Acta Pacis Westphalicae II B 6 : Die französischen Korrespondenzen, Band 6: 1647 / Michael Rohrschneider unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter MIthilfe von Rita Bohlen
202. Longueville, d’Avaux und Servien an Brienne Münster 1647 Oktober 14
Münster 1647 Oktober 14
Duplikat [für Mazarin]: AE , CP All. 85 fol. 316–317 = Druckvorlage. Kopie: AE , CP All.
102 fol. 279–279’. Druck: NS IV, 168.
Verweis auf nr. 203. Geldangelegenheiten. Französisch-spanische Verhandlungen: Casale-
Artikel. Militaria.
Le mémoire est assés long pour ne vous ennuier pas de redites par une
lettre particulière. Nous nous contenterons de vous remercier bien hum-
blement de vos soins et Monsieur le Surintendant aussy de ce qu’il veut
faire remplacer ce que nous serons obligés de prendre icy pour les affaires
extraordinaires. Zahlung von 12.000 Livres an d’Avaugour, der dringend
Geld benötigt. C’est pourquoy il vous plaira, Monsieur, de tenir la main à
ce qu’on ne laisse guères escouler de temps sans faire un fonds pour les-
dites parties extraordinaires qui est tellement nécessaire icy que sans cella
les affaires du Roy ne s’y peuvent bien faire.
Depuis le mémoire achevé |:le comte de Sannazaro nous:| est venu dire
qu’aiant tesmoigné au comte de Penneranda que |:l’article de Casal pou-
voit estre mis en la forme:| que l’on trouvera cy-jointe, |:celuy-cy a res-
pondu que cet article ayant esté cy-devant concerté avec monsieur le
comte de Nerli, ambassadeur de Mantoue, en la sorte qu’il a esté mis:|
dans le |:projet des plénipotentiaires:| d’Espagne
consent:| que l’on y |:apporte quelque changement:|, il est à propos qu’il
fasse voir le |:pouvoir qu’il en a de madame la duchesse de Mantoue. Ledit
sieur de Sannazaro a esté un peu surpris de cette response:|, et nous
l’avons trouvé |:plus réservé dans le consentement qu’il avoit promis de
donner à cette affaire:|, de sorte que si l’on peut obtenir |:du comte Nerli
qu’il en escrive à son collègue, et que la lettre pust estre monstrée, cela
l’authoriseroit davantage:|. Nous en escrirons à |:madame la duchesse de
Mantoue
l’article comme il est, parce qu’il fait difficulté d’y consentir en quelques
endroictz:|.
Die Truppen Königsmarcks und Lamboys lagern nach wie vor nahe bei-
einander , ohne daß sich etwas Entscheidendes ergeben hat. Gerüchte über
militärische Erfolge Enkevoers
Adrian Gf. von Enkevoer (Enckevoert, Enghefurt, Enkefort, Enkevoert, Enkevort und
weitere Schreibweisen) (1603–1663), 1636 ksl. Generalfeldwachtmeister, 1647 Präsident
des vorderösterreichischen Hofkriegsrats und Generalkommandant Ehg. Ferdinand Karls,
1648 kurbay. Generalfeldmarschall, 1649 wieder in ksl. Diensten ( DBA I 285, 441; II 332,
126; Broucek , 18; Höfer , 266, Registereintrag 358)
diesseits des Rheins die Lage verändern wird.
1 Französischer Entwurf des Artikels 36 (betr. Casale) des französisch-spanischen Friedens-
vertrags . – Kopie (frz.; s.l. s.d.): AE , CP All. 85 fol. 318–321
1538–1541 .