Acta Pacis Westphalicae III C 1,1 : Diarium Chigi, 1639 - 1651, 1. Teil: Text / Konrad Repgen

[p. 524] [scan. 566]


1
REISE VON AACHEN NACH ROM 1651 X 2–XI 30


2
1651 X 2:
Montag. È da me ’l P. guard⎝ian⎠o de Cappu⎝ccin⎠i, il langr⎝avi⎠o |
3
col quale, e coll’ ab⎝bat⎠e di S⎝anta⎠ Anast⎝asi⎠a, e decano di |

Folgende Zeile in Versalien: per viaggio d’ Italia.
[ fol. 105’]
4
Aquisgr⎝an⎠o, e consoli, e sindico, vengo fino a’ | confini. a 5 arrivo a
5
Giuliers, poso a Cap|puccini ove mi tratta ’l gov⎝ernator⎠e

6
1651 X 3:
Dienstag. Il gov⎝ernator⎠e mi accompagna, e | fa sparare o⎝do⎠
7
m⎝essa⎠ parto a 7 a 11 ½ sono a Ber|ghen ci vien l’ ab⎝bat⎠e di Bruviller con
8
cui pran|zo, e con altri rel⎝igios⎠i parto a 2, a 5 sono alla | sua abbatia, è da
9
me ’l gent⎝ilhuom⎠o d⎝e⎠l card⎝inal⎠e Mazzar⎝in⎠o

10
1651 X 4:
Mittwoch. D⎝on⎠ Micalag⎝nol⎠o passa con un carro a | Col⎝oni⎠a
11
alle 6 io alle 8

a-b Nachgetragen.
e so⎝n⎠ alle b 11 a S⎝an⎠ Fran⎝cesc⎠o in Colo|nia è da me ’l suffra
12
g⎝ane⎠o, sindico, ’l vin[o] del se|nato, P. Sandeo, P. Muscatello, off⎝iti⎠al
13
Rensing

14
1651 X 5:
Donnerstag. Vendo gli argenti, è da me ’l de|cano di Munster,
15
’l can⎝onic⎠o Probech ⎝etc.⎠ mando da la | p⎝rincipes⎠sa di Neoburg ’l
16
nep⎝ot⎠e, S.A. rimanda a me ’l Vespe|nin, hiersera viddi il conte Vodeman;
17
il Fabbri

18
1651 X 6:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me l’ ab⎝bat⎠e di S⎝an⎠ Cornelio | il
19
P. Ant⎝oni⎠i co⎝n⎠ la reliq⎝ui⎠a, entro in carrozza di S.|A. a 8 a’ 10 e ½
20
so⎝n⎠ a Bruel, parto a 3 arrivo | a 7 ½ a Bonna ove S.A. è a pié scala

21
1651 X 7:
Samstag. Scrivo l⎝ette⎠re o⎝do⎠ m⎝essa⎠, odo l’ ab⎝bat⎠e Stein|
22
feldense, e di Bruiller, visito S.A. pranza meco, | ceno solo, e fo ’l dis-
23
paccio

24
1651 X 8:
Sonntag. Consacro ves⎝cov⎠o S.A. a’ Conventuali; son | da me ’l
25
Ondedei, Fabri, 〈Vobasi〉; can⎝onic⎠o Brobech | pranza meco S.A. la
26
visito la sera e mi licentio

27
1651 X 9:
Montag. Parto a 6 son a Brisch a 〈1〉

Über, durchstrichen, due.
e ½ | mi fa trattar S.A.
28
parto a 2 ½ arrivo a | 5 con un poca di acqua Andernach, | ove pure S.A.
29
mi fa trattare, non o⎝do⎠ m⎝essa⎠

Folgende Zeile, in Versalien: per viaggio.

[p. 525] [scan. 567]


1
1651 X 10:
Dienstag. [ fol. 106]

Oben, als Kolumnentitel, 1651.
O⎝do⎠ m⎝essa⎠ agli Osservanti, a | 6 parto,
2
a 9 ½ son a Confluenza col s⎝ig.⎠ coadiut⎝or⎠e | parto a 1 passo il Lain,
3
arrivo a 5 a Lainstein

4
1651 X 11:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a 5 sub⎝bit⎠o parto, a 11 ½ | so⎝n⎠ in
5
Naistet, la sera a 5 a Saalsbach

Es folgt ein Kreuzzeichen.

