Acta Pacis Westphlicae II B 1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 1: 1644 / Ursula Irsigler unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy
320. d’Avaux an Königin Anne Münster 1644 Dezember 9

9
–/ 320 / [ 339 ] , [ 340 ]

10

d’Avaux an Königin Anne


11
Münster 1644 Dezember 9

12
Ausfertigung

34
Ein nahezu wörtlich übereinstimmendes Schreiben richtete d’Avaux am gleichen Tag an Mazarin;
35
Ausfertigung: AE , CP All. 38 fol. 292–305.
: AE , CP All. 34 fol. 326–339 = Druckvorlage; Eingang nach Dorsal
13
fol. 340’: 1644 Dezember 22. Kopie: AE , CP Holl. 25 fol. 349’–363.

14
Bekanntwerden unserer Differenzen in der Öffentlichkeit durch das Verhalten Serviens. Ausein-
15
andersetzung anläßlich des Invitationsschreibens. Änderungen d’Avaux’ am Konzept Serviens für die
16
Proposition. Freilassung und Admission des Kurfürsten von Trier. Titulatur des Königs. Kritik der
17
Gegner am ersten Punkt der französischen Proposition.

18
J’espère que Vostre Majesté aura pris la patience d’ouïr la lecture de ce que
19
Monsieur Servien et moy avons escrit à Monsieur le Comte de Briennes
20
par les deux précédens ordinaires. Noz intérestz particuliers ne méritent pas
21
la moindre partie de vostre temps, mais le service du Roy y est meslé si
22
avant que je suis forcé, Madame, d’importuner encores Vostre Majesté de
23
cette relation. Je le fais aussy par respect et pour me sousmettre davantage
24
à tout ce qu’il plaira à Vostre Majesté de me commander après qu’elle aura
25
entendu les deux parties.

26
Je ne répéteray rien de ce que j’escrivis il y a huit jours à Monsieur de
27
Briennes . Je diray seulement que Monsieur Servien, non content de se
28
séparer de moy et de donner à cognestre icy cet esprit de désunion, il veut
29
encores le manifester à toute l’Allemagne. Si nous faisons une première

[p. 729] [scan. 819]


1
visite à Monsieur l’Evesque d’Osnaburg

44
Wartenberg.
, quoyque son logis soit fort proche
2
du mien et qu’il seroit plus séant de revenir ensemble, Monsieur Servien me
3
laisse en présence dudit Prince et se faict accompagner à part jusqu’à son
4
carosse et s’en retourne chez luy. Il fait la mesme chose chez les Plénipoten-
5
tiaires d’Espagne, et quand ce ne seroit que pour sauver les apparences, il
6
auroit esté à propos de ne nous pas retirer séparément à la veue des ennemis,
7
comme si nous n’avions aucun intérest d’examiner ensemble ce qui s’estoit
8
passé en l’une et l’autre conférence. Mais c’est Monsieur Servien y trouve
9
son compte et croit se faire plus considérer par cette manière d’agir.

10
Pour aller chez l’Evesque d’Osnaburg, il me manda qu’il estimoit à propos
11
de nous faire accompagner des carosses des Portugais et Catalans parce que
12
cela se praticque à Rome. Je respondis que ne s’estant pas fait icy jusques à
13
présent, je le priois de juger si cette nouveauté ne seroit point invidieuse à
14
toute l’assemblée. Que les Impériaux, Espagnolz et nous aians chacun trois
15
carosses, l’on pourroit trouver à redire qu’au bout de neuf ou dix mois nous
16
voulussions prendre quelque avantage sur eux, et que cela desplairoit aux
17
Médiateurs mesmes qui n’ont tant de train. Qu’aians fait noz premières
18
visites à Monsieur le Nunce, au Comte de Nassau, à Monsieur de Saavedra
19
et à Monsieur Contarini avec six carosses, il me sembloit qu’ilz auroient
20
sujet de se formaliser si nous rendions plus d’honneur et apportions plus de
21
cérémonie à visiter un député des Electeurs. Tout cela ne put dissuader
22
Monsieur Servien. Il se fait suivre des carosses des Catalans et me dit en
23
cholère que si j’y trouvois à redire, il feroit sa visite à part. Madame, si
24
j’eusse creu tant soit peu mon sentiment en cette occasion, Monsieur Servien
25
me parla d’une hauteur que je n’aurois pas permis qu’il tranchast ainsy du
26
maistre. Il presume si fort de son crédit qu’il me fit taire en me déclarant
27
hardiment qu’il feroit bien avouer son action, quoyqu’à mon sens ce soit
28
une entreprise et que dans une diversité d’avis, mesmement où il s’agit de
29
faire une chose nouvelle, je crois que Vostre Majesté n’entend pas que je
30
doive tousjours plier. Je le fis néantmoins, Madame, pour esviter le scandale
31
que Monsieur Servien vouloit faire. Nous avions demandé audience con-
32
jointement , nous estions prestz à partir, c’eust esté un grand esclat si à la
33
veue d’un chacun nous nous fussions diviséz en deux bandes. Nous y allas-
34
mes donc ensemble moiennant ma sousmission à une nouveauté non con-
35
certée , mais au retour Monsieur Servien se voulut distinguer comme dit
36
est et marcher avec quatre carosses. Je luy laisse volontiers telles satisfactions.
37
Je dis seulement que sa conduitte est icy fort remarquée et qu’elle est toute
38
particulière, car ny les Plénipotentiaires de l’Empereur ny ceux d’Espagne
39
ny ceux de Suède ny les Médiateurs mesme ne vivent pas ainsy entre eux.

