Acta Pacis Westphalicae II B 3,2 : Die französischen Korrespondenzen, Band 3, 2. Teil: 1646 / Elke Jarnut und Rita Bohlen unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach
254. Brienne an Longueville, d’Avaux und Servien Paris 1646 Mai 5

19
[ 229 ] / 254 / [ 266 ]

20

Brienne an Longueville, d’Avaux und Servien


21
Paris 1646 Mai 5

22
Kopien: AE , CP All. 65 fol. 19–20 = Druckvorlage; AE , CP All. 76 fol. 310–310’; Ass. Nat.
23
272 fol. 236–237. Druck: Mém. et Nég. II S. 277–279; Nég. secr. III S. 168; Gärtner IX
24
S. 594–596.

25
Eingang von nr. 229. Bericht Serviens aus Osnabrück erwartet. Aussicht auf Breisach und auf
26
spanische Angebote. Bevorstehende Ankunft des Prinzen von Wales; Kriegsereignisse in England.
27
Nachrichten aus Rom. Reise in die Pikardie.

28
Bestätigung von nr. 229. Wir sind auf Nachrichten von Servien aus Osnabrück
29
gespannt, puisqu’elles nous apprendront si Trautmansdorff est convenu des
30
conditions de la paix et de la satisfaction de la Suède avec ses plénipoten-
31
tiaires ou si dez son premier voiage ils s’estoient ajustez; enfin si la paix de
32
l’Empire et des couronnes est en terme de se conclurre. Ce que nous vous
33
avons mandé que Brisack vous seroit offert

36
Zuletzt in [ nrs. 241 ] und [ 243 ] .
m’a esté confirmé, les Allemans
34
craignent que vous prétendiez davantage. J’ay aussi appris de bonne part que
35
les Espagnolz très lassez de la guerre se disposent à vous faire des ouvertures

[p. 885] [scan. 215]


1
d’accommodement et qu’ils voudroient bien avoir achetté la paix des comtés
2
de Roussillon et d’Artois. Si cette nouvelle est fondée vous en devez avoir
3
connoissance et les médiateurs n’auront pas tardé à vous en faire l’ouverture
4
dez qu’ilz en auront eu la permission. Il pourroit estre qu’ils différeront jus-
5
ques à ce que vous aiez conclu avec l’Empire, croians que l’une des paix
6
donne ouverture à l’autre et que le repos establi d’un costé nous fera naistre le
7
désir de le gouster entièrement sans estre troublez par l’obligation où nous
8
serions de continuer la guerre dont l’ennemi appréhende la durée, ne voiant
9
point d’autre remède que l’accommodement pour cesser noz prospéritez. Il
10
faut avouer que Dieu vous a appellez à une grande oeuvre et les dispositions
11
présentes des affaires font juger qu’il veut que la France après s’estre agrandie
12
serve de rempart à la deffense de la religion qui se trouve menacée et au ha-
13
zard d’estre opprimée en divers endroitz. Landung des Prinzen von Wales

31
Karl Stuart, s. [ nr. 115 Anm. 10 ] ; am 17. IV. war er auf Jersey gelandet, in Frk traf er im Juli
32
1646 ein ( DNB IV S. 84–108).
auf
14
Jersey, seine bevorstehende Ankunft in Frankreich. Ungewißheit, ob der König
15
von England gefangen genommen worden oder zur schottischen Armee durchge-
16
stoßen
ist. Nichts Neues aus Rom. Cette cour admire la générosité du cardinal
17
d’Est et sa bonne conduitte.

29
17 L’admirauté … forcée] ebenso AE , CP All. 76; Ass. Nat. 272 (Brienne-Kopie) und Druck
30
hingegen: L’almirante … forcé
L’admirauté [!] de Castille

33
Juan Alonso Enríquez de Cabrera (gest. 1647), IX. almirante von Kastilien; er war im März
34
1644 als span. Obödienzgesandter in Rom eingetroffen. Entgegen dem Protokoll hatte er sich
35
geweigert, die Kardinäle der frz. Partei zu besuchen oder auch nur zu grüßen ( Barrios
36
S. 376f.; Chéruel II S. 190).
sera forcée sinon de
18
rechercher au moins de se soumettre à ce qui luy sera prescrit pour sortir de
19
l’embarras qu’il s’est attiré.

20
Geplante Abreise in die Pikardie: Dienstag [8. Mai], Ankunft in Compiègne:
21
Freitag [11. Mai], Dauer des Aufenthalts: vermutlich nicht sehr lange.

Dokumente