Acta Pacis Westphalicae III C 2,1 : Diarium Volmar, 1. Teil: 1643 - 1647 / Joachim Foerster und Roswitha Philippe
Dienstag

40
36 Martis] am Rande: Nuncius de securitate veredorum tabellariorum.
Martis 24. huius hora decima antemeridiana accessit
37
nos dominus nuncius atque duo capita nobis proposuit. Primo, quod pleni-
38
potentiarii Gallici apud ipsum nonnihil conquesti essent ob denegatas Thuil-

[p. 138] [scan. 186]


1
lerio salui conductus literas, quasi id conuentioni praeliminari aduersaretur,
2
qua expresse conuentum, ut utrique parti liberum esset rerum ad hos pacis
3
tractatus pertinentium caussa, quorsum vellent et videretur, suos expedire
4
cursores, tabellarios, nuncios sub publica fide. Cum autem huiusmodi securitas
5
praedicto Thuillerio denegata sit, cogi se nonnihil dubitare, an Caesareani huic
6
pacto de libero cursorum, tabellariorum commeatu seruando stare velint nec-
7
ne, praesertim quod ante paucos dies nomine domini comitis Auerspergii a
8
domino comite Auauxio pro illius famulo Ambstelrodamum proficiscente

43
Sein Name konnte nicht ermittelt werden.

9
literae securi transitus petitae fuerint hac tamen praefatione nescire illum, an
10
Galli potestatem haberent eiusmodi literas concedendi, si tamen habeant,
11
petere, ut sibi gratificari velint. Idque se libenter et liberaliter fecisse, licet
12
suspicentur istum famulum aliorum negociorum caussa et quae ad tractatus
13
pacis non spectarent, iter facere et forte ex Hollandia in Daniam proficisci
14
atque insuper ex isto praefationis circuitu coniicere possint Caesareanos hac
15
potestate praeditos non esse aut securitatem hac mittendis et admittendis
16
tabellarüs, nunciis, cursoribus praestare nolle; magnopere vero sua interesse,
17
ut, quae nostra mens esset, perspectum habeant. Ad haec aiebat nuncius se
18
statim obiecisse Thuillerii caussam a conuentionis praeliminaris cancellis
19
longe exorbitare, ipsum horum plenipotentiariorum potestati non subiec-
20
tum nec ut nuncium aut cursorem subordinatum et iis mandatis ad Danum
21
mitti, quae ad conuentionem praeliminarem nullo modo pertinere possent,
22
itaque rectius illos facturos, si, quae cum ipso intercesserunt, pro argumento
23
suae querelae allegare desinant, visumque sibi Gallos huius rei impertinen-
24
tiam sua sponte agnoscere, tamen quod de caetero nostram de securitate
25
praestanda sententiam scire desiderent, sperare se nobis graue non futurum,
26
ut paucis nos explicemus.

27
Respondimus igitur bene dominum nuncium caussam Thuillerii ab ea, quae
28
in praeliminaribus conuenta est, securitate seiunxisse. Sane constare iam
29
nobis, quo animo et quibus mandatis ac consiliis ad Danum proficiscatur, id
30
si ante ipsius discessum perspectum nobis fuisset, nunquam nos illi vel Osna-
31
bruggum duntaxat literas securi transitus concessuros fuisse. Recte igitur
32
factum a collegis nostris, quod ipsi iam plenius informati denegassent. Quod
33
vero ad securitatem tabellariis et cursoribus, qui hinc inde rerum in his con-
34
gressibus occurentium caussa commearent, praestandam attineret, caussam
35
Gallos de fide nostra sacrae Caesareae maiestatis nomine seruanda dubi-
36
tandi prorsus non habere, nam hactenus id a nobis ad unguem et accuratis-
37
sime seruatum fuisse. Ipsum San Romanum testem esse posse, qui nostris
38
saluis conductibus in Hollandiam, Cassellas ad langrauiam Hassiae iuerit.
39
Securitatem hanc etiam porro diligenter sartam tectamque seruatum iri,
40
modo plenipotentiarii Gallici in terminis remaneant et loco pacis nouos ciere
41
tumultus ommittant. De famulo Auerspergii vanissiman esse suspicionem,
42
eum ob res priuatas sui domini in Hollandiam abiisse, in Daniam ituro huius-

[p. 139] [scan. 187]


