Acta Pacis Westphalicae II B 6 : Die französischen Korrespondenzen, Band 6: 1647 / Michael Rohrschneider unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter MIthilfe von Rita Bohlen
66. d’Avaux an Brienne Münster 1647 Juli 22

8
5/ 66 /–

9

d’Avaux an Brienne


10
Münster 1647 Juli 22

11
Ausfertigung: Ass. Nat 278 fol. 193 = Druckvorlage. Eigenhändiges Konzept: AE , CP All.
12
88 fol. 543.

13
Verweis auf nr. 64. Zu Salvius’ Sondierungen bezüglich einer Lehnsnahme des Elsaß bei
14
einem Verzicht des Kaisers auf Assistenz für Spanien: weisungsgemäßes Eingehen auf den
15
Vorschlag Salvius’ trotz Zweifel Longuevilles. Nach wie vor Differenzen über die Form der
16
Elsaß-Zession.

17
Il ne me fut pas possible de vous faire response par le dernier ordinaire.
18
|:Nous estions dans un tel embarras

27
18 et un] laut chiffriertem Text der Druckvorlage; im Klartext dechiffriert: et en
et un péril si présent que je ne son-
19
geois

28
19 guères] laut Konzept statt pas im Klartext der unvollständig chiffrierten Druckvorlage.
guères à escrire. Vous verrez par nostre mémoire que nous n’en
20
sommes pas encores dehors:|.

21
J’ay communiqué à monsieur le duc de Longueville vostre lettre du 28 et
22
ce que je vous avois mandé |:

29
22 touchant] laut chiffriertem Text der Druckvorlage; im Klartext unvollständig dechif-
30
friert
: tochant [!]
touchant l’Alsace:|

38
Vgl. d’Avaux an Brienne, Münster 1647 Juni 17 (Text: APW II B 5/2 nr. 334).
. Il s’est fort bien souvenu
23
de la parole de monsieur Salvius, mais il croit qu’il l’a avancée de luy-
24
mesme sans en avoir charge et qu’il n’y a pas lieu d’y faire fondement.
25
Nous avons pourtant résolu de déférer au sentiment dudit sieur Salvius
26
suivant l’ordre de la cour |:si par ce moyen les

31
26 princes] laut chiffriertem Text der Druckvorlage; im Klartext falsch dechiffriert: députez
princes de l’Empire peu-

[p. 189] [scan. 301]


1
vent obliger l’Empereur à ne point donner d’assistance

21
1 aux Espagnols] laut chiffriertem Text der Druckvorlage; im Klartext dechiffriert: à l’ Espa-
22
gne
aux Espagnols:|.
2
Nous n’avons point hésité à prendre ce parti, mais hors l’avantage qu’on
3
en tireroit nous sommes tousjours de différens avis sur la question princi-
4
pale |:s’il est meilleur de tenir cette province de l’Empire ou en souverai-
5
neté :|.

Dokumente