40
Lorsque l’Evesque d’Osnaburg nous a voulu rendre la visite, il nous a fait
41
demander heure pour nous voir, mais Monsieur Servien fit response qu’il
42
entendoit estre visité à part et en parla avec tant d’émotion au gentilhomme
43
dudit Sieur Evesque qu’il en a esté bien discouru par la ville.

[p. 730] [scan. 820]


1
Desjà une autre fois il avoit parlé du mesme ton à un gentilhomme |:que
2
l’Eslecteur de Brandebourg:| avoit envoyé icy

43
Rodt.
pour me communiquer une
3
affaire d’importance. J’en donnay avis aussytost à Monsieur Servien et obli-
4
geay ce député de l’en informer avec autant de confiance que moy mesme.
5
Le député passa outre par mon conseil et s’exucsa sur l’ancienne cognois-
6
sance qui avoit porté son maistre à s’adresser à moy, mais qu’il recevroit
7
bientost une lettre de créance pour luy semblable à celle qu’il m’avoit rendue
8
|:de la part dudit Eslecteur:|. Monsieur Servien ne se paia point de cette
9
excuse du passé ny de cette promesse pour l’avenir ny de la communication
10
présente que luy donnoit le député touchant le sujet de son voiage. Il se mit
11
à exagérer sa dignité et à dire avec chaleur qu’en l’ambassade de France il
12
n’y a nulle subordination d’un Plénipotentiaire à l’autre, qu’il n’est pas un
13
docteur comme le Sieur Wolmar ou comme le Sieur Brun, et en cet endroit
14
il n’espargna pas mesme Monsieur Salvius. Je suis dit il le comte de Servien,
15
il faut que vostre maistre le sçache, et enfin traitta ce gentilhomme de sorte
16
qu’il en demeura fort mal content et a fait depuis un second voiage en cette
17
ville sans vouloir revoir Monsieur Servien.

18
Tant y a que Monsieur l’Evesque d’Osnaburg, pensant trouver les Pléni-
19
potentiaires de France ensemble comme il avoit trouvé ceux de l’Empereur,
20
a esté obligé de rendre deux visites pour une qu’il avoit receue.

21
Les Espagnolz qui ne sont pas si commodes y ont faict difficulté, et si j’avois
22
eu tant soit peu cet esprit de jalousie dont Monsieur Servien est tout obsédé,
23
je l’aurois laissé tomber dans une confusion qu’il s’estoit préparée luy mesme
24
et de laquelle il s’est veu bien proche. Voicy comme la chose s’est passée:
25
Quand nous sceusmes que les Plénipotentiaires d’Espagne avoient pris le
26
dueil et qu’ilz avoient esté visitéz de Monsieur le Nunce et des Impériaux,
27
je demanday à Monsieur Servien quand il vouloit que nous y allassions.
28
Il me tesmoigna que la chose ne pressoit pas. Au bout de 24 heures j’envoie
29
chez luy pour le mesme dessein; il respond qu’il avoit à faire quelques visites
30
particulières. Je crois qu’il méditoit dèz lors comment il se pourroit séparer
31
de moy en cette cérémonie, mais il ne s’en ouvrit pas. Cependant les Espa-
32
gnolz ne sçachans à quoy il tenoit que nous ne leur fissions nostre compli-
33
ment , nous envoièrent dire à tous deux avec de belles paroles et un beau
34
prétexte que nous serions les très bien venus. Monsieur Servien trouva cela
35
de fort mauvaise grâce, mais il me semble que nous n’avions pas moins
36
péché contre la bienséance d’estre quatre jours après les autres sans y aller
37
et sans leur faire rien sçavoir de nostre part. Enfin donc Monsieur Servien
38
demeura d’accord de leur envoyer demander heure, il en donna luy mesme
39
l’ordre et le mesme jour après midy il me vint prendre pour y aller. Ces
40
Messieurs nous receurent comme de coustume, l’entretien fut de deux
41
bonnes heures non sans y mesler quelques affaires. Et au sortir, quoyque
42
nous fussions à trois pas de mon logis, Monsieur Servien me dit adieu de

[p. 731] [scan. 821]


