
burg, il P. rettor de Gies⎝uit⎠i ch⎝e⎠ è morto il P. ge|nerale Carafa, la sera
31
piove a sodo.

[p. 439] [scan. 481]


1
1649 VII 2:
Freitag. Nuvolo, spedisco le l⎝ette⎠re a 3 son da me | il P.
2
Dionisio, e P. provinc⎝ial⎠e de’ Cappuccini, | il s⎝ig.⎠ Contar⎝in⎠i ch⎝e⎠ mi
3
mena in calesso

a-b Unterstrichen.
Creps part|e b

4
1649 VII 3:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ nuvolo, sole, e poi piove mandai | hier
5
s⎝er⎠a dal co⎝nte⎠ di Nassau, hoggi dal ves⎝cov⎠o d’ Osnamburg | circa la
6
cappella di domat⎝tin⎠a è da me il Generini; | il s⎝ig.⎠ Rid⎝olf⎠i ha pranz⎝at⎠o
7
dal s⎝ig.⎠ Cont⎝arin⎠i, da me ⎝due⎠ di q⎝ues⎠ti padri | il sindico del capit⎝ol⎠o
8
mi porta il suo libretto

9
1649 VII 4:
Sonntag. Stanot⎝t⎠e è diluviato, stamatt⎝in⎠a nuvolo a 10 | vo al
10
Duomo in coro, celebra m⎝ons.⎠ d’ Osnabrug p⎝er⎠ la vittoria | di Ven⎝eti⎠a
11
contro il Turco, torno doppo l’ 1 pomeridiana | a 5 vien da me il s⎝ig.⎠
12
amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a fa fresco

13
1649 VII 5:
Montag. Piove, alle 10 vien da me il deputato | di Treveri,
14
ch⎝e⎠ se ne va a S.Em., e poi, pensa, a Spira. | esco a 6 p⎝er⎠ la porta vic⎝in⎠a,
15
è da me ’l can⎝onic⎠o Sabbotio.

16
1649 VII 6:
Dienstag. [ fol. 59]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Hieri tornò d⎝on⎠ Severo, rinfresca, è |
17
da me il deput⎝at⎠o di Baden, ch⎝e⎠ se ne va, pranza da me il P. Dio|nisio
18
Capp⎝uccin⎠o ci vien il P. D⎝ome⎠nicano, a 3 m. La Court, esco p⎝er⎠ la |
19
porta solita alle 6 torna d’ Olanda il s⎝ig.⎠ Cran.

20
1649 VII 7:
Mittwoch. Fresco, e vento, io non esco di casa, la se|ra alle 7
21
vengo⎝n⎠ le l⎝ette⎠re di Roma de’ 19 del passato.

22
1649 VII 8:
Donnerstag. Segue, pranzan da me il P. Staal, e P. Mo|derson,
23
vien nuova ch⎝e⎠ è soccorso Cambray, no⎝n⎠ esco.

24
1649 VII 9:
Freitag. Fresco, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, è da me il Premostrat⎝ens⎠e
25
pasto|re presso Tremonia, ch⎝e⎠ è scacciato, esco p⎝er⎠ la p⎝or⎠ta vicina

26
1649 VII 10:
Samstag. Segue ’l fresco, e piovigina, e poi più a so|do, è da
27
me il m⎝aest⎠ro di casa del s⎝ig.⎠ Contarini, il P. Mini|mo di Liegi circa la
28
sua irregolarità.

29
1649 VII 11:
Sonntag. Pranza da me il P. provinc⎝ial⎠e de’ Cap|puccini, ci
30
vien il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠ Giffen a 3 visito m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o | di Osna⎝m⎠burg,
31
a 6 è da me ’l s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di Ven⎝eti⎠a

[p. 440] [scan. 482]


1
1649 VII 12:
Montag. Process⎝ion⎠e p⎝er⎠ l’ incendio, a 10 vo da m. La
2
Cour|te fino alle 12, fa sole, e caldo esco a la p⎝or⎠ta vicina

3
1649 VII 13:
Dienstag. Esco alle 9 e trovo al bosco il co⎝nte⎠ e con⎝tes⎠sa |
4
Sanazzari a cui dono de’ fonghi doppo le 12

a-b Unterstrichen.
se ne va | il s⎝ig.⎠ Volmar b
5
co⎝n⎠ i tiri, e borgesia in arme; a 6 vo fuori | ove stamatt⎝in⎠a, e trovo de’
6
fonghi

7
1649 VII 14:
Mittwoch. Piglio la teriaca, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, esco a’ Lazzari trovo |
8
al bosco de’ fonghi, e ’l co⎝nte⎠ Sanazz⎝ar⎠o torno ch⎝e⎠ piove, alle 12 | vengon
9
le lettere di R⎝om⎠a de’ 26 pass⎝at⎠o

10
1649 VII 15:
Donnerstag. Piovoso, piglio il brodo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 10 | è
11
da me m. La Court, ch⎝e⎠ a 3 va dal Ven⎝et⎠o pranzan da | me ⎝due⎠ di
12
q⎝ues⎠ti padri, no⎝n⎠ vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re di Fr⎝anci⎠a il Cuiermans | dà fuori
13
la protesta circa l’ esclus⎝ion⎠e de la Borgogna

14
1649 VII 16:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco fuori alle 8, e trovo de’ fonghi |
15
alle 2 spedisco le l⎝ette⎠re p⎝er⎠ la posta, a 4% vo al bosco del|a ghiaccia,
16
incontro ’l co⎝nte⎠ Nassau, poi m. La Court

17
1649 VII 17:
Samstag. [ fol. 59’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ esco alle 8 e arrivo al | mulino
18
dell’ Alfa, fa caldo, alle 3 vien da me m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o di Osnanburg, e
19
parla della visita d⎝e⎠l cap⎝ito⎠lo

20
1649 VII 18:
Sonntag. Segue il caldo, a 10 visito m. La Court, | il giorno è
21
da me il P. Jodoci, alle 6 il s⎝ig.⎠ Conta|rini, ch⎝e⎠ mi conduce a spasso.

22
1649 VII 19:
Montag. Caldo, esco alle 8 torno alle 11 e ½ | vien da me

a-b Unterstrichen.
m.
23
La Court, ch⎝e⎠ se ne va alle 2 ho⎝re⎠ b | è da me il suo segr⎝etar⎠io alle 6 esco
24
p⎝er⎠ la p⎝or⎠ta vicina

25
1649 VII 20:
Dienstag. Caldo, il m⎝aest⎠ro di casa ha havuto febbre, | e
26
scende ne la camera a basso, finisco il ritratto, | parlo al s⎝ig.⎠ Generini, è
27
da me il cap⎝pella⎠no predicat⎝or⎠e, esco col | P. Adami p⎝er⎠ la p⎝or⎠ta
28
solita dalle 6 fin alle 8.

