Acta Pacis Westphalicae II C 1 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 1: 1643-1645 / Ernst Manfred Wermter
89. Axel Oxenstierna an Joh. Oxenstierna Stockholm 1643 Dezember 23/1644 Januar 2
89
Stockholm 1643 Dezember 23/1644 Januar 2
Eigh. Ausf.: J. Ox. Slg. B II; Druck: C. C. Gjörwell S. 103–106
Rechtfertigung des dänischen Krieges. Sendung des Louis de Geer nach den Nieder-
landen . Einzelheiten über die Armee, die von Schweden aus gegen Dänemark ein-
gesetzt wird.
Ded haffver nu i månge åhr således putlat i grythan och i dette förledne åhr
så vijdt sudedt öfver, at ded nu ähr kommet till resolution aff krijg emellan
oss och Dannemark. Hvad han hafver oss tillfoget för dette och huru han
hafver trampat oss på fötterne, hvadh stemplingar han hafver fördt medh
våre fiender och grannar till vårt praeiudicium och huru han ähnnu utan
åthervende trachtar efter vårt blodh och undergong, ded veestu tillförende.
I dette åhr hafver han oss således hanterat, som vore vij hans poikar och
landed hans träl och egendomb, och giordt oss, hvad honom hafver techts,
uthan anseende aff venskap, retvijso, förbund, fördrag, föreningar, aff-
skeder och öffligt sedvanligt bruk; hvilket intet kan talas uthan med vårt
undergong; ty ded försvagar oss, förtager oss alle medlen och hopp till
ordentelige medell, och ähr för oss intet annedt ähn ett hemligt frätande
krig uthan all Danmarks fahra, ja till hans anvexande kraft, nytto och pro-
fijt ; hvarföre sosom han vår olägenheet och krijgsbörda hafver nyttiat och
tijden emot oss och flere nationer taget i acht, altså haffve vij inge andhre
uthväger seet ähn at bruka tijden och tilfellen, som oss ähre tillhandha
kompne, emot honom. Våre difficulteter och fahrligheter ähro store, men
om vij alt länger upskute, bleffve de mogne; hvarföre vij och nödgas at taga
rådh på Sunden och näst Gudh sökia at vältra detta påträngdhe ock aff vår
hals, där Gudh giffve lycka till.
Fredztractaten troor jag fuller at skola därigenom fåå ett upskoff och alle
consilia uthrijkes giutes i ett annedt modell. Men så läre och fuller de settia
sig och moste Gudz godhe vilie och disposition alt hemskiutas. Du och
Salvius moste beståå på Eder tractats continuation och contestera emot alle,
at denne carel medh Danmark skall intet förandra vårt förehaffvande at
bringa Christenheten i fredh. Carelen med Danmark vara sådan, som väl
kan biläggas, och förhopligen skall intet vara länge; hafver sit uhrsprung af
konungens och nationens medfödde insolentie fomenterat genom långligh
fred och andhre nationers olägenhet och besvär och at rijchta sig aff andres
perte; hoppes, at han låther sig bringa till skääl. Våre bundzförvanter och
venner kan Tu väl animera förvissandes, att vij saken intet skole öfvergiffva
och at feltmarskalkens inryckande ähr intet annedt ähn ett vinterqvarter
och armeens recrutering, som nu så månge åhr hafver varit uthan roo. I en
summa, agera en man medh et gott modh och låt difficulteterne intet öfver-
vinna Dig. Louis de Geer ähr hädhan afferdat till Holland at göra oss där
participanter, och ähr Spiring befalt at arbeta på dedsamme hoos Staterne.
Näheres dazu. Hinweis auf Nr. 86. Einzelheiten über die Armee, die von Schweden
aus gegen Dänemark unter Feldmarschall Gustav Horn, Generalmajor Lars Kagge
u. Kriegskommissar Joh. Kruse eingesetzt wird. Gudh, som hafver behagat at
settia oss i sådane vijdlyftigheter, han styre alt verkedt sielff och giffva
därpå en sådan ände, som honom ähr till ära och oss till nytta och säkerhet…