1
la mesme fasson qu’à eux et chacun s’en alla de son costé. Le lendemain ilz
2
allèrent chez Monsieur le Nunce et de là chez les Impériaux, et le second
3
jour ilz envoyèrent sçavoir s’ilz nous pourroient voir. Je tesmoignay à celuy
4
qui me parloit que je serois prest à toute heure et que j’estimois qu’il pren-
5
droit la peine de s’enquérir aussy de la commodité de Monsieur Servien.
6
Il va chez luy pour le sçavoir, mais Monsieur Servien luy respond qu’il ne
7
peut recevoir la visite des Espagnolz ailleurs qu’en sa maison, puisque
8
c’estoit une visite de cérémonie et que quand il s’agiroit d’affaires, il ne feroit
9
pas difficulté de se trouver avec moy. Ilz renvoient une seconde fois le prier
10
qu’ilz nous trouvassent ensemble, veu mesme que la visite ne se passeroit
11
pas sans parler d’affaires. Monsieur Servien persiste à ne vouloir pas venir.
12
Sur cela Monsieur de Saavedra et Monsieur Brun me visitent, et incontinent
13
après les premiers complimens ilz se jettent sur cette matière, disant que c’est
14
une nouveauté que Monsieur Servien veut introduire non seulement contre
15
l’usage de cette assemblée mais contre celuy de toute l’Allemagne. Qu’ilz
16
avoient esté députéz du Roy d’Espagne à la diète de Ratisbonne et puis
17
encores Monsieur Brun à celle de Francfort. Qu’en l’une les Ambassadeurs
18
du Roy de Dannemarch, les députéz du Roy d’Espagne, ceux des Electeurs,
19
et en l’autre ceux de l’Empereur, du Roy Catholique et des plus grands
20
Princes d’Allemagne ont tousjours faict et receu les visites de quelque nature
21
qu’elles fussent en la maison de celuy qui tenoit la première place. Je leur
22
remonstray que l’usage de Rome estoit différent, mais ilz persistèrent à dire
23
qu’il ne seroit pas raisonnable qu’aians esté visitez en corps, on les voulust
24
obliger de rendre la visite autrement qu’ilz l’avoient receue. Qu’ilz ne
25
devoient pas davantage aux Plénipotentiaires de France qu’à ceux de l’ Em-
26
pereur ausquelz ilz n’avoient fait qu’une visite. Que cela estoit bien estrange
27
que Monsieur Servien se voulust distinguer de tous les autres Plénipoten-
28
tiaires des Couronnes qui ont la mesme place que luy en cette assemblée et
29
en celle d’Osnaburg. Qu’il auroit donc fallu visiter Monsieur Brun en suitte
30
de Monsieur Saavedra pour former aujourd’huy une telle prétention. Je pris
31
là dessus occasion de leur remonstrer que dèz nostre arrivée en cette ville,
32
nous nous offrismes à visiter aussy Monsieur Zapata et Monsieur Brun et
33
que cella ne fut pas accepté. Mais Saavedra repartit qu’en cette occasion ilz
34
ne pouvoient pas donner contentement à Monsieur Servien et adjousta
35
beaucoup de choses à ce qu’il avoit desjà dit.

36
En mesme temps, Monsieur Servien va chez Monsieur le Nunce et chez
37
Monsieur l’Ambassadeur de Venise leur demander secours. Je n’ay pas veu
38
depuis Monsieur le Nunce, mais Monsieur Contarini m’a dit que Monsieur
39
Servien avoit bien pu remarquer par son silence qu’il n’approuvoit pas sa
40
prétention, qu’à Rome elle seroit recevable, mais qu’icy il y a dix huit mois
41
qu’on vit d’une autre sorte, et que luy mesme, Monsieur Servien, aiant esté
42
visité à son arrivée par les Plénipotentiaires de l’Empereur et par ceux
43
d’Espagne, il n’avoit rendu ny offert de rendre les visites que chez le Comte
44
de Nassau et chez Saavedra. Cependant, Monsieur Servien déclare audit

[p. 732] [scan. 822]


1
Sieur Contarini que si l’on ne donnoit ordre qu’il ne receust pas cet affront,
2
il sçavoit bien le moyen de s’en ressentir et adjousta des menaces.

3
Le lendemain qui fut hier, Monsieur Servien envoya dix fois un des siens à
4
Monsieur Saavedra et autant à moy avec des exploitz et protestations en
5
parlant à ma personne et escrivant une lettre à Monsieur de Saint Romain

42
Servien an Saint Romain, Münster 1644 Dezember 8; Konzept: AE , CP All. 34 fol. 294–295’.

6
qui ne l’ouvrit pas et se contenta d’aller aussytost recevoir ses commande-
7
mentz . Il vouloit que j’allasse avec luy visiter Monsieur Brun affin qu’ en-
8
suitte il receust l’honneur qu’il avoit tant affecté, mais il faisoit monstre de
9
l’intérest de la dignité du Roy qu’il disoit blessée en sa personne. Je respondis
10
qu’encores que cette visite fust hors de saison, puisque nous avions demandé
11
à voir les Plénipotentiaires d’Espagne et que nous les avions veus, néant-
12
moins pour le tirer de peine, je luy ferois compagnie quand il voudroit aller
13
visiter Monsieur Brun, ne doutant point que ledit Sieur Brun ne se lairroit
14
pas vaincre de civilité. Monsieur Servien qui ne cherchoit qu’à sortir d’ affai-
15
res ne goustoit pas mes raisons et prétendoit que c’estoit assez que Monsieur
16
Brun luy rendist la visite que nous aurions faitte ensemble audit Sieur Brun.
17
Cella m’obligea de luy faire représenter – car nous n’agissons que par
18
députéz – que si la dignité du service du Roy estoit intéressée en sa personne,
19
elle ne l’estoit pas moins en la mienne, et que s’il importe à Sa Majesté que
20
Monsieur Servien ayant fait une visite conjointement avec moy ne la reçoive
21
pas de la mesme sorte, j’estimois qu’il importoit encores davantage que les
22
deux Plénipotentiaires de France fissent une visite à l’un des Plénipotentiaires
23
d’Espagne qui ne la rendit qu’à Monsieur Servien.

24
Enfin après une longue négotiation en laquelle les Espagnolz voyoient que
25
nous avions divers intérestz Monsieur Servien et moy, qui est une chose
26
dont j’ay honte, ilz se sont umpeu accommodéz eux mesmes à nostre infir-
27
meté . J’accompagnay hier au soir Monsieur Servien chez Monsieur Brun.
28
Ce matin, ledit Sieur Brun m’a rendu la visite et à présent Monsieur
29
Saavedra et luy sont chez Monsieur Servien. Ce n’est pas pourtant sans
30
murmurer de cette nouveauté, et Messieurs les Médiateurs en font autant.
31
Ilz disent que cela change l’ordre qu’on avoit pris et qu’il leur faudra mainte-
32
nant visiter de fois à autre Monsieur Wolmar et Monsieur Brun. Car quelque
33
soin que prenne Monsieur Servien de se donner un rang à part, il n’en
34
viendra pas à bout.

