Acta Pacis