Acta Pacis Westphalicae II C 4,2 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 4, 2. Teil: 1648-1649 / Wilhelm Kohl unter Mitarbeit von Paul Nachtsheim
306. Johan Oxenstierna an Axel Oxenstierna Osnabrück 1648 Juli 3/13
–/ 306 /–
Osnabrück 1648 Juli 3/13
Eigh. Ausf.: A. Ox. Slg. B: I.
Heimliche Gegnerschaft Salvius’ bei den Verhandlungen aus Geldgier. Unmöglichkeit, mit ihm
zurecht zukommen, bei äußerer Wahrung der Freundschaft. Warten auf Ankunft Margaretha
Brahes in Wismar. Hoffnung, von der Plage bald erlöst zu werden.
Aff inkompne breff idagh medh posten uthur Sverige haffver jagh så mycket
förnummit, att jagh numehra eller för denne gångh in particulari ingen haff-
ver att tillskrijffa mehra ähn min käre her fader och pp. mödrar, hvilke jagh
gerna medh skrijffvelser för denne gången upvactade, där jagh icke bleffve aff
affaires så distraherat, att jagh icke tijdh haffver, migh fast att nedersättia.
Min käre her fader ville migh den faderlige benägenheet bevijsa och min
enskyllan hoos dem jempte ödmjuk helsingh effter lägenheten göra.
Hvadh eljest sakerne här hoos oss beträffer, måste jagh bekenna, att vij
ganska väl kunna komma uthur verket, men finner hoos min socio ett secre-
tum tacitum oppositum och att in effectu et re ipsa han det declinerar för
visse orskaker skull. Amor numi ocideat serpientes!
Idagh haffver jagh medh honom igen uthi Eskins praesens måst träta de pu-
blicis , den han sannerligen ganska negligenter tracterar och drijffvar så, att
migh omöijeligit ähr, medh honom att komma till rätta. Ne utinam scires de
praesenti hominis capricios, nusquam sibi constat. Illud tenet bene proximus
esse. Vij ähre eljest alt gott venner in quantum et pro qualitate rei.
Jagh ventar alenast fru M[argaretha] B[rahe] uthkomst till Wismar. Så snart
jagh den förnimmer, varder jagh min resa så anskickandes, att jagh medh
Gudz hjelp derhän ankomma kan, ehuruväl migh sådant något besvärligit
ankomma vill. Men hvad hjelper, man måste aus noth ein thugent machen.
[PS]: Gudh veet, att för allerhanda öffverlopp och besvär skull jagh icke veet
sjelff nestan, hvadh jagh skrijffver. Ach, att jagh denne plågan vore lööss!
Patri confiteor.