Acta Pacis Westphalicae II B 6 : Die französischen Korrespondenzen, Band 6: 1647 / Michael Rohrschneider unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter MIthilfe von Rita Bohlen
231. Memorandum Ludwigs XIV. für Longueville, d’Avaux und Servien Paris 1647 November 1

13
[ 214 ] / 231 / [ 250 ]

14

Memorandum Ludwigs XIV. für Longueville, d’Avaux und Servien


15
Paris 1647 November 1

16
Kopien: AE , CP All. 89 fol. 372–378’ = Druckvorlage; AE , CP All. 103 fol. 28–40’;
17
Ass.Nat. 273 fol. 514–520. Konzept: AE , CP All. 86 fol. 66–71’.

18
Zweifel an der Bündnistreue der Niederländer. Intrigen Peñarandas. Meierei von ’ s-Herto-
19
genbosch .

20
Französische Subsidien für Schweden. Unzufriedenheit über Salvius’ Ablehnung einer fran-
21
zösisch-schwedischen Erklärung. Schwedische Militärsatisfaktion. Beziehungen zu Kurbay-
22
ern ; Pfalzfrage: Vortäuschung eines Angebots des englischen Parlaments an Frankreich;
23
Gronsfeld. Maßnahmen für den Fall eines vorzeitigen Abschlusses des kaiserlich- schwe-
24
dischen Vertrags.

25
Keine vollständige Schleifung von Lens; Nachgeben im Hinblick auf Arleux, Lécluse, Poli-
26
gny , Lons-le-Saunier. Casale-Artikel. Wahl des Kurfürsten von Mainz. Verteidigung des
27
französischen Vorgehens gegen Cremona und Unverständnis über die diesbezügliche Hal-
28
tung der Mediatoren.

29
Restitution Lothringens: Mutmaßungen über die Absichten der Kaiserlichen und der Spanier;
30
Einspannen des Kurfürsten von Bayern für die französischen Interessen in dieser Frage; Her-
31
ausstellen der Unterschiede zwischen der Assistenz Frankreichs für Portugal und der Assi-
32
stenz Spaniens für Herzog Karl von Lothringen.

33
Reise des Königs von Böhmen nach Spanien; gegenüber den Niederländern Aufzeigen der
34
Folgen seiner möglichen Heirat mit der spanischen Infantin. Kein Friedenswille Peñarandas
35
und Castel Rodrigos. Spanische Einflußnahme auf den Kaiser: Einberufung eines Reichstags
36
zur Klärung aller Fragen unter Ausschluß Frankreichs und Schwedens angeregt. Spanisches
37
Projekt einer Liga Spaniens, Dänemarks, der Niederlande und Polens gegen Schweden. Spa-
38
niens Interesse an einer Verschlechterung der französisch-schwedischen Beziehungen.

39
Zu den Beschwerden der Mediatoren über die Haltung des Kurfürsten von Bayern. Unter-
40
weisung Turennes. Verhandlungsführung gegenüber Ernst. Gegenüber Königsmarck Wie-
41
deraufnahme der Forderung nach Rückgabe der meuternden Weimarer.

[p. 669] [scan. 781]


1
Sa Majesté a esté bien aise d’apprendre par la dépesche desditz Sieurs Plé-
2
nipotentiaires du 21 du passé qu’ilz eussent retrouvé une occasion aussy
3
favorable que celle qu’ilz marquent de faire asseurer Messieurs les Estatz
4
que la France observeroit exactement toutes les obligations de son allian-
5
ce , et ne conclurroit point son traitté que conjointement avec le leur.

6
On ne doute point que les remonstrances que lesditz Sieurs Plénipoten-
7
tiaires ont faittes aux députez de Hollande et tant de raisons évidentes par
8
lesquelles on a pu leur faire toucher au doigt le

38
8 sincère] fehlt in AE , CP All. 103.
sincère désir que Leurs
9
Majestez ont de l’avancement de la paix et les artifices que noz ennemis
10
pratiquent pour en esloigner l’effet pendant qu’ilz monstrent en appa-
11
rence

39
11 de la] in AE , CP All. 103: de le
de la souhaitter passionnément, n’aient fait quelque impression sur
12
leur jugement, mais on ne sçait pas si la volonté en aura esté touchée ny si
13
on peut se promettre d’eux qu’ils

40
13 veuillent] in AE , CP All. 103: veulent
veuillent nous garder la dernière fidélité
14
quand noz parties leur offriront de conclurre avec eux et qu’elles recule-
15
ront avec la France.

