Acta Pacis Westphalicae II B 4 : Die französischen Korrespondenzen, Band 4: 1646 / Clivia Kelch-Rade und Anuschka Tischer unter Benutzung der Vroarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter Mithilfe von Michael Rohrschneider
54. Mazarin an Longueville [Paris] 1646 Juli 6

12
[30] / 54/ [73]

13

Mazarin an Longueville


14
[Paris] 1646 Juli 6

15
Kopie: AE , CP All. 77 fol. 58–63’ = Druckvorlage. Konzept

38
Irrtümlich datiert auf 1649.
Lionnes: AE , CP All. 61 fol.
16
106–108’.

17
Zur Truppenvereinigung. Würdigung des Verhaltens Longuevilles gegenüber Pauw. Polnische
18
Rüstungen. Mollondin. Warten auf Ergebnisse der kaiserlichen und der französischen Gespräche
19
mit den Schweden. Schwierigkeiten rascher Übermittlung militärischer Neuigkeiten. Spanische
20
Friedensbereitschaft. Mainzer Kanzler spanienfreundlich. Staatsrechtliche Verhältnisse im Elsaß.
21
Militärische Nachrichten. Erwerb Philippsburgs wünschenswert. Bitte um Weitergabe der Infor-
22
mationen.

23
Erhalt von nr. 30. Ihrem Brief an Turenne stimme ich zu. Die Konsequenzen aus
24
der Vermeidung der Truppenvereinigung wären jetzt unangenehmer als die, wel-
25
che sich aus der Durchführung ergeben. Wir haben Turenne bereits zwei Kuriere
26
mit entsprechenden Anweisungen geschickt, und seine Verweigerung bereitet mir
27
große Sorge, da Wrangel schon weit vorgerückt ist.

28
Anweisung an La Ferté-Senneterre, Longwy zu belagern.

[p. 172] [scan. 244]


1
Je vous avoue que j’ay esté ravy que vous ayez parlé à monsieur Pau aux
2
termes que vous me mandez, il ne peut rien estre de plus judicieux ny de plus
3
fort que le discours que vous luy avez tenu entre la crainte de ce qu’il doit
4
apréhender s’il manque à son honneur, et l’espérance de ce qu’il peut se pro-
5
mettre en faisant son devoir, il est impossible que cela n’ayt fait grande im-
6
pression sur son esprit et le pis aller est que s’il veut achever le traitté qu’il a
7
négocié, il essayera que le nostre se fasse aussy en mesme temps.

8
Die polnischen Rüstungen sind nicht gegen Schweden gerichtet, sondern sollen mit
9
venezianischer Unterstützung einem Türkenkrieg dienen, der aber im polnischen
10
Senat wohl keine Zustimmung findet.

11
J’attens avec impatience d’apprendre à quoy Trautmansdorff en sera demeuré
12
avec les Suédois, quand il est revenu à Munster, et ce qui se sera passé en
13
vostre conférence avec les ministres de la couronne de Suède à Lengerik; ce-
14
pendant je me suis extrêmement réjouy que vous ayez conduit l’affaire avec
15
telle adresse que vous pourez voir Trautmansdorff avant qu’aller à cette entre-
16
veue, ce qui est capable de vous y donner beaucoup d’avantage.

17
La Reyne a trouvé bon que le sieur Molondin demeure à Berne, comme vous
18
l’avez désiré, et je luy en feray escrire de la part de Sa Majesté.

19
Freude über die Einnahme Courtrais. Feldzugsvorbereitungen. Der Prinz von
20
Oranien wird Antwerpen angreifen, doch soll dort die freie Ausübung

39
Als Teil eines am 11. Juli 1646 zwischen Frk. und den Generalstaaten geschlossenen Vertrages
40
wurde zwar die Freiheit des kath. Bekenntnisses in Antwerpen zugesichert (frz. Kopie: AE , CP
41
Holl. 37 fol. 31; Druck: Aitzema, Historia S. 403; (it. ÜS:) Siri VII S. 601f.), diese aber
42
zugleich in einem von La Thuillerie und d’Estrades unterzeichneten Geheimartikel (frz. Kopie:
43
AE , CP Holl. 37 fol. 30; Druck: Aitzema, Historia S. 404; (it. ÜS:) Siri VII S. 602) auf
44
vier Kirchen beschränkt.
des katho-
21
lischen Bekenntnisses gewahrt bleiben.