35
Or, entre les significations qu’il me fit faire hier par le Sieur Du Ponseau

43
Wohl ein Sekretär Serviens.
,
36
il me manda que j’eusse à me souvenir qu’il m’avoit proposé de rendre cet
37
office de condoléance à Monsieur Saavedra et à Monsieur Brun séparément.
38
J’interrompis sur le champ ledit Sieur Du Ponseau et luy fis recognestre
39
qu’il ne m’en avoit parlé que le lendemain de la visite que nous avions faitte
40
ensemble à l’un et à l’autre, après que l’on avoit demandé par nostre ordre
41
à quelle heure nous pourrions voir Messieurs les Plénipotentiaires d’Espagne.

[p. 733] [scan. 823]


1
Et en effet, je luy respondis alors qu’il n’est plus guères à propos d’aller
2
chez ledict Sieur Brun puisque nous avions satisfaict à ce devoir, mais que
3
néantmoins j’y penserois davantage. Depuis cella je n’en ay plus ouÿ parler,
4
et quoyque ledit Sieur Du Ponseau soit l’affidé de Monsieur Servien et
5
celuy qui m’interprètte ses volontéz, il est si homme d’honneur que je veus
6
bien l’en croire.

7
Il me déclara aussy de la part de Monsieur Servien que si je ne voulois me
8
joindre à luy pour empescher que mon collègue ne receust un affront, il iroit
9
seul chez Monsieur Brun. J’en demeuray d’accord, mais non pas Monsieur
10
Brun. Il ne voulut point accepter la visite de Monsieur Servien pour une
11
obligation à l’aller revoir avec Monsieur Saavedra si je n’estois de la partie.
12
Alors voyant qu’il ne restoit autre moyen de tirer Monsieur Servien de ce
13
mauvais passage, quoyqu’il s’y fust jetté volontairement et sans m’avoir rien
14
communiqué de son dessein, je le servis en cette action de cérémonie. Il m’en
15
a tesmoigné de sa grâce aucun agrément et reçoit les défférences que je luy
16
rendz comme si tout luy estoit deu.

17
Il y a deux mois qu’il nous accoustume à tenir les assemblées chez luy. Il a
18
quelques fois receu Messieurs les Médiateurs en robe de chambre pour tes-
19
moigner quelque indisposition, mais c’est la seule marque qu’ilz en ont eue
20
et ilz le sçavent bien dire. Cella leur despleut particulièrement mardy der-
21
nier

43
6. Dezember.
. Monsieur le Nunce estoit chez Monsieur Contarini, lequel loge comme
22
moy en la place du dôme. Ilz m’envoyèrent prier qu’ilz nous peussent voir
23
Monsieur Servien et moy, parce que le jour suivant ilz seroient occupéz à
24
escrire en Italie.

25
Je respondz que j’en feray avertir Monsieur Servien et que je me tiendray
26
prest. Au mesme moment j’envoye chez luy. Il hésite sur la proposition
27
des Médiateurs, dit qu’il se trouve umpeu mal et que je les puis recevoir et
28
entendre seul. Mais sçachant comme il m’en avoit pris une autre fois qu’il
29
m’avoit donné la mesme faculté, j’avois chargé mon homme de luy offrir
30
que s’il luy plaisoit je me trouverois chez luy. Il l’accepte. Sur cela j’envoie
31
promptement le mesme homme à Messieurs les Médiateurs pour les prier
32
de trouver bon que l’assemblée se fist chez Monsieur Servien. Quand il leur
33
en dit la raison et que Monsieur Servien se plaignoit d’un mal d’espaule,
34
Monsieur le Nunce et Monsieur Contarini se regardèrent l’un l’autre en
35
sousriant, et à la vérité, c’estoit chose umpeu malséante envers ces Messieurs
36
qui estoient si proches de mon logis de les faire aller à un autre quartier de
37
la ville sans nécessité, car ilz trouvèrent Monsieur Servien en fort bonne
38
santé, et ce ne fut pas sans luy donner de petites attaques sur ce prétendu
39
mal d’espaule. En effet, il n’estoit pas malade le lendemain qu’il alla visiter
40
séparément ledit Sieur Nunce et ledit Sieur Contarini jusques à huit heures
41
du soir pour ses affaires particulières.

42
Le Sieur Allard son secrétaire et Monsieur de Saint Romain furent tesmoins

[p. 734] [scan. 824]


