Acta Pacis Westphalicae III C 2,2 : Diarium Volmar, 2. Teil: 1647-1649 / Joachim Foerster und Roswitha Philippe
1648 X 24
1648 X 24
Samstag Sambstags, den 24. huius, a Caesare de 10. Octobris ad
relationem de 25. Septembris, weiset nochmaln uff vorgehende bevelch, mit
ferner communication deren mit Churbayern gewexleter schreiben lit. A. B.
C. D. E. F. G. [ 2232 ].
Eodem sambstags, nachmittag umb 1 uhr, ist conte Servient zu herrn grafen
von Nassaw kommen, allwa ich mich auch eingefunden, da dann von ime
die proposition geschehen, daß er ad subscribendum instrumentum erschie-
nen wer. Deme hatt erstlich herr graf von Nassau, folgendts ich geant-
worttet , daß unß sehr hoch erfröwete, das es dermaln zu solcher richtigkheit
kommen. Und gleich wie wir von Ihr Kayserlicher Maiestät den friden mit
der cron Frankreich ze schliessen bevelcht, also hielten wir es vor ein sonder
glükh, daß solches nunmehr geschehen köndt und volnzogen werden solt,
verhofften, es solte hierdurch der allgemeinen christenheit ein bestendige
ruhe und zwischen beeden potentaten ein rechte wahre freundtschafft ge-
pflanzt werden. Weren demnach auch unseres ortts erbiettig, solcher sub-
scription stattzethuen. Haben darauff die instrumenta vordrist gegeneinander
ze collazionirn vorgenommen. Servien namb daß unser, ich aber daß seinig
in die handt und verlaß es. Nachdem sie also gegeneinander verlesen und aus-
cultirt worden, hatt er beede seinestheils underschriben und besigiet. Wir
haben die zwo cessiones nomine imperii et domus Austriacae auch under-
schriben , aber noch bei banden behalten. Hierauff hatt er sich widerum nach
seinem quartier begeben. Gleicher actus ist auch underdessen zwischen herrn
grafen von Lamberg und herrn Crane mit denen Schweden vorgangen.
Als nun herr graf von Nassau und ich in deß herrn Servients quartier kom-
men , hab ich vordrist dise protestation abgelegt: Excellentissime domine
legate, subscribimus haec instrumenta pacis caussa planeque confidimus
hinc pacem inter Imperatorem, regem christianissimum una cum corona
Sueciae totoque imperio Romano secuturam. Scit enim Vestra Excellentia ab
initio propositum fuisse, ut in hoc congressu pax fieri deberet uniuersalis non
solum inter praedictas coronas, sed etiam cum rege Hispaniarum catholico,
nec vero alia mens fuit augustissimi domini Imperatoris, quemadmodum
saepius id protestando declarauimus. Cum tamen sacri Romani imperii elec-
tores , principes et status putauerint Germaniae seorsim fieri posse idque
rebus suis utilius esse, noluit sane Imperator communibus ordinum votis
deesse aut committere, ut sua priuata caussa pax impedita aut protelata fuisse
videretur, nobisque in mandatis dedit, ut pacem cum Vestra Excellentia con-
uentam subscriberemus, sed ea conditione, ut, si quidem pax Germaniae hoc
modo coiret atque hinc inde maxime a parte Suecorum omnia effectum
darentur, rata quoque essent, quae ita inter nos conuenta, sin vero, quod
Deus auertat, ex parte aduersa contraria ceperentur consilia, sicut eo casu
omnia rumpi necesse esset, ita Caesara quoque maiestas nulla ratione obliga-
tam se ad ea, quae instrumento continentur, fateri possit. Igitur unicum hoc
curandum, ut ex parte aduersa, quae conuenta sunt, fideliter seruentur, ex
parte enim Caesareae maiestatis operam datum iri, ut ne quid desiderari possit.
Dominus Seruientius ad ea: Nec suo regi unquam aliter propositum, quam ut
pax coiret uniuersalis comprehenso etiam rege catholico, idque adhuc spec-
tari et summe desiderari. At vero cum hactenus id obtineri nequiuerit,
noluisse ipsum votis ordinum imperii deesse omniaque et singula, quae con-
uenta essent, diligentissime seruaturum nec dubitare idem facturos Suecos et
protestantes seque curaturum, ut nulla ratione contraueniatur; sin quisquam
obsistat, omnibus idem ius fore, ut non conuenta aut obtenta pace nemo
obligatur.
Praemissis his haben wir beede instrumenta auch unserstheils underschriben,
ime, Seruien, zugleich die cessiones zugestellt, worauff wir unsere secretarios
ad dominum nuncium apostolicum geschikht, unsere depositirte vollmach-
ten daselbst abholen ze lassen, da er dann uns die zwo, wir aber ime die unsere,
uff herrn grafen von Trautmansdorff, Nassau und mich gestellt, übergeben
und gegeneinander außgewexlet. Folgendts haben wir per secretarios nostros
beede von unß underschribne instrumenta denn ständen, so underdessen im
bischoffshof beieinander versamblet waren, überbringen lassen, daß sie sel-
bige gleichergestalt underschreiben theten, wie dann auch beschehen, und die
Schwedischen instrumenta ebenmässig dorthien gebracht, underschriben und
allerseits gegeneinander außgewexlet worden. In der nacht haben die von
der statt Münster alsobaldt darauff mit denn stukhen salve geben lassen.
relationem de 25. Septembris, weiset nochmaln uff vorgehende bevelch, mit
ferner communication deren mit Churbayern gewexleter schreiben lit. A. B.