6
1651 X 12:
Donnerstag. Parto a 6 a 10 son a Visbaden, | parto a 11 a 7 ½
7
son a Francfort, ma non apro|no, e dormo mezza hora lontano a

Folgendes Wort fehlt.

8
1651 X 13:
Freitag. A 9 entro in città, vo dal Meriane | o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da
9
me ’l P. Sarria, d⎝otto⎠r 〈Eschen〉 mand⎝at⎠o del | baron d’ Avegourd,
10
compro un leardo

11
1651 X 14:
Samstag. È da me il baron d’ Avogourd, e | p⎝er⎠ò non o⎝do⎠
12
m⎝essa⎠, ho l⎝ette⎠re di R⎝om⎠a de 23 ⎝settem⎠bre, scrivo, | compro la muta
13
degli stornelli

14
1651 X 15:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a’ D⎝ome⎠nicani, mi scuso da’ deput⎝at⎠i |
15
di Baviera, e di Bamberga, parto alle 12 e | a 7 hore son a Selingstat dall’
16
ab⎝bat⎠e Ben⎝edettin⎠o

17
1651 X 16:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto a 〈6〉 ½ alle 〈3〉 sono ad | Obrem-
18
burg, la sera sono a Miltemburg

19
1651 X 17:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ si sale il Monte della | Scala, la sera si
20
p⎝er⎠de la via a 8 siamo a | Cholsein con le torre

21
1651 X 18:
Mittwoch. Partiamo a 8 siamo a 11 a | messa a Bischoffsan,
22
partiamo a 1 siamo | alle 5 a Mergent〈ein〉 è da me ’l commend⎝ator⎠e

23
1651 X 19:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto a 7; alle 11 pranzo | a Preitbach
24
parto a 1 alle 4 so⎝n⎠ a Wisbach

25
1651 X 20:
Freitag. Parto a 6 sono a 10 in Scal-|[ fol. 106’]

Folgende Zeile, in Versalien: per viaggio.
lendorf, e
26
a 11 i carri, e carrozza, par|tiamo a 12 ½ sono a 5 in Dischespiel, | e gli altri
27
a 5 ½

[p. 526] [scan. 568]


1
1651 X 21:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ partiamo alle 7 sono | prima dell’ 11 a
2
Frembding, parto a 1 e | sono alle 5 a Alering

3
1651 X 22:
Sonntag. Giongo Giorgio parte a 4 p⎝er⎠ Aug⎝ust⎠a noi a | 6 hore e siamo
4
a Donevert alle 11 o⎝do⎠

Nachgetragen.
m⎝essa⎠

Nachgetragen.
, parti|amo a 2 siamo a 5 a Horndorf

5
1651 X 23:
Montag. Partiamo a 7 siamo a 11 in | Egerdorf o⎝do⎠ m⎝essa⎠
6
partiamo a 2 siamo a 4 in | Augusta a’ Bened⎝etti⎠ni, ch⎝e⎠ piove

7
1651 X 24:
Dienstag. Piove, dico m⎝essa⎠ in chiesa odo | il suffrag⎝ane⎠o, ’l
8
Remboldo, i Gies⎝uit⎠i, vedo horo|logi, vo a veder l’ hostia a’ Can⎝onic⎠i
9
Reg⎝olar⎠i

10
1651 X 25:
Mittwoch. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ in chiesa, do audientie | all’ admini
11
str⎝ator⎠e del ves⎝cov⎠o scrivo l⎝ette⎠re.