1
modi circuitu opus non fore, multo breuius et securius iter alibi habiturum.
2

43
2 Alterum] am Rande: De nouis reginae Sueciae mandatis in persequenda pacis tracta-
44
tione.
Alterum deinde caput erat, quod diceret sibi iam per aliquot dies sollicite
3
cogitanti, quanto rei publicae christianae damno isti pacis tractatus ob inter-
4
turbatam regis Daniae interpositionem prolungarentur, in mentem venisse
5
tentare animos Gallorum, an aliqua via et ratio inueniri posset, qua tandem
6
utrarunque partium consensu ad negotii principalis tractationem deuenire
7
liceret. Animaduertisse se Gallos non multum aduersari sibique literas nuper
8
a regina Sueciae ad ipsos scriptas legendas exhibuisse, quibus significet se et
9
coronam Sueciae non repugnare, si Caesar nisi mediante Dano tractare [non]
10
velit, quin Danus isto officio fungatur, aut si Danus nolit, se non refragari, ut
11
inter Caesarem et coronam Sueciae absque arbitris immediate tractetur, aut
12
denique, si neutrum placeat atque omnino videatur interpositore aliquo opus
13
esse, paratam se hanc interpositionem rei publicae Venetorum deferre. Haec in
14
istis literis contineri et sane Gallos pariter istos modos, quicunque Caesari
15
placeat, admittere. Nostrum igitur fore, ut hac de re cogitemus, an inspectis
16
nostris mandatis unum alterumve amplecti liceat an vero ad Caesarem
17
referre debeamus. Monere se tamen, ut mature id faciamus, posse enim fieri,
18
ut re longius protracta Galli sententiam mutent aut quasdam inuentiones
19
excogitent, quibus postea Caesaris resolutionem serius aduenientem eludere
20
possent. Putare autem se e re Caesaris et religionis catholicae imprimis fore, si
21
rei publicae Venetae hoc mediationis officium deferri possit. Etsi enim forte
22
aliquae considerationes in contrarium allegari queant, tamen in uniuersum
23
Caesaris rebus melius consultum fore, si in tractanda pace cum haeretico
24
nullum alium quam catholicae religioni addictum mediatorem haberet. Nos
25
commendauimus ipsius sollicitudinem et nihil nobis carius fore quam nego-
26
cii propositi circumstantias eiusmodi esse, ut statim de uno vel altero modo
27
acceptando nos declarare possemus. Sed hanc rem principaliter nos non
28
spectare, communicandam esse cum nostris collegis Osnabrughi agentibus et
29
ob rei grauitatem absque Caesaris voluntate statui nihil posse. Adiecit ille
30
credere se Gallos, si nobis placeret unum ex secretariis nostris ad ipsos mittere,
31
haud grauatim ipsasmet literas reginae Sueciae illi inspiciendas praebituros
32
esse. Nobis videbatur id minime faciendum, quia videri possemus hoc prin-
33
cipio immediatae tractationi ansam dare aut certe, ut audaciori instantia de
34
acceptanda una vel altera via nos urgere possent. Itaque respondimus nihil
35
eius inspectionis adhuc opus esse, satis fidei nobis ipsam domini nuncii rela-
36
tionem praestare. Per discursum deinde fecit mentionem epistolarum a Gallis
37
ad imperii ordines scriptarum, accepisse se exemplar a Veneto et nuper a
38
quodam ecclesiastici ordinis viro (erat autem dominus a Reck praepositus
39
Paderbornensis), quam perniciosae hic laterent intentiones quantumque rei
40
catholicae damnum hinc emersarum esset, edoctum, obiurgasse igitur Gal-
41
los et aperte ipsis dixisse se ratione officii ad haec talia conniuere non posse.
42
Et si, priusquam perferrentur, notitiam huius rei habuisset, grauiter se ipsis

[p. 140] [scan. 188]


1
dissuasurum fuisse, nunc autem rem infectam facere non posse; monuisse
2
tamen etiam atque etiam, viderent, ne hac ratione catholicae religioni dam-
3
num inferrent. Nos, de his literis occasionem aliquando fore latius agendi.
4
Illud constare, quicquid excusent Galli, malo animo et peruersa intentione
5
factas nouumque incendium inter protestantes et catholicos excitatum iri.
6
Concitari istos inter se et utrosque contra electores, contra Caesarem, conuelli
7
totam imperii compagem, his mediis ad pacem minime deuentum iri. Atque
8
ita colloquium absoluimus.