29
1649 VII 21:
Mittwoch. Segue, esco a 9 torno alle 11 vien | da me a 3 il
30
dep⎝utat⎠o di Neoburg, compro ⎝due⎠ cavalli | esco al solito, incontro il

[p. 441] [scan. 483]


1
co⎝nte⎠ Sanazzaro: non | sono venute le l⎝ette⎠re d’ Italia d⎝on⎠ Henrico
2
va fuori

3
1649 VII 22:
Donnerstag. Caldo esco a 7½ torno a 11½ ven|gon le l⎝ette⎠re
4
di R⎝om⎠a de 3 st⎝ant⎠e, ho la scatola di Siena, | vien da me il Promont⎝or⎠io,
5
s⎝ig.⎠ Contarini, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o | di Osnaburg, il Generini nell’ horto.

6
1649 VII 23:
Freitag. Nebbia, e caldo, spedisco il dis|paccio alle 3 poi esco
7
al solito fino alle ⎝6⎠

8
1649 VII 24:
Samstag. Si raffresca, alle 10 è da me ’l s⎝ig.⎠ Crane | alle 11
9
m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠burg, a 6 il s⎝ig.⎠ Contarini | che mi conduce a
10
spasso da S⎝an⎠ Mauritio.

11
1649 VII 25:
Sonntag. Segue, a 10 è da me l’ arcid⎝iacon⎠o Bocolts | pranzan
12
da me il P. guard⎝ian⎠o, e ’l P. Leone, viene il | s⎝ig.⎠ Nihusio, visito il
13
s⎝ig.⎠ Contarini alle 6.

14
1649 VII 26:
Montag. Vento, esco alla porta vicina a 10 è | da me il co⎝nte⎠
15
Sanazzaro, torna d⎝on⎠ Henrico alle 4 è | da me il Generini ch⎝e⎠ va a Cassel,
16
esco col Niusio.

17
1649 VII 27:
Dienstag. [ fol. 60]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Fresco esco p⎝er⎠ q⎝ues⎠ta porta col sig. |
18
Nihusio, si comunica l’ hist⎝oric⎠o Gottifredi, a 6 vo alla | vigna de p⎝adri⎠
19
Giesuiti, e piove.

20
1649 VII 28:
Mittwoch. Acqua, e vento, son da me due padri | August⎝inian⎠i
21
venuti da Colonia, il Nihusio pranza da m⎝ons.⎠ ves⎝covo⎠ | d’ Osna⎝m⎠
22
burg, e cena dal decano. l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de’ 9 st⎝ant⎠e

23
1649 VII 29:
Donnerstag. Piove, e poi fa sole,

a-b Unterstrichen.
è da me il s⎝ig.⎠ Gio⎝vanni⎠
24
Giffen | che se b ne va, i p⎝adri⎠ Agost⎝inian⎠i, a pranzo ’l P. Staal, e P.
25
Moder|son, il giorno non esco di casa

26
1649 VII 30:
Freitag. Turbido, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranza⎝n⎠ da me i p⎝adr⎠i
27
Agost⎝inian⎠i, | il Nihusio sta a letto, vien da me il P. Staall, d⎝on⎠ Teo|doro
28
m’ invita p⎝er⎠ d⎝ome⎠nica a S⎝an⎠ Mauritio

29
1649 VII 31:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piovigina a 10 vo a’ Gies⎝uit⎠i ov’ è
30
’l co⎝nte⎠ | Nassau col Crane, sole, a 3 vo da m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o d’ Osna-

[p. 442] [scan. 484]


1
burg | son da me i s⎝ignor⎠i Franc⎝esc⎠o Esmond; e Jac⎝om⎠o di Dilloni,
2
Ibernesi

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, agosto.

3
1649 VIII 1:
Sonntag. Piove alle 11 vo a San | Mauritio a pranzo, torno la
4
sera alle ⎝8⎠.

5
1649 VIII 2:
Montag. Vento, pioggia, pranza da me il P. | rett⎝or⎠e del
6
Giesù col P. pred⎝icator⎠e Chircher, ci vengono | i due Ibernesi col P.
7
Recolletto

8
1649 VIII 3:
Dienstag. Acqua, vien da me il sindico p⎝er⎠ le cose | di Treveri,
9
il P. sup⎝er⎠ior de’ D⎝ome⎠nicani, a pranzo i due | Hibernesi co’ due
10
Recolletti, esco fino a’ fonghi

11
1649 VIII 4:
Mittwoch. Sole a 9 vo al bosco da’ Lazzari tor|no a 12 son da
12
me il P. guard⎝ian⎠o, e P. Dionisio Cappucc⎝in⎠i | a 7 vengon le l⎝ette⎠re di
13
R⎝om⎠a de 17 pass⎝at⎠o

14
1649 VIII 5:
Donnerstag. Piove, il giorno ho l⎝ette⎠re fresch⎝e⎠ di Fr⎝anci⎠a |
15
e di Sp⎝agn⎠a del 3 pass⎝at⎠o, alle 4 vien da me m⎝ons.⎠ | ves⎝cov⎠o di Osna⎝m⎠
16
burg, provo la muta a sei.

17
1649 VIII 6:
Freitag. [ fol. 60’] Sole, alle 11 è da me il co⎝nte⎠ | di Nassau
18
spedisco le l⎝ette⎠re a 3 esco a ⎝sei⎠ cavalli | al bosco solito, e torno con
19
pioggia fin a casa

20
1649 VIII 7:
Samstag. Sole, scrivo l⎝ette⎠re, il giorno è da me | il P. Moderson,
21
il s⎝ig.⎠ Generini ch⎝e⎠ tornò hieri. | a sera esco alla porta solita vicina

22
1649 VIII 8:
Sonntag. Pranzan da me il P. guard⎝ian⎠o e ’l P. | Dionisio
23
Cappucc⎝in⎠o alle 3 piove, vo da⎝l⎠ s⎝ig.⎠ Contarini | torno a casa alle 6
24
passeggio p⎝er⎠ anticam⎝er⎠a

25
1649 VIII 9:
Montag. Vien da me il s⎝ig.⎠ Gaspars deput⎝at⎠o venu|to da
26
Dusseldorf, i due consoli, e sindico p⎝er⎠ le Lorensi, alle 6 esco al solito.

27
1649 VIII 10:
Dienstag. Viene a pranzo da me il sig. | Contarini, gov⎝er
28
nator⎠e delle armi, s⎝ig.⎠ Promonto|rio ⎝etc.⎠ a sera esco al solito.