1
l’autre jour des prières et civilitéz que je luy fis à plusieurs reprises pour le
2
convier à ne retarder pas davantage l’envoy de nostre lettre circulaire, veu
3
mesmes que ledit Sieur de Saint Romain nous avoit proposé un expédient
4
par le moyen duquel le service du Roy seroit faict sans que mon avis pré-
5
valust ny celuy de Monsieur Servien. Je luy représentay combien de fois
6
j’avois acquiessé à ses sentimens: Et lorsqu’il a voulu rayer le nom du Pape
7
de nostre plainpouvoir quoyqu’il soit datté de 1643; et lorsqu’il a insisté à
8
marquer pour un déffaut du pouvoir de noz parties qu’ilz n’y estoient pas
9
qualifiéz Ambassadeurs; et lorsqu’il a voulu insérer dans nostre déclaration
10
qu’à faute de ce, nous ne leur donnerions plus le titre d’Excellence ny la
11
main chez nous parce qu’il iroit de la dignité du Roy; et lorsqu’après avoir
12
avancé cette maxime et m’avoir promis pour m’y faire consentir que si nous
13
ne pouvions leur faire donner la qualité d’Ambassadeurs nous nous conten-
14
terions de celle qu’ilz ont de Plénipotentiaires, affin d’éviter le préjudice que
15
la France recevroit si des Ambassadeurs du Roy traittoient à l’esgal avec des
16
commissaires de l’Empereur et du Roy d’Espagne, il a néantmoins voulu
17
au préjudice de la promesse qu’il m’avoit faitte et de son propre raisonne-
18
ment retenir la qualité d’Ambassadeur dans la minute du nouveau pouvoir
19
que nous avons mise entre les mains des Médiateurs; et lorsqu’il a rebuté la
20
convention qui portoit en teste “les Majestéz de l’Empereur et des deux
21
Roys” et qu’il m’en a faict signer une autre qui n’est pas en meilleure forme;
22
et lorsqu’en escrivant aux députéz de Messieurs les Estatz en Ostfrise qui
23
estoyent quatre des principaux de leur corps, il refusa de signer la lettre que
24
je luy envoyay par mon secrétaire d’autant que je leur avois laissé la ligne,
25
et la fit rescrire pour y mettre deux motz à la première ligne, ce qui a si mal
26
succédé que lesditz députéz nous l’ont rendu tout net; et lorsqu’il m’a faict
27
joindre à son ressentiment pour nous en plaindre à la Cour, quoyque pour
28
ce regard je trouvasse peu de sujet de plainte, d’autant qu’à mon avis ces
29
Messieurs estans du nombre de ceux qui gouvernent l’Estat des Provinces
30
Unies n’ont aucune dépendance de Monsieur Servien ny de moy, et qu’il n’y
31
a que les Résidens et autres de ce rang avec qui nous puissions user de cette
32
marque de supériorité; et qu’ainsy ne soit, nous escrivismes par le mesme
33
messager au Comte d’Eberstein et luy laissasmes la ligne entière comme
34
nous avions accoustumé, quoyqu’il fist place de bien loin auxditz députéz.
35
Je remonstray cela à Monsieur Servien lorsqu’il voulust mettre une telle
36
différence entre les deux lettres et le priay de considérer que ledit comte
37
pourroit bien leur faire voir la sienne, mais il m’a fallu céder par deux fois,
38
faire la faute avec Monsieur Servien et la déffendre encore avce luy.

39
Je luy disois donc qu’après l’avoir laissé vaincre en tant d’occasions où
40
j’estois d’opinion toute contraire à la sienne, je le suppliois qu’en celle cy il
41
se contentast seulement de n’estre pas le maistre et que nous n’en fussions
42
creus ny luy ny moy. Que c’estoit assés que j’avois réformé des lettres selon
43
le tempérament proposé par Monsieur de Saint Romain et en avoir osté les
44
termes que Monsieur Servien désapprouve comme il paroist par les copies

[p. 735] [scan. 825]


1
cy jointes. Je ne pus obtenir autre chose sinon qu’enfin il signa la lettre
2
adressante au Cercle de Franconie et une autre particulière pour Monsieur
3
l’Electeur de Couloigne, mais quand à celle qui devoit estre envoyée à tous
4
les autres Princes et Estatz de l’Empire, quelque nécessité qu’il y ayt de
5
l’expédier et quelques remonstrances que ledit Sieur de Saint Romain en
6
ayt faittes toute cette semaine à Monsieur Servien, il ne l’a jamais voulu
7
signer. Il ne s’est pas mesme amolli lorsqu’à son instante poursuitte je l’ay
8
secondé en la nouvelle prétention où il s’estoit engagé avec les Plénipoten-
9
tiaires d’Espagne sans m’en avoir consulté.

10
Il me proposa chez luy un expédient qui me parut fort estrange, et depuis
11
il y a tousjours insisté quelque inconvénient qui s’y rencontre. Il veut que
12
nous escrivions chacun à part à chaque Prince et ville de l’Empire, et
13
qu’ainsy il escrira à sa mode et moy à la mienne. J’ay faict mon possible
14
pour le destourner de cette pensée que je tiens si préjudiciable au service du
15
Roy et qui feroit certainement tant de scandale que je m’estonne comment
16
elle luy est venue dans l’esprit. Avec quelles persuasions pourrions nous
17
convier les Princes de l’Empire de venir ou envoyer soubz la protection
18
d’une Couronne dont les ministres sont désunis entre eux, et pourquoy
19
publier nous mesmes cette désunion par tous les lieux où nous devrions au
20
moins prendre grand soin de la tenir cachée.

21
Si l’on adj ouste à cella que Monsieur Servien ne veut plus concerter les
22
despêches pour la Cour ny les faire en commun comme il avoit de coustume,
23
qu’il affecte de se retirer de moy dans les visites que nous faisons, qu’il
24
introduit des nouveautéz en cette assemblée pour signaler l’égalité que je
25
ne luy dispute pas, qu’il va disant partout sa dignité et son authorité, que
26
pour oster l’opinion qu’on pourroit avoir de quelque prérogative en la
27
personne de celuy qui tient la première place il donne à cognestre à noz
28
Médiateurs et à noz parties qu’il me fait passer par ses avis, nous fait
29
assembler chez luy soubz divers prétextes, s’est rendu maistre de la plume
30
et des despêches depuis un an entier, et qu’au moment qu’il luy tourne à
31
compte d’en uzer autrement il cesse d’escrire en commun et me veut obliger
32
de prendre ses restes, affin que Monsieur Brasset ne reçoive pas la plume de
33
ses mains ny de celles mesmes de son secrétaire duquel j’ay consenty que
34
nous [nous] servissions en attendant ledict Sieur Brasset; si l’on considère
35
dis je cette conduitte et que mesme il fait instance à ce qu’il puisse escrire
36
de son chef et faire une lettre particulière aux Princes de l’Empire, l’on verra
37
bien clairement que peu à peu il veut former un schysme et qu’il luy est
38
impossible de se contenir en la seconde place.

