Acta Pacis Westphalicae II B 6 : Die französischen Korrespondenzen, Band 6: 1647 / Michael Rohrschneider unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter MIthilfe von Rita Bohlen
3. Longueville und d’Avaux an Servien Münster 1647 Juni 25

17
–/ 3 / [ 17 ]

18

Longueville und d’Avaux an Servien


19
Münster 1647 Juni 25

20
Ausfertigung: AE , CP All. 100 fol. 364–365 = Druckvorlage.

21
Fehlende spanische Bereitschaft zu Verhandlungen. Gerüchte über ein geplantes Zusammen-
22
treffen Peñarandas, Castel Rodrigos, der Prinzessin von Oranien, des Kurfürsten von Bran-
23
denburg und der Herzogin von Chevreuse in Spa. Schwedisches Drängen auf einen Frie-
24
densschluß im Reich; Betonung der französischen Bereitschaft zu einem Abschluß unter der
25
Bedingung eines kaiserlichen Verzichts auf Assistenz für Spanien; schwedische Militärsatis-
26
faktion .

27
PS: Übersendung einer Kopie des von Chigi ausgehändigten IPM/T-II.

28
Nous n’avons aucune chose à vous mander du traicté d’Espagne, les mi-
29
nistres de ceste couronne ne tesmoignans point du tout de volonté d’y
30
entendre présentement et se disant mesme que le comte de Peñaranda
31
part jeudy

35
Der 27. Juni 1647.
pour aller aux eaux à Spa

36
Spa, Ort im Hst. Lüttich, war schon damals wegen seiner Mineralquellen ein bekannter
37
Kurort ( Zedler XXXVIII, 1051–1056).
. Le bruict est que le marquis de

[p. 18] [scan. 130]


1
Castel Rodrigo

31
Manuel de Moura y Corte Real, 2. marqués de Castel Rodrigo, 1. conde de Lumiares (gest.
32
1652), war 1644–1647 Generalgouverneur der Span. Ndl. ( ABEPI I 193, 167f; II 208, 43;
33
BNB XV, 317ff; Barrios , 349).
et sa femme

34
Leonor de Mel(l)o y Castro Osorio, marquesa de Castel Rodrigo (Lebensdaten konnten
35
nicht ermittelt werden) ( Castel-Rodrigo , 150 Anm. 2; Barrios , 349).
s’y doivent trouver en mesme temps, et l’on
2
dict de plus que |:madame la princesse d’Orange

36
Amalia von Solms-Braunfels (1602–1675), seit 1625 Pz.in von Oranien, Mutter Wilhelms
37
II. von Oranien ( BAB 14, 439–453; 635, 292; DBA I 19, 79; II 26, 4–31; NNBW I, 103ff;
38
Kunze ; Geest ; Kleinschmidt ; Poelhekke , Amalia).
y doibt aller:|, ce que
3
vous sçaurés mieux que personne s’il est véritable; quelques-uns ajoustent
4
|:

29
4 l’électeur de Brandebourg] laut chiffriertem Text; im Klartext falsch dechiffriert: que
30
l’électeur de Brandebourg
l’électeur de Brandebourg

39
Kf. Friedrich Wilhelm von Bg. (1620–1688), seit 1640 Kf. ( DBA I 350, 89; II 406, 234–293;
40
Oestreich ; Opgenoorth ; Hüttl , Friedrich Wilhelm; Duchhardt , Friedrich Wilhelm).
:| et afin que rien ne manque à une sy bonne
5
compagnie, on y met encor madame de Chevreuse

41
Marie de Rohan-Montbazon (1600–1679), 1622 duchesse de Chevreuse, war eine ehema-
42
lige Vertraute Kg.in Annas und Gegnerin Richelieus und Mazarins; sie versuchte, ein
43
Bündnis zwischen den Condé und Spanien zu vermitteln; mittels ihres Vertrauten Saint-
44
Ybal wollte sie Longueville in die Verschwörung einbeziehen ( ABF I 9, 139–154; 222, 366–
45
373; 1056, 137f; DBF VIII, 1113ff; Batiffol ; Poisson ).
. Sy tout cela avoit
6
fondement, il y a bien apparence que les eaues ne seroient pas le principal
7
suject du voyage.

8
Les plénipotentiaires de Suède sont tousjours icy qui tesmoignent avoir
9
volonté d’achever et conclurre le traicté de l’Empire |:et nous en pressent.
10
Nous essayons de faire que les difficultez ne viennent pas de nous mais
11
des affaires mesmes et disons estre prestz de finir:| pourveu que l’ Empe-
12
reur promette de n’assister point le roy d’Espagne ny comme empereur
13
ny comme archiduc d’Austriche ny en quelque manière que ce soit. Les
14
Suédois nous ont déclaré que la satisfaction de leur milice n’arresteroit
15
point la conclusion du traicté, et qu’ils se contenteroient d’y mettre un
16
article par lequel il seroit reconnu que ladite satisfaction est deue, et puis
17
qu’ils conviendront après de la somme et de la manière du paiement.

18
Nous vous envoyons copie du project qui nous a esté donné par les Im-
19
périaux , vous le trouverrés double parce que l’un a esté délivré par Mon-
20
sieur le Nonce dans lequel il n’est point parlé des affaires des protestans,
21
et l’autre

46
IPM/T-I (s. nr. 6 Beilage 3).
par monsieur Contareny. Il y a plusieurs changemens et défec-
22
tuosités en tous les deux. Nous travaillons présentement pour les réfor-
23
mer et les mettre au poinct que nous les désirons, nous prendrons bien
24
garde qu’ilz ne soient ny contraires ny dissemblables, et les omissions
25
qui seront en celuy qui a esté donné par les mains de Monsieur le Nonce
26
seront suppléé[e]s par une clause expresse. Nous essayerons bien de |: gai-
27
gner tout ce qui se pourra à l’advantage et extention des droictz du Roy,
28
mais il ne sera pas bien aisé dans cette conjuncture d’obtenir plus que ce

[p. 19] [scan. 131]


1
qui a esté accordé au mois de septembre dernier

28
Gemeint sind die ksl.-frz. Satisfaktionsartikel vom 13. September 1646 (s. [ nr. 1 Anm. 17 ] ).
:|. Aussi est-il bien assuré
2
que |:nous ne relascherons rien de ce qui fut convenu alors:|. Nous aurions
3
bien besoing de vostre présence pour nous ayder à mettre la dernière main
4
dans une affaire où vous avés desjà tant contribué […].

5
[PS] Vous n’aurés par cet ordinaire qu’une des copies du project qui est
6
celle délivrée par Monsieur le Nonce, l’autre n’ayant pu estre achevée
7
avant le partement du courrier vous sera envoyée par le premier qui par-
8
tira pour La Haie.


9
Beilage zu nr. 3


10
1 IPM/T-II (Entwurf mit Nennung des Papstes), exh. durch Volmar [Münster] 1647 Juni
11
12, den französischen Gesandten praes. 1647 Juni 14

29
S. APW II B 5/2 nr. 345 Beilage 1; APW II C 3 nr. 257 Beilage B; zur ksl. Überlieferung
30
vgl. APW II A 6 nr. 155.
.– Kopien (lat.): AE , CP All. 90 fol.
12
350–374 (mit eigenhändigen Marginalien Serviens)

31
Datiert am Kopf und laut Dorsalvermerk, fol. 375’: 1647.
; Ass.Nat. 276 fol. 424–442 (s.d.).
13
Druck: Meiern V, 130–140 (lat.).

Dokumente