Acta Pacis Westphalicae II B 5,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 5, 1. Teil: 1646 - 1647 / Guido Braun unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und Achim Tröster, unter Mithilfe von Antje Oschmann am Register
54. Ludwig XIV. an Servien Paris 1647 Januar 11

4
–/ 54 / [ 76 ]

5

Ludwig XIV. an Servien


6
Paris 1647 Januar 11

7
Ausfertigung: AE , CP Holl. 40 fol. 37–38’ = Druckvorlage. Konzept: AE , CP All. 80 fol.
8
196–196’. Kopie: Ass.Nat. 273 fol. 22–22’. Teilkopien: AE , CP All. 80 fol. 197; Ass.Nat.
9
278 fol. 143.

10
Verzicht auf eine schriftliche Instruktion für Serviens Verhandlungen mit den Generalstaa-
11
ten in Den Haag; Verweis auf die früheren Ausführungen in puncto Vertragsgarantie. Weit-
12
gehende Verhandlungsvollmacht für Servien zum Abschluß des Garantievertrags auch mit
13
Einschränkungen der niederländischen Verpflichtungen; das Minimalziel. Anweisung zur
14
Unterstützung der Interessen Portugals gegenüber den Generalstaaten.

15
Je vous fais cette lettre de l’avis de la reyne régente, madame ma mère,
16
pour vous dire que j’avois commencé de faire préparer une instruction

35
Druck des Reinkonzepts: Anhang.

17
pour vous estre envoyée et servir de règle aux négotiations que vous aurez
18
à faire avec les Sieurs les Estats Généraux des Provinces-Unies des Païs-
19
Bas, dans le voiage que vous estes allé faire à La Haye. Mais enfin j’ay cru
20
que cette diligence seroit superflue avec une personne de vostre suffisan-
21
ce , particullièrement après que vous avez pu estre esclaircy entièrement
22
de mes sentimens et de mes intentions sur le poinct de la guarentie réci-
23
proque du traitté, qui sera le principal de vostre négotiation, par les dépe-
24
sches que j’ay faictes depuis deux mois à Munster, et les coppies que l’on
25
vous envoye de celles d’aujourd’huy

36
Duplikate von nr. 51 und nr. 52; wahrscheinlich auch nicht nachgewiesenes Duplikat von
37
nr. 50.
, où vous trouverez quantité de lu-
26
mières pour vostre conduicte.

27
Je me contenteray donc de vous dire que je vous donne pouvoir non
28
seulement d’y agir en la manière que vous estimerez la plus propre pour
29
le bien de mon service, |:mais mesme de vous relascher et consentir aux
30
restrictions que

34
30 vous] nicht dechiffriert.
vous adviserez sur le faict de la garentie généralle que je
31
prétendz desdits Sieurs Estatz:|, m’asseurant bien que vous ne le ferez
32
|:que par degrez, et que vous ne donnerez la main aux expédiens moins
33
favorables qu’aprez avoir perdu l’espérance des aultres:|, et, bien entendu

[p. 274] [scan. 456]


1
tousjours, que comme je ne fais point de difficulté, en exécution de nos
2
traittez

34
Gemeint sind die frz.-ndl. Allianzverträge vom 8. Februar 1635 und vom 1. März 1644;
35
vgl. des weiteren den frz.-ndl. Subsidienvertrag vom 15. April 1634 (Textnachweise in
36
Anm. 34 zu nr. 2).
, de m’obliger |:en tous les intérestz desditz Sieurs Estatz avec le
3
roy d’Espagne, ilz le seront aussy pour le moins envers moy en tout ce
4
royausme s’il venoit à estre attaqué, à l’exclusion seullement des conques-
5
tes que les armes du feu roy, monsieur mon père, et les miennes ont faites
6
ailleurs qu’aux Pays-Bas:|.

7
Je me prometz que vostre présence à La Haye servira de beaucoup |:aux
8
intérestz du roy de Portugal que je vous ordonne d’appuyer de tout vos-
9
tre pouvoir comme les miens propres, afin de luy procurer, s’il est possi-
10
ble , quelque trefve, ou au moins luy asseurer l’assistance desditz Sieurs les
11
Estatz quand il sera attaqué par l’Espagne plus vivement qu’elle ne le peut
12
aujourd’huy:|.

13
Le comte de Vidiguiera

37
Dom Vasco Luís da Gama, 5. conde da Vidigueira, 1646 marques de Nisa (1612–1676),
38
1642–1646 Februar und 1647 Februar 17–1649 ao. port. Botschafter in Paris ( GEPB
39
XVIII, 761f., XXXV, 178; Roma du Bocage I, 268; Prestage , 7–10, 31–36; zu seiner
40
Entsendung 1647 vgl. auch Cardim , 311).
, qui vient avec pouvoirs et moyens en main pour
14
accommoder tous les différends du Brézil, est desjà arrivé à Nantes. Ce-
15
pendant vous pourrez préparer les voyes pour réunir les espritz qui sont
16
dans de grandes aigreurs, wobei ich – wie in allen anderen Angelegenhei-
17
ten
– volles Vertrauen in Sie setze.

Documents