Acta Pacis Westphalicae II C 1 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 1: 1643-1645 / Ernst Manfred Wermter
113. Die Königin an Joh. Oxenstierna und Salvius Stockholm 1644 Januar 29/Februar 8 Pr.: [Osnabrück 1644 Mai 5/15 durch Cerisantes]
113
Kopie: RR 120–120’
Einzelheiten über Cerisantes’ Reise nach Frankreich.
Såsom I sij och befinne uthaf våre brefs afgångne till konungen och rege-
rande drottningen af Frankrijke copier, att vij hafve för gott ansedt härifrån
affärda per expressum en Frantzösisk adelsman, monsieur de Serisantes,
som brefven skall ther öfverlefverera och derhoos proponera, hvadh till
den Danske saken tienar, såsom och på någon tijdh dervidh hafva att för-
blifva , så hafve vij och honom, de Serisantes, befalladt, att der dee Frantzö-
siske commissarierne äre i Münster eller på någon orth derhoos stadde, att
han skall resa till Eder och underrätta Eder om commission vij honom haf-
ve förtrodt och pålagdt att förrätta i Franckrijke
honom Eder deröfver informera låta; och hafve vij honom i den saken på
pa tvenne puncter besynnerligen informerat, nembl. 1. att han skall re-
monstrera dee oundvijkelige skähl till denne vår resolution emoth Dan-
mark och att dedh hafver varit oss omögeligit lengre att tolerera dee store
injurier och orätter eller undvijka kriget medh Danmark, hvilket vij innan
kort hade till förvänta; 2. att han tesmoignera skall vår beständigheet i
alliancen medh Frankrijke och flere bundzförvanter så och vår cooperation
i den gemene saken i Tysklandh medh fullföllielse så af universal fridz-
tractaterne som eliest af krigetz continuation betagandes i Frankrijke alle
vidrige tanckar och praeconciperade domar och begärandes af konungen
och drottningen itt gott hielpeligit rådh till asserera frijheeten af navigatio-
nen och commercierne så och then communication vij och vårt rijkes un-
dersåthere hafve medh Frankrijke, Engellandh, Skottland, Portugall, Hol-
land och andre nationer. Hvadh han nu uthrättar det medh annat mehra att
veta nödigt, hafve vij honom, de Serisantes, befallat att öfverskrifva till
Eder och feldtmarskalken theruthe, icke mindre än till oss sielfve. …
M[atthias] S[oop], C[laes] C[hristersson] H[orn], C[laes] F[lemming] C.,
A[xel] O[xenstierna], G[abriel] O[xenstierna].