Acta Pacis Westphalicae II A 3 : Die kaiserlichen Korrespondenzen, Band 3: 1645 - 1646 / Karsten Ruppert
41. Trauttmansdorff an Ferdinand III Osnabrück 1645 Dezember 19
–/ 41 /–
Osnabrück 1645 Dezember 19
Ausfertigung: RK , FrA Fasz. 49a, Konv. B fol. 52–52’, praes. 1646 Januar 1 = Druck-
vorlage – Konzept: TA, Ka. 111 unfol.
Gefangenschaft Eduards von Braganza. Verhalten bei der Ankunft der polnischen
Königin.
Hinweis auf die Beilagen A und B. Also hab Ewer Kayserlichen Mayestät
darvon gehorsamiste nachrichtung geben unnd ihro benebens allerunder-
thenigst anheimbstellen sollen, ob sy nit weniger ihresorths dem castellano
zue Maylandt allergnedigst zueschreiben unnd denselben erinneren wolten,
ermeltem Don Edoardo
Eduard von Braganza (1605–1649), Bruder Kg. Johanns IV.v. Portugal, war, in ksl.
Militärdienst stehend, nach dem portugiesischen Aufstand im Februar 1641 verhaftet
und an die Spanier nach Mailand ausgeliefert worden, wo er im September 1649 starb.
Vgl. APW I 1 S. 73f. Anm. 2 und APW II A 2 S. 337 Anm. 1.
ohne daß nit zweiffele) glimpfflich unnd wohl zu tractiren, wie es auff ein
solche persohn gebührt.
A Nassau und Volmar an Trauttmansdorff, Münster 1645 Dezember 16. Kopie: RK ,
FrA Fasz. 49a, Konv. B fol. 53–53’ = Druckvorlage – Konzept: RK , FrA Fasz.
92 VII fol. 39–39’.
Zum Inhalt vgl. nr. 42.
B Trauttmansdorff an Nassau und Volmar, Osnabrück 1645 Dezember 19. Ausfertigung:
RK , FrA Fasz. 92 VII fol. 36–37’ = Druckvorlage – Kopie: RK , FrA Fasz. 49a,
Konv. B fol. 55–56 – Konzept: TA, Ka. 111 unfol.
Rezepisse auf Beilage A. Soviel nun den ersten punct wegen des Don Edoardo betrifft,
will ich selbst darvorhalten, daß das angebene harte tractament ein zu weiterem
auffzug der tractaten herfürgesuchte unnd erdichte sach seye. Daß aber die Frantzosen
vorgeben, alß wan hierdurch ein gäntzliche dissolution der congressuum verursacht
werden solte, stehe ich zuvorderist ahn, wan auch die tractaten derentwegen ihrerseits
aufgestossen werden solten, wehn solches am ersten gerewen würde. Und dan, ob die
Schweden unnd die versamblete ständt de Reichs eben dieser ursachen halber (da auch
das harte tractament angebenermassen bewant were) die hiesige handlung zum bruch
kommen lassen möchten. Wan man sich durch dergleichen betrohungen schreckhen
lassen wolte, würde man in viel langen jahren ia wohl nimmermehr mit disen tractaten
zum endt kommen oder alles thuen muessen, was denen Frantzosen vom hauß Öster-
reich zu begeren einfiele. Ich werde wegen gebührender Behandlung des portugiesischen
Prinzen an Ihre Kaiserliche Majestät schreiben.
Verhalten der kaiserlichen Gesandten bei Ankunft der polnischen Königin .