Acta Pacis Westphalicae II B 6 : Die französischen Korrespondenzen, Band 6: 1647 / Michael Rohrschneider unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter MIthilfe von Rita Bohlen
50. Longueville an Mazarin Münster 1647 Juli 18
–/ 50 / [ 74 ]
Münster 1647 Juli 18
Ausfertigung: AE , CP All. 84 fol. 215–216’ = Druckvorlage. Kopie: AE , CP All. 101 fol.
148–150; datiert 1647 Juli 19.
Absendung Baillys. Verhinderung einer schwedischen Visite bei den kaiserlichen Gesandten.
Unterredung mit Oxenstierna: seine Niedergeschlagenheit über die Abreise Trauttmans-
dorffs und sein Verdacht, Frankreich wende sich gegen die Interessen Schwedens; Erwide-
rungen Longuevilles; kaiserliche Assistenz für Spanien. Scheitern der Revolte Jan von
Werths. Trauttmansdorff wird seine Abreise bedauern, da die Schweden kurz vor dem Ab-
schluß standen; schwedisches Drängen hinsichtlich der Subsidienfrage und der Militärsatis-
faktion . Militaria.
Nous dépeschons le sieur Bailly
l’ordinaire pour vous rendre compte que |:la
visite que nous fîmes le
mardy matin aux ambassadeurs de Suède a produict l’effect que nous
désirions, les ayant empesché d’aller voir les Impériaux et leur ayant faict
user de quelque remise qui fit partir ce jour-là mesme Trautmansdorf sans
rien conclurre avec eux. Je fis ressouvenir monsieur Oxenstiern de la fer-
meté qu’il m’avoit promise, ce qui l’obligea de n’aller pas si viste que
vouloit [!] monsieur Salvius et tous les protestans, qui les pressoient con-
tinuellement et plus que tous ceux de Brandebourg
Kurbg. wurde auf dem WFK zu dieser Zeit durch Heiden, Portmann und Fromhold in
Münster sowie durch Löben und Wesenbeck in Osnabrück vertreten; Leiter der Gesamt-
delegation war Sayn-Wittgenstein ( Baumgart , 474; vgl. auch APW III A 3/1 nr. 2 Anm.
65). – Johann VIII. Gf. von Sayn-Wittgenstein (1601–1657) war 1645–1649 Prinzipalges.
Kurbg.s auf dem WFK; 1649 wurde er zum Statthalter von Minden und Ravensberg er-
nannt , 1655 zum Statthalter in der Mark Bg. ( DBA I 1383, 126; Grossmann ; Jagenburg ,
145f; Kaster / Steinwascher , 248f; Bahl , 568f). – Johann Friedrich (seit 1642) Fh. von
Löben (1595–1667) war seit 1645 kurbg. Ges. auf dem WFK in Osnabrück; seit 1642 Wirk-
licher GR , war er vor dem WFK Ges. Kurbg.s auf verschiedenen Reichsversammlungen
( DBA I 775, 7; Jagenburg , 142f; Becker , 164; Bahl , 529f). – Friedrich Fh. von Heiden
(zum Bruich) (gest. nach August 1680) wurde spätestens 1656 kurbg. Geh. Regierungsrat
zu Kleve ( Hötzsch , 33, 43f; Becker , 165 Anm. 137; APW [ III A 3/1 nr. 3 Anm. 16 ] ). – Dr.
Johann Portman(n) (1595–1665; 1653 geadelt) war klevischer Regierungsrat, Hofgerichts-
und Landkanzleirat; er vertrat Kurbg. nach dem WFK auf verschiedenen Reichsversamm-
lungen ( Portman , 10ff, 17f; Jagenburg , 145; Becker , 165 Anm. 137; Repertorium , 31,
34f; Bahl , 557). – Dr. Johann Fromhold (1602–1653) war seit 1637 kurbg. Hof-, Kammer-
gerichts - und Kriegsrat; er wurde 1648 Wirklicher GR und 1650 Kanzler des Ft.s Halber-
stadt ; 1652/53 war er Ges. auf dem Regensburger RT ( DBA 1355, 273; Saring , Fromhold;
Jagenburg , 137; Repertorium , 34; APW [ III A 3/2 nr. 47 Anm. 16 ] ; Bahl , 479f). – Dr.
Matthäus von Wesenbeck (1600–1659) war seit 1630 in kurbg. Diensten und wurde 1639
Kriegs-, Hof- und Kammergerichtsrat; seit 1640 war er als kurbg. und pommerscher Ges.
auf verschiedenen Reichsversammlungen und 1649 als Ges. auf dem Nürnberger Exeku-
tionstag tätig; 1651 wurde er Kanzler des Ft.s Minden, 1655 Wirklicher GR ( DBA I 1357,
113f; Klaproth / Cosmar , 359; Jagenburg , 151; Kaster / Steinwascher , 250f; APW [ III A 3/1 nr. 15 Anm. 13 ] ; Bahl , 618f).
Le départ de Trautmansdorf les mit dans une tristesse et un abbattement
incroyable. J’allay faire le mercredy une visite particulière à monsieur
Oxenstiern pour l’encourager. Il s’ouvrit à moy dans sa douleur, et me
dit les soupçons qu’il avoit que la France n’eust changé de maximes, et
ne fust:| présentement |:contraire à tous leurs intérestz. Je luy ay faict
voir clairement le contraire par toute la conduite que nous avons tenue
et m’a semblé de l’avoir pleinement guéry de ses deffiances, en luy par-
lant :| néantmoins |:fort ferme sur le peu d’esgard qu’ilz avoient eu à tout
ce que nous avions désiré pour les catholiques, pour lesquelz je luy ay fait
remarquer que nous n’avions commencé à parler que quand tous leurs
intérestz et ceux des protestans ont esté adjustez, et que comme nous
leur avions procuré de notables advantages par les armes de France
joinctes aux leurs que justement aussi nous avons deu espérer que des
choses mesmes que les Impériaux accorderoient aux protestans ilz s’en
relascheroient en nostre considération afin que comme ilz n’obtenoient
leurs demandes que par l’assistance des couronnes, les catholiques pussent
voir aussi que, l’Empereur les abandonnant, la France avoit le crédit vers
ses alliez de leur sauver quelque chose, et qu’ainsi les uns et les autres
auroient esté obligez aux couronnes, et l’Empereur seroit demeuré sans
créance de tous costez.
Se voyant tout à faict désabusé de ces fausses impressions qu’on luy avoit
données, il m’a juré toute sorte de fermeté pour la France. Là-dessus je
luy ay parlé de la justice de nos demandes, et l’intérest qu’eux et toute
l’Allemagne avoient de ne laisser pas les empereurs comme archiducz se
mesler des guerres estrangères. Il m’a semblé qu’il en est demeuré assez
persuadé:|.
Nachricht über den Verbleib der von Jan von Werth abgezogenen Regi-
menter in kurbayerischen Diensten und von der Flucht Werths. |:Ainsi
monsieur de Bavières se void dans la mesme puissance, et est offensé mor-
tellement contre l’Empereur de qui les ministres asseuroient les Suédois
que tout cela s’estoit faict de concert.
Trautmansdorf aura grand regret:|, je m’asseure, |:d’estre party. S’il eust
eu patience, il y auroit eu grand sujet de craindre que les Suédois eussent
voulu asseurer leurs affaires et celles des protestans. Ilz nous pressent
tousjours pour le subside et pour l’armée:|.
Ich freue mich sehr über die Einnahme von Diksmuide und hoffe, daß die
Belagerung von La Bassée ebenso erfolgreich verlaufen wird.