Acta Pacis Westphalicae II C 1 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 1: 1643-1645 / Ernst Manfred Wermter
343. Joh. Oxenstierna und Salvius an die Königin Osnabrück 1645 Mai 22/Juni 1 Pr.: Stockholm 1645 Juni 9/19

2

Joh. Oxenstierna und Salvius an die Königin


3
Osnabrück 1645 Mai 22/Juni 1
4
Pr.: Stockholm 1645 Juni 9/19

5
Konz. von Mylonius: J. Ox. Slg. A I; Ausf.: DG, A I 1 , legat. [ 2 ], 524–526’

6
Abschiedsbesuch d’Avaux’: Rat Longuevilles, Aufschub der Proposition II, schwe-
7
dische Satisfaktion, Benfeld. – Besuche der kurmainzischen Gesandten u. Löbens:
8
Drängen auf Übergabe der Proposition II, Interpretation des Präliminarvertrages
9
betr. Pässe für Reichsstände. Reise nach Münster. Status der pfälzischen Vertreter.
10
Militärische Lage.

11
Hinweis auf Beilagen A, B, C u. D. D’Avaux kom hijt den 17./27. huius at
12
biuda oss farväll. Thet hafver han och giordt och reeste i förgår härifrå till
13
Munster igen. Vij hafve fuller hållit honom före åtskillige orsaker at blifva
14
qvar, them han alle hafver funnit skälige, men icke heller kunnat tryggia
15
sigh, mästeparten för sin colleges skuldh. Så mycket hafver han lickväll
16
låtit sigh märkia, at, efter duc de Longueville hafver skrifvit och rådt honom
17
beveekligen at blifva qvar, jämväll och sagt åt d’Avauxes köpmän i Paris, at
18
han, duc de Longueville, hade itt drottningens importante breef, som skulle
19
till d’Avaux, begärandes vetta, om han vore qvar i Munster eller hvilken
20
vägen han måtte villia reesa, så ville han afvänta thet brefvet eller och
21
begifva sigh till vägs och mötha duc de Longueville varandes sinnat, at, i
22
thet han någonsin med sin reputations erhållelsse kan, gärna deferera
23
hertigens sentiment. I går finge vij svar af Cerisantes på vårt breef af den
24
20./30. Aprilis. Hvadh han theruthi mäler om d’Avauxes förhafvande,
25
finnes härhoos copialiter under E.

26
Hvad vår proposition och dess punchter vidhkommer, sade d’Avaux sigh
27
föga hafva emot them, uthan var sinnat at signera then Frantzöske propo-
28
sitionen , när så vijdt kommer, at then skall uthgifvas; badh therhoos, att
29
vij inthet ville spänna så högt med tijden, som Servien begärar, mäst ther-
30
före at Servien inthet må säija, som hade han, d’Avaux, gifvit oss thet vidh
31
handen. Så emedan the bägge hafva så inständigt anhållit och tijden inthet
32
är altför lång, så hafve vij theruthi gått them till handa och låtit skee, at
33
propositionens extradition opskiutes till then nu ofta nämbde 28. huius /
34
7. Juni, som copian under F med meera betygar.

35
|:D’Avaux vill nu till valete:| och, på thet |:han sådant:| desto bättre kunde
36
referera till hörige ohrter |:i Frankrijke, gerna sondera E. K. M:ttz mee-
37
ningh om satisfactionspuncten och om E. K. M:tt ville öfverlåta Benfeldt
38
åth cronen Frankrijke:| antingen |:för ett stycke penninger af ett hundrade
39
tusende cronor:| eller och elliest af een synnerlig affection och generositet.
40
|:Thet är honom svarat, att:| Eder Kongl:e Maij:tt hafvandes sin mäste

[p. 624] [scan. 656]


