Person

Acta Pacis Westphalicae II C 1 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 1: 1643-1645 / Ernst Manfred Wermter
290. Rosenhane an Joh. Oxenstierna und Salvius Münster 1645 Februar 17/27 Pr.: Osnabrück 1645 Februar 19/März 1

2

Rosenhane an Joh. Oxenstierna und Salvius


3
Münster 1645 Februar 17/27
4
Pr.: Osnabrück 1645 Februar 19/März 1

5
Ausf.: J. Ox. Slg. B II; Kopie als Beilage 10 der Nr. 293

6
Besuch bei d’Avaux u. Servien: Entschuldigungsgründe für die vorzeitige Übergabe
7
der Proposition Ia. – Reise nach Osnabrück beabsichtigt. Ballett in Münster.

8
Auf Nr. 286. Habe gestern bei d’Avaux u. Servien die schwedischen Ansichten vor-
9
getragen [folgen die in Nr. 286 niedergelegten Argumente ].

10
Uppå thetta svarade mig h:r d’Avaux korteligen thet vara sant, at the i för-
11
ledne dagar hade låthit inlefrera til mediatorerne een proposition, effter the
12
så hårdt thertil hade varit trängde, dogh var thet ingen proposition, som
13
någon real tractat upå föllier, allenast en förklaring upå theres förre; och
14
skole Eders E. E. inthet befinna, at the uhti hufvudhsaken och något, som
15
löper emot alliancen, skole företaga. Dogh effter Eders E. E. hade gode
16
skähl, at thermedh något dröijes motte, så hafver han och blifvit vidh samma
17
meening, til thess han omsijder genom mediatorernes pådrifvande och sin
18
collegae advis och authoritet emot sin villia har mott cedera, och skööt han
19
altså på h:r Servien, at han för thet öfrige motte försvara, hvadh orsaker
20
han thertil hafft hafver.

21
Theropå begynte h:r Servient repraesentera sine skähl såssom vore först
22
express ordre ifrån hoffvet funderat theropå at Påfven medh Italienische
23
fursterna begynner på at remuera och cronan Franckerijket ingen legat
24
eller protecteur på then orthen hafver och inthet veet, huru man ähr dherann,
25
hvarföre til at stilla och foga them är resolverat, at man then culpam pro-
26
tractae pacis inthet skulle draga på sig, uthan heller i det fallet cedera Påf-
27
vens nuncio. 2. Effter nu är kunnogt vordet, at Spansche fullmachten ähr
28
defectueux och behöfver förandring, motte stenderne, som thet förnimma,
29
taga sig thet til een praetext at blifva heelt uthe förebärandes, at the vore här
30
onyttige, förrän fullmachterne vore richtigt giordt, hvartil åter een long
31
tijdh motte aflöpa. Samma theres praetext at förekomma vore ingifne
32
proposition såssom til een begynnelsse på värkedt nyttigt; 3. är och ingifne
33
schrifft icke någon proposition, uthan föga annadt än ett compliment och
34
een preface til hereffterfölliande real hufvudhproposition och nu i medier
35
tijdh allenast ett skeen at uppehålla mediatorerne medh och til at explicera
36
sin först inlefrerade proposition; 4. ähr then och sådan som uthi ingen
37
motto kan skada och praejudicera cronan Sverige heller någon af allierade,
38
som Eders E. E. thensamma siälf hafva sedt och befunnit; 5. hadhe han
39
inthet förståt, at Eders E. E. formaliter och directe hafva opponerat sig

[p. 512] [scan. 544]


1
theremot, uthan allenast repraesenterat sine skähl och för thet öfrige hem-
2
stält them saaken. 6. Hadhe her d’Avaux blifvit ständig vidh sin förste
3
meening, at man inthet skulle medh exhibitionen fortfahra, så hade icke
4
heller han allena kunnat bracht thet til väga, men effter han oförmodandes
5
relascherade, så kan han nu medh skähl inthet drifva skulden på sig ( Ser-
6
vien ) allena. 7. Hadhe han icke heller förnummit något förslag vara giordt,
7
at thet til Eders E. E. skulle aviseras, hade h:r d’Avaux thet gott funnit,
8
så skulle han aldrig hafva sagt theremot. Han protesterade förthenskuldh
9
om sin uprichtige intention till att hafva öga på aliancen och så förtroligen
10
medh Eders E. E. handla, att icke thet ringeste in publicis, som af något
11
värde ähr, skulle föregå, thet Eders E. E. icke tydigt skulle blifva notifi-
12
ceradt .

13
Hvadh nu häropå fölgde af h. d’Avaux och medh hvadh vehementia the
14
kiörde ihoop paar timmor långt och omsider komme til uppenbahr ruptur,
15
thet vore för långt at schrifva och deels sådant som inthet tienar på pappe-
16
rett ; dogh emedan thet är angelägit och Hennes Maij:tz tienst angår, faller
17
mig inn, medan jag thetta schrifver, at jag nödvendigt motte ryckia öfver
18
sådant Eders E. E. mundtligen at berätta. Och skulle jagh i morgon bittida
19
gifva mig på resan, hvadh jag icke hade lofvadt mig i morgon middag til
20
h. d’Avaux, hvarföre nödgas jag thet til onssdagen upskiutha. Her d’Avaux
21
var i dagh klockan 10 hoos mig; hvadh han föredrogh, hoppas jagh medh
22
Gudh Eders E. E. sielf at referera. Sammaledes var och baron de Rorté
23
effter middagen hoos mig, item Gothofredus och sist h:r Croisic, mäst alle
24
samma ähronde betreffande.

25
I afftons var jag hoos h. Servient til måltidh tillijka medh Pereira de Castro,
26
en ifrån Savoyen, Rorté, Croisic, Brassart och någre andre. Effter måltidh
27
gick balletten ann, som varade til klockan 12. Therhoos befunne sig begge
28
mediatores och en stoor myckenheet af borgerskap och fruentimber. Ther-
29
på fölgde åther en collation. Persohner, som dantzade, vore 12 och giorde
30
14 entrier, hafva mächta stofferadt sig och giordt til paraden stor omkost-
31
ning . Her d’Avaux var och dijt budin, men för infalne rencontre blef der-
32
ifrån . I affton blifver dansat hoos greffven af Nassow och sedan hoos Frantz
33
Wilhelm …

Dokumente