Acta Pacis Westphalicae II A 1 : Die kaiserlichen Korrespondenzen, Band 1: 1643 - 1644 / Elfriede Merla
176. Nassau und Volmar an Ferdinand III Münster 1644 Februar 5

[p. 266] [scan. 296]


2

Nassau und Volmar an Ferdinand III.


3
Münster 1644 Februar 5

4
Ausfertigung: RK , FrA Fasz. 47a, Konv. B fol. 54–56’, praes. 1644 Februar 17 = Druck-
5
vorlage
– Konzept: ebenda Fasz. 92 II nr. 161 fol. 9–11’.

6
Erklärung der französischen Gesandten über die Kurialien. Französische und schwedische Bestre-
7
bungen
zur Verlegung des Kongresses nach Frankfurt. Modus procedendi nach Ankunft der fran-
8
zösischen
Gesandten. Kriegsnachrichten.

9
Wir haben nr. 155 am 2. Februar erhalten. Am 29. Februar hat nach abgeloffener
10
post der Venetianische ambassator uns ein andtwortt, so ime bemelte
11
Franzößische plenipotentiarii aus dem Haag sub dato 19. eiusdem uf seine
12
wegen der visita und curialien gethane proposition dermalen zuekhommen
13
lassen , mitgetheilt, innhalts, wie beyligende abschrifft nr. 1 mit mehrerm
14
außweisen thuet, woraus neben andern zu ersechen, das sie sich erclären,
15
negst darauf erfolgte wochen aus dem Haag abzuraisen und alher zu
16
khommen. Wie dann nunmehr auch verlauttet, das sie bestimbten freytags,
17
den 29. Januarii, würckhlich daselbst abgereist seyen, sonsten aber die
18
sachen mit denn Hollenderen in dem standt, wie die beylag nr. 2 anzeigt,
19
verlassen haben sollen.

20
Was dann dise erclärung der Franzößischen plenipotentiarien in puncto
21
curialien an sich selbst anlangt, haben wir nit underlassen, darvon mit denn
22
Spanischen gsandten zu reden, und zwar selbige mehrerntheils denihenigen,
23
was mit unserm gesambten einwilligen von dem Venetianischen ambassator
24
an sie hiebevor gelangt worden, gemeß zu sein befunden, beynebens aber
25
vermörckht, das sie villeicht wegen in ihrem schreiben etwas zweifelhafftig
26
gesezter wortten (au moins ceux qui auront pouvoir

37
26 en] in der Ausfertigung et.
en qualité d’ ambassa-
27
deurs ou plenipotentiaires égal à nostres) etwas undterschidt zwischen Eur
28
Kayserlichen Mayestät und denn königlich Spannischen sambtlich bevoll-
29
mächtigten suechen und die qualification der personen zu dem bevor-
30
stehenden congressu zu disputieren understehen möchten; und dahero sambt
31
und sonders vor nothwendig gehalten, dem Venetianischen ambassator
32
anzuzeigen, das wir erbiettig weren, mit endtgegenschickhung der gutschen
33
auch absönderlicher besuechung der gesandten in iren besonderen quar-
34
tieren , es allerdings, wie in irem andtwortschreiben bedeütet werde, zu
35
halten, doch das sie gleiche formb auch durchaus gegen uns sambt und
36
sonders mit dem praedicat und anderm gebreng halten solten, seitemalen

[p. 267] [scan. 297]


1
von Ewer Kayserlichen Mayestät auch der königlichen würden zu Hispanien
2
wir alle sambtlich ohne undterschid der personen und standts zu disenn
3
vorstehenden fridenshandlungen gewürdigt und gevollmächtigt weren, uns
4
auch nit irren zu lassen hetten, ob und was inen von der cron Franckreich
5
in irer vollmacht für andere qualiteten zuegeschriben sein möchten. Welches
6
auch durch mich, Vollmarn, ime, Venetianischen ambassatoren, obgemelten
7
andern diß also angezeigt worden, mit angehengtem ersuechen, es den
8
Franzößischen noch vor irer ankhonfft wissent zu machen, damit man sich
9
diserseits darnach richten möge. Dessen er sich auch guetwillig erbotten
10
und noch ferrer dabey vermeldet, das der Päpstliche nuncius zu Cölln als
11
ein zuegeordneter deß cardinals Ginetti mit eheisten sich alher begeben
12
und denn fridenstractaten in namen Pabstlicher heylichkheitt beywohnen
13
werde.