39
Je n’ozerois, Madame, rendre compte des affaires à Vostre Majesté, tant
40
pour ne rien contribuer de ma part à la séparation que Monsieur Servien
41
essaye d’establir, que pour n’avoir pas en main les despêches auxquelles il
42
eschet de respondre. Il garda celles de la semaine passée jusques après le
43
partement de l’ordinaire, et je n’ay pu encores retirer celles que nous avons
44
receues cette semaine. Je diray seulement à Vostre Majesté que la proposition

[p. 736] [scan. 826]


1
que nous avons faitte touchant la paix

42
Druck: Nég. secr. I S. 318; Meiern I S. 320f.
seroit mieux digérée si nous y eus-
2
sions travaillé avec umpeu de loisir. Mais après avoir employé toute la
3
semaine en diverses contentions, Monsieur Servien s’avisa dimanche à dix
4
heures du matin de m’en communiquer un projet. J’y trouvay plusieurs
5
choses à désirer et l’en fis aizément tomber d’accord. Il l’avoit fondée sur
6
nostre avis, et je dis qu’il seroit plus honneste de la fonder sur les bonnes
7
intentions du Roy. Il avoit mis que la présence des Princes de l’Empire est
8
nécessaire à Munster affin que leurs intérestz particuliers puissent estre
9
desmesléz avec ceux du public, et je remonstray que ce seroit une entreprise
10
qui iroit à l’infini si nous pensions vuider icy tous les différens particuliers
11
qui sont dans l’Allemagne, et que mesme cette intention ou proposition
12
donneroit suject de dire que nous ne voulons point de paix. En un autre
13
endroict nous nous accusions nous mesmes du retardement qu’il y a eu
14
jusques icy; Monsieur Servien n’y avoit pas pris garde et par son avis mesme
15
cela fut changé. Je luy dis aussy que demander maintenant le restablissement
16
de Monsieur l’Electeur de Trèves en la possession de tous ses Estatz, c’estoit
17
offrir tacitement de rendre Philisbourg, et c’est pourquoy je fus d’avis
18
d’adjouster le dernier article qui restraint cette demande à ce que ledict
19
Electeur soit mis en liberté

43
Vgl. dazu Servien in [ nr. 321 S. 745. ]
. Il est vray que ce point est traitté avec des
20
termes plus précis et avec un tesmoignage plus énergique de la protection
21
du Roy que les ennemis ne voudroient ny mesme noz alliéz, parce qu’ilz
22
désireront tousjours que nous soyons faciles en toutes les choses où ilz
23
n’ont point d’intérest. Mais premièrement Monsieur Servien le leut plusieurs
24
fois et l’approuva, d’autant que nous considérasmes que cette première pro-
25
position ne nous lie pas en sorte que nous ne nous en puissions despartir,
26
et s’il falloit que les Impériaux et Espagnolz ne se relaschassent point de ce
27
qu’ilz ont proposé, la paix ne se feroit jamais. Ce sont choses à mettre en
28
négotiation de part et d’autre comme desjà Messieurs les Médiateurs s’en
29
sont entremis.

30
D’ailleurs nostre instruction nous ordonne de parler hautement et avant
31
toutes choses de ce qui touche ledit Electeur.

32
En troisième lieu cette demande est fondée sur le traitté préliminaire et ne
33
doit pas estre remise à la négotiation de la paix. Il est dit par ce traitté que
34
l’Empereur donnera un passeport à tous les Princes et Estatz de l’Empire
35
alliéz ou adhérens de la France pour venir eux mesmes ou envoyer leurs
36
députéz en cette ville. Il faut donc qu’il soit au pouvoir de Monsieur
37
l’Electeur de Trèves d’y venir en personne si bon luy semble, car le passe-
38
port est général et n’excepte aucuns des alliéz de Sa Majesté. Les Pléni-
39
potentiaires d’Espagne me soustenoient l’autre jour que nous y avons des-
40
rogé en ce que nous avons depuis demandé un saufconduit particulier pour
41
les députéz de ce Prince, mais je leur fis voir sur le champ qu’ils sont tous

[p. 737] [scan. 827]


1
deux de mesme datte et stipulez par le mesme traitté. Et ensuitte j’adressay
2
ma parolle à Monsieur Brun, disant que luy qui est jurisconsulte sçait bien
3
qu’en tous contractz la spécialité ne desroge point à la généralité ny au
4
contraire, tant y a que je leur fis cognestre que nous n’avons point faict
5
cette demande comme voulans donner la loy ainsy que les Impériaux et eux
6
l’expliquoyent, mais seulement prétendans l’exécution d’une chose jugée et
7
d’un traitté ratiffié par l’Empereur et par le Roy d’Espagne.

8
4. Parce que l’Electeur de Trèves n’est point prisonnier de guerre, qu’il n’a
9
faict aucune hostilité contre l’Empereur ny contre l’Empire, qu’il n’a esté
10
trouvé ny pris en aucune expédition de guerre mais dans sa propre maison
11
et que pour avoir recherché une neutralité et assistance de la France lorsque
12
l’Empereur ne le pouvoit secourir, on ne peut pas le traitter en ennemy.