12
1651 X 26:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto alle 〈7〉 cade il | ⎝second⎠o carro,
13
nevica, e piove siamo a 1 a | Chirchen, et a 5 in Landsberg

14
1651 X 27:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto a 6 a 1 sono a

Folgt Schon[gau] (sic).
| Schongau,
15
parto a 3 si sferra il cavallo | di dietro monto nel baio a 6 so[n] a Raitburg

16
1651 X 28:
Samstag. Parto alle 6 vedo il zio di | Giorgio, gra⎝n⎠ spiagge
17
a 〈9〉 siamo a Soia | o⎝do⎠

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, novembre.
m⎝essa⎠

Nachgetragen.
partiamo alle 11 cavalco un poco alle 4
18
siamo a Ettal, m⎝onaster⎠io di S⎝an⎠ Bened⎝ett⎠o

19
1651 X 29:
Sonntag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto a 7 sono a 10 in Par|tenchirch,
20
parto a 12 vo a piedi, e |

Folgende Zeile, in Versalien: per viaggio.
[ fol. 107]

Oben, als Kolumnentitel, 1651.
poi a cavallo ch⎝e⎠ la lettiga si stracca, a
21
5 | so⎝n⎠ a Mittenvaldt, e’ carri a 6.

22
1651 X 30:
Montag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto alle 6 so|no a 10 in Seefelt,
23
ne p⎝art⎠o a 12 sono a 5 in | Ispruch, Giorgio si ammala è da me il Picco|lo-
24
mini, e prima il suo prete

[p. 527] [scan. 569]


1
1651 X 31:
Dienstag. A 10 o⎝do⎠ m⎝essa⎠ al Giesù, a 12 scusa | un gentil
2
h⎝uom⎠o S.A. di stamatt⎝in⎠a, e dà l’ hora p⎝er⎠ stase|ra alle 6, ci vien il
3
confess⎝or⎠e di S.A. il com⎝missar⎠io | de’ p⎝adri⎠ de’ Servi, si licentia
4
Martino staffiere, | è da me ’l Piccol⎝omin⎠i a 7 visito lor A⎝ltez⎠ze e la
5
sig⎝nor⎠a | vien Piccolomini

Folgende Zeile ein Querstrich, darunter, als Kolumnentitel, novembre.

6
1651 XI 1:
Mittwoch. Fo la comun⎝ion⎠e al | Giesù, vi è lo Spaar, mi parto
7
a 10 son a 2 | a Matra, e la carrozza a 4 e ½

8
1651 XI 2:
Donnerstag. O m⎝essa⎠ parto a 6 sono a Preiner a 9 e ½ | e
9
gli altri alle 11 ½ partiamo ad ⎝1⎠, io sono a | 4

Folgt, durchstrichen: 〈in Brixen〉.
, e loro alle 6 in Sterringa

10
1651 XI 3:
Freitag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ nevica, parto a 6 sono a 9 in | Paissen, e
11
loro alle 10 ½ partiamo doppo l’ ⎝1⎠ | piove, nevica, son a Brixen a 3 e
12
loro a 4 ½

13
1651 XI 4:
Samstag. O m⎝essa⎠ parto a 6 e senza ’l bagaglio | mi avanzo
14
a Colman a 10 p⎝ar⎠to a 12, e sono in | Bolzano alle 4 senza il seguito
15
d⎝ett⎠o

16
1651 XI 5:
Sonntag. Mando Giorgio a Bronzol circa le zet|te, o⎝do⎠ m⎝essa⎠
17
vien la fameglia e bagaglio alle 12 | o⎝do⎠ m⎝essa⎠ agli Zoccolanti. Giorgio
18
torna a 10 | e porta ch⎝e⎠ per due dì non vi sarebben zate|

Folgende Zeile, in Versalien: per viaggio.
[ fol. 107’] partiamo
19
a 2 io sono a 4 ½

Nachgetragen.
in Bronzol | e gli altri alle 5 ½ io mi azzoppo

20
1651 XI 6:
Montag. Non posso caminare non o⎝do⎠ | m⎝essa⎠ partiam a 6 cade
21
’l caval dinanzi della letti|ga so⎝n⎠ a Salorno a 10 ½ io parto a 12 sono | a
22
5 in Trento, chiamo ’l medico, onto il pie|de, è da me m⎝ons.⎠ ves⎝cov⎠o
23
piglio le pillole

24
1651 XI 7:
Dienstag. Torna ’l medico arrivane

Sic.
| a 10 i carri alle 10 entro
25
in barca | doppo haver hav⎝ut⎠e l⎝ette⎠re d’ It⎝ali⎠a e scritto d⎝i⎠ Fiandra

26
1651 XI 8:
Mittwoch. Ent[r]o in barca a 8 e con | altra mando i cavalli sono
27
a 3 a Dol|ceo, spedisco al com⎝endator⎠e Bichi ch⎝e⎠ n’ è | partito 3 hore fa.