14
So were ime auch vorkhommen, ob solten die Franzosen und Schweeden
15
in gedanckhen begriffen sein, das man disen congressum nach Franckfurth
16
verlegen solte, weil man daselbst die reichsständt in forma deputationis an
17
der handt haben khöndte, dessen er gleichwol noch khein gewisßheit
18
hette.

19
Es haben auch die Spanische gesandte von uns zu vernemmen begehrt,
20
ob wir uf ankhonfft der Franzosen alsogleich zu der handlung zu schreitten
21
gedächten oder nit vilmehr inzuhalten sein vermeinten, bis man sechen und
22
vernemmen khöndte, was die Franzosen in puncto pacificationis uf die baan
23
bringen und vortragen möchten; darauf von uns geandtwortet worden,
24
wir hetten hierundter von Eur Kayserlichen Mayestät ein gemessene
25
instruction, das wir vor allen dingen bei dem Papstlichen legato oder in
26
abweesen dessen bey dem Venetianischen pottschaffter unser plenipotenz
27
vorweisen, durch denselben den Franzößischen gsandten khundtbar machen
28
und gleiche exhibition auch von dennselben begeren, folgendts uns uf alle
29
thuenliche mittel bearbeiten solten, das wir vorderist der Franzößischen
30
plenipotentiarien proposition, was sie deß fridens halber vorhetten, ver-
31
nemmen khöndten; wann aber ihe solches weder durch den Päpstlichen
32
noch Venetianischen pottschäffter zu erhalten, sondern den ersteren vor-
33
schlag von uns zu vernemmen gesonnen wurde, das wir alßdan selben uf
34
den anno 1630 zu Regenspurg mit Franckhreich gemachten friden

41
Den am 13. Oktober 1630 geschlossenen Frieden ratifizierte Frankreich nicht. Kopie: RK , FrA
42
Fasz. 92 I fol. 145–153 [= Beilage e der Instruktion vom 15. Juli 1643] – Druck: J. DuMont
43
V 2 S. 615–618. Vgl. APW [ I 1 S. 329 Anm. 1 ] .
richten
35
solten etc. Demnach hetten wir uns angelegen sein zlassen und wolten uns
36
auch eüsserist befleissen, wie wir die Franzosen zum erstern vortrag bringen
37
khöndten, auch darvon, solang immer möglich und von Eur Kayserlichen
38
Mayestät uns nit anderwertiger bevelch wegen endtzwischen mit der
39
Schweeden einfall in Dennemarckh vorgangener verenderung zuekhommen
40
thett, nit aussezen, zumalen, was hierundter vorlauffen werde, iederzeit mit

[p. 268] [scan. 298]


1
inen verthreülich communicieren, dessen sie sich dann begnüegen lassen
2
und zu erkhennen geben, das diser modus sich ebenmäsßig mit ires königs
3
intention vergleichen thete.

4
Was dann die frau landtgräfin zu Hessen Cassel für starckhe kriegspraepara-
5
torien uf Franzößische bestallung zu machen im werkh begriffen auch was
6
die Franzosen vor dessegni zu khönfftigen feldtzügen vorhaben, geben die
7
beygelegte zeittungen numeris 3, 4 zu vernemmen.

8
Eigenhändiger Hinweis Nassaus auf Beilage 5.


9
Beilagen


10
1–4 fehlen.

11
5 Johann Behr an Nassau, Bremen 1644 Februar 1. Ausfertigung: RK , FrA Fasz. 47a,
12
Konv. B fol. 57–57’, 59.

13
Kriegmachrichten über den schwedischen Einfall in Norddeutschland und Jütland.

14
5a [ Kleiner Zettel ], Lübeck 1644 Januar 18. RK , FrA Fasz. 47a Konv. B fol. 58.

15
Bei Kolding haben nicht die Dänen, sondern die Schweden eine Niederlage erlitten.

Documents