[p. 443] [scan. 485]


1
1649 VIII 11:
Mittwoch. È da me il s⎝ig.⎠ Promontorio, P. | Aurelio, m.
2
Claudio, d⎝on⎠ Teodoro, s⎝ig.⎠ Ciera, e s⎝ig.⎠ | Generini, s⎝ig.⎠ Contarini
3
a 5 dal quale so⎝n⎠ alle | 7 col P. Adami ho l⎝ette⎠re di Roma de’ 24 pass⎝at⎠o

4
1649 VIII 12:
Donnerstag. Piovoso, o⎝do⎠ m⎝essa⎠

a-b Unterstrichen.
il s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
5
Venetia | se ne va b a 7 l’ incontro fuor di porta, e accompag|no fino a 9
6
torno, e pranzo col s⎝ig.⎠ Promontorio | a 3 vien da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro:
7
se ne è ito | il s⎝ig.⎠ Ridolfi, e s⎝ig.⎠ Nihusio col s⎝ig.⎠ amb⎝asciator⎠e di
8
Ven⎝eti⎠a

9
1649 VIII 13:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ spedisco lo spaccio alle 2 | e ⎝½⎠ poi
10
esco in carrozza a ⎝sei⎠ fino a | ⎝6⎠ hore sta piovoso.

11
1649 VIII 14:
Samstag. Piove, a 10 vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o | di Osna⎝m⎠
12
brug, il s⎝ig.⎠ Promontorio, torna a piovere

13
1649 VIII 15:
Sonntag. L’ Assunta. Fo la comun⎝ion⎠e in cappella | son da
14
me a pranzo il s⎝ig.⎠ Promont⎝ori⎠o e’ p⎝adri⎠ Gies⎝uit⎠i | [ fol. 61]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
è stato
15
da me il camer⎝ier⎠e musico di S.A. ch⎝e⎠ torna a Bonna, | piove, e
16
ripiove, e però non esco.

17
1649 VIII 16:
Montag. Piove scelgo il taglio pel | cappotto, è da me il P.
18
pred⎝icator⎠e de’ Cappuc⎝cin⎠i il co⎝nte⎠ di | Nassau, esco a 6 incontro a’
19
Sabb⎝ion⎠i il co⎝nte⎠ Sanazzaro

20
1649 VIII 17:
Dienstag. Sole, esco a hore 8 a ⎝sei⎠ cav⎝all⎠i torno a 11 | la
21
carrozza p⎝er⎠icolò nel fango, il giorno esco alle | 5 a’ fonghi, e torno alle 7.

22
1649 VIII 18:
Mittwoch. Esco al solito dalle 9 alle 12 a | S⎝an⎠ Lazzaro, la
23
sera ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 31 pass⎝at⎠o

24
1649 VIII 19:
Donnerstag. Esco alle 8 verso la vigna de’ Giesu|iti, pranza
25
da me il s⎝ig.⎠ Promont⎝ori⎠o ci viene il P. | Staal, et il P. Moderson scrivo
26
l⎝ette⎠re

27
1649 VIII 20:
Freitag. Esco alle 9, torno alle 12 | spedisco le l⎝ette⎠re alle
28
3 vo col s⎝ig.⎠ Promont⎝ori⎠o al ca|sino del decano, e al mulino dell’ Amaris

[p. 444] [scan. 486]


1
1649 VIII 21:
Samstag. Hiersera piovò mi coleri a 8 con | giram⎝ent⎠o di
2
testa, stamat⎝tin⎠a o⎝do⎠ m⎝ess⎠a visito m⎝ons.⎠ ves⎝covo⎠ d’ Osnan|burg, e ’l
3
co⎝nte⎠ di Nassau, il giorno è da me ’l s⎝ig.⎠ Crane

4
1649 VIII 22:
Sonntag. Pranza da me q⎝ues⎠to P. guardiano, | e ’l Promon-
5
torio con cui esco a ⎝sei⎠ dalle 2 ½ | fino alle ⎝6⎠ hore pe’ boschi, sole, e caldo.

6
1649 VIII 23:
Montag. Esco dalle 9 fino alle 12 e ½ fino al | mulino, e
7
trovo de’ fonghi, la sera vo da S⎝an⎠ Mauritio

8
1649 VIII 24:
Dienstag. Sole pranza da me il Promontorio, | il giorno esco
9
alle 3 torno a ⎝6⎠ ch⎝e⎠ piove e | suona, ho hav⎝ut⎠o stamat⎝tin⎠a il piego di m.
10
La Court | di Norimberga de 3 st⎝ant⎠e

11
1649 VIII 25:
Mittwoch. [ fol. 61’] Mi taglio il vestito e | casaccone pa-
12
vonazzo, è da me ’l co⎝nte⎠ Sanazz⎝ar⎠o | m⎝ons.⎠ di Osnanburg co⎝n⎠ le
13
reliq⎝ui⎠e, il Promont⎝ori⎠o | che se ne va, piove ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 7
14
st⎝ant⎠e

15
1649 VIII 26:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ piove la mattina et il | giorno a
16
pezzi col sole, io non esco.

17
1649 VIII 27:
Freitag. Il Bonci accompagna il Promont⎝ori⎠o | o⎝do⎠ m⎝essa⎠
18
esco al mulino fino alle 2 sped⎝is⎠co le l⎝ette⎠re a 2 ½ | visito il plen⎝i
19
potentiar⎠io Crane, vedo la libraria del | Duomo, e torno che piove.

20
1649 VIII 28:
Samstag. Segue di piovere a lungo, e tra|mezza il sole, è da
21
me il P. Alting p⎝er⎠ l’ En|cusano, non esco, compro de’ libri

22
1649 VIII 29:
Sonntag. Ordino un suddiacono, il gior|no esco dalle 3 fino
23
alle 6 pe’ prati di San | Mauritio a sei cavalli

24
1649 VIII 30:
Montag. Bel tempo esco a 8 hore p⎝er⎠ la 〈via〉 | de’ Sabbioni
25
a ⎝sei⎠ il giorno è da me il P. predic⎝ator⎠e | de’ Cappuccini la sera esco a
26
S⎝an⎠ Mauritio fin | all’ horto del preposito.

27
1649 VIII 31:
Dienstag. Segue esco a ⎝sei⎠ dalle 8 fin a 12 | a’ prati accanto
28
la vigna de’ Giesuiti, alle 3 | il giorno è da me il co⎝nte⎠ di Enin; a 5 esco
29
a’ | Sabbioni, e al prato, incontro la c⎝ontess⎠a e c⎝ont⎠e Sa|nazzaro, smonto,
30
e parlo con essi

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, settembre.