C. D. E. F. G. [ 2232 ].
von Nassaw kommen, allwa ich mich auch eingefunden, da dann von ime
die proposition geschehen, daß er ad subscribendum instrumentum erschie-
nen wer. Deme hatt erstlich herr graf von Nassau, folgendts ich geant-
worttet , daß unß sehr hoch erfröwete, das es dermaln zu solcher richtigkheit
kommen. Und gleich wie wir von Ihr Kayserlicher Maiestät den friden mit
der cron Frankreich ze schliessen bevelcht, also hielten wir es vor ein sonder
glükh, daß solches nunmehr geschehen köndt und volnzogen werden solt,
verhofften, es solte hierdurch der allgemeinen christenheit ein bestendige
ruhe und zwischen beeden potentaten ein rechte wahre freundtschafft ge-
pflanzt werden. Weren demnach auch unseres ortts erbiettig, solcher sub-
scription stattzethuen. Haben darauff die instrumenta vordrist gegeneinander
ze collazionirn vorgenommen. Servien namb daß unser, ich aber daß seinig
in die handt und verlaß es. Nachdem sie also gegeneinander verlesen und aus-
cultirt worden, hatt er beede seinestheils underschriben und besigiet. Wir
haben die zwo cessiones nomine imperii et domus Austriacae auch under-
schriben , aber noch bei banden behalten. Hierauff hatt er sich widerum nach
seinem quartier begeben. Gleicher actus ist auch underdessen zwischen herrn
grafen von Lamberg und herrn Crane mit denen Schweden vorgangen.
Als nun herr graf von Nassau und ich in deß herrn Servients quartier kom-
men , hab ich vordrist dise protestation abgelegt: Excellentissime domine
legate, subscribimus haec instrumenta pacis caussa planeque confidimus
hinc pacem inter Imperatorem, regem christianissimum una cum corona
Sueciae totoque imperio Romano secuturam. Scit enim Vestra Excellentia ab
initio propositum fuisse, ut in hoc congressu pax fieri deberet uniuersalis non
solum inter praedictas coronas, sed etiam cum rege Hispaniarum catholico,
nec vero alia mens fuit augustissimi domini Imperatoris, quemadmodum
saepius id protestando declarauimus. Cum tamen sacri Romani imperii elec-
tores , principes et status putauerint Germaniae seorsim fieri posse idque
rebus suis utilius esse, noluit sane Imperator communibus ordinum votis
deesse aut committere, ut sua priuata caussa pax impedita aut protelata fuisse
videretur, nobisque in mandatis dedit, ut pacem cum Vestra Excellentia con-
uentam subscriberemus, sed ea conditione, ut, si quidem pax Germaniae hoc
modo coiret atque hinc inde maxime a parte Suecorum omnia effectum
darentur, rata quoque essent, quae ita inter nos conuenta, sin vero, quod
Deus auertat, ex parte aduersa contraria ceperentur consilia, sicut eo casu
omnia rumpi necesse esset, ita Caesara quoque maiestas nulla ratione obliga-
tam se ad ea, quae instrumento continentur, fateri possit. Igitur unicum hoc
curandum, ut ex parte aduersa, quae conuenta sunt, fideliter seruentur, ex
parte enim Caesareae maiestatis operam datum iri, ut ne quid desiderari possit.
Dominus Seruientius ad ea: Nec suo regi unquam aliter propositum, quam ut
pax coiret uniuersalis comprehenso etiam rege catholico, idque adhuc spec-
tari et summe desiderari. At vero cum hactenus id obtineri nequiuerit,
noluisse ipsum votis ordinum imperii deesse omniaque et singula, quae con-
uenta essent, diligentissime seruaturum nec dubitare idem facturos Suecos et
protestantes seque curaturum, ut nulla ratione contraueniatur; sin quisquam
obsistat, omnibus idem ius fore, ut non conuenta aut obtenta pace nemo
obligatur.
Praemissis his haben wir beede instrumenta auch unserstheils underschriben,
ime, Seruien, zugleich die cessiones zugestellt, worauff wir unsere secretarios
ad dominum nuncium apostolicum geschikht, unsere depositirte vollmach-
ten daselbst abholen ze lassen, da er dann uns die zwo, wir aber ime die unsere,
uff herrn grafen von Trautmansdorff, Nassau und mich gestellt, übergeben
und gegeneinander außgewexlet. Folgendts haben wir per secretarios nostros
beede von unß underschribne instrumenta denn ständen, so underdessen im
bischoffshof beieinander versamblet waren, überbringen lassen, daß sie sel-
bige gleichergestalt underschreiben theten, wie dann auch beschehen, und die
Schwedischen instrumenta ebenmässig dorthien gebracht, underschriben und
allerseits gegeneinander außgewexlet worden. In der nacht haben die von
der statt Münster alsobaldt darauff mit denn stukhen salve geben lassen.