16
Le sieur Hoeufft a receu lettres

43
Wurden nicht ermittelt.
cette semaine d’un correspondant

44
Konnte nicht identifiziert werden.
qu’il a
17
près desditz députez qui l’asseure qu’ilz sont très satisfaitz des confé-
18
rences qu’ils ont eues avec Messieurs les Plénipotentiaires et bien disposez
19
à faire achever nostre traitté dez qu’ilz seront entièrement d’accord de
20
tous les

41
20 articles] laut den anderen Überlieferungen statt autres articles in der Druckvorlage.
articles du leur.

21
Néantmoins on apprend d’ailleurs que le comte de Penneranda a de gran-
22
des espérances du voiage que quelques-uns d’entre eux sont allez faire à
23
La Haie. On a mesmes sceu cette particularité qu’il leur a fait voir des
24
lettres feintes ou véritables qu’il prétend avoir esté interceptées allant de
25
Paris à Munster et d’autres de Munster à Paris toutes pleines d’invectives
26
contre le procédé des Holandois et notamment contre Pau, Knuyt et Mei-
27
nerswick , adjoustans qu’il faut que la France mette le tout pour le tout
28
plustost que ne se pas vanger ou contre l’Estat ou au moins sur les par-
29
ticuliers des indignitez qu’on luy a faittes. Pennaranda se promet que le
30
discours qu’il a tenu là-dessus ausditz députez immédiatement avant leur
31
départ pour La Haye a produit un merveilleux effet, leur aiant fait bien
32
comprendre à ce qu’il prétend que les François se tiennent desjà si offen-
33
sez que quoy qu’ils puissent faire à l’avenir, il leur sera impossible de les
34
regaigner ny d’en attendre une affection sincère.

35
On a sceu en outre que le point de la mairie de Bois-le-Duc sera entière-
36
ment ajusté par des paroles équivoques si lesditz députez en sont creus
37
par leurs supérieurs, le roy d’Espagne renonçant générallement

42
37 à] fehlt im Konzept und in Ass.Nat. 273.
à tout ce

[p. 670] [scan. 782]


1
qu’il avoit ou pouvoit prétendre à laditte mairie dans quoy se trouve com-
2
prise la spiritualité que les Holandois luy demandoient qu’il cédast et
3
qu’il soustenoit ne luy pas appartenir et par conséquent ne la pouvoir
4
céder.

5
Cet expédient sauve bien les apparences dans le traitté, mais n’amoindrit
6
le mal en rien, et c’est proprement se jouer de la religion. Il y a cent mil
7
catholiques dans

38
7 l’estendue de] fehlt in AE , CP All. 103.
l’estendue de laditte mairie qui souffriront avec toute
8
leur postérité de cet équivoque dont nous apprenons que l’évesque d’ An-
9
vers

42
Gaspard Nemius oder Du Bois (1577/87–1667), 1634 Bf. von Antwerpen, 1651 Ebf. von
43
Cambrai ( BAB 490, 263–266; ABF I 781, 208–211; Gauchat , 88 und 131).
fait des exclamations jusqu’au ciel, mais sans y rien avancer.

10
Messieurs les Plénipotentiaires auront veu par la despêche que leur a por-
11
tée le sieur de Préfontaine

44
Nr. 219.
qu’ils ont rencontré entièrement les intentions
12
du Roy sur le sujet du subside soit pour oster toute espérance aux minis-
13
tres de Suède qu’il puisse estre augmenté, soit pour leur donner asseu-
14
rance que le terme prochain sera paié ponctuellement. Ilz auront veu
15
aussy avec quelle facilité on s’est

39
15 porté] in AE , CP All. 103: pu porter
porté icy à faire

40
15 un effort] in AE , CP All. 103: une offre
un effort pour avancer
16
ledit terme sur ce qu’ilz ont représenté de la nécessité qu’en avoient les
17
Suédois. On travaille à mettre ensemble des escus d’or pour les envoier
18
comme il leur a esté mandé

41
18 ou] in AE , CP All. 103: et
ou prendre d’autres expédiens selon la res-
19
ponse qu’ilz feront sur celuy-cy.