[p. 445] [scan. 487]


1
1649 IX 1:
Mittwoch. Caldo a 9 esco a ⎝sei⎠ fin | al molino solito dell’ Alfa,
2
il giorno non es|co, passeggio pel giardino, alle 7 ⎝hore⎠ ven|gono le l⎝ette⎠re
3
di R⎝om⎠a de 14 del pass⎝at⎠o Liegi è preso

4
1649 IX 2:
Donnerstag. [ fol. 62]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Segue o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio u⎝n⎠ bro|do alle
5
8 e esco fin alle 11 verso Volbec, il giorno | a 3 è da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’
6
Osna⎝m⎠burg, la sera esco p⎝er⎠ la | porta vicina, e passeggio ma cresce il
7
caldo

8
1649 IX 3:
Freitag. Segue ’l caldo o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 9 esco a’ Sabbioni | torno
9
a 12 p⎝er⎠ la porta vicina, a 3 spedisco ’l dispaccio, | alle 5 esco a sei a S⎝an⎠
10
Mauritio.

11
1649 IX 4:
Samstag. Caldo. fo ritoccare un ritratto il gior|no alle 2 è da me
12
’l can⎝onic⎠o Smising co⎝n⎠ due fr⎝at⎠elli, | ch⎝e⎠ vanno a R⎝om⎠a esco al
13
bosco de’ Lazzari alle 5 | vi trovo il co⎝nte⎠ e C⎝ontess⎠a Sanazz⎝ar⎠o,
14
incontro l’ Cuiermans

15
1649 IX 5:
Sonntag. Stanotte tuona, e piove, stamat⎝tin⎠a fa | nebbia, ordino
16
un diacono, la sera alle 6 vo fino | a’ Lazzari che fa caldo

17
1649 IX 6:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ vien il P. Bened⎝ett⎠o Lamberti di Co
18
l⎝oni⎠a | il giorno piove, è da me il P. predicator de’ Cap|puccini, e ’l P.
19
rett⎝or⎠e de’ Giesuiti

20
1649 IX 7:
Dienstag. Hiersera feci la lavanda, stamatt⎝in⎠a o⎝do⎠ m⎝essa⎠ |
21
pranzan da me il P. Bened⎝ett⎠o, e P. Lodo⎝vi⎠co. ci vien il | provinc⎝ial⎠e
22
de Recolletti, e ’l co⎝nte⎠ Sanazzaro.

23
1649 IX 8:
Mittwoch. Segue di piovere, il giorno è da | me il P. Adami, non
24
vengono l⎝ette⎠re d’ Italia, che | dovean esser di Roma de 21 del passato.

25
1649 IX 9:
Donnerstag. Pioggia, e vento, pranza⎝n⎠ da me il P. Be|ned⎝ett⎠o,
26
e P. guard⎝ian⎠o, la sera alle 7 il co⎝nte⎠ di Nassau

27
1649 IX 10:
Freitag. Fa sole a 8 esco a’ Lazzari, e più oltre pra⎝n⎠|za da me
28
il P. Bened⎝ett⎠o, ci vien il provinc⎝ial⎠e de Recolletti | spedisco le l⎝ette⎠re
29
a 3 ho⎝re⎠ torno a Lazzari incontro il Sanazz⎝ar⎠o

[p. 446] [scan. 488]


1
1649 IX 11:
Samstag. Segue con pioggia, e vento grande, e fresco | [ fol. 62’]
2
vengon le l⎝ette⎠re, e q⎝uel⎠le di R⎝om⎠a del 21 del passato.

3
1649 IX 12:
Sonntag. Freddo, e vento pranza da me il | P. Bened⎝ett⎠o e P.
4
Lod⎝ovic⎠o ci vien a 4 m⎝ons.⎠ v⎝escov⎠o d’ Osnabrug | sopra le nuove di
5
Norimberga ⎝etc.⎠

6
1649 IX 13:
Montag. Segue, alle 10 si

a-b Unterstrichen.
parte il plen⎝ipotentiar⎠io Crane b |
7
piove, fa sole, è da me il P. Staal, e P. Moderson

8
1649 IX 14:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pioggia, sole, e vento fresco, è | da me
9
a 4 il P. Schugin, ci ha pranz⎝at⎠o il P. Bened⎝ett⎠o

10
1649 IX 15:
Mittwoch. Freddo, pranza da me il P. Benedetto | che se ne
11
torna a Colonia domattina, vengo|no le lettere di Roma de 28 di ag⎝os⎠to

12
1649 IX 16:
Donnerstag. Segue il freddo, scrivo l⎝ette⎠re | la sera mi scaldo
13
al fuoco

14
1649 IX 17:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 9 vo al Duomo all’ of|fitio p⎝er⎠ l’
15
imp⎝er⎠atrice, spedisco le l⎝ette⎠re a 3 e vo | da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osna-
16
burg

17
1649 IX 18:
Samstag. Freddo o⎝do⎠ m⎝essa⎠ il giorno alle 3 ho|re esco a ⎝sei⎠,
18
e camino doppo i Lazzari

19
1649 IX 19:
Sonntag. Bel tempo pranza da me q⎝ues⎠to P. | guard⎝ian⎠o a 3
20
ci vien il co⎝nte⎠ di Nassau con ⎝tre⎠ figli | e si licentia, trovo a’ Lazzari
21
incontro il co⎝nte⎠ | e co⎝ntess⎠a Sanazz⎝ar⎠o co’ quali passeggio.

22
1649 IX 20:
Montag. Stanotte è piovuto, poi tira | porreggia, io non esco e
23
sto ad alto.

24
1649 IX 21:
Dienstag. Fresco, a 8 ½ piglio la teriaca | e ’l brodo, a 10 è da
25
me il Rechen prep⎝osit⎠o di Pa|terbona, il Granata, a 2 esco a ⎝sei⎠ cav⎝all⎠i
26
incon|tro il Sanazz⎝ar⎠o, e poi il Cuiermans

27
1649 IX 22:
Mittwoch. Piove, piglio il brodo, a 10 | do il buon viaggio al
28
co⎝nte⎠ di Nassau pl⎝enipotentiari⎠o Ces⎝are⎠o | [ fol. 63]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
il giorno è da me

[p. 447] [scan. 489]


1
il P. Ibernese Recolletto, il ma[e]|stro di casa, e gentilhuom⎝in⎠i del co⎝nte⎠
2
di Nassau

3
1649 IX 23:
Donnerstag. Hiersera no⎝n⎠ venner l⎝ette⎠re d’ Ita|lia, stamatt⎝i
4
n⎠a buon te⎝m⎠po, piglio ’l brodo, son da me | il segr⎝etar⎠io, e ’l cappell⎝an⎠o
5

a-b Unterstrichen.
del co⎝nte⎠ di Nassau, che se | ne va alle 2 b accomp⎝agnat⎠o da m⎝ons.⎠
6
ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg

7
1649 IX 24:
Freitag. Piglio l’ agro di cedro o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 9 esco a | ⎝sei⎠
8
cav⎝all⎠i passeggio a’ Lazzari, vedo ’l com⎝missa⎠rio Svezzese, il | giorno
9
alle 3 esco di nuovo a spasso, e torno a 5 ½

10
1649 IX 25:
Samstag. Mi fo le fregh⎝e⎠, mi levo a 9 o⎝do⎠ m⎝essa⎠ ho le |
11
l⎝ette⎠re di Roma de 4 di q⎝ues⎠to mese, il giorno è da me m⎝ons.⎠ | suf-
12
fraganeo, il co⎝nte⎠ Sanazzaro, m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg.

