Acta Pacis Westphalicae II B 3,1 : Die französischen Korrespondenzen, Band 3, 1. Teil: 1645 - 1646 / Elke Jarnut und Rita Bohlen unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy, mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach
145. d’Avaux an Brienne Münster 1646 März 3

31
[ 118 ] / 145 /–

32

d’Avaux an Brienne


33
Münster 1646 März 3

34
Ausfertigung: Ass. Nat. 275 fol. 133–134 = Druckvorlage; Eingang in Paris nach Dorsal
35
fol. 134’: 1646 März 14. Eigenhändiges Konzept: AE , CP All. 64 fol. 27–28.

36
Andeutungen Nanis bez. einer Heirat zwischen König und Infantin ein Sondierungsversuch.
37
Ähnliche Taktik Contarinis. Freude über Briennes Behauptung.

[p. 525] [scan. 607]


1
|:J’ay comuniqué à monsieur le duc de Longueville la lettre qu’il vous a pleu
2
m’escrire. Il l’a leue avec attention et trouvé que:| vous ne pouviés respondre
3
plus prudemment ny plus véritablement que vous avés fait à |:l’ambassadeur
4
de Venise. Car jamais pas un de nous n’a faict icy aucune ouverture du ma-
5
riage d’Espagne:|, mais monsieur Contareni en aiant dit quelque chose l’on a
6
essayé de pénétrer s’il en avoit charge. |:Monsieur Saavedra a dict il y a long-
7
temps à monsieur Servien que les traictez de paix ne se faisoient guères sans
8
danser:|, et depuis à moy |:qu’il y a des moiens de paciffier toutes choses et
9
«far magiori vincoli d’amicitia», mais que la proposition n’en peut pas venir
10
de leur part, «con el decoro della corona di Spagnia»

37
S. nrs. 15 und 86.
:|. Vous jugez fort bien
11
Monsieur que c’est un artifice des ennemis qui nous veulent |:donner envie de
12
ce mariage et en faire bruict pour nous rendre suspectz à noz alliez:|.

13
Si le mesme |:ambassadeur vous a faict endendre [!] que nous nous soyons
14
relaschez de noz prétentions à monsieur Contarini:|, ç’a esté à dessein de vous
15
sonder et de sçavoir ce qu’il ne sçait pas. Monsieur Contarini bat beaucoup de
16
pays et remue tout ce qui luy semble propre pour faire la paix. C’est à mon avis
17
l’unique objet de son travail et de ses méditations continuelles, je ne vois au-
18
cune partialité en luy et l’ay tousjours dit de deçà. Or comme il est fort agissant
19
et qu’il propose divers partis, il se persuade aussy fort aizément que si nous
20
l’avons escouté ou interrogé |:pour descouvrir mieux son dessein, il a pénétré
21
le nostre:|. Il use quelquefois icy de la mesme adresse |:que monsieur Nani a
22
faict envers vous:|, contant par forme d’entretien que vous avés dit telle et telle
23
chose pour voir si nous |:ne branlerons point au manche:|. Il a raison quant à
24
luy de descouvrir s’il peut l’intention des parties, |:c’est à nous à nous tenir sur
25
noz gardes et aussy bien préparez que son collègue vous a trouvé:|.

26
Je vous suis bien obligé Monsieur de la confiance que vous avés en moy. |:Je
27
n’ay rien laissé perdre du mérite de celle que vous tesmoignez à monsieur de
28
Longueville:|, il me paroist estre de voz amis. J’ay esté ravy de vous sçavoir
29
hors de peine et de danger, je prie Dieu qu’il vous conserve en cet estat.

Dokumente