Acta Pacis Westphalicae II B 4 : Die französischen Korrespondenzen, Band 4: 1646 / Clivia Kelch-Rade und Anuschka Tischer unter Benutzung der Vroarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter Mithilfe von Michael Rohrschneider
95. Memorandum Ludwigs XIV. für Longueville, d’Avaux und Servien Fontainebleau 1646 August 3

10
–/ 95 / [ 111 ]

11

Memorandum Ludwigs XIV. für Longueville, d’Avaux und Servien


12
Fontainebleau 1646 August 3

13
Kopien: Ass. Nat. 272 fol. 358–360’ = Druckvorlage; AE , CP All. 77 fol. 193–195. Konzept
14
Lionnes: AE , CP All. 61 fol. 220–222.

15
Postalisches. Wunsch Trauttmansdorffs nach Mäßigung der schwedischen Forderungen. Nega-
16
tiver Einfluß Chigis auf Trauttmansdorff. Militärische Nachrichten. Spanienfreundliches Ver-
17
halten des Papstes.

18
On n’a point eu par cet ordinaire-cy de nouvelles desdits Sieurs Plénipoten-
19
tiaires , ce qui fait qu’on n’aura pas grande chose à leur dire.

20
Sa Majesté est bien ayse seulement de leur faire sçavoir un avis qu’elle a eu
21
de très bon lieu que le comte de Trantmansdorff brusle d’envie de retourner
22
bientost à Vienne, et comme il ne voudroit pas laisser imparfaittes des cho-
23
ses qui sont sy advancées, d’autant plus qu’il est très persuadé que rien n’est
24
plus convenable ny utille aux affaires de son maistre qu’un prompt accom-
25
modement , il désire passionnément que les ministres de Suède diminuent
26
des hautes prétentions qu’ilz ont et se mettent pour parler comme ilz font à
27
quelque sorte de raison, mais que le principal instrument dont les Espagnolz
28
se servent pour gouverner ledit comte de Trantmansdorf et pour empescher
29
qu’il ne se haste de conclurre la paix de l’Empire sans qu’ilz y soient com-

[p. 287] [scan. 359]


1
pris , c’est le nonce Ghisy, lequel s’estant acquis créance prez de luy par la
2
qualité de médiateur, l’employe toutte aujourd’huy à se partialiser pour les
3
intérestz d’Espagne et à fortiffier l’esprit dudit comte pour le faire aller plus
4
retenu à donner satisfaction aux couronnes, luy persuadant que le tempz
5
fait pour l’Empereur et que soit par le traitté particulier des Hollandois, soit
6
par quelque division intestine qu’il dict qui esclorra dans la France, il doit
7
estre certain qu’avec un peu de patience il améliorira[!] de beaucoup sa con-
8
dition .

9
Nous avons receu sette sepmaine-sy diverses nouvelles entremeslées de bien
10
et de mal.

11
Zur Vereinigung der Truppen unter Turenne mit der schwedischen Armee. Bela-
12
gerung von Bergues-Saint-Vinox durch den Herzog von Orléans. Fesselung der
13
feindlichen Truppen durch den Prinzen von Oranien. Verstärkung der französi-
14
schen Flandernarmee. Abbruch der Belagerung von Orbetello; Rückzug des Prin-
15
zen Thomas von Savoyen.

16
On veut dire que le Pape a donné des ordres secretz à ses trouppes de grossir
17
celles des Espagnolz soubz prétexte de débandement ou de prendre party
18
avec eux, et il est malaysé que la chose se soit passée autrement. Néantmoins
19
on juge qu’il est à propos de dissimuller dans les conjonctures présentes, et
20
sans cela il n’y auroit pas apparence que le Roy continuast à mettre ses af-
21
faires à Munster entre les mains des ministres d’un prince qui tesmoigne tant
22
de mauvaise disposition pour les intérestz de cette couronne.

23
C’est une petitte disgrâce qu’il faut essayer de réparer aillieurs et prier Dieu
24
que les ennemis ne puissent jamais se réjouir que de ce qu’ilz nous empes-
25
chent de prendre, et de ce qu’ilz manquent à perdre, et dans ce malheur nous
26
avons du moins la satisfaction qu’il est arrivé en un lieu où mesme indirecte-
27
ment il n’a aucune relation aux affaires généralles et ne peut rien contribuer
28
au retardement de la paix.

29
Militaria.

Dokumente