13
1649 IX 26:
Sonntag. Bel tempo, pranzo da me q⎝ues⎠to P. guar|diano col
14
P. vicario esco a 3 a’ Lazzari, passeggio | incontro il co⎝nte⎠ Sanazz⎝ar⎠o, e
15
poi il Cuierma⎝n⎠, e fermo.

16
1649 IX 27:
Montag. Segue, hieri venne in casa l’ Olandese, | stamat⎝tin⎠a
17
d⎝on⎠ Severo parte p⎝er⎠ Utrect, io piglio il brodo, et | esco, e passeggio a’
18
Lazzari fino a 11 ½ poi no⎝n⎠ esco.

19
1649 IX 28:
Dienstag. Buon tempo, seguo col brodo, passeg|gio p⎝er⎠ casa,
20
il giorno fa caldo alle 2 esco | oltre i Lazzari, camino, torno alle 5.

21
1649 IX 29:
Mittwoch. Hieri venne avviso dell’ ul|tima soscritt⎝ion⎠e, e
22
accordo f⎝att⎠o a Norimberga a 21

Es folgt, getilgt, 〈che〉.
| stamatt⎝in⎠a o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il
23
brodo, segue buon tempo | è da me il P. Schughing a 7 vengon le l⎝ette⎠re
24
di Ro|ma degli 11 e 13 di q⎝ues⎠to mese sopra i fatti miei

25
1649 IX 30:
Donnerstag. Bel tempo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio il brodo, | a 9 vo
26
da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnaburg col breve p⎝er⎠ la traslat⎝ion⎠e del
27
cap⎝itol⎠o di Liegi. pranzo col P. guard⎝ian⎠o, e Lod⎝ovic⎠o

Folgende Zeile ein Querstrich.

28
1649 X 1:
Freitag. [ fol. 63’]

Oben, als Kolumnentitel, ottobre.
Nebbia. o⎝do⎠ m⎝essa⎠ acco|modo le cinte di
29
ferro, spedisco il dispaccio a 11 ½ | poi a 2 esco a pigliar aria, ch⎝e⎠ fa sole

[p. 448] [scan. 490]


1
vo al | giard⎝in⎠o de Gies⎝uit⎠i saglio in un mulino, parlo al | P. rettore
2
torno a 6 hore

3
1649 X 2:
Samstag. Nuvolo, mi levo tardi, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, il | giorno a 2 vien
4
da me il co⎝nte⎠ Sanazzaro, mi met|to in letto a 5 fo il servit⎝ial⎠e alle ⎝7⎠

5
1649 X 3:
Sonntag. È piovuto, e sta nuvolo o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piglio | il brodo, sto,
6
e magno ad alto ritirato, che op⎝er⎠a | il servit⎝ial⎠e di hiersera ⎝quattro⎠ volte;
7
in Fr⎝anci⎠a no⎝n⎠ q⎝ui⎠etano.

8
1649 X 4:
Montag. Piove, a 6 ½ piglio la medicina a 9 | il brodo a 12 pranzo,
9
op⎝er⎠a ⎝tre⎠ volte prima, e due | di poi, provo la bettonica, accomodo il
10
bragon

11
1649 X 5:
Dienstag. Hiers⎝er⎠a venner qua le casse di Goffredo, | stamat
12
t⎝in⎠a fa vento, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è mortò l’ hist⎝oric⎠o Gottifredo | piove, non
13
scendo, mi scuso con m⎝ons.⎠ v⎝escov⎠o d’ Osna|burg, mandandovi d⎝on⎠
14
Henrico, a 6 mi fo ’l servit⎝ial⎠e

15
1649 X 6:
Mittwoch. Vento, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, alle 11 vien da me il | medico,
16
magno ad alto, ci viene il P. Staal, no⎝n⎠ | vengon l⎝ette⎠re d’ Italia, si sorteva
17
Goffré a la parrochia | mi bagno la guancia con la lavanda, ceno a letto.

18
1649 X 7:
Donnerstag. Fo le fregh⎝e⎠, attacco le coppe, reitero | la lavanda,
19
mi levo alle 8 a 9 o⎝do⎠ m⎝essa⎠ piove, e | poi tira vento gagliardo, la sera rifò
20
la lavanda

21
1649 X 8:
Freitag. Rifò le freghe, e doppo le coppe, la | solita lavanda mi
22
levo a 8 e ½, ci viene il | medico alle 10, spedisco le l⎝ette⎠re a 2 vien a 3
23
da me | il co⎝nte⎠ Sanazzaro, a 7 mi fo lavanda con 〈rose〉 e vino

24
1649 X 9:
Samstag. Hieri ci fu ’l medico, tuonò, piobbe, fu so|le, e vento
25
stamat|⎝tin⎠a fo la lavanda o⎝do⎠ m⎝essa⎠ vengo⎝n⎠ | [ fol. 64]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
le l⎝ette⎠re di
26
Roma de’ 18 di ⎝settem⎠bre, e di Germ⎝ani⎠a Sup⎝erior⎠e de’ 22 | alle 3 è
27
da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnaburg ch⎝e⎠ piove.

