Acta Pacis Westphalicae II B 3,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 3, 1. Teil: 1645 - 1646 / Elke Jarnut und Rita Bohlen unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy, mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach
15. Servien an Lionne Münster 1645 Dezember 5

4
–/ 15 /–

5

Servien an Lionne


6
Münster 1645 Dezember 5

7
Konzept, z. T. eigenhändig: AE , CP All. 53 fol. 360–361, 357–358’

30
Fol. 357–358’ gehören laut dem Inhaltsverzeichnis, das dem Aktenband vorangestellt ist, zu
31
einem stichwortartigen Memorandum Serviens über die Ergebnisse seines Osnabrückaufent-
32
halts , datiert: 1645 Dezember. Nach Inhalt, alter Foliierung, Dorsaldatierung (fol. 358’: 1645
33
Dezember 5) und nach Lionnes Antwort (s. u. Anm. 2) schließen diese Blätter jedoch an
34
fol. 360–361 an.
= Druckvorlage

35
Überbracht durch Montbas; Lionne an Servien, Paris 1645 Dezember 23, Ausfertigung: AE ,
36
CP All. 53 fol. 467–467’.
.

8
Reise Serviens nach Osnabrück; Widerstand d’Avaux’. Zweifel an der ernsthaften Absicht der
9
Schweden zu Sonderverhandlungen; ihr Interesse an enger Union mit Frankreich. Empfehlung,
10
die Feinde weiterhin im ungewissen über die französische Friedenswilligkeit zu lassen. Klar-
11
stellung der französischen Absichten gegenüber Brun. Notwendigkeit der Geheimhaltung von
12
nr. 267. Privata. Andeutungen Saavedras bez. einer Heirat.

13
Je suis obligé d’aller demain à Oznabrug. Je me suis de bon cœur chargé de ce
14
voyage pour exécuter les ordres de Son Eminence que vous m’avez envoyez et
15
pénétrer le plus avant qu’il se pourra dans le dessein des Suédois touchant ce
16
traicté particulier. Cet employ a failly à faire tumber monsieur d’Avaux dans
17
de nouvelles extravagances, ayant faict d’abord toutes sortes d’effortz pour
18
m’empescher de faire ce voyage, puis y ayant voulu aller quoyque ce fust à
19
mon tour, et enfin ayant eu peine de déférer au jugement de monsieur de
20
Longueville qui l’a condemné et qui a désiré que j’y allasse. Voyant son coup
21
manqué de ce costé-là il a proposé d’envoyer Saint-Romain

37
Melchior Harod de Senevas (1614–1694), marquis de Saint-Romain, 1642–1643 frz. Res. in
38
Hamburg, 1643–1648 Res. in Münster, später frz. Ges. in Portugal, der Schweiz und im Reich
39
( Zedler XXXII Sp. 694).
en Suède. Cette
22
conduicte sy remplie d’oppiniastreté donne lieu de soupçonner qu’il a quel-
23
que appréhention qu’on ne descouvre les secretz de cette menée, ou du moins
24
qu’ilz ne soient descouvertz par d’aultres que par des personnes entièrement

[p. 52] [scan. 134]


1
dépendantes de luy, affin que s’il y a eu quelque part on supprime ce qui luy
2
pourroit nuirre.

3
Néantmoins à vous en parler franchement, je ne puis m’imaginer que les Sué-
4
dois soient capables de pousser jusques au bout une semblable infidélité. Leur
5
méfiance naturelle et la crainte qu’ilz ont d’estre mesprisez, et d’estre pris
6
pour noz suivans faict qu’ilz sont quelquesfois bien aises de monstrer qu’ilz
7
sont considérez, qu’on les recherche et qu’ilz pourroient faire leurs affaires
8
sans nous. Mais au fondz je ne croy pas qu’ilz en prennent jamais la résolu-
9
tion parce que en faisant une action contre leur honneur ilz ne pourroient pas
10
en profiter ny espérer davantage par cette voye pour leur satisfaction particu-
11
lière que ce qu’ilz peuvent prétendre demeurans uniz avec nous, à quoy leur
12
propre intérest ne les oblige pas moins que leur réputation. Car supposé
13
〈…〉 qu’on leur donnast la Pomerannie laquelle vraysemblablement ilz peu-
14
vent prétendre par le traicté général en ne faisant rien contre leur debvoir, ilz
15
n’auroient pas de sy bons garendz pour cette acquisition s’ilz la faisoient en
16
nous abandonnant que s’ilz taschent de la faire par nostre assistance et de-
17
meurant uniz avec la France. Ilz doibvent cognoistre que l’Empereur ne leur
18
donnera cet establissement dans l’Empyre que par force et avec regret, que les
19
roys de Pologne et de Dannemarck le verront faire avec très grande jalousie,
20
que le marquis de Brandebourg et ses adhérens en demeureront offencez jus-
21
ques au désespoir, et que les protestans mesmes d’Allemagne qui sont leurs
22
meilleurs amis aymeroient mieux que cela ne fust pas; sy bien que n’y ayant
23
que la France seule qui voye leur agrandissement avec joye et qui mesme a
24
intérest de le procurer, ilz doibvent par toutes sortes de raisons se tenir insé-
25
parablement uniz avec elle puisque de cette sorte ils treuveront une entière
26
seureté pour la conservation de ce qui leur restera par la paix, et que la con-
27
sidération de la France sera capable d’empescher plusieurs des princes cy-
28
dessus nommez d’entreprendre contre la Suède, le mariage de Pologne

