Acta Pacis Westphalicae II C 4,2 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 4, 2. Teil: 1648-1649 / Wilhelm Kohl unter Mitarbeit von Paul Nachtsheim
334. Johan Oxenstierna an Königin Christina [Hamburg 1648 August 8/18]
–/ 334 /–
[Hamburg 1648 August 8/18]
Eigh. Ausf.: DG 13 fol. 387–388’; Eingangsvermerk Stockholm 1648 August 24/September 3.
Reise Johan Oxenstiernas. Absendung Kleihes an Pfalzgraf Carl Gustav mit einem Exemplar des
Friedensvertrages. Sekretär Hartwigs Bitte um Geld. Marsch Carl Gustavs von Wolgast ins
Reich. Vorschlag des Generalfaktors Schlangenfeld zur Aufbringung von 2 000 000 Rtl. Bevor-
stehende Reise Oxenstiernas nach Wismar und zurück nach Osnabrück zum Abschluß der Ver-
handlungen . Mögliche Begegnung mit Pfalzgraf Carl Gustav.
Eders Kongliga Maijestet haffver medh neste post jagh inthet tillskrijffvit,
emedan jagh opå ingenstadder hijtåth inthet hafft haffver aff importance att
mentionera om. Tvijfflar likväl inthet, att min collega, herr Salvius, berättat
haffver det, som hafver varit aff värde att rapportera. Orsaken till denna min
resa haffver Eders Kongliga Maijestet jagh i underdånigheet insinuerat förme-
delst min skriffvelse aff den 24. passato. Det ähr nu fuller därupå migh aff
herr Salvio samme afftonen, som jagh forresa skulle, den courtoisie skedd, att
han migh medh tijo tusendh Rijksdaler haffver secunderat, så att jagh i så
måtto i det nemeste åter igen medh honom kan vara tillfreds. Men althen-
stundh jagh då allaredo helt var resefärdigh och jagh sågh in publicis inthet
stort försumas kunna genom min affresa, resolverade jagh att settia förbe-
mälte min resa fort och ähr den 8. huius hijt ankommen. Hvadh migh sedan
min affresa ifrån Osnabrugge ifrån residenten Biörneklou ähr adviserat vor-
det om sakernes tillståndh, där uthaf är bijfogade hans originali breff och
eljest den andre bijlagen. Eljest ähr och residenten Klie hijt effterkommen,
varandes aff migh och min collega gottfunnet att expediera honom till Hans
Furstlige Durchlaucht phalsgreffven medh instrumento pacis och eljest velatt
göra Hans Furstlige Durchlaucht hemligst rapport om sakerne medh tracta-
ten , hvilket han, Klie, väl kan komma till att göra, effter han för medelösheet
och faulte aff peninge ondsatt aff herr Salvio eij haffver kunnat komma att
anträda effter Eders Kungliga Majestet nådigste befalningh sin residentcharge
uthi Cassel. Det ähr eljest från Hennes Furstliga Nåde idagh igen ankom-
men .
Secreteraren Hartvijk och reste till Osnabrugh till herr Salvium, att solicitera
och peningehjelp. Hvadh svar om hjelp han fåår, giffver tijden. Bemälte Hart-
vijk berättar, att Hans Furstliga Nåde numehra i marchen från Wolgast ähr
begrepen åth Elffvan, hvilken han förmenar vedh Magdeburgh att skola
kunna komme till att passera.
Igåår kom eljest Eders Kongliga Maijestets nådigste breff aff den *** Julii,
hvaruthaff iblandh annat jagh sägh, hvadh förslagh generalfactoren Slangen-
felt gjort haffver om dee 2 milionernes afslägningh, och breffvet haffver jagh
till herr Salvium idagh medh posten sendh. Och effter han, Slangenfelt, ähr
här, haffver jagh något medh honom härom talt, men han vill inthet rätt uth
thermedh, uthan menar, att thet måste låtit anstå, tillthess man fåår see, huru
man rätt ähr om freden försäkrat. Men jagh skall ähnnu vijdare tala medh
honom och Eders Kongliga Maijestet om detta såväl som hvadh mehra fore-
falla kan, effterhanden berätta.
Jagh haffver för denne gången inthet mehra att andraga, uthan alenast detta,
att medh Eders Kongliga Maijestetz nådigste permission jagh nu imorgon
härifrån till Wismar resar för visse orsaker skuldt, i synnerheet till att emoot-
taga , der Gudh och Hans Kongliga Maijestet migh effterlåtit haffver till nå-
gon hugnat i denne verdan. Jagh varder migh i Wismar inthet uppehållandes,
uthan sökiandes vidh första att komma tilbaka till Osnabrügge att achevera
fredstractaten effter Eders Kongliga Majestetz befalnigh. Ähr thet och möije-
ligen , att jagh vidh Hans Furstliga Nåde hertig Carl kan komma till taals,
varder jagh det inthet underlåthandes, effterdy migh tycker det skulle lända
Hans Furstliga Nåde till godh information.
PS: Gustaf Hansson sei noch nicht zurückgekommen.