28
1649 X 10:
Sonntag. Hiersera feci il bagno, stamat⎝tin⎠a | 〈vo〉, mi fò la
29
barba la cherica, e d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a 11 è da me il | co⎝nte⎠ Sanazzaro, e ’l
30
nep⎝ot⎠e da’ quali vo doppo le 2 hore

[p. 449] [scan. 491]


1
1649 X 11:
Montag. Hieri non feci i bagnuoli, stamatt⎝in⎠a pio|ve, torna il
2
dolor della tempia scrivo l⎝ette⎠re, sto ad | alto piove, e fa vento, mi
3
scuso dalle audientie

4
1649 X 12:
Dienstag. Meglior tempo, do audientie al P. ab⎝bat⎠e | Pre
5
mostr⎝atens⎠e di Stechrade, a 3 esco a’ Lazzari, e passeggio, piglio un
6
riccio, torna d⎝on⎠ Severo,

a-b Unterstrichen.
hieri | a 10 hore si partì il co⎝nte⎠ Sanazzaro
7
p⎝er⎠ b Colonia

8
1649 X 13:
Mittwoch. Buon tempo, scrivo, il giorno a 3 ho⎝re⎠ | esco in
9
carrozza a ⎝sei⎠ a’ Lazzari, passeggio, leggo, in|contro il Cuiermans, no⎝n⎠
10
vengon le l⎝ette⎠re d’ Italia

11
1649 X 14:
Donnerstag. Torbido, e vento caldo, si fa l’ offitio | de’ morti
12
da q⎝ues⎠ti padri p⎝er⎠ l’ historico Gottifredo, | pranza da me il P. guar
13
d⎝ian⎠o col P. Fabio, ci vien il P. | Schuging, esco a 3 cresce il vento, e
14
piovigina

15
1649 X 15:
Freitag. Mi levo tardi, fo accomodar il bragone | o⎝do⎠ m⎝essa⎠
16
segue il vento, piove, spedisco le l⎝ette⎠re a 1 ho⎝ra⎠ ½ | di poi non esco,
17
né scendo a basso.

18
1649 X 16:
Samstag. Vento, e pioggia vengon le lettere di | Roma de 29 di
19
⎝settem⎠bre, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ scrivo, e fo copiare | de’ manuscritti dell’
20
historico Gottifredo

21
1649 X 17:
Sonntag. Nuvolo, pranza da me il me|dico, et il P. guardiano,
22
a 2 ci vien m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o | d’ Osnaburg, e’ suoi nepoti, che partono
23
per | Francia, piove a di lungo, ho nuove di Fr⎝anci⎠a | ch⎝e⎠ il s⎝ig.⎠ Con-
24
tarini è a la villa d’ Emeri.

25
1649 X 18:
Montag. [ fol. 64’] Piove, mando p⎝er⎠ visi|tare m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o
26
d’ Osnanburg e’ nep⎝ot⎠i, si scusa ch⎝e⎠ | esce allora a 9 a condurli fuori,
27
e pranzare | con essi, io non scendo a basso

28
1649 X 19:
Dienstag. Segue, ho correnza, o⎝do⎠ m⎝ess⎠a. il Palat⎝in⎠o | chiede
29
sodisf⎝attion⎠e a Norinberga circa Franchental | fa sole, mi scema la correnza.

30
1649 X 20:
Mittwoch. Segue con la correnza, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 9 | don Errigo
31
va da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnanburg, circa | il riarmare a Liegi dell’
32
el⎝ettor⎠e di Colonia, le l⎝ette⎠re d’ Italia non vengono.

[p. 450] [scan. 492]


1
1649 X 21:
Donnerstag. Ho corr⎝enz⎠a, uso l’ o⎝lio⎠ da stomaco del 〈g⎝ran⎠
2
d⎝uca⎠〉 | mi levo a 9 hore, non scendo alla messa, | ho l⎝ette⎠re di Parigi,
3
di Madrid, ⎝etc.⎠ meno al fuoco.

4
1649 X 22:
Freitag. Vento, e freddo, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ scrivo l⎝ette⎠re | e le
5
spedisco alle 2 ho pranzato in cam⎝er⎠a del | m⎝aest⎠ro di casa al fuoco,
6
accendo la mia stufa.

7
1649 X 23:
Samstag. Pioggia vengon le l⎝ette⎠re di Roma | de’ 2 st⎝ant⎠e, e
8
di Liegi ch⎝e⎠ il cap⎝itol⎠o ha f⎝att⎠o il 〈coad⎝iutor⎠e〉 | o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 10
9
alle 11 piglio l’ estratto di teriaca

10
1649 X 24:
Sonntag. Hieri mi scusai da m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di | Osnaburg,
11
hoggi è da me il P. rett⎝or⎠e ad alto | ne la stufa per liti del suo collegio; oscuro

12
1649 X 25:
Montag. Segue la correnza piove tutta | notte, o⎝do⎠ m⎝essa⎠
13
scrivo l⎝ette⎠re p⎝er⎠ Francia, e per Liegi

14
1649 X 26:
Dienstag. Piove, mi segue la corr⎝enz⎠a o⎝do⎠ m⎝essa⎠ | vien da
15
me il medico, e ordina impolpi, i quali | mi fo alle ⎝8⎠ in letto, e poi ceno

16
1649 X 27:
Mittwoch. Oscuro, mi fo di nuovo gl’ impalpi | a 10 o⎝do⎠
17
m⎝essa⎠ il giorno sale da me q⎝uest⎠o P. guardia|no, mi fo gl’ impalpi, no⎝n⎠
18
vengo⎝n⎠ l⎝ette⎠re d’ Italia

19
1649 X 28:
Donnerstag. [ fol. 65]

Oben, als Kolumnentiel, 1649.
Meglior tempo alle 9 o⎝do⎠ m⎝essa⎠ | alle
20
2 vien da me m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnaburg la sera | a 8 hore mi rifò i
21
fomenti.

22
1649 X 29:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a ⎝10⎠ spedisco le l⎝ette⎠re il gior|no p⎝er⎠
23
Italia alle 2 poi esco a ⎝sei⎠ cavalli p⎝er⎠ la via | de’ Lazzari, e torno alle
24
4 e ½ fa un poco di sole

25
1649 X 30:
Samstag. La notte torna la correnza, vengono le | l⎝ette⎠re di
26
Roma de’ 9 di q⎝ues⎠to o⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 10 fa sole vedo | i libri ch⎝e⎠
27
compra m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnanburgh

28
1649 X 31:
Sonntag. Sto bene, il tempo fa nuvolo d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ | la sera vo
29
al vespero nel doxale alle 3.

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, novembre.