1
ögen på Tysklandz libertet och sin egen och the allierades securitet efter sine
2
härtills förde consilier i tractater och kriget skattar fuller |:vara satisfaction
3
till en god deel stå deri:| at then gambla och på Tysklandz constitutioner
4
och fundamental laag och stadgar grundade harmonia emellan rikssens
5
hufvudh och andre ledemoter såväll i kyrkie- som civilsaker blifver för-
6
medelss gode fridzconditioner oprättat, understödh och befästigat igen,
7
jämväll therigenom een damm och bollvärke giord emot then fahra, som
8
nu på een tijdh hafver uhr huus Österrijke vellat falla öfver naborskapet och
9
dess roo på alla kanter kring Tyskland sökt at tryckia och turbera. Men
10
såssom man nu hafver med 15 åhrs krig lärdt och erfahrit, at vederparten
11
inthet hafver stoor hogh at handla om någre conditioner, som kunna lända
12
till thet måhlet och nu sedan så vijda är bracht, at man om handelssplatzen,
13
tijden och andre nödtorffter är blefven eense, kastar han allehanda i vägen
14
at vinna tijdh altidh tractandes therhän at the allierade cronorne icke må
15
komma till thet scopum, som han veet the hafva sigh förbundet till, altså
16
och ther vij een gång skulle komma till tractaten och då igenom Gudz hielp
17
i det närmaste nå det som vij syfta efter i thetta fallet |:mäst rådsampt att
18
vara, att man sijr på en godh försäkringh, att:| hvadh som kan blifva till
19
|:Tysklandz och dee allierades beste uthlofvet:|, må oryggeligen hållas.
20
Thetsamma fuller böras först och främbst skee förmedelss keijss:e parole,
21
hand och segell; |:men därhooss behöfvas een real försäkring i fästninger
22
och landh:|, eftersom man allaredo hade händer emellan med praeliminar-
23
sluthet , at the keijss:e kunna mästerligen taga sine ord tilbakar och ryggia
24
thet som löper emot theras intention, at man förthenskuldh vidh hufvud-
25
conventionen hafver orsak at see sigh bättre före.

26
Hvad nu på Eders Kongl:e Maij:tts sijda på thetta fallet komma kan i
27
consideration, thet är stält på tijden och loppet af sakerne, eftersom Eder
28
Kongl:e Maij:tt hade sigh förklarat at villia oss theri sin meening vetta
29
låta, när så vijda vore kommit med tractaten. |:Satisfactionspuncten:| vore
30
långt in ibland |:conditiones och puncterne i vår proposition:|, förän then-
31
samma komo på talet, så at man kan hafva tijdh at hämpta Eders Kongl:e
32
Maij:tts allernådigste gottfinnande. |:Om Benefeldt:| sköte vij och före
33
defectum mandati.

34
Den 20./30. huius vore dee Churmaintziske alle 3 och på Churbrandenburgs
35
vägnar han von Löben hoos oss tesmoignerandes, at them vore vitterligit,
36
at vij, ehuruväll Eder Kongl:e Maij:tt hade erhållit den eene segern öfver
37
then andra, hade een lofligh och godh intention at tractera, begärandes
38
therföre, att vij till värkets desto vissare framtrede ville uthlefverera pro-
39
positionen . Thet bleef them svarat, at thet opsåtet vij nu länge hafva haft,
40
vore än oförandrat och vij färdige att angå tractaten, men hindras allena
41
af the keijss:es inkast och uthtydningar öfver praeliminaraccordet. Kunde
42
the churfurstl:e förmå them at släppa thesamma och gifva oss satisfaction
43
eller optäckia något expedient, skulle the i sielfva värket pröfva vår villig-

[p. 625] [scan. 657]


1
heet . The sade sigh hafva talt med the keijss:e och thesse hördt them andre
2
af ständerne, men inthet kunnat blifva eense i then saken; allena och emedan
3
the måste bekänna sigh inthet vara instruerade på thet fall, som nu är
4
förhanden, så vore the allenast komne at rapportera oss the rationes, som a
5
parte caesareanorum förebäres, nembl:en 1. at, efter vij den 26. Novemb. /
6
6. Dezember 1644 i vår praeliminarproposition månde införa thesse orden:
7
quamprimum ordines advenerint, parati erimus ad rem ipsam aggrediendum,
8
2. efter och the Frantzöska hafva een lijka lijdande keijss:e leijgd som vij
9
och inthet praetendera på någre sådane pass, så hoppades the vij fölliandes
10
vår lofven och the Frantzöskes exempel skulle een gång villia begynna
11
värket. Therpå replicerades, 1. at the keijss:e hade sedan som propositionen
12
var giord kastat in thetta obstaculum, 2. vore icke heller alle ständerne här,
13
och om the än vore, så kunde vij ändå inthet eij eller the förmodelig af oss
14
anmoda at tillstädia een sådan uthtydning öfver salvum conductum, som
15
kan stöta omkull vår och theras egen securitet och frijheet at stå på thenne
16
ohrten, 3. at the Frantzöske inthet hafva hafft någon sådan casum som vij.
17
In summa the stälte sigh, som gillade the våre rationes, och bodo, vij ville
18
då på bästa sättet, som thet skee kan, reservera oss vår praetension och nu
19
komma i liuset med punchterne. Vij togo thet förslaget op ad deliberandum
20
lofvandes them svar innan någre dagar. Om mediationen emellan oss och
21
the keijss:e, som the Churbrandenburgiske sidstproponerade, talte the inthet.
22
Nu på stunden reesa vij både härifrå till Munster principaliter at gifva
23
d’Avaux, förän han reeser bort, een revisite, men derhoos och incidenter
24
at tala med Servien om the påminnelsser han gör öfver någre passager i
25
våre conditioner. Vij achta inthet längre blifva ther än een dagh så lagandes,
26
att vij med Gudz hielp äre här om Pingessdag aftonen igen. Så snart vij
27
komma tilbakar, ville vij efter sakens art förklara oss emot the churfurstl:e.
28
Deputati nomine Palatini äre och hijt komne, men hafva inthet än varit
29
hoos oss. The skola inthet hafva qualiteten af gessandter, uthan för allehanda
30
considerationer nembnas i creditivet abgeordnete. I går vore tvenne nomine
31
circuli Suevici och två på biskopens af Hall vägnar första gången hoos oss.
32
Alle urgerandes med dertill hörige motiver, at propositionen måtte skee.

