Acta Pacis Westphalicae III C 2,1 : Diarium Volmar, 1. Teil: 1643 - 1647 / Joachim Foerster und Roswitha Philippe
1645 VII 26
1645 VII 26
Mittwoch Mittwoch morgens ist mir, Volmarn, vertrawlicher
bericht anderwertts gethan worden, daß die nachricht, so deß von Löwen
anzeig nach auß Münster an die Schweden kommen wer, von denn Chur-
brandenburgischen selbst hergeflossen. Dann es hetten die zu Oßnabrukh
ihr in hac materia auffgesetztes protocoll ihren collegis nach Münster über-
schikht , wölche folgendts dem Schwedischen residenten Rosenhan darvon
abschrifft ertheilt, wölcher es auch mit denn Franzosen communicirt und zu-
gleich denn Schwedischen plenipotentiariis nach Oßnabrukh überschikht het-
te . Und ist solcher extractus protocolli Brandeburgici apud acta [ 745 ] ze fin-
den , wölchen ich alsobaldt herrn bischoffen von Oßnabrukh communicirt.
Erscheint darauß 1. die heimbliche collusio cum Suecis; 2. die malitia in tra-
ducendis coelectorum votis; 3. die falsificatio relationum, dann waß darinn
wegen des Ragoczi und der mediatständen auff die Churmaintzischen bezo-
gen würdt, ist keinesweegs dennselben von denn Kayserlichen cum spe satis-
factionis angefüegt worden, wie auch herr bischoff von Oßnabrukh attestirt,
daß sie diser addition im vortrag gantz nit gedacht hetten; 4. die vorsetz-
liche transgressio silentii senatorii.
Mittwochs anvor bei der ordinari kombt von Kayserlicher Maiestät außfüer-
liche instruction ein in puncto armistitii, wie man sich im fahl, darvon weiter
nichts movirt, und dann auch, wann es wider auff die baan kommen solte, per
omnia zu verhalten. Item, deß Ragoczi halber unß weder actiue noch passiue
ein- oder heraußzelassen und, wann er ab hostibus praeterirt wurde, zu prae-
cavirn , daß inen nit offne handt bleibe, ime hilff ze laisten. Und da sie diß
pretendirten, ze consentirn, im fahl hiezwischen von Ihrer Maiestät mit ime
nit völliger friden geschlossen, er auch im armistitio begriffen sein soll cum
conditione, wann er mit seinen völkern über die Teissa oder umb Cassaw
sich retirirn und verbleiben werde. Omnia cum protestatione, inen in dise
tractatus uniuersales nit einkommen ze lassen. Item in puncto armistitii sich
nit sogleich gegen denn anderen deputirten oder nit deputirten ständen
heraußzelassen. Item zu Oßnabrukh die mediation durch die Churbranden-
burgische und Maintzische ad interim versehen ze lassen und sonderlich die
Braunschweigischen hierzu nit zu gebrauchen, sub dato Wien, 11. Juli 1645
[ 746 ].
Eodem vom duca Savelli auß Rom de 8. Julii recepisse uff beschehne com-
munication von der Schwedischen und Franzosen proposition [ 747 ].
bericht anderwertts gethan worden, daß die nachricht, so deß von Löwen
anzeig nach auß Münster an die Schweden kommen wer, von denn Chur-
brandenburgischen selbst hergeflossen. Dann es hetten die zu Oßnabrukh
ihr in hac materia auffgesetztes protocoll ihren collegis nach Münster über-
schikht , wölche folgendts dem Schwedischen residenten Rosenhan darvon
abschrifft ertheilt, wölcher es auch mit denn Franzosen communicirt und zu-
gleich denn Schwedischen plenipotentiariis nach Oßnabrukh überschikht het-
te . Und ist solcher extractus protocolli Brandeburgici apud acta [ 745 ] ze fin-
den , wölchen ich alsobaldt herrn bischoffen von Oßnabrukh communicirt.
Erscheint darauß 1. die heimbliche collusio cum Suecis; 2. die malitia in tra-
ducendis coelectorum votis; 3. die falsificatio relationum, dann waß darinn
wegen des Ragoczi und der mediatständen auff die Churmaintzischen bezo-
gen würdt, ist keinesweegs dennselben von denn Kayserlichen cum spe satis-
factionis angefüegt worden, wie auch herr bischoff von Oßnabrukh attestirt,
daß sie diser addition im vortrag gantz nit gedacht hetten; 4. die vorsetz-
liche transgressio silentii senatorii.
Mittwochs anvor bei der ordinari kombt von Kayserlicher Maiestät außfüer-
liche instruction ein in puncto armistitii, wie man sich im fahl, darvon weiter
nichts movirt, und dann auch, wann es wider auff die baan kommen solte, per
omnia zu verhalten. Item, deß Ragoczi halber unß weder actiue noch passiue
ein- oder heraußzelassen und, wann er ab hostibus praeterirt wurde, zu prae-
cavirn , daß inen nit offne handt bleibe, ime hilff ze laisten. Und da sie diß
pretendirten, ze consentirn, im fahl hiezwischen von Ihrer Maiestät mit ime
nit völliger friden geschlossen, er auch im armistitio begriffen sein soll cum
conditione, wann er mit seinen völkern über die Teissa oder umb Cassaw
sich retirirn und verbleiben werde. Omnia cum protestatione, inen in dise
tractatus uniuersales nit einkommen ze lassen. Item in puncto armistitii sich
nit sogleich gegen denn anderen deputirten oder nit deputirten ständen
heraußzelassen. Item zu Oßnabrukh die mediation durch die Churbranden-
burgische und Maintzische ad interim versehen ze lassen und sonderlich die
Braunschweigischen hierzu nit zu gebrauchen, sub dato Wien, 11. Juli 1645
[ 746 ].
Eodem vom duca Savelli auß Rom de 8. Julii recepisse uff beschehne com-
munication von der Schwedischen und Franzosen proposition [ 747 ].