[p. 451] [scan. 493]


1
1649 XI 1:
Montag. Fo la comun⎝ion⎠e g⎝ene⎠rale in | casa, pranza da me il
2
P. Adami parlo della | sua hist⎝ori⎠a vo nel doxale a’ vesperi

3
1649 XI 2:
Dienstag. Senza sole spedisco le l⎝ette⎠re, e poi scri|vo in favor
4
del co⎝nte⎠ di Nassau, e le mando a Col⎝oni⎠a | esco dalle 2 fino alle 4 a’
5
Sabbioni, p [i]ovigina

6
1649 XI 3:
Mittwoch. Stanotte son tornati i dolori mi | levo a 10 o⎝do⎠
7
m⎝essa⎠ ho preso a 8 l’ estratto di teriaca | fo staccare i corami della ⎝second⎠a
8
cam⎝er⎠a e’ l baldachino | piove, fa vento, e poi sole

9
1649 XI 4:
Donnerstag. Freddo, era messa neve, stanotte mi | torna la cor-
10
renza, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 11 ho l⎝ette⎠re di Germ⎝ani⎠a Alta | e non d’ Italia,
11
fo legar de manuscritti, alle 4 | vien da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Osnaburg,
12
mi fo gli impalpi

13
1649 XI 5:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ alle 10, e sto un poco me|glio, il giorno è
14
da me il P. guard⎝ian⎠o qui, e ’l P. | ab⎝bat⎠e Premostr⎝atens⎠e ho spedite
15
le l⎝ette⎠re alle 2 la se|ra mi fo gli impalpi a lo stom⎝ac⎠o

16
1649 XI 6:
Samstag. [ fol. 65’] Non mi levo p⎝er⎠ essere | andato ⎝sei⎠ volte
17
a sodo si r[i]chiama il medico Olan|dese, ch⎝e⎠ fa far clisteri di latte et
18
⎝cetera⎠

19
1649 XI 7:
Sonntag. Segue con altri clisteri, e bocconi | si manda pel med⎝ic⎠o
20
Rottendorf ch⎝e⎠ è fuori, la | sera viene, e ord⎝in⎠a p⎝er⎠ lo stomaco

21
1649 XI 8:
Montag. Mi attacco il cerotto la mattina | allo stomaco, e la
22
sera la pezza, uso pol|ver di coralli in conserva di rose

23
1649 XI 9:
Dienstag. Seguo al solito, et di più con | cotognato, sconza di
24
noce moscada, e gra|ni di mastice 5 prima di magnare

25
1649 XI 10:
Mittwoch. Hieri spedii l⎝ette⎠re p⎝er⎠ Roma | a Norimberga,
26
stanotte sono stato me|glio, e così seguo, co⎝n⎠ ⎝due⎠ visite del med⎝esim⎠o

27
1649 XI 11:
Donnerstag. Continovo a megliorare, no⎝n⎠ | scrivo l⎝ette⎠ra
28
alcuna, non ho havuta | escita se non ⎝tre⎠ volte

29
1649 XI 12:
Freitag. Non mi son mai levato, et | ho dormito meglio a 10
30
ci vien il med⎝ic⎠o | solito, e ’l Rottendorph alle 10 la sera | q⎝ues⎠to P.
31
guardiano

[p. 452] [scan. 494]


1
1649 XI 13:
Samstag. Sto meglio, mi levo alle 9 ho le | l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a
2
de’ 23 del passato a 〈4〉

Verbessert aus 〈unleserlich〉.
ci viene | il medico, mi poso vestito in letto

3
1649 XI 14:
Sonntag. Stanotte mi son levato, nondi|meno mi fo la barba
4
o⎝do⎠ m⎝essa⎠ sto sempre vestito | vengon le l⎝ette⎠re di Parigi, di Fiandra,
5
e di O|landa, io scrivo a lungo

6
1649 XI 15:
Montag. [ fol. 66]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Mi levo o⎝do⎠ m⎝essa⎠ son da me | i due
7
medici, e la sera torna il giovine co⎝n⎠ polve|ri da berretto, schirviatelle
8
d’ ambra, e 〈cucchiarat⎝ion⎠e〉 | di confetti; a 3 c’ è stato

Am Zeilenrand mit Hinweiszeichen nachgetragen.
m⎝ons.⎠ v⎝escov⎠o
9
di Osnaburg.

10
1649 XI 16:
Dienstag. Segue il tempo grasso, o⎝do⎠ m⎝essa⎠, il gior|no pas-
11
seggio per la libraria col P. guardiano, è | da me a 5 il medico, a 7 fo la
12
lavanda a’ piedi.

13
1649 XI 17:
Mittwoch. Piove, sto bene, alle 9 d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ tempo | dolce,
14
il giorno è da me il P. Adami esco con | esso alle 2 verso la vigna de’
15
Gies⎝uit⎠i torno | alle 3½ ho caminato un poco, è da me ’l medico

16
1649 XI 18:
Donnerstag. Hiers⎝er⎠a si licentiò da me m. 〈Dusrem〉 ch⎝e⎠
17
torna | a Parigi p⎝er⎠ l’ Olanda, stamat⎝tin⎠a non ho l⎝ette⎠re, il giorno |
18
esco a S⎝an⎠ Lutghero, fa nebbia, visito m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg

19
1649 XI 19:
Freitag. Scrivo, il giorno spedisco le lettere | alle 2% è da me
20
il P. Moderson, vo a S⎝an⎠ Mauritlio, e passeggio al ritorno fino alla porta

21
1649 XI 20:
Samstag. Stanotte mi son levato due volte | stamat⎝tin⎠a ho le
22
l⎝ette⎠re di Roma de 30 del passato | fa freddo, non esco, a 4 è da me il
23
medico

24
1649 XI 21:
Sonntag. Ghiaccio pranzo a 11 ch⎝e⎠ hiersera | per dolor del
25
capo no⎝n⎠ presi niente, a 1 esco a’ | Sabbioni a ⎝sei⎠ cavalli

Nachträglich eingefügt.
entro in lettiga
26
fin ’a Lazzari, e | rientro anco al tornare, a la porta in carrozza

27
1649 XI 22:
Montag. Non tanto freddo, pranzan da me il | s⎝ig.⎠ decano

Darüber: 1.
,
28
can⎝onic⎠o Smising

Darüber: 3.
, can⎝onic⎠o Torc

Darüber: 4.
, gov⎝ernator⎠e dell’ armi | Rai-

[p. 453] [scan. 495]


1
mond

Darüber: 2.
, d⎝otto⎠r Rottendorf

Darüber: 5.
, e medico Olandese

Darüber: 6.
, e si | partono alle 3
2
hore

3
1649 XI 23:
Dienstag. Piove tutto il giorno, è da me q⎝ues⎠to | P. vic⎝ari⎠o
4
e arringa p⎝er⎠ una buona limos⎝in⎠a da me.

5
1649 XI 24:
Mittwoch. [ fol. 66’] Piove, e tira | vento fo fare alcune casse,
6
pesarle, e mi|surase la capacità del mio carro

7
1649 XI 25:
Donnerstag. Pranzan da me i due

Darüber: 2.
consoli

Darüber: 4.
col | sindico

Darüber: 6.
e
8
d⎝otto⎠r Romero

Darüber: 〈5〉.
, P. Adami

Darüber: 1.
, e pastor

Darüber: 3.
di San | Martino, rendo al P.
9
Ad⎝am⎠i i suoi scritti pio|ve anco tutto il giorno, e trabocca l’ Aa.