39
Kg. Wladislaws IV. Sigismund von Polen hatte sich am 5. XI. 1645 in Paris per Prokuration
40
mit Luisa Maria Gonzaga (1611–1667), Hg.in von Mantua-Nevers, vermählt ( Chéruel II
41
S. 110). Auf ihrer Reise nach Polen machte sie in Brüssel Station.
et la
29
nouvelle alliance de Dannemarck

42
Vertrag von Kopenhagen zwischen Frk. und Dänemark, von La Thuillerie am 15./25. XI.
43
1645 geschlossen (Druck: Du Mont VI,1 S. 328f.; Lorenz S. 66f.).
ayant esté faictz en partie pour cela. J’ espè-
30
re de faire sy bien toucher au doigt ces véritez à messieurs les Suédois dans le
31
voyage que je vay faire, et d’y adjouster tant d’aultres raisons convainquantes
32
qu’il fauldroit qu’ilz fussent ennemis de leur propre bien s’ils songeoient à se
33
séparer de nous maintenant que nous devons tirer tout nostre avantage de
34
nostre union.

35
Nichts war und ist günstiger für uns als die Meinung der Feinde, wir seien gar
36
nicht ernsthaft an einem Frieden interessiert

44
Vgl. nr. 14, vorletzter Absatz.
.

37
Brun me dit à la dernière conférence qu’il n’eust jamais creu que le roy d’ Es-
38
pagne fust venu à une suspension générale de quatre ou cinc ans comm’il

[p. 53] [scan. 135]


1
l’avoit offert

31
Bezieht sich wahrscheinlich auf die Zustimmung des span. Kg.s zu einer mehrjährigen Waffen-
32
ruhe im Mittelmeer (s. APW II B 2 nr. 226 Beilage 2, S. 722).
sans excepter autre chose que le Portugal, non pas mesme la
2
Cataloigne, et insista fort sur cette suspension générale me disant qu’on avoit
3
creu que c’estoit tout ce que désiroit la France et qu’au comencement ceux
4
qui avoient creu sçavoir ses desseins avoient dit que dans la minorité du Roy
5
c’estoit tout ce qu’on pouvoit faire parce qu’on ne pouvoit rien traiter défini-
6
tivement dans le bas aage de Sa Majesté. Je répondis que ceux qui avoient eu
7
cette opinion n’avoient pas esté bien informés des intentions de Leurs Ma-
8
jestés et qu’on pourroit difficilement retreuver une plus favorable ocasion de
9
sortir d’affaires par about et de faire une paix générale que cette assemblée qui
10
avoit tant cousté de temps et de peynes à establir.

11
Le dernier mémoire du Roy

33
Zusatzinstruktion vom 23. XI. 1645, APW II B 2 nr. 267.
est admirable et monstre bien par les divers par-
12
tis qu’il contient la grandeur et la fertilité du lieu d’où il vient. Nous avons
13
très grande obligation à Son Eminence d’une si particulière confiance. Je vous
14
prie de me mander s’il a esté leu dans le conseil, car si cela est il sera bien
15
malaisé que les médiateurs ou quelques autres n’en ayent cognoissance. Vous
16
jugerez bien que si les divers expédients qu’il contient ont esté sceus, nous
17
pourrons difficilement obtenir les plus avantageux, parce qu’on sçaura que
18
nous avons ordre de nous contenter de moins. C’est pourquoy il n’y a jamais
19
rien eu de si important que de garder un grand secret en cette affaire et em-
20
pescher que les médiateurs soient informés le moins du monde de nos des-
21
seins

34
In seiner Antwort (s. o. Anm. 2) bestätigte Lionne die Geheimhaltung der Zusatzinstruktion,
35
selbst vor den commis Briennes; s. auch nr. 35.
.

22
Il n’y a rien encor de si nécessaire par mon foyble advis si l’on veut avoir une
23
paix avantageuse que de faire les mesmes praeparatifs pour la campagne pro-
24
chaine que si on n’avoit aucune espérance du succès du traité.

25
Privata: Empfehlungen.

26
Aujourd’huy dans une visite que j’ay rendue à Saavedra, il m’a dict à la fin
27
d’un long discours: «Avant que nous séparer nous ferons quelque mariage, on
28
ne faict point de marché durable sy on ne faict jouer les violons.» Mais
29
comme tout ce qui vient de ce lieu-là doibt estre suspect, il est à craindre qu’il
30
ne veuille parler de quelque mariage auquel nous ne pouvons pas entendre.

Dokumente