22
Voilà comme toutes choses ont esté concertées, et on va travailler à l’exécu-
23
tion. Je voudrois bien pouvoir faire en sorte que vous receussiez des nouvelles
24
de l’armée de quelqu’un qui vous les pût escrire par une plus courte voye que
25
par celle de Paris; mais cela est assez dificile, et l’armée estant si avancée nous
26
en avons nous-mesmes avec si grande peine, que la plus grande partie des
27
couriers jusqu’à cette heure ont esté tuez ou faits prisonniers par les garnisons
28
de La Bassée et d’Aire que les ennemis ont extrêmement

38
28 renforcées] laut Konzept statt renforcez in der Druckvorlage.
renforcées.

29
J’ay eu avis de bon lieu que les Espagnols estoient résolus de nous donner
30
entière satisfaction en ce que nous pouvons désirer, pourveu qu’ils puissent
31
obtenir que le roy de Portugal ne fût pas nommé dans le traitté, et qu’ils
32
pouroient mesme à la fin se porter à consentir que l’on fît un article à part
33
pour une trêve d’un an ou de deux pour le Portugal, afin que la France pût
34
aussi sortir de cette affaire avec honneur. Je ne sçay pas ce qui en est; mais
35
nous avons grand sujet de croire que s’ils n’en ont pas eu la pensée, ils y
36
pourront venir, maintenant que par la prise de Courtray faite à la veue de
37
toutes leurs forces assemblées sans aucune diversion de la part des Holandois,

[p. 173] [scan. 245]


1
les peuples qui desjà en sont fort esmeus et en crient fort, ne peuvent plus
2
ajouster de foy aux espérances du repos dont on les repaissoit continuelle-
3
ment par la conclusion d’un acommodement particulier avec Messieurs les
4
Estats, et que de surcroît ils se verront tomber sur les bras une armée de vingt-
5
cinq mil hommes, quand ils pensoient que cette trêve fut conclue.

6
Il est bon que vous soyez informé que le chancelier de Mayence

38
Raigersperger (s. [nr. 9 Anm. 2] ).
est entière-
7
ment espagnol et dépendant d’eux comme estant leur pensionnaire. Ils ont
8
pris soin de le faire payer ponctuellement, si bien qu’il ne faut pas douter
9
qu’en toutes occasions il ne se dépouille de la qualité de bon Allemand, et
10
qu’il ne fasse marcher à son esgard les intérests de la couronne d’Espagne
11
avant ceux de l’Empire.

12
Je n’ay pas bien remarqué par vos précédentes dépesches si on veut exiger de
13
nous qu’on ne puisse mettre

37
13 ny parlement] laut Konzept statt un parlement in der Druckvorlage.
ny parlement ny des justices selon l’usage de
14
France dans l’Alsace, ce pays demeurant au Roy en souveraineté. Si on ne
15
nous l’accordoit qu’en fief on auroit raison de prétendre qu’on y conservast
16
les loix et les coustumes de l’Empire; mais en l’autre cas, je ne vois pas sous
17
quel prétexte ils prétendroient nous lier de la sorte, et il ne sera pas malaisé, à
18
mon avis, de leur faire entendre raison là-dessus.

19
Militärische Nachrichten aus Italien.

20
Je continue à vous conjurer de ne rien oublier pour avoir Philisbourg, parce
21
que ce seroit un grand coup si nous pouvions encore le retenir. J’en ay fait
22
escrire par le Nonce à monsieur de Bavière comme d’un point que nous n’a-
23
vions jamais douté d’emporter, et je tiens que pour en venir à bout il ne faut
24
rien espargner envers l’électeur de Trêves, si la chose dépend de luy.

25
Je n’ay pas eu assez de matière cette fois-cy pour faire un mémoire particulier
26
à vous et à messieurs vos collègues, sçachant d’ailleurs que vous leur ferez
27
part de tout ce qui est contenu dans cette lettre qui le méritera.

Dokumente