13
5. Ces raisons sont si pertinantes que les Impériaux et Espagnolz ont allé-
14
gué

41
Zur Reaktion der Kaiserlichen und der Spanier auf die französische Proposition vgl. Meiern I
S. 321–335 . Vgl. auch den Bericht Serviens in [ nr. 321. ]
pour s’en déffendre que l’Electeur de Trèves n’est pas prisonnier de
15
l’Empereur mais du Pape, et qu’il est entre les mains du Nunce qui est à
16
Vienne. Sur quoy j’ay respondu de telle sorte que Monsieur le Nunce et
17
Monsieur Contarini ont tesmoigné qu’ilz ne sçavoient pas cela, et noz parties
18
ont fait semblant de l’ignorer, mais j’espère de le vériffier bientost par escrit.
19
C’est qu’à l’instance du Pape l’Archevesque de Trèves fut eslargi et mis en
20
la garde du Nunce de Sa Sainteté, quoyqu’en effet ce soient tousjours les
21
soldatz de l’Empereur qui le gardent sous le nom et les ordres dudit Sieur
22
Nunce. Et de plus le Pape ayant tousjours maintenu qu’il estoit le seul juge
23
compétant en cette cause, il a donné sentence en l’année 1639, par laquelle
24
il déclare que les ministres de l’Empereur ne luy ayans rien fait entendre ny
25
apporté aucune preuve depuis six ou sept ans pour justiffier la détention
26
dudit Sieur Archevesque, Sa Sainteté l’a mis en liberté. En exécution duquel
27
jugement Monsieur le Cardinal Mathei

43
Gasparo Mattei, geb. etwa 1598, gest. 1650, war 1639–1643 päpstlicher Nuntius in Wien;
44
P. Gauchat IV S. 25; H. Biaudet S. 237 und 241.
qui estoit lors Nunce à Vienne
28
receust ordre exprès de faire délivrer ledit Sieur Electeur. Tellement que
29
voilà les ennemis convaincus sur le prétexte qu’ilz ont voulu prendre de
30
l’authorité du Pape, et s’il plaisoit à Vostre Majesté de faire presser à Rome
31
l’exécution de l’ordre susdit comme d’un point très important à la négotia-
32
tion de la paix, cela joint à nostre proposition pourroit faciliter la liberté de
33
Monsieur l’Electeur de Trèves, qui seroit une chose glorieuse et utile à Sa
34
Majesté. Car si ce Prince peut venir icy estant parfaittement instruit comme
35
il est de toutes les constitutions de l’Empire et ayant obligation de ce bien-
36
fait à la France, il nous ayderoit merveilleusement à faire réussir les bonnes
37
intentions du Roy pour la liberté germanique.

38
Vostre Majesté remarquera s’il luy plaist dans les propositions de noz parties
39
que l’une commence par ces motz “Augustissimus Imperator” et l’autre
40
“El Rey nuestro Señor”. Ce qui faict voir que la première fois que nous

[p. 738] [scan. 828]


1
nommons le Roy en traittant avec les estrangers nous ne pouvons mieux
2
dire que “Rex Christianissimus”, et ainsy il a esté observé de temps immé-
3
morial , sans que jamais on ayt employé ces termes “Sacra Regia Maiestas”
4
dont Monsieur Servien veut que nous usions à l’exemple des Suédois et
5
Danois. Mais encores les Plénipotentiaires de Suède en la dernière lettre
6
circulaire qu’ilz ont escritte depuis trois jours aux Estatz de l’Empire, ilz se
7
sont contentés de dire “Serenissima Regina nostra” comme il apert par la
8
copie cy jointe. Ce n’est pas, Madame, que dans la nostre je n’aye donné
9
de la Majesté au Roy et que je n’en donne tousjours suivant l’ordre que
10
nous en avons receu. Mais je croy véritablement qu’il est plus honorable
11
de n’y rien adjouster et de considérer plustost ce que font les ministres du
12
Roy d’Espagne que ceux du Roy de Dannemarch. J’ay plusieurs harangues
13
et propositions qui ont esté faittes aux dièttes de l’Empire par les députéz
14
du Cercle de Bourgoigne. Elles disent toutes “Rex Catholicus” et ensuitte
15
“Regia Maiestas Catholica”. Et quand les Espagnolz ou nous parleroient
16
autrement, il n’en reviendroit aucun avantage à noz maistres. C’est umpeu
17
de bonne opinion de soy mesmes qui faict croire à Monsieur Servien que la
18
dignité et grandeur du Roy seroit accreue par les titres qu’il donneroit à Sa
19
Majesté. Il y a cent ans que les Suédois et Danois répètent à chaque période
20
“Sacra Regia Maiestas Dominus noster Clementissimus”, sans que pour
21
cela le moindre Prince d’Allemagne donne autre titre à leurs Roys que de
22
Dignité Royalle. Et au contraire, beaucoup d’Electeurs et de grandz Princes
23
de l’Empire et mesmes les Roys de Pouloigne traittent noz Roys de Majesté,
24
quoyque les Ambassadeurs et ministres de France n’ayent jamais parlé de
25
leurs maistres qu’en ces termes qui ont tousjours esté estiméz très honorables:
26
“Christianissimus Rex”.

27
Le premier article de nostre proposition est encores plus contesté que celuy
28
dont il a esté parlé cy dessus. Noz parties ont comme persuadé Messieurs
29
les Médiateurs que ce que nous prétendons est inutile et n’est pas mesme
30
pratiquable. Monsieur Wolmar est celuy qui a faict le plus d’impression sur
31
leurs espritz, ilz le louent d’avoir parlé sur ce sujet avec fondement et avec
32
grande cognoissance des affaires d’Allemagne. Ce que j’ay peu comprendre
33
de leur raport est que nous pouvions bien appeller ceux qui ont suivy nostre
34
party, mais que de demander la présence de tous les Princes et Estatz de
35
l’Empire, c’est chose qui ne se pourroit pas faire de six mois. Que quand
36
ilz y viendroient tous ou enverroient leurs députéz ilz n’y auroient aucune
37
authorité, d’autant que ce n’est pas icy une diète impériale et que pour en
38
former une, il faut que l’Empereur l’ordonne et que l’Electeur de Mayence
39
en fasse la convocation. Qu’ainsy n’ayans aucune séance en cette assemblée
40
ny aucun pouvoir de rien résoudre, ilz nous empescheroient plustost par
41
leur nombre et par la desduction de leurs intérestz particuliers que de servir
42
à l’avancement de la paix ny à la seureté d’icelle.