33
The Weymarskes nederlagh hafver till een godh deell ändrat krigzconsi-
34
lierne . Huru feldtmarskalken hafver för gott funnit, at generalleutenanten
35
Königzmark skulle gå med sitt underhafvande corpo i Behmen, thet finnes
36
af Beilage G. Aus Beilagen H, J u. K är at see hvadh bem:e Königzmark
37
therpå hafver måst företaga at secundera landtgrefvinnans Furstlige Nåde
38
emot the Beyerske, som äre gångne öfver Mainen och med cavalleriedt in
39
i Hessen, eftersom här bijfogade Munsterske, Cöllniske och Frankfurtiske
40
aviser thet vidhlyfftigare betyga. Man hoppas, at duc d’ Anguien skall snart
41
komma intill Rhenen och thenne strömen blifva dämbder. Ifrå feldt-
42
marskalken sielf eller armeen hafva vij på een godh tijdh hafft inge breef,
43
men lickväll efterrättelsse, at armeen och han äre i gott vällståndh …

[p. 626] [scan. 658]


1
Beilagen in DG, A I 1, legat. [ 2 ]:


2
A: 527–527a [Nr. 338] Rosenhane an Joh. Oxenstierna u. Salvius. Münster 1645 Mai 16/26

3
B: 528–528’ [Nr. 339] Derselbe an dieselben. Münster 1645 Mai 17/27

4
C: 529–530’ [Nr. 340] Derselbe an dieselben. Münster 1645 Mai 17/27

5
D: 531–533 [Nr. 342] Derselbe an dieselben. Münster 1645 Mai 19/29

6
E: 534–534’ Cerisantes an Joh. Oxenstierna u. Salvius. Paris 1645 Mai 10/20.

7
Bemühungen Longuevilles, Mazarins, des Herzogs v. Orléans u. d’Avaux’ Bruder, d’Avaux
8
in Münster zu halten.

9
F: 535 [Nr. 341] Joh. Oxenstierna u. Salvius an Rosenhane. Osnabrück 1645 Mai 19/29

10
G: 536 Königsmarck an Joh. Oxenstierna. Walsrode 1645 Mai 5/15

11
536–538 Torstensson an Königsmarck. Krems 1645 März 20/30

12
H: 539 Brandt an Joh. Oxenstierna. Minden 1645 Mai 14/24

13
539’ [Beilage zu H] Königsmarck an Brandt. Elze 1645 Mai 12/22

14
J: 540 Brandt an Joh. Oxenstierna. Minden 1645 Mai 16/26

15
540’ [Beilage zu J] Königsmarck an Brandt. Wispenstein 1645 Mai 14/24

16
541 [Beilage zu J] Landgräfin Amalie Elisabeth v. Hessen Kassel an Königsmarck. Kassel
17
1645 Mai 13/23

18
K: 542 Brandt an Joh. Oxenstierna u. Salvius. Minden 1645 Mai 18/28

19
542–542’ [ Beilage zu K ] Landgräfin Amalie Elisabeth v. Hessen Kassel an Königsmarck.
20
Kassel 1645 Mai(?) [ Auszug ]

21
548 Greffven aff Witgensteins entrée här uthi Munster den 26. April/ 6. Mai 1645.

22
[ Von der Hand S. Schillers, des Sekretärs Rosenhanes in Münster (?)]

23
Avise [ fehlen ].

Documents