[p. 528] [scan. 570]


1
1651 XI 9:
Donnerstag. Mando con la barca de cavalli | il m⎝aest⎠ro di casa,
2
vo in sedia fin sotto La Clu|sa, incontro il Martinitz v⎝icer⎠é di Boemia | poi
3
’l com⎝endator⎠e Bichi. a lo sbarco ’l vic⎝ari⎠o Cotta | mi conduce a S⎝ant’⎠
4
Ag⎝ostin⎠o ho nuove ch⎝e⎠ l’ 11 di | ⎝otto⎠bre morì ’l s⎝ig.⎠ Augusto in
5
Urbania

Es folgt ein Kreuzzeichen.

6
1651 XI 10:
Freitag. Spedisco al s⎝ig.⎠ card⎝inal⎠e Macchia|velli l⎝ette⎠re,
7
e scrivo la p⎝er⎠ p⎝os⎠ta a Roma e a Si|ena, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ camino pranzo
8
con ⎝quattro⎠ di q⎝ues⎠ti p⎝ad⎠ri | è da me ’l Zanobri, e ’l vic⎝ar⎠io

9
1651 XI 11:
Samstag. Scrivo a Fiandra, è da me | ’l vic⎝ar⎠io o⎝do⎠ m⎝essa⎠
10
in chiesa, parto a 21 hora | sono a 2 all’ isola Porcareccia. la car|rozza, e
11
carro restano al Pozzo a 23 ho⎝re⎠|

Folgende Zeile, in Versalien: per viaggio.

12
1651 XI 12:
Sonntag. [ fol. 108]

Oben, als Kolumnentitel, 1651.
Piove, o⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto a 16 | sono a 18 ½
13
a Lignago, ne parto a *** e la | sera so⎝n⎠ all’ abbadia a 2 gli altri a Lignago

14
1651 XI 13:
Montag. Non o⎝do⎠ m⎝essa⎠ aspetto gli altri, co’ | quali so⎝n⎠ a
15
pranzo a Castel Gugl⎝elm⎠o a 18 e poi la | sera tutti a lo spedaletto a 22
16
ho⎝re⎠ e ½

17
1651 XI 14:
Dienstag. Parto a 16 sono a 18 al Ponte di | Lagosc⎝ur⎠o o⎝do⎠
18
m⎝essa⎠ pranzo col s⎝ig.⎠ card⎝inal⎠e Macc⎝hiavel⎠li e con S.|Em. vengo in
19
carrozza a Fer⎝rar⎠a alle 23 %

20
1651 XI 15:
Mittwoch. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ mando i nep⎝ot⎠i dal card⎝inal⎠e
21
leg⎝at⎠o | da cui vo poi la sera, e da m⎝ons.⎠ v⎝ice⎠leg⎝at⎠o ch⎝e⎠ fu da |
22
me, visito le sig⎝nor⎠e Macchiavelle, son da me | molti s⎝ignor⎠i Ferraresi e
23
s⎝ig.⎠ Clementini gov⎝ernator⎠e di armi

24
1651 XI 16:
Donnerstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ magno 〈 〉

Es wäre 〈cimbarco〉 zu lesen.
alle 19 | inviati i
25
cavalli p⎝er⎠ terra, so⎝n⎠ a 3 di notte | a Malalbergo

26
1651 XI 17:
Freitag. A 12 hore entro la barca sono | a Cortesella alle 20 mi
27
spoglio, il card⎝inal⎠e | leg⎝at⎠o manda carrozza, e sedia, vo a pal⎝azzo⎠ lo |
28
visito, è da me m⎝ons.⎠ v⎝ice⎠leg⎝at⎠o il 〈 〉

Es wäre 〈Quaranta Grassi〉 z u lesen.

