Acta Pacis Westphalicae II C 4,1 : Die Schwedischen Korrespondenzen, Band 4, 1. Teil: 1647-1648 / Wilhelm Kohl unter Mitarbeit von Paul Nachtsheim
230. Axel Oxenstierna an Johan Oxenstierna Stockholm 1648 April 22/Mai 2
Stockholm 1648 April 22/Mai 2
Eigh. Ausf.: J. Ox. Slg. B: II, E 979, fol. 478–479; Eingangsvermerk Osnabrück 1648 Mai
8/18; Druck: Gjörwell II S. 474–478.
Bestätigung des Briefs vom 5. April. Verzögerung der Übergabe von Johans Brief an die Königin
wegen der Frühjahrskur Axel Oxenstiernas. Wunsch nach schnellem Friedensschluß. Hoffnung
auf einen guten Ausschlag der Ehe Johans mit Margaretha Brahe. Bevorzugung des Reisewegs
über Wismar. Unsicherheit über die Verwendung Johans nach dem Friedensschluß infolge der
veränderten Verhältnisse am schwedischen Hofe. Vorbereitung der Eheschließung Erich Oxen-
stiernas .
Din schrijffvelse aff den 5. Aprilis medh bijföljande breff hafver jag väl und-
fonget och hvart och ett till sin rätte ort komma lathedt, undantagendes ded
till drotningen, hvilkedt jag ähnnu hafver behollet hoos mig inne för orsaker
skuldh, att jag ded sjelff moste öfverleffvrera. Hvilket icke hafver konet skee,
för ded jag med min vaanlige våår-cur ähnnu hafver varit belagdh. Dogh skall
jag medh förste lägenheet praesenterat och, såvijdha jag kan, Dig hvadh svar
som faller, förstendiga medh näste post.
De publicis schriffve jag fuller gärna och kunde väl tjena Dig till underret-
telse , men efter jag föga därmedh uthrettar, så veet och secreteraren Biörne-
kloo aldrabest att till Din information upteckia Dig consilierne här, så att jag
föga kan läggia därtill, föruthan ded ähr nu så länge tracterat. Och gåå Hen-
nes Majestätz breff här hoos. Ty vill jag ded latha bestå och denne gong inted
mehra röra därom ähn desse få ordh: Att Du ville så mykedt vinläggia Dig
som möijeligt ähr, att hjälpa saken till fredh. Ty sedhan ded såvijdha ähr
kommet, som jag sijr medh punctis iustitiae, gravaminum, Hessiske saken
och flere, så finner jag och någre andhre skääl, som tryckia fredz-önskan aff
mig, därom jag mehra och flitigare en annan gong skall schrijffva.
De privatis Tuis tjänar Dig dette till rättelse: Jag hafver aff Din schrijffvelse
till mig, så och uthur Ditt breff till Hennes Majestät, drotningen, förstått Din
åstundhan, att fullbordha Ditt påbegynte echtenskap medh fru M[argaretha]
B[rahe]. Sijr till en deel Dine skääl och beder Gudh aff hjärtat innerligen, att
giffva därtill lycka och välsignelse. Breffvedt à cachet volant mig tillskickat
hafver jag communicerat fru M[argaretha] B[rahe], den sig alt hafver lathet
behaga och följer uthi ded ena och andra mitt rådh så medh vägen sosom i
andra motto. Din svärmoder hafver jag taalt därom och uptecht henne breff-
vedz inneholdh, men icke hafft tillfelle ähnnu att läsa henne ded före, doch
henne förtröstat latha siedt medh första. Hon hafver ochså des innehold ad-
proberet . Ded sijr jag fuller och merker aff en och annan, de fast alle om
vägen peka på Wismar och dädhan åth Stade och Bremen, hvilken mening
ochså drotzeten greffve Peder
Per Brahe (1602–1680), schwedischer Reichsdrost; biographische Hinweise: APW [ II C 3 S. 158 Anm. 5. ]
vara därhän säkrare och inted kosteligare, om sjön emot sjön compareredes,
och landhvägen hädhan på Götheborg mot landvägen ifrån Wismar på Boi-
tzenburg , dädhan till Stadhe nederåth Elffwen och på Bremen. Och meente
drotzeten, att den resan uthan stoor proces väl kundhe skee, så att hvadh
proces vara skulle, den kundhe begynnas i Bremen.
Om Din employ däruthe efter slutne fredhen till investiturens acceptation
eller något anned, eller om Du strax skulle avoceres dädhan, därom kan jag
inted säkert schrijffva. Jag skall fuller sökia, att förfara hvadh för intention
kan vara, dogh, som Du väl tenkia kan, måste ded skee medh försichtigheet i
en sak som dem mine angåår, alldenstundh tijderne sig mykedt haffva föran-
drat . Jag sijr skääl nogh, som komma mig till att tro, ded Du inted väl, om
Gudh spar lijffvedt och helsan, kant hastigt komma heem. Först fullbordan
aff fredzslutet, eller ded jag först seija skulle, fredzslutets ovissheet och osä-
kerheet . Sedhan att jag neplig sijr, hvem man Dig skulle föredraga till sollici-
tationen och acceptationen aff investituren, såframpt förnuftet och skääl giffs
visordh. Sijdst sijr jag, att en commission åth Pomern och Bremen moste gåå
uth, medh stenderne att fatta och sluta en richtigheet i landens regering och
privilegier. Till hvilken jag icke anned biller mig in, ähn at Du vist kommer i
förslag. Desse skälen ähr sådane, att jag fulleligen troor ded Dig att blijffva
däruthe en godh tijd anmodat varder; och kan fuller ändå finnas andre skäl,
som mig ded att troo beveker. Men om ded äffven så löper, hafver jag och
mine skääl att tvijffla om. Hvadh jag nu kan i tilkommande veka förfara här-
om , ded skall jag medh näste post latha Dig veta, ochså min mening om vä-
gen , den fru Margretha bequemest taga skall. Ty jag så finner saken vulen, att
hennes resa till Dig alldrabest matureras ju förr ju heller.
Din broder Erich
vekor. Och söker jag att göra hans gifftermål richtigt medh greffve Nijlses
dotter. Jag ventar honom nu alla dagar. Den godhe Gudh vare i hans följe,
och bevare så och styre Eder allesamman.