Acta Pacis Westphalicae II B 5,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 5, 1. Teil: 1646 - 1647 / Guido Braun unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und Achim Tröster, unter Mithilfe von Antje Oschmann am Register

10
Outre la lettre qui est desjà mise en chiffre

39
Nr. 89.
, j’adjouste encor celle-cy pour
11
supplier très humblement Vostre Altesse et Vostre Excellence de considé-
12
rer que sy l’on fait la paix de l’Empire |:sans le consentement de Brande-
13
bourg et sans procurer raisonnablement la satisfaction de la maison pala-
14
tine, nous en recevrons de très grandz préjudices par deçà.

15
Je ne sçaurois croire que messieurs les Suédois veuillent une durable paix
16
s’ilz préfèrent aujourd’huy le party d’extrémité à celuy de la douceur
17
qu’eux-mesmes ont cy-devant proposé. Il me semble, s’ilz continuent
18
d’estre si difficiles, que l’affaire mériteroit bien qu’on envoyast ou escri-
19
vist fortement en Suède pour représenter les inconvéniens et les périlz
20
d’une semblable résolution:|.

21
Dans les diverses conférences que j’ay eues avec le député de Brande-
22
bourg qui est icy

40
Kurbg. war durch den ao. Ges. Kleist (s. Anm. 14 zu nr. 64), der wahrscheinlich hier ge-
41
meint ist, und den Res. Molle (s. Anm. 7 zu nr. 78) in Den Haag vertreten, zudem durch
42
den Agenten Doegen, der dort und in Amsterdam für Kurbg. tätig war (s. ebd.).
, j’ay recognu que son maistre ne se fût pas esloigné
23
des conditions qui sont contenues dans l’escrit cy-joinct, et que chacun
24
par deçà en recevroit satisfaction.

25
|:J’ay desjà faict valoir utilement auprès de madame la princesse d’Orange,
26
les effortz que monsieur d’Avaux a faictz à Osnabruk pour ramener les
27
Suédois dans:| les expédiens raysonnables et modérez. Il nous importe ex-
28
trêmement qu’il plaise à Vostre Altesse et à Vostre Excellence de conti-
29
nuer et de faire veoir à chacun clairement que nous n’avons rien oublié
30
pour assister ce prince, au moins de tout ce que nous avons pu faire sans
31
chocquer directement noz bons alliez.

32
Les Espagnolz sont assez malicieux pour persuader icy que nous faisons
33
les bons amis de Brandebourg en apparence, mais que nous luy faisons
34
tout le mal en effet. Ilz luy promettent assistance avec autant d’effronterie
35
que s’ylz n’estoient pas réduitz à l’attendre d’autruy. Les Suédois mesmes
36
se laissent entendre qu’ilz ne se sont disposez |:à ce party d’extrémité que
37
par nostre conseil et par nos instances:|.

[p. 455] [scan. 637]


1
[Billet séparé]

38
In der Druckvorlage nicht vom übrigen Text abgehoben, in AE , CP Holl. 43 als PS wie-
39
dergegeben
; eigh. Vermerk Serviens auf dem Konzept (hier fol. 220’): dans un billet séparé;
40
im Reinkonzept auf gesondertem Blatt (fol. 216).

34
1–6 Il me semble … obstacles.] fehlt in Ass.Nat. 277, ab autrement auch in AE , CP Holl.
35
43.
Il me semble que si quelque |:pressante nécessité nous
2
obligeoit de consentir à la paix de l’Empire:| comme le désirent |:les Sué-
3
dois, sans le consentement de Brandebourg:|, il faudra au moins différer
4

36
4 adjusté] in AE , CP Holl. 43: accordé.
|:de la conclurre de la sorte:| jusques à ce que le point de la garentye soit
5
adjusté, dont j’espère de veoir l’issue dans

37
5 quinze] in AE , CP Holl. 43: quelques.
quinze jours, autrement nous
6
courrons fortune d’y recevoir de grands obstacles.

Documents