Acta Pacis Westphalicae II B 5,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 5, 1. Teil: 1646 - 1647 / Guido Braun unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und Achim Tröster, unter Mithilfe von Antje Oschmann am Register
12. Longueville an Mazarin Münster 1646 Dezember 3

15
[ 268 ] / 12 /–

16

Longueville an Mazarin


17
Münster 1646 Dezember 3

18
Ausfertigung: AE , CP All. 80 fol. 21–23. Kopie: AE , CP All. 78 fol. 468–470’.

19
Unsicherheit über den Erfolg des von Salvius angeregten Vorschlages zu Pommern nach
20
dessen Rückkehr nach Osnabrück; aufgrund der kurbrandenburgisch-oranischen Heirat grö-
21
ßere Unzugänglichkeit des Kurfürsten zu befürchten; daher Einstellen auf Fortführung des
22
Krieges im Reich erforderlich. Bitte der niederländischen Gesandten an die französischen um
23
Abfassung eines Gesamtentwurfes für den Friedensvertrag mit Spanien; offensichtlich gute
24
Aussicht auf Zession Piombinos und Porto Longones; Handelsartikel; Gegensatz zwischen
25
den französischen Zessionsforderungen in Flandern und in Katalonien. Militaria; mögliche
26
Waffenruhe.

27
Nous sommes |:en grande incertitude de ce que produira le retour de
28
monsieur Salvius à Osnabruk, sur la proposition qu’il a désiré que nous
29
ayons faicte

34
Vgl. zuletzt Beilage 1 zu nr. 11.
, et qu’il nous a prié:| néantmoins |:de tesmoigner que ce
30
n’estoit pas de son consentement, pour luy donner plus de moyen de l’ ap-
31
puyer ; les Impériaux l’ont donnée par escrit

35
Vgl. Beilage 2 zu nr. 2.
, ainsi qu’il l’a désiré.

[p. 75] [scan. 257]


1
En mesme temps, on a faict une autre proposition

35
Gemeint ist der Vorschlag der pommerschen Stände; vgl. Anm. 17 zu nr. 11.
à monsieur Oxen-
2
stiern , qu’il a aussitost faict sçavoir en Suède

36
Vgl. ebd.
. Il a esté si opiniastre à faire
3
retourner son collègue, et à ne vouloir rien résoudre, que son procéder
4
nous fait beaucoup craindre que tout cela ne produise bien du retarde-
5
ment :|.

6
D’autre costé, |:Ie mariage de l’électeur de Brandebourg à la fille de
7
monsieur le prince d’Orange le rendra encore plus difficile, se croyant
8
appuyé de Messieurs les Estatz, et ainsi les difficultez et les longueurs
9
sont fort à appréhender aux affaires de l’Empire:|, de sorte, Monsieur,
10
que |:je crains bien que vous ne soyez encore obligé de recommencer
11
de nouveau les

34
11–12 despenses … estre] am Rande durch zwei parellele Striche markiert.
despenses pour continuer la guerre en Allemagne, et for-
12
tiffier l’armée de monsieur de Turenne, affin que la France y puisse estre
13
tousjours considérée autant qu’il est nécessaire pour conserver sa répu-
14
tation et ses advantages:|.

15
Pour |:les affaires d’Espagne, il ne s’est rien passé, depuis nostre dernière
16
dépesche

37
Nr. 5; zu den seitdem geführten Verhandlungen vgl. auch nr. 11.
, que les visites qu’ont faictes les ambassadeurs de Holande

38
Zu dieser Zeit waren Pauw, Nederhorst, Donia und Ripperda in Münster.
à
17
chacun de nous en particulier, pour nous convier à apporter de la facilité
18
au traicté, et de vouloir travailler dès à présent à mettre par escrit tous les
19
articles:|. Il fust aisé à connoistre que |:ces offices:| estoient plus pour l’ ap-
20
parence que pour chose essentielle. |:Je leur dis qu’on ne feroit point de
21
difficulté de mettre dès à présent la main à la plume, croyant bien que ce
22
qui restoit à convenir ne manqueroit pas d’estre accordé, mais qu’ilz pou-
23
voient bien juger que c’estoit les plénipotentiaires d’Espagne qui estoient
24
en demeure, n’ayans rien respondu à ce qu’ilz leur avoient porté de nostre
25
part

