Acta Pacis Westphalicae III A 6 : Die Beratungen der Städtekurie Osnabrück: 1645 - 1649 / Günter Buchstab
161. Sitzung der städtischen Gesandten Osnabrück 1648 Juli 6
161
Osnabrück 1648 Juli 6
Notae zum schwedischen Projekt der Armeesatisfaktion.
Anwesenheit nicht ersichtlich.
Straßburg. Wehre gestern gesagt, daß der articulus militiae Suedicae fürge
nommen werden solte. Hetten civitates zwar am 4. Juli davon geredt, werde
dannoch gut sein, nochmahlß das werk zu consideriren, hatte einige notas
uffgesetzt, so gegen ablesung projecti Suedici uff ein ieglich stuck abgehörtt
und beleuchtet worden.
Die straßburgischen Vorschläge werden gebilligt:
cautelis cum dominis Caesareanis communibus et articulo executionis
Pro „Inferioris“ ponatur „superioris“.
Pro verbis „ad manus supremi militiae Suecicae ducis“ ponatur „ad circuli
cuiusque cassam“.
Pro verbis „in specie“ ponatur „in numerata pecunia“.
Ad verba „per adsignationes“
tolerabiles terminos facienda, a quolibet statu inter conclusam et ratificatam
pacem cum officiali militari sibi adsignato, ex aequo et bono atque
conveniendum, ne propterea exauctoratio militis cesset vel differatur: sed
sub ipsam“.
Verba „ad certos status“ omittantur.
Ad verba „peragi possint“
tantum omnibus hostilitatibus, sed etiam contributionibus, concussionibus,
violentiis, omnisque generis exactionibus, salva tamen
tum in quolibet imperii circulo sustentatione ad tolerabilem modum conve-
nienda , salva
officialibus quoad solutionem suarum portionum amicabiliter convenerunt,
ex mora vicinorum constatuum illatorum“.
Pro anno „1649“ ponatur „1650“, et pro anno „1650“ ponatur „1651 in
festo Michaelis“.
Verba „in specie“ omittantur.
Pro verbis „Hamburgi in banco“ ponatur „ad circuli cuiusque cassam“. Ad
verba „iuxta matriculam“
ba „immunis sit“
tur “.
„Parenthesis, excepta“ omittatur.
Ad verbum „constatu“
bum „teneatur“
praegravetur. Atque hic modus solutionis cum omnibus eidem annexis con-
ditionibus , observetur quoque in circulo Austriaco et Bavarico per omnia“.
Post verbum „se“ ponatur „pro sua quisque quota“.
Verba „poenaque fractae pacis“ omittantur, ut et