10
1649 XI 26:
Freitag. Segue la pioggia, e ’l vento australe, e la inondat⎝ion⎠e,
11
è da me ’l medico Horio circa | il gargarizzo, e nuovo cerotto, ch⎝e⎠ la
12
sera mi | rimetto a lo stom⎝ac⎠o, ho sped⎝it⎠e le l⎝ette⎠re alle 2

13
1649 XI 27:
Samstag. Segue di piovere, io sta|notte mi son levato, pranzo
14
con quattro | di questi padri nella stufa

15
1649 XI 28:
Sonntag. Piove, pranza⎝n⎠ da me il pre|posto della Cated⎝ral⎠e,
16
’l can⎝onic⎠o, Furstemberg, Pluni|us, il

a-b Nachgetragen, am Schluß der Tageseintragung, und mit Hinweiszeichen hier eingefügt.
sindico b, e Rottendorp a 4
17
ci vien m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di Os|namburg fino alle 5.

18
1649 XI 29:
Montag. Segue la pioggia, il gior|no vien da me il sup⎝erior⎠e
19
de’ padri D⎝ome⎠nicani a | sera il medico 〈Osio〉 giov⎝in⎠e

20
1649 XI 30:
Dienstag. È allagato anco il n⎝ost⎠ro giardino | pranza da me il
21
P. rett⎝or⎠e, Alting, Scuging Mo|derson, e ⎝due⎠ altri, scema l’ acqua

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, decembre.

22
1649 XII 1:
Mittwoch. Ghiaccio, mando fuori la | lettiga, e ’l carro a provare,
23
fa sole.

24
1649 XII 2:
Donnerstag. Ghiaccio, è morto il P. Nic⎝ol⎠ò qui m⎝ons.⎠
25
ves⎝cov⎠o | di Osnabrug manda ⎝sei⎠ cavalli, pranza da me ’l P. Adami

[p. 454] [scan. 496]


1
1649 XII 3:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ pranza⎝n⎠ da me ⎝quattro⎠ p⎝ad⎠ri D⎝ome⎠
2
nicani,

3
1649 XII 4:
Samstag. [ fol. 67]

Oben, als Kolumnentitel, 1649.
Hieri spedii p⎝er⎠ It⎝ali⎠a a 3, venner di
4
Fiandra a | 4, stamat⎝tin⎠a d’ It⎝ali⎠a a 10; o⎝do⎠ m⎝ess⎠a, pranza⎝n⎠ da me
5
⎝quattro⎠ Recolletti

6
1649 XII 5:
Sonntag. Hieri fui dal ves⎝cov⎠o d’ Osnaburg, fu da me ’l
7
Cools, | e mi donò tutta la sua poesia; stamatt⎝in⎠a ghiac|cio più sodo, e
8
sole, entro in lettiga al cortile, e | vo fina alla veduta de Lazzari, torno alle
9
5: | le l⎝ette⎠re p⎝er⎠

Verbessert aus di.
Fiandra venerdì no⎝n⎠ si spedirno di qua. | e quelle di
10
là stasera non vengono.

11
1649 XII 6:
Montag. Segue freddo, alle 10 vien da | me il nobile Herman
12
Chircherinc, il dottor Romero | a 2 il can⎝onic⎠o Smising, e ’l can⎝onic⎠o
13
Torch circa l’ esecut⎝ion⎠e | del can⎝onic⎠o Metternich q⎝ues⎠to P. vicario
14
p⎝er⎠ parte del | decano Mallincrot, il Plunius can⎝onic⎠o di S⎝an⎠ Mau-
15
ritio | vedo un cavallo leardo scuro

16
1649 XII 7:
Dienstag. Il giorno si ammolisce il tempo | si sono spedite le
17
lettere pe’ Paesi Bassi, bench⎝é⎠ | non ne siano venute: è da me il P. Adami
18
ch⎝e⎠ se | ne va, il P. Recolletto Ibernese, la sera il gio|vine medico
19
Hosio, il Mallincrot repugna ⎝etc.⎠

20
1649 XII 8:
Mittwoch. Torna freddo, alle 9 dico la | messa alle monach⎝e⎠
21
Tras Aquas, sono a pranzo | da me il P. Adami, il Cools, e medico
22
Rotte⎝n⎠dorf e Hasio, vedo più cavalli leardi da | comprare, fo ’l
23
dispaccio grosso di buo⎝ne⎠ feste | sotto le 7 di q⎝ues⎠to mese.

24
1649 XII 9:
Donnerstag. Hiersera non vennero lettere di | Colonia, ma
25
stamatt⎝in⎠a alle 9 hore, a 10 so|no da me il gov⎝ernator⎠e dell’ armi, e
26
insieme | il can⎝onic⎠o Torc, che è stato a la mia messa | [ fol. 67’] fo
27
coprire, e armagliare i miei tamburi. | compro un cavallo a S⎝an⎠ Mauritio,
28
vengo⎝n⎠ | le l⎝ette⎠re di Bruselles de 2 e de’ 6 di q⎝ues⎠to e del | s⎝ig.⎠ Con-
29
tarini de 27 ⎝novem⎠bre, e ⎝1⎠° stante

30
1649 XII 10:
Freitag. Muta stagione, e pio|ve tutta notte, fo sparar i corami,
31
e araz|zi, o⎝do⎠ m⎝ess⎠a nel doxale, scrivo tutta mattina | spedisco le l⎝ette⎠re
32
alle 2 visito m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o di | Osnanburg, i padri Giesuiti, i p⎝ad⎠ri
33
Cappuc|cini, e le Clarisse torno a casa alle 4.

[p. 455] [scan. 497]


1
1649 XII 11:
Samstag. Trabocca l’ Alfa, mando i regali | a due medici, e le
2
limos⎝in⎠e a’ conventi, o⎝do⎠ m⎝ess⎠a | nel doxale, vedo altro cavallo, è da
3
me il | decano col can⎝tore⎠ a nome di tutti, do loro au|dientia ad alto.
4
come a ⎝due⎠ consoli, e sindico, | all’ ab⎝bat⎠e 〈Chnestedense〉, al gov⎝er
5
nator⎠e delle armi | si pesano le casse, e fan più balle

6
1649 XII 12:
Sonntag. È da me il dottor Romero a 9 | poi q⎝ues⎠to P.
7
vicario, poi il P. guardiano, a’ quali | fo le elemosine, alle 1 do la benedit
8
t⎝ion⎠e a | tutto il conve⎝n⎠to nella libraria, vien da | me il decano di S⎝an⎠
9
Martino piove a sodo,| ci vien m⎝ons.⎠ vesc⎝ov⎠o di Osnabrug il medico
10
Hosio | il sindico del cap⎝ito⎠lo, Andrea Alvise, a 6 venlgono i carri di
11
Lenep, e si carica fino a 〈8〉

Dokumente