Acta Pacis Westphlicae II B 1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 1: 1644 / Ursula Irsigler unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy
55. Rorté an d’Avaux und Servien Osnabrück 1644 April 18

22
[ 43 ] , [ 44 ] / 55 /–

23

Rorté an d’Avaux und Servien


24
Osnabrück 1644 April 18

25
Kopie: AE , CP All. 26 fol. 419–420 = Druckvorlage.

26
Ihre Weisungen in nr. 43 und 44. Verzögerung Ihrer Konferenz mit den schwedischen Gesandten
27
durch Oxenstierna. Unterredung mit Oxenstierna betreffend den Konferenzort.

[p. 103] [scan. 193]


1
Gestern erhielt ich nr. 43 und nr. 44; ich werde mit den Schweden konferieren und
2
vor allem Langermann Ihren Anordnungen gemäß zu überzeugen versuchen. Ce n’est
3
point que lorsqu’il me parla de ce que je vous ay fait sçavoir cy devant

42
Vgl. dazu [ nr. 28. ]
je
4
ne me sois servy de toutes les raisons qu’il vous avoit pleu me mander par
5
vostre lettre que Monsieur de Saint Romain m’apporta de vostre part pour
6
luy faire cognoistre que le Roy ny ses ministres n’avoient aucune part dans
7
la guerre que la Reine de Suède a déclarée au Roy de Dannemarck. Je le
8
feray encore en ceste occasion de quoy je vous rendray compte jour après
9
autre.

10
C’est, Messeigneurs, à mon advis beaucoup défférer à la Couronne de Suède
11
que d’en vouloir passer dans l’entreveue par où vous me mandez et si les
12
Suédois estoient plus traittables, ilz auroient toutte occasion d’estre satisfaitz
13
de la facilité que vous apportez pour l’adjoustement de touttes les céremonies
14
qui s’observent d’ordinaire entre les ministres des Roys. Mais je prévoy
15
qu’ilz seront peu susceptibles (si je l’osois dire) de raison, Monsieur Salvius
16
m’aiant en particulier donné advis que le Baron Oxenstern a dessein, pré-
17
voyant ce qui pouroit arriver dans lesdictz cérémonies et visittes, d’éviter
18
par touttes sortes de moiens cette entreveue, disant que ledict Baron croit
19
que l’on pourroit adjouster ce dont il est besoing que les Couronnes convien-
20
nent soit par escrit soit par la voye de quelqu’un que vous pourriez députer.
21
Mais je luy feis cognoistre que je ne croyois point que cela se peut faire de
22
ceste sorte et que ce seroit porter des affaires dans des longeurs non pareilles
23
et perdre du temps en des choses qui se pourroient conclure en un jour ou
24
deux. Je verray ce jourd’huy lesdictz Ambassadeurs avec lesquelz je feray
25
mon possible pour terminer ce qui regarde ce fait. Mais je croy, Messeigneurs,
26
qu’il sera bon que vous fassiez cognoistre à un gentilhomme

43
Krusbiörn; vgl. [ S. 101 Anm. 2. ]
qu’ilz des-
27
peschèrent avant hier à Munster qui y doit demeurer jusques à la venue du
28
Sieur Rosenhan, que vous persistez dans ce qu’il vous a pleu me mander,
29
affin que lesdictz Ambassadeurs ne prennent point occasion d’user de remises
30
et me tenir par ce moyen en suspens.

31
J’avois, Messeigneurs, dès ce matin la présente lettre jusques à cet endroit.
32
Du depuis d’ay veu Monsieur le Baron Oxenstern et conféré amplement
33
avec luy de la plus grande partie de ce que je receus hier par voz lettres
34
susdictes. Mais comme Monsieur Salvius n’estoit point présent estant tous-
35
jours malade, il m’a remis jusques à ce qu’il luy aura parlé. Cependant il m’a
36
tesmoigné que le plustost qu’on se pourroit voir que ce seroit le meilleur,
37
mais qu’il sera bien difficile que cela se feist auparavant leurs Pasques qui
38
seront de dimanche en huict jours. Quand à la suitte que chacun mennera
39
au lieu de l’entreveue il corespond à vostre sentiment, et pour le lieu de
40
Vinemberg il dit que dèz demain il l’envoyera visitter jugeant que Ladeberg
41
ny Harcotten ne sont point propres. Je ne luy ay point encore parlé des

[p. 104] [scan. 194]


1
formalitéz que vous désirez qui soient observées en ceste entreveue et ay
2
voulu attendre qu’il m’en fasse quelque ouverture. Mais bien je luy ay fait
3
présentir que vous évitteriez touttes les poinctilles superflues et jour après
4
autre je travailleray à l’adjustement de ceste affaire. C’est tout ce que le peu
5
de temps que j’ay pour achever ces lignes me permet de vous dire pour le
6
présent.

Documents