Acta Pacis Westphalicae II B 6 : Die französischen Korrespondenzen, Band 6: 1647 / Michael Rohrschneider unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter MIthilfe von Rita Bohlen
190. Servien an La Court [Münster] 1647 Oktober 4
[Münster] 1647 Oktober 4
Konzept, teilweise eigenhändig: AE , CP All. 89 fol. 333–333’ = Druckvorlage.
Lage der schwedischen Armee; Aussicht auf gegnerische Verständigungsbereitschaft. Schwe-
dische Zufriedenheit über die französische Haltung gegenüber Kurbayern erwartet; franzö-
sisch-kurbayerische Beziehungen. Postangelegenheiten. Militaria.
S’il est vray que l’armée suédoise soit retirée en lieu de seureté, il ne nous
sera pas malaisé avec un peu de patience et de bonne mine de ramener noz
ennemis dans la raison. Toutes leurs vaines espérances n’ayans pas réussy,
je ne doubte point qu’ilz ne reprennent bientost des conseilz pacifiques
pourveu que les alliez demeurent tousjours bien uniz.
Je suis fort asseuré que quand messieurs les ambassadeurs de Suède ver-
ront les résolutions qu’on prendra à la cour lorsqu’on y sçaura la rupture
de monsieur de Bavières, et qu’ilz sçauront les discours hardiz que mon-
sieur d’Herbigny luy a tenuz de nostre part, ilz seront très contens de
nous et ne soupçonneront pas que nous ayons apporté de la connivence
à la résolution qu’il vient de prendre.
Tout ce que nous avons faict en sa faveur et auprès de luy depuis quelque
temps n’a esté que pour l’en destourner, sçachant les continuelles instan-
ces qui luy estoient faictes par les Impériaux et les estatz catholicques. Les
dernières parolles de monsieur d’Erbigny au comte de 〈K〉urtz lorsqu’il a
pris congé ont esté que le Roy ne sépareroit jamais ses intérests de ceux de
ses alliez et la réponse de l’autre que si la France attaquoit son maistre, il
se deffendroit .
L’on a plusieurs fois ordonné à monsieur Boulenger de vous envoyer une
copie de la lettre du Roy à monsieur l’électeur de Cologne qui est con-
ceue en mesmes termes. Si vous ne l’avez receue avec la despesche qui
vous fut fait avant-hyer, je vou〈s〉 l’envoyeray par le courrier ordinaire.
Nachrichten über die Belagerung von Lens.