43
Les Plénipotentiaires d’Espagne m’ont tenu à peu près le mesme discours
44
quand ilz m’ont visité, mais voicy ce que j’ay respondu aux uns et aux autres:

[p. 739] [scan. 829]


1
Que l’essence des loix de l’Empire et tout ce qui peut produire une obligation
2
mutuelle entre l’Empereur et les Estatz ne dépend pas de la convocation
3
d’une diètte, mais du consentement de Sa Majesté Impérialle et desditz
4
Estatz de l’Empire. Que c’est à l’Empereur à commander et dénoncer les
5
diètes généralles et à l’Electeur de Mayence d’assembler les députés; il peut
6
mesme convocquer les Cercles de l’Empire pour les affaires de la guerre,
7
mais cette convocation n’est qu’une formalité qui n’est pas tousjours néces-
8
saire pour authoriser les Princes de l’Empire à consulter ensemble du salut
9
de la République. Il ne faut pour cella que leur consentement avec celuy de
10
l’Empereur. Et en quelque lieu ou en quelque sorte, soit par lettres, soit par
11
députez, que ce consentement intervienne, l’affaire est faitte légitimement.
12
Que les Protestans furent convocqués à Leipsic en 1631 par l’Electeur de
13
Saxe, quoyqu’il n’ayt aucun droit particulier de faire cette convocation. Que
14
trois ans après, les mesmes Protestans et Monsieur le Chancelier Oxenstiern
15
s’assemblèrent à Francfort sur le Mein sans estre convocqués par personne.
16
Que les Princes catholiques en ont usé de la mesme sorte, aians tenu des
17
diètes à Heidelberg et ailleurs sans y apporter toutes les formalités cy dessus
18
touchées. Qu’au reste, le droit d’assembler n’appartient pas aux seulz Em-
19
pereurs et Electeurs de Mayence, que les directeurs de tous les Cercles de
20
l’Empire ont droit aussy de convoquer les Princes et Estatz de chaque Cercle
21
et de délibérer des affaires publiques. Que cella s’est praticqué en cette
22
occasion en laquelle le Cercle de Franconie a résolu de députer aux assem-
23
blées de Munster et d’Osnabrug et a convié les Cercles du Suaube [!] et du
24
Rhin d’en faire autant. Si cet exemple est suivy, tout l’Empire se trouvera
25
icy assemblé légitimement, et en cette fasson il sera bien aisé d’avoir le
26
consentement de tous les Estatz pour les choses qui s’y résoudront. Qu’enfin
27
la convocation soit de l’Empereur soit de Mayence soit des directeurs de
28
chaque Cercle sont [!] des moyens et des circonstances bien propres pour
29
faire que tous les Princes et Estatz de l’Empire puissent plus facilement et
30
plus commodément se trouver ensemble en mesme lieu et en mesme temps,
31
mais que l’Empereur et lesditz Estatz en quelque fasson qu’ilz soyent
32
assemblés peuvent transiger et ordonner de l’administration de l’Empire,
33
et que leur seul consentement faict les loix et les constitutions publiques.

34
Je n’ay pas veu qu’on m’ayt bien satisfaict là dessus, et mesmes Monsieur
35
Contarini m’a tesmoigné qu’il s’en vouloit instruire davantage pour se
36
résoudre entre l’avis de Monsieur Wolmar et le mien. Il a peine à comprendre
37
qu’il nous puisse arriver quelque bien d’une si grande assemblée qui seroit
38
composée des ennemis de la France autant que de ses amis. Mais il semble
39
que c’est le seul moyen d’asseurer la paix et de contenir au moins dans
40
quelques bornes la trop grande puissance de l’Empereur.


41
Beilagen in AE , CP All. 34


42
1 fol. 350–350’: d’Avaux und Servien an die Deputierten des fränkischen Kreises, Münster 1644
43
Dezember 2, Kopie.

[p. 740] [scan. 830]


1
2 fol. 352: d’ Avaux und Servien an den Kurfürsten von Köln, Münster 1644 Dezember 4, Kopie.

2
3 fol. 353–353’: d’ Avaux und Servien an die Fürsten und Stände des Reiches, Münster 1644
3
Dezember 4, Kopie

34
Diese Form des Schreibens wurde nicht behändigt.

4
4 fol. 341: Oxenstierna und Salvius an die Frankfurter Deputation, Osnabrück 1644 Novem-
5
ber 29/Dezember 9, Kopie

35
Druck: Nég. secr. I S. 308; Gärtner III S. 741f.; Meiern I S. 316f.
.

6
5 fol. 346–346’: Französische Proposition, Münster 1644 Dezember 4, Kopie

36
Druck: Nég. secr. I S. 318; Meiern I S. 320f.
.

7
6 fol. 344–344’: Kaiserliche Proposition, Münster 1644 Dezember 4, Kopie

37
Druck: Nég. secr. I S. 321; Meiern I S. 317f.
.

8
7 fol. 348–349: Spanische Proposition, Münster 1644 Dezember 4, Kopie

38
Druck: Meiern I S. 318f. ; Nég. secr. I S. 318f., französische Übersetzung.
.

Documents