20
Sa Majesté a appris avec déplaisir qu’il n’ait pas esté possible de porter le
21
sieur Salvius à concerter et mettre au jour l’escrit dont il avoit donné es-
22
pérance , pour faire cognoistre à tout le monde la bonne disposition des
23
couronnes à la paix. On en a esté d’autant plus surpris qu’il demeuroit
24
d’accord que rien ne nous estoit présentement plus important que de per-
25
suader un chacun de cette vérité.

26
S’il n’attendoit autre chose pour y consentir que quelque proposition de
27
noz parties sur la satisfaction de la milice, il semble qu’il n’eût pas esté
28
malaizé de luy en faire porter quelqu’une puisque les Impériaux sont
29
tombez d’accord qu’elle est deue et qu’il n’est plus question que du plus
30
ou du moins et que d’ailleurs le duc de Bavière a stipulé de l’Empereur
31
dans le traitté qu’il vient de faire avec luy la satisfaction de la sienne, et
32
ainsy il a cet intérest commun avec la Suède.

33
On a veu avec plaisir que le sieur Ernest ait confirmé à Messieurs les Plé-
34
nipotentiaires tout ce qui leur avoit esté mandé d’icy sur les relations du
35
sieur Krebz des intentions de monsieur de Bavières, mais on s’est resjouy
36
surtout que le sieur Salvius ait approuvé et mesme désiré que nous es-
37
sayons de mesnager ce prince, inférant de là que son collègue et luy vraysem-

[p. 671] [scan. 783]


1
blablement ne s’esloigneront pas de

37
1 nous] fehlt in AE , CP All. 103.
nous voir tenir avec luy la conduitte
2
dont il fut escrit amplement par le dernier mémoire

44
Wie vorige Anm.
que l’on devoit traitter
3
avec eux pour essayer de les y faire consentir.

4
On a oublié de faire part à Messieurs les Plénipotentiaires d’un soupçon
5
que l’on a mis dans l’esprit du sieur Krebz et de son collègue que l’on
6
s’est apperceu avoir produit d’abord un effet merveilleux. On leur a dit
7
comme en grande confiance que le manquement de leur maistre au traitté
8
d’Ulm a donné lieu à une négotiation du prince palatin à Londres qui
9
nous fait solliciter pour engager la France à son entier restablissement et
10
que pourveu qu’elle s’y porte et qu’elle veuille faire rompre l’accord qui a
11
esté arresté à Munster de l’affaire palatine, il se fait fort que le parlement
12
d’Angleterre offrira de donner dix mil hommes pour joindre à monsieur
13
le mareschal de Turenne, et de les paier pour deux ans. On croit que Mes-
14
sieurs les Plénipotentiaires fomentans adroittement cette meffiance dans
15
l’esprit des ministres dudit duc cella

38
15 ne … luy] in AE , CP All. 103: contribuera à
ne contribuera pas peu à luy faire
16
haster la conclusion de la paix, ou reconnoissant que l’Empereur et les
17
Espagnolz s’en esloignent, à luy faire prendre les résolutions que nous
18
pouvons désirer.

19

39
19 On n’a] in AE , CP All. 103: On a
On n’a jamais cru icy que de simples caresses fussent capables de faire
20
changer les inclinations du comte de Gronsfeldt

40
20–21 qu’on … envers] im Konzept und in Ass.Nat. 273: qu’on sçavoit bien estre de tout
41
temps portées vers; in AE , CP All. 103: vers
qu’on sçavoit bien estre
21
de tout temps porté envers la maison d’Austriche, mais la prudence vou-
22
loit que dans un temps que son maistre tesmoignoit désirer avec passion
23
de s’attacher à la France on luy fist acueil et mesmes qu’on n’oubliast rien
24
pour luy faire connestre qu’il y pourroit aussy trouver son compte.