[p. 529] [scan. 571]


1
1651 XI 18:
Samstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ torna da me ’l medico, il cav⎝alie⎠r |
2
Bichi parte a 15 : io a 16 sono a 19 hore | a Pianoro, e poco di poi vien il
3
m⎝aest⎠ro | di casa, posiamo, e ci riferrano i cavalli

4
1651 XI 19:
Sonntag. Ci partiamo a 13 ½ siamo a 18 a | 〈Scanlca gli Asini〉,
5
ci partiamo a 20 pio|ve e fa vento; siamo a 24 in Firenzuola|

Folgende Zeile, in Versalien: per viaggio.

6
1651 XI 20:
Montag. [ fol. 108’] O⎝do⎠ m⎝essa⎠ parto a 15 | so⎝n⎠ a 19 al
7
ponte, a 2 hore a Fior⎝enz⎠a da m⎝ons.⎠ nun|tio, poi a pal⎝azz⎠o visito il
8
Ser mo granduca

9
1651 XI 21:
Dienstag. O⎝do⎠ m⎝essa⎠ visito il card⎝inal⎠e Carlo, vedo | l’
10
Annunt⎝iat⎠a, visito il pr⎝inci⎠pe Leopoldo, il card⎝inal⎠e | Gio⎝vanni⎠
11
Carlo, il pr⎝inci⎠pino la gra⎝n⎠duchessa, esco | a 21 e poso a San Casciano

12
1651 XI 22:
Mittwoch. Parto a 15 hore pranzo | al ponte, arrivo a 2 hore in
13
Siena in|contrato da carrozze

14
1651 XI 23:
Donnerstag. Sto a letto a dar audientie, | o⎝do⎠ m⎝essa⎠ è da me
15
m⎝ons.⎠ arcivesc⎝ov⎠o donne pa|renti, et altri

16
1651 XI 24:
Freitag. Ricevo visite in letto, la se|ra vengono i miei tamburi,
17
visito m⎝ons.⎠ ar|civescovo di Siena a notte d⎝ico⎠ m⎝essa⎠ al 〈 〉

Es wäre zu lesen 〈S⎝anta⎠ Marg⎝herit⎠a〉.

18
1651 XI 25:
Samstag. Dico messa in Campanzi, vo alle | Volte, e ad
19
〈Areninno〉, la sera da S.A. e | torno a casa mia

20
1651 XI 26:
Sonntag. D⎝ico⎠ m⎝essa⎠ a Provenzano, vedo il | Duomo parto
21
a 17 a 20 pranzo a | Monteroni, la sera so⎝n⎠ a Torrenieri

22
1651 XI 27:
Montag. Lasso i capitolari da m. 〈 〉

Es wäre zu lesen 〈Ele o〉.
| e ’l can⎝onic⎠o
23
Accarigi, e mio fr⎝at⎠el⎝lo⎠, e’ nepoti | pranzo e o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a Radico
24
f⎝an⎠i ov’ è m⎝ons.⎠ di Chiusi | la sera resto p⎝er⎠ la piena di qua da Centeno

25
1651 XI 28:
Dienstag. Pranzo a S⎝an⎠ Lorenzo, la sera tro|vo i Chigi a
26
M⎝onte⎠fiasc⎝on⎠e ch⎝e⎠ mi portano a Vi|terbo. gli altri restano|

Folgende Zeile, in Versalien: per viaggio.

[p. 530] [scan. 572]


1
1651 XI 29:
Mittwoch. [ fol. 109]

Oben, als Kolumnentitel, 1651.
O⎝do⎠ m⎝essa⎠ a La Cerqua, pranzo,
2
parto | a 19 hore sono a 22 a la 〈Cappannacce〉

3
1651 XI 30:
Donnerstag. Mi levo, e parto a 10 pranzo, e | o⎝do⎠ m⎝essa⎠ a
4
Baccano, mando avanti la gente | seguo,

a-b Doppelt unterstrichen.
e entro in Roma b con carrozza
5
del | s⎝ig.⎠ Stef⎝an⎠o Ugulini, e poso in sua casa è | da me m⎝ons.⎠ Albizzi,
6
e s⎝ig.⎠ s⎝ignor⎠a Carlo M⎝ari⎠a Lancia

Folgende Zeile ein Querstrich. Es folgen fol. 109/110’ die Eintragungen für 1651 XII 1–31;
fol. 111 leer.

Documents