Acta Pacis Westphlicae II B 1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 1: 1644 / Ursula Irsigler unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy
140. Mazarin an d’Avaux und Servien Rueil 1644 Juni 11

17
–/ 140 / [ 157 ]

18

Mazarin an d’Avaux und Servien


19
Rueil 1644 Juni 11

20
Ausfertigung: AE , CP All. 27 fol. 176–178 = Druckvorlage. Konzept [ mit Korrekturen Lion-
21
nes
]: AE , CP All. 37 fol. 214–217. Kopien: AE , CP All. 27 fol. 182–185’, datiert auf
22
15. Juni; AE , CP All. 29 fol. 226–228. Druck: Nég. secr. II, 1 S. 62f.; Gärtner III
23
S. 118–124; Mazarin , Lettres I S. 751–755.

24
Subsidien für Schweden. Instruktion für La Thuillerie. Bezüglich der Kurialien Verweis auf
25
nr. 136. Beilage. Verhandlungen mit Bayern. Eroberung von Fort Philippe.

26
J’ay entretenu bien au long Monsieur le Comte de Brienne des |:justes
27
raisons que nous aurions de nous déffendre de rien donner aux Suédois
28
pendant qu’ilz ne songeront:| peut estre que |:à employer nostre argent à
29
poursuivre une guerre où:| tant s’en fault que |:nous ayons aucun intérest
30
qu’elle nous est extrêmement préjudiciable, nous contraignans à redoubler
31
les despenses d’Allemagne, ce qui les:| debvroit obliger plustost |:à nous
32
offrir des assistances pendant qu’ilz la continueront qu’à nous les demander:|.
33
Je ne m’estendray pas comme je le pourrois sur ce suject, parce qu’outre
34
que ledict Sieur de Brienne s’est chargé de vous les mander, vous les jugerés
35
sans cela aussi bien que nous, et recognoistrés assez qu’ayans |:comme
36
abandonné les affaires d’Allemagne à la discrétion de nostre ennemy commun
37
pour s’engager contre toute bienséance et sans nostre consentement et

[p. 267] [scan. 357]


1
mesme sans nostre sceu à vanger une querelle particulière qui ne nous
2
touche point et qui est capable d’occuper dorèsnavant leurs principales
3
forces:|, nous pouvons avec toute |:justice leur refuser les assistances ordi-
4
naires jusques à ce que nous soyons asseuréz qu’elles seront employées à
5
l’effect pour lequel nous sommes obligéz de les fournir:|. Le Roy n’a jamais
6
|:entendu de devoir payer les armées des Suédois pour faire la guerre contre
7
Dannemarch, il leur a bien promis cinq cents mille escus par an pour
8
combattre la Maison d’Austriche dans l’Allemagne. Mais:| que s’estans |:si
9
peu souciéz de nous en remettre tout le soin et de nous laisser tomber sur
10
les bras le faix entier de cette guerre, ilz prétendent:| encore que nous con-
11
tribuions |:tous les mesmes secours qui:| peut estre |:ne serviront qu’à leur
12
donner moyen de continuer dans:| la chose du monde |:qu’ilz eussent peu
13
entreprendre la plus préjudiciable aux intérests de cette Couronne, c’est:|
14
ce que nous |:aurions grande raison de refuser:|, particulièrement après
15
|:que la résolution qu’ilz ont prise sans nostre participation de s’embarasser
16
dans cette affaire a jetté Sa Majesté:| comme j’ay dict cy

41
16 des] fehlt im Klartext.
dessus |:dans des
17
despenses qui surpasseront la somme qu’elle est obligée de leur donner.
18
La levée de Marsin que:| nous n’aurions poinct |:faitte sans cette considéra-
19
tion couste desjà cent soixante mille richedalles, et nous ne sommes encores
20
qu’ |:au commencement de la campaigne. |:Il en

42
20 a falu] a fehlt in der Chiffre.
a falu bailler cent mille
21
d’extraordinaire à Madame la Landgrave pour soustenir ses affaires et la
22
déffendre, ses Estatz se trouvans exposéz par l’esloignement de l’armée
23
suédoise, il a falu despenser beaucoup au delà de:| ce que nous aurions faict
24
|:pour fortiffier Monsieur de Turenne et le mettre en estat d’agir utilement
25
contre tant de troupes que les ennemis peuvent maintenant luy opposer.

26
J’ay néantmoins procuré que le Roy passeroit par dessus toutes:| ces con-
27
sidérations |:et qu’on pourvoyeroit au fondz acoustumé pour mettre:| tous-
28
jours |:davantage les Suèdois dans leur tort et leur oster toute occasion de
29
laisser plus longtemps l’Allemagne en proye à l’ennemy:|. Il sera de vostre
30
prudence et de vostre addresse d’en |:mesnager avec eux la négotiation:|
31
en sorte que |:cet argent ne soit pas perdu pour nous, comme il le seroit si
32
Monsieur Torstenson ne revenoit bientost avec toutes ses forces dans
33
l’Allemagne ou:| du moings |:avec la plus grande partie ainsy qu’il a tous-
34
jours faict espérer, Sa Majesté se remettant néantmoins nonobstant:| tout
35
ce que dessus |:à ce que vous estimerez à propos de résoudre:|.