25
On connoist bien qu’il est fort délicat de travailler pour faire que l’on
26
traitte et conclue avec nous plus tost qu’avec noz alliez, de crainte que
27
noz parties ne se servent des diligences que nous ferions pour cella à
28
nous brouiller les uns avec les autres. Néantmoins comme il se voit que
29
leur intention est d’achever avec les Suédois avant mesme que nous parler
30
puisque Volmar quitte Munster sans nous dire mot pour aller traitter avec
31
eux à Osnaburg, il ne faut pas négliger d’asseurer au moins en mesme
32
temps par l’entremise de monsieur de Bavières et de ses députez ce qui
33

42
33 devra] in AE , CP All. 103: devroit
devra estre de noz intérestz.

34
On n’a jamais eu la pensée icy de vouloir razer tout à fait Lens, on avoit
35

43
35 seulement] im Konzept: nécessairement
seulement délibéré si pour pouvoir se servir à la campagne de la garnison
36
qu’il faut nécessairement y laisser il seroit à propos de démolir les fortifi-

[p. 672] [scan. 784]


1
cations de la place et conserver seulement le chasteau avec cinquante sol-
2
datz , ce qui nous eût donné le mesme droit de conserver ce baillage et ses
3
deppendances.

4
Quant à ce que Messieurs les Plénipotentiaires disent qu’on leur dispute
5
opiniastrement les lieux que nous avons abandonnez comme Arleu et
6
L’Ecluse, Poligni et Lion-le-Saunier et que les Médiateurs donnent en
7
cella raison à noz parties, Sa Majesté voulant de plus

39
7 en plus] fehlt in Ass.Nat. 273.
en plus apporter de
8
nouvelles facilitez à l’avancement de la paix, trouve bon qu’après qu’ilz
9
auront fait tout ce qu’ilz croiront devoir à l’importance de la chose pour
10
emporter ce point, ilz puissent s’en relascher s’ils le jugent à propos, et
11
leur recommonde seulement en ce cas de le faire par degrez, comme en
12
tirant de noz parties quelque autre avantage en eschange dans des pointz
13
contentieux qui nous importent ou en moiennant que ces lieux abandon-
14
nez et démolis soient affectez aux récompenses et desdommagemens de-
15
mandez par quelques-uns de nos alliez, comme pour partie de la dot de
16
l’infante Catherine ou pour réparer la lésion que la maison de Mantoue
17
prétend avoir soufferte dans le traitté de Querasque ou pour la satisfac-
18
tion du duc d’Atrie ou enfin cédant purement et simplement le point pour
19
le bien de la paix.

20
Sa Majesté a veu et approuvé le changement que Messieurs les Pléni-
21
potentiaires ont jugé à propos de faire dans l’article qui regarde Cazal.
22
On croit néantmoins que Sa Majesté consentant de remettre l’argent
23
pour les deux tiers du paiement de la garnison entre les mains du duc de
24
Mantoue, il sera trouvé juste et mesme que c’est bien le moins que nous
25
puissions prétendre qu’il y ait une personne de la part de Sa Majesté qui le
26
voye distribuer à l’effet pour lequel elle le donnera, autrement si les de-
27
niers pouvoient estre divertis à d’autres usages, cella iroit contre la seureté
28
de la place et seroit contraire au traitté.

29
Messieurs les Plénipotentiaires auront veu la coppie du mémoire que l’on
30
a

40
30 adressé] in AE , CP All. 103: dressé
adressé au sieur de Vautorte

44
Nr. 219 Beilage 2.
sur la future élection de l’archevesque de
31
Mayence, et que tout ce qui luy a esté mandé d’icy et de Munster s’est
32
trouvé entièrement conforme

41
32 tant pour] in den anderen Überlieferungen: tant sur
tant pour la préférence de monsieur l’ éves-
33
que de Wurtzbourg que pour les intérestz du baron de Reiffenberg et
34
pour empescher que l’acte de l’élection se transfère ailleurs qu’à Mayence.
35
On s’est estonné

42
35 icy] fehlt in AE , CP All. 103.
icy et avec raison que les Médiateurs soient devenus
36
moins favorables pour nous depuis que les armes

43
36 du Roy] fehlt in AE , CP All. 103.
du Roy sont entrées
37
dans le Crémonois conjointement avec celles de monsieur le duc de Mo-
38
dène . Il semble qu’estans persuadez comme ilz tesmoignent l’estre de nos-

[p. 673] [scan. 785]


1
tre bonne disposition à la paix et voians la répugnance qu’ont les Espa-
2
gnolz à s’y résoudre quoyque leurs affaires soient en si mauvais estat, ilz
3
auroient plustost sujet de se resjouir de tous les événemens qui peuvent
4
contribuer à y faire condescendre noz parties, car si estans pressez comme
5
ilz le sont des deux costez dans l’Estat de Milan et dans l’incertitude que
6
deviendront les remuemens de Naples et de Sicile qui leur importent de
7
tout, ilz ont encores tant de peine à pouvoir prendre la résolution de sor-
8
tir de ces embarras par la conclusion de la paix, que pourroit-on espérer
9
pour le repos public si on leur donnoit plus de relasche et qu’ils eussent
10
moins à craindre la guerre continuant? Nous n’avons point fait de nou-
11
velles entreprises qui puissent faire davantage durer les troubles de la
12
chrestienté. Nous n’avons attaqué que les mesmes ennemis et comme les
13
armes de cette couronne sont entrées depuis douze ans dans l’Estat de
14
Milan aussy souvent qu’elles l’ont pu, on n’avoit à la vérité pas jugé
15
qu’on deust attribuer à grande nouveauté d’avoir choisy cette fois-cy un
16
endroit plustost qu’un autre. Le mal est que les progrez sont médiocres et
17
que dans la plus grande espouvante et consternation que sçauroit jamais
18
avoir un païs envahi, il est survenu des déluges de pluyes qui nous ont
19
arresté tout court, car du reste il vaudroit beaucoup mieux avoir les Mé-
20
diateurs mal satisfaitz et que nous fissions des conquestes qui hastassent
21
les Espagnolz de conclurre la paix de peur de pis que non pas de les avoir
22
favorables et que noz ennemis fussent moins pressez.

23
Il semble que lesditz Médiateurs auroient bien plus de sujet de s’escrier
24
contre noz parties sur leurs nouvelles entreprises quand on leur a fait sça-
25
voir les cabales qui se sont formées à Spa pour essaier de troubler ce
26
roiaume, les intrigues et les propositions du duc de Vendosme et les con-
27
spirations si noires contre les personnes roialles et cet Estat que l’arrest du
28
secrétaire de Salamanca a donné lieu de descouvrir puisque toutes ces tra-
29
mes ne tendent qu’à immortaliser la guerre sur le point que l’on est de
30
conclurre la paix.

31
On achèvera ce mémoire en donnant à Messieurs les Plénipotentiaires di-
32
vers avis

41
32 importans] fehlt in AE , CP All. 103.
importans que l’on a receus de bon lieu.

33
On a sceu premièrement que le sentiment de l’archiduc Léopold n’est pas
34
que le roy d’Espagne diffère la conclusion de la paix pour la satisfaction
35
entière du duc Charles, et qu’on doit bien essayer de luy moienner le plus
36
de contentement qu’il sera possible, mais passer outre ne pouvant l’ obte-
37
nir . Et à la vérité il n’est pas vraysemblable que les Espagnolz et les Im-
38
périaux

42
38 veuillent] in AE , CP All. 103: veulent; in Ass.Nat. 273: veullent
veuillent se résoudre à ne point achever le traitté sans faire rendre
39
audit duc ses Estatz, eux qui abandonnent les leurs propres pour avoir la
40
paix. C’est une considération très forte qui a souvent esté mandée dont

[p. 674] [scan. 786]


1
Messieurs les Plénipotentiaires se peuvent servir prez des Médiateurs
2
pour la faire suggérer aux Espagnolz non seulement pour leur faire
3
franchir plus facilement cette difficulté, mais comme un moien pour satis-
4
faire l’esprit dudit duc à qui on pourra faire trouver moins estrange
5
d’estre abandonné voiant

38
5 que … peuvent] in Ass.Nat. 273: ses protecteurs ne pouvoir
que ses protecteurs ne peuvent pas se faire ren-
6
dre à eux-mesmes ce qu’ilz ont perdu

39
6 du leur] ergänzt aus den anderen Überlieferungen; fehlt in der Druckvorlage.
du leur.

7
Il importe cependant extrêmement de bien asseurer ce que nous avons à
8
désirer dans ce point de Lorraine par le moien de monsieur de Bavières en
9
sorte que ce ne soit pas un achoppement à la paix de l’Empire dont noz
10
parties qui ne la veullent pas se puissent servir contre nous non seulement
11
pour l’arrester, mais pour en faire rejetter le blasme sur la France seule
12
après qu’ilz seront d’accord de tout avec les Suédois, mettans en doute et
13

40
13 nians ce] in AE , CP All. 103: niant tout ce
nians ce qu’ilz nous ont fait dire cy-devant sur ce point, ce qui nous met-
14
troit dans un estrange embarras. C’est pourquoy Sa Majesté recommande
15
à Messieurs les Plénipotentiaires d’avoir un particulier soin et application
16
à moienner que ledit duc nous fasse sortir de cette affaire, à quoy nous ne
17
doutons pas qu’il ne s’emploie volontiers aiant tousjours avoué la justice
18
de nostre prétention, et connoissant que sans cella on sera bien loin de la
19
paix, et comme on void dans toutes les satires et

41
19 invectives] in AE , CP All. 103: inventions
invectives de Brun que
20
les Espagnolz font sonner haut que la France veuille dans un mesme
21
traitté se réserver la liberté d’assister le roy de Portugal, et l’oster à l’ Es-
22
pagne d’assister le duc Charles, il sera bon que Messieurs les Plénipoten-
23
tiaires revoient une longue dépesche qu’on leur a fait autrefois

42
Konkret gemeint sein könnte das Memorandum Ludwigs XIV. für Longueville, d’Avaux
43
und Servien, Paris 1646 Oktober 19 (Text: APW II B 4 nr. 210, hier 627 Z. 39 – 628 Z. 4).
contenant
24
les raisons que nous avons de prétendre cette différence qui sont sans ré-
25
plique et qu’il faudroit prendre grand soin de faire sçavoir à Munster et
26
partout ailleurs.

27
On apprend que le voiage du roy de Bohême en Espagne est comme
28
résolu. On voudroit bien demander maintenant aux députez de Mes-
29
sieurs les Estatz si ce prince y va pour marier l’infante au Roy comme
30
ilz en ont donné si souvent appréhension à leurs supérieurs par les sug-
31
gestions malitieuses des Espagnolz, qui en ont cependant tiré beaucoup
32
d’avantage.

33
Il y a beau champ aussy ce semble de faire comprendre aujourd’huy aus-
34
ditz Sieurs Estatz s’ilz seroient bien conseillez de désobliger cette cou-
35
ronne et de s’abandonner entre les mains des Espagnolz, et s’ils ne doi-
36
vent pas raisonnablement craindre que le roy de Bohême venant à hériter
37
de la couronne d’Espagne et estant assisté des forces de l’Empereur qui

[p. 675] [scan. 787]


1
sera son père ou son frère

38
Ehg. Leopold (1640–1705), zweiter Sohn Ks. Ferdinands III., 1655 Kg. von Ungarn, 1656
39
Kg. von Böhmen, 1658 Ks. ( DBA I 755, 253–259; II 804, 93–108; Press , Leopold I.;
40
Schindling ).
ou luy-mesme ne songe

32
1 avec le temps] fehlt in AE , CP All. 103.
avec le temps à faire
2
valoir par les armes les droitz qu’il prétendra d’avoir sur les Provinces-
3
Unies quelques

33
3 cessions et] fehlt in AE , CP All. 103.
cessions et renonciations

34
3 qu’elles] in AE , CP All. 103: qu’ils
qu’elles aient pu exiger de son
4
beau-père, la maxime d’Espagne aiant tousjours esté qu’on n’est pas obli-
5
gé de garder la foy à des hérétiques et beaucoup moins encores quand il
6
se rencontre que ce sont des sujetz qu’ilz prétendent que nul contract,
7
traitté ny prescription ne sçauroit jamais rendre libres ny avoir obligé va-
8
lablement le prince qui s’est despouillé de la souveraineté.