39
Vermutlich gemeint: Beilage 3 zu nr. 2.
, et aux trois articles de Casal

40
Project d’article touchant Casal donné aux ambassadeurs de Messieurs les Estatz, [ Mün-
41
ster
] 1646 November 3 (s. Anm. 21 zu nr. 1).
, des Grisons

42
Beilage 3 zu nr. 5.
et du traicté de Queras-
26
que

43
Beilage 2 zu nr. 5.
. Ilz n’eurent rien à repartir, et:| je croy que |:tout cela n’est que pour
27
attendre leurs collègues

44
Knuyt, Mathenesse und Meinerswijk, die sich in den Ndl.n aufgehalten hatten (vgl. Anm.
45
35 zu nr. 2).
, et qu’ilz ne veulent rien advancer pour nous
28
jusques à ce qu’ilz se voyent asseurez de certains poinctz qui les regar-
29
dent , où ilz craignent de rencontrer de la difficulté:|.

30
La seule chose que je vous puis mander de considérable, |:en cette visite,
31
c’est que leur ayant parlé de la modération qu’on avoit de rendre à la
32
maison de Savoye et à celle de Mantoue les places importantes qu’on
33
tient, et que Pignerol, Piombino et Porto Longone ne servoient qu’à pou-

[p. 76] [scan. 258]


1
voir assister les oppressez, et non à aucun solide establissement, ilz se
2
mirent à sousrire, voyans que je parlois de Piombino et Porto Longone,
3
et dirent que ces places donneroient un advantage fort grand à Leurs Ma-
4
jestez dans toute l’Italie, et feroient que tous les princes et le Pape mesme
5
auroient un tout autre esgard que par le passé pour la France:|. Cela me
6
fait croire que |:comme ilz voyent que nous demeurons fermes à vouloir
7
garder tout ce qu’on a pris sur l’Espagne en quelque lieu que ce soit, ilz
8
sçavent ou jugent bien que les Espagnolz enfin s’y porteront; au moins
9
ces discours leur ont fait voir nettement nostre intention, et nous donnent
10
plus de lieu d’appuyer vers eux ce que nous prétendons:|.

11
Pour le |:commerce:|, nous attendrons les ordres qu’il vous plairra de nous
12
envoyer, et ne manquerons point de |:mettre l’article de la Catalogne aux
13
termes les plus advantageux:|. Ce qui |:embarassera un peu c’est si on veut
14
du costé de la Flandres qu’ayant

30
14–16 les dépendances … Tarragonne] dito.
les lieux principaux, toutes les dépendan-
15
ces demeurent à la France, et qu’en Catalogne on désire retrancher celles
16
de Tarragonne

31
Tarragona, Stadt in Katalonien, seit Dezember 1640 in span. Hand ( Sanabre , 114, 120).
; si l’on pouvoit:|, sans recevoir de préjudice, |:trouver
17
moyen de faire en tous lesditz lieux une semblable condition, il nous se-
18
roit beaucoup plus facile d’en venir à bout:|.

19
Nous n’avons point encore eu de nouvelles de monsieur de Marsilly de-
20
puis qu’il est arrivé à l’armée, mais monsieur de Trautmensdorff en a eu
21
de monsieur de Rosemberg

32
Gf. Georg Nikolaus von Rosenberg (1623–1695), einer der ksl. Ges. bei den Ulmer Waf-
33
fenstillstandsverhandlungen ; 1649 niederösterreichischer Landesverweser, 1666–1683 GR ;
34
in den 1680er Jahren mehrere Nobilitierungen ( Wurzbach XXVII, 6; Thiel , 624; Frank
35
V, 189; Immler , 407f., 411f.).
qui luy donnent quelque espérance de la
22
suspension. Depuis deux jours, Paderborne

36
Paderborn, Stadt und Hst.; 1618 Fbf. Ferdinand (s. Anm. 11 zu nr. 99), 1632 schwed.
37
Donation an Lgf. Wilhelm V. von Hessen-Kassel (s. Anm. 2 zu nr. 60) ( Zedler XXVI,
38
155–165; Honselmann , Paderborn; Bettenhäuser , 9; Schröer II, 108–196; Hengst ).
39
Die Stadt war am 30. November 1646 durch ksl. Truppen erobert worden ( Barthold ,
40
559).
a esté surpris sur les Hes-
23
siens .

24
Höflichkeitsbezeigungen.

Documents