36
J’ay receu |:l’instruction que vous avez dressée tous trois:| en suitte des
37
ordres du Roy |:pour Monsieur de La Thuillerie et ay esté extrêmement
38
satisfaict d’apprendre qu’il ayt passé heureusement:| nonobstant |:les tra-
39
verses des ennemis:|. Il y a |:lieu de bien espérer de sa négotiation si le
40
Roy de Dannemarch:| peut estre |:rendu capable que toutes les propositions

[p. 268] [scan. 358]


1
que nous luy faisons ne tendent qu’à son bien et à le faire sortir d’une
2
mauvaise affaire:|, pendant que |:celles des Impériaux ne vont qu’à sa ruine,
3
puisqu’ilz:| n’ont autre but que |:de faire durer la guerre dont la continua-
4
tion en toutes façons luy sera très dommageable:|, attendu que |:ses Estatz
5
en estans le siège, ilz:| ne sçauroient esviter |:une entière désolation, à quoy
6
ceux qu’il appellera à son secours ne s’espargneront guères moins que ses
7
ennemis:|.

8
Vous verrés ce que vous mande Monsieur de Brienne du |:tempéramment
9
qu’on a estimé qui se pourroit:| peut estre |:prendre avec Messieurs les
10
Estatz pour les satisfaire sur le traitement de leurs Ambassadeurs en Danne-
11
march . On:| a considéré que |:les Ambassadeurs de l’Empereur et d’Espagne
12
ne font pas difficulté en cette Cour, à Venise et en Angleterre de donner la
13
main chez eux à des Ambassadeurs de la mesme qualité que ceux de Hollande,
14
on a donc proposé tout à leur imitation. Ceux du Roy en Dannemarch et
15
aux autres lieux moins considéréz que Munster:| ne pourroient pas |:se
16
relacher à faire le mesme envers ceux de Hollande, pourveu que Messieurs
17
les Estatz en demeurassent satisfaictz pour ne rien prétendre au delà avec
18
vous:|, sur quoy on attendra vos sentimens.

19
Sur ce que |:Monsieur le Cardinal Grimaldi escrivit au Duc de Bavières en
20
partant d’icy de la bonne vollonté qu’il trouveroit en la Reyne pour tous
21
ses intérestz quand:| effectivement il |:voudroit contribuer au repos public:|
22
en sorte que |:il se pust establir avec réputation de cette Couronne, prenant:|
23
les précautions nécessaires |:contre la grandeur de la Maison d’Austriche,
24
en quoy luy et les autres Princes d’Allemagne ont plus d’intérest que la
25
France mesme, il a faict une response fort civile audict Sieur Cardinal qui
26
me l’a adressée de Gênnes:|, et comme je vous en envoye l’extraict, je ne
27
vous diray autre chose si ce n’est que |:

41
27 s’il envoye] nicht dechiffriert.
s’il envoye quelqu’un de ses ministres
28
à Munster comme il est résolu de faire, vous devez le mesnager:| en sorte
29
que |:nous en tirions du proffict pour le faire venir à nostre poinct:|. Nous
30
sçavons fort bien que |:ledit Duc est extrêmement fin et adroict et qu’il n’y
31
a artiffice qu’il ne mette en jeu pour parvenir à son but. Mais:| nous sçavons
32
aussi que |:il règle sa conduitte par ses intérestz et qu’il ne doubte point qu’il
33
ne soit en nostre pouvoir de rendre meilleure sa condition, soit:| pour ce
34
qui regarde |:l’Electorat et le Palatinat, soit:| par d’autres moyens. |:Il sçait
35
fort bien que conjointement avec luy:| nous pouvons |:mettre la Maison
36
d’Austriche en l’estat qu’il faut pour donner moyen aux Princes de l’Empire
37
d’user plus librement de l’authorité qui leur appartient et:| pour empescher
38
doresnavant cette puissance de troubler le repos de la Chrestienté.

39
Je vous prie mesme d’examiner s’il ne seroit point à propos de faire |:sçavoir
40
audict

42
40 Duc] nicht in der Chiffre.
Duc par quelque moyen secret que vous adviseriez les ordres que

[p. 269] [scan. 359]


1
vous avez de Sa Majesté de traicter confidemment avec luy et d’agir pour
2
l’advancement de ses intérestz à mesure qu’il vous fera congnoistre par des
3
tesmoignages effectifz la bonne volonté et affection qu’il professe avoir pour
4
cette Couronne:|.

5
Soeben meldet ein Sonderkurier die Einnahme von Fort Philippe

30
Fort Philippe, eine Festung vor Gravelines.
.


6
Beilagen, im Aktenzusammenhang nicht erhalten


7
1 Grimaldi an Maximilian I. von Bayern; undatierter Auszug in AE , CP Bav. 1 fol. 390.

8
2 Memorandum Roncallis vom 6. Juni 1644 zum Plan einer schwedisch-polnischen Heiratsverbin-
9
dung ; Kopien in AE , CP All. 29 fol. 194–197’ und fol. 229–231’.

10
3 Memorandum Mazarins zur Instruierung für die Mission nach Polen, 1644 Juni [ 14 ]; Kopie in
11
AE , CP All. 33 fol. 70–74’.

Documents