9

37
9 Disen] am Rande:: Reuisitatio deß Schwedischen residenten.
Disen nachmittag haben wir den Schwedischen residenten

44
Schering Rosenhane.
revisitirt, seyend
10
von ime an der gutschen im außsteigen empfangen und hineinbegleittet und
11
also widerumb heraußbeglaittet worden. Im übrigen haben wir es simpli-
12
citer bei denen complimentis bleiben lassen.

13

38
13 Vom] am Rande: Nach Oßnabrukh.
Vom 24. huius schreiben wir nach Oßnabrukh mit bericht deß Schwedi-
14
schen residenten gegen unß verrichter visitation, auch waß der Venetiani-
15
sche ambassador von dem monseigneur Servient wegen dem Thuillerie abge-
16
schlagnen pass für discurs vernommen, von unß darauff geanttworttet und
17
dann widerumb von der königin in Schweden an ihre gesandten zu Oßna-
18
brukh de prosecutione tractatuum pacis non obstante bello Danico geschri-
19
ben worden [ 267].

20

39
20 Den] am Rande: Von Oßnabrukh.
Den 23. berichten unß die von Oßnabrukh mit beylag ihrer relation ad
21
Caesarem, 1. waß sie dem Dennischen rath von der Lippe wegen accomo-
22
dation der landgravin von Cassel vor anttwortt geben, 2. beylag der statt
23
Straßburg an ettlich stätt im oberen Elsaß wegen deputation ad congressus
24
pacis ergangnen ausschreibens,

40
24 3.] am Rande: Refutatio des Französischen citationsschreibens ad status imperii.
3. beilag ihrer refutation deß Französischen
25
außschreibens, und daß sie vermeinen, Ihr Maiestät solten es durch einen
26
heroldt am Französischen hof anden, 4. der statt Hamburg syndici

45
Dr. Johann Christoph Meurer (1598–1652), Syndikus und Bevollmächtigter der Stadt Hamburg.
ankunfft in
27
Oßnabrukh, so vermuettlich ex instinctu Suecorum geschehen, 5. dessen sie
28
mit dem Langermann conversirenund dem von der Lippe parte geben wol-
29
ten [ 268].

30

41
30 Dienstags] am Rande: Resolutiones a Caesare duae.
Dienstags, den 24. huius, seind von Kayserlicher Maiestät zwo underschid-
31
liche resolutiones einkommen, vom 10. huius datirt,

42
31 deren] am Rande: Churfürstliche praeeminentz contra Venedig, und würdt hiebei für
43
billich gehalten, das dero deputation vollmacht Caesareanis eingelifert werde.
deren die eine die von
32
denn Churcölnischen gesandten praetendirte oberhandt im visitiren, ent-
33
gegenschikhung der gutschen, praeeminentz vor den Venetianern betreffend,
34
und gleichwol unser vorschlag und erbietten ratificirt, benebens aber, sich
35
weiter nichts zu begeben noch einige occasion zu geben, bevohlen würdt,
36
dardurch diser sachen halb zwischen Spanischen und Französischen gesand-

[p. 141] [scan. 189]


1
ten ein ungelegenheit möchte causirt werden [ 269a].

37
1 Die] am Rande: Französische plenipotentz betreffendt.

38
1 Die] am Rande: NB: Hiebei ein newe vollmacht cum clausula pacem ipsam conclu-
39
dendi.
Die ander resolution be-
2
treffend die befundne mängel in der Französischen plenipotentz: 1. würdt dar-
3
für gehalten, man hetts nit annemmen, sondern gleich zurukhgeben und pro-
4
testiren sollen, daß man nichts darauff handlen noch Ihr Maiestät davon waß
5
referiren köndt, 2. werden hierüber die caussae außgefürt und in specie
6
gemeldt, daß Ihr Maiestät one Dennemarkh nit handlen köndt noch wolte,
7
3. würdt bevohlen, waß den mediatoren hierunder excipiendo et protestando
8
anzebringen und daß dem Venetianischen ambassador sein unß communi-
9
cirtes exemplar plenipotentiae Gallicae als unannemblich wider hinaußgeben
10
werden soll, 4. daß man solches anbringen in schrifften thun und mit denen zu
11
Oßnabrukh vergleichen soll [ 269 b].

Dokumente