Acta Pacis Westphalicae II C 3 : Die schwedischen Korrespondenzen, Band 3: 1646 - 1647 / Gottfried Lorenz
296. Königin Christina an Johan Oxenstierna und Salvius Stockholm 1647 August 14/24
Stockholm 1647 August 14/24
Kopie: RR fol. 1798’–1799’.
Causa Palatina.
Vij finge i förgår medh Raignier Edre särskildt afgångne bref uthur
Osnabr. den 27 passato [ 27. Juli/6. August ], theraf vij sij att i Munster inthet
mehr hafver varit till att uthrätte eller närmare till fridzslutet komma än af
Eder är skedt och där förrättat. Måste så ställa saken och fridztractaternes
uthslagh till tijden, och, efftersom Erskein nu otvifvelachteligen är hoos
Eder stadd, förvänte hvadh I uthi soldatesquens contentement kunne uth-
rätte hoos Romerske rijkzens ständer.
Dette förmähle vij härhoos och gifve Eder nådeligen til känne att den Frant-
zosiske residenten Chanut hafver berättat oss thet han haf:r ordre af pleni-
potentiariis Gallicis till sollicitere hoos oss att vij ville låta komma tracta-
terne något närmare till then Pfalziske och Beyerske saken och träten och
så förklara oss dervidh at vij icke stöte Beyern för hufvudet, men ville ställe
ordre att honom må skee satisfaction i hans postulatis vidh påstående fridz-
tractater , nu besynnerligen sedan han hafver vijst sigh obrotzligh och oför-
vijteligh i Johan de Werths handell och lätteligen skulle kunna blifva offen-
deradt och disgusterat såframpt honom contentement icke vederfahres.
Nu måste vij bekänna thet vij gärna hade sedt att then Churpfalziske * * *
och huset hade kunnat komma till sin förre dignitet och possessioner igen,
efftersom vij Eder både i hufvudinstructionen såväll som ergångne åth-
skillige andre ordrer [i] then saken, såsom ett vårt af stor dependentie och
consequentie, hafve recommenderat och befallat, och vele ännu att I göre
Churpfaltziske furstens Carl Ludvighs och hans anhöriges i thet huset saak
och interesse så gott I kunne; men ther I och icke kunne något mehra theri
uthrätta, destituerade både af Franckrijke såväll som andre Tyske ständer,
som hafve theri större interesse än vij, tå vele vij härmedh hafva Eder
påmint att I tage Eder härvidh till vahra och icke anten låte löpa 〈andre〉
någre occasioner till friden eller gode conditioners erholning utur henderne
eller och förmedelst något strängt och ytterligare drifvande i Pfalziske saken
icke allenast försättie churforsten af Beyer[n] i disguste, utan och necessitere
honom till andre consilier och att conjungere sine vires medh Keijsaren, där
han dogh nu giör oss och det gemene vesendet een stor tjenst och nytto
medh sin neutralitet och icke stärcker Keijsarens elljest på behnen hafvande
store macht emoth oss.