9
On mande de Vienne que Penneranda y a escrit en termes pressans pour
10
faire encores différer ce voiage du roy de Bohême ou au moins empescher
11
qu’il ne se publie de quelque temps affin d’avoir tousjours moien de don-
12
ner jalousie aux Holandois du mariage de l’infante avec le Roy et de les
13
conduire mieux à ses fins par cet artifice.

14
Ledit Penneranda et le marquis de Castel Rodrigo sont les deux person-
15
nes qui certainement sont les plus contraires à la paix, représentans à ce
16
qu’on nous mande

35
16 continuellement] fehlt in AE , CP All. 103.
continuellement au roy leur maistre que s’il peut con-
17
tinuer la guerre encores trois ou quatre ans, leur sentiment est qu’il pré-
18
fère ce parti à tout autre.

19
Ilz essaient en mesme temps de faire insinuer à l’Empereur les mesmes
20
pensées par le moien de leurs adhérans et luy disent qu’il pourroit convo-
21
quer une diette générale de l’Empire, laquelle n’estant composée que de
22
seuls Allemans sans que ny la France ny la Suède y

36
22 intervinssent] im Konzept und in Ass.Nat. 273: intervinst; in AE , CP All. 103: in-
37
terv 〈înt〉
intervinssent, tout se
23
pourroit accommoder entre eux, et exclurre les estrangers. Le duc de Ter-
24
ranova travaille présentement à Vienne à cette négotiation dont il semble
25
qu’il est à propos que nous prenions soin de faire informer monsieur de
26
Bavierre par ses ministres.

27
On a sceu en outre que les Espagnolz songent à faire une ligue avec le roy
28
de Dannemarck et s’appliquent dez à présent à gaigner son filz

41
Hg. Friedrich II. von Schleswig und Holstein (1609–1670), Sohn Kg. Christians IV. von
42
Dänemark; seit 1611 Koadjutor und Adm. verschiedener Hst.e, namentlich 1623–1648
43
Adm. von Verden, 1624 Koadjutor von Halberstadt, 1634–1648 Adm. des Est.s Bremen;
44
1648 Kg. (Friedrich III.) von Dänemark ( SBA A-85, 195–232; DBA I 349, 40; Kellen-
45
benz
, Friedrich II.; Fabricius ; Ellehøj ; Lorenz , Bremen, 14f, 24; Mager , 90f).
, aians
29
résolu de tenir prez de luy quelque personne adroitte qui les serve. Ilz se
30
flattent que leur traitté s’achevant avec Messieurs les Estatz, ceux-cy en-
31
treront volontiers dans la mesme ligue contre la Suède qui aura pour pré-

[p. 676] [scan. 788]


1
texte la liberté du commerce de la mer Baltique et que le roy de Pologne
2

37
2 aussy] ergänzt aus den anderen Überlieferungen; fehlt in der Druckvorlage.
aussy pourra estre de la partie.

3
Nous apprenons

38
3 de plus] fehlt in AE , CP All. 103.
de plus que les ministres d’Espagne croyent que le duc
4
de Bavières a plus fait pour eux rompant seulement avec la Suède et con-
5
tinuant la neutralité avec la France que s’il eust rompu en mesme temps
6
contre les deux couronnes, tenant pour infaillible que cella causera bien-
7
tost de la division entre elles qu’ils se préparent desjà de fomenter à bon
8
escient par toutes les voies dont ilz pourront s’aviser, mais par les ordres
9
que l’on a donnez à Messieurs les Plénipotentiaires les Suédois verront
10
bien clair dans nostre intention, et ainsy toutes les espérances de noz en-
11
nemis s’en iront en fumée.

12
On a remarqué dans le manifeste qu’a publié le duc de Bavière qu’il dit
13
que les Médiateurs avoient déclaré à ses députez que la résolution qu’il
14
avoit prise causeroit la dernière ruine de la religion en Allemagne et y
15
rendroit la guerre immortelle. C’est à Messieurs les Plénipotentiaires de
16
voir si cella mérite d’estre relevé et qu’on fist cognestre au Nonce particu-
17
lièrement que nous nous appercevons fort bien que soit sous prétexte de
18
piété ou autrement il

39
18 n’a laissé] in den anderen Überlieferungen: ne laisse
n’a laissé guères eschapper d’occasion de nous nuire.
19
Comme monsieur de Turenne qui s’avance sur le Rhin sera fort en peine
20
de la conduitte qu’il devra tenir envers monsieur de Bavières, Sa Majesté
21
recommande de nouveau à Messieurs les Plénipotentiaires de luy faire
22
sçavoir le plus tost qu’il leur sera possible en quelz termes ils seront de-
23
meurez là-dessus avec les ministres de Suède ensuitte du contenu au der-
24
nier mémoire. Il a cependant ordre de ne rien innover jusques à ce qu’il
25
reçoive des nouvelles de Munster .

26
Si lesditz ministres consentent que nous différions pour quelque temps
27
noz ressentimens contre

40
27 Bavières] in den anderen Überlieferungen: monsieur de Bavière
Bavières, ils examineront ensemble ce qu’on
28
pourra en dire au sieur Ernest, affin de faire valoir à son maistre les dili-
29
gences que la France

41
29 fait] in AE , CP All. 103: a fait
fait pour s’empescher de rompre contre luy et qu’il
30
nous tire au plus tost de l’embarras où nous nous trouvons là-dessus par
31
la prompte conclusion de la paix parce qu’à la fin quelque bonne volonté
32
que la France eust, elle seroit contrainte de prendre d’autres résolutions.

33
Messieurs les Plénipotentiaires auront veu dans une lettre que leur escrit
34
le sieur Chanut du 28 e septembre dont il a adressé icy la copie

43
Chanut an Longueville, d’Avaux und Servien, [Stockholm] 1647 September 28 (Duplikat
44
[für Brienne]: AE , CP Suède 9 fol. 360–361; Kopie: AE , CP Suède 11 fol. 234’–236).
combien
35
avoit dépleu en la cour où il est la façon dont Konigmarch avoit receu les
36
mutinés de nostre armée pour diverses particularitez qu’il marque qui

[p. 677] [scan. 789]


1
peuvent faire mal juger de la sincérité dudit Konigsmarch, ce que l’on
2
avoit pourtant trouvé à propos de dissimuler.

3
Peut-estre que maintenant que Konigsmarch joindra le général Wrangel
4
qui se rapproche de luy,

35
4 il y] y fehlt in AE , CP All. 103.
il y aura lieu d’y donner quelque autre ordre qui
5
dissipe tous ces ombrages soit en nous faisant rendre ce corps, ou bien le
6
général Wrangel le retenant prez de luy et l’ostant à Konigsmarch lequel
7
estant Allemand pourroit se laisser avec le temps gaigner à ce

36
7 spécieux] fehlt in AE , CP All. 103.
spécieux
8
nom de liberté germanique et à un coup prez faire le tour de Jean de
9
Wert avec plus de succez que luy, et quoyqu’on ne doive pas croire aisé-
10
ment de pareilles actions d’un homme d’honneur, il ne manque pas de
11
gens qui l’appréhendent sur ce qu’ilz voient que les ennemis s’en flattent.
12
Il semble que nous devons prendre cette conjoncture pour travailler de
13
nouveau à cette affaire et que Messieurs les Plénipotentiaires pourroient
14
quand la jonction des armes

37
14 de Suède] fehlt in AE , CP All. 103.
de Suède sera faitte y envoier quelque per-
15
sonne affectionnée et intelligente pour en traitter avec Wrangel qui vray-
16
semblablement aura receu là-dessus des ordres de la royne sa maistresse
17
telz que nous pouvons les désirer, et on pourroit luy représenter qu’ils
18
ont grand intérest de nous rendre ces trouppes non seulement pour le
19
mauvais exemple qu’elles peuvent donner dans une armée qui ne fait ja-
20
mais

38
20 de pouvoir agir] in AE , CP All. 103: d’agir
de monstre, mais pour mettre la nostre en estat de pouvoir agir uti-
21
lement , luy disant que d’avoir ou n’avoir pas ce corps fera que monsieur
22
de Turenne pourroit tenir la campagne ou ne la tenir pas. Il sera bon be-
23
soin aussy que la personne qu’on choisira pour cette négotiation soit
24
adroitte pour empescher que Konigsmarch ne destruise sous main tout
25
ce qu’il avanceroit d’ailleurs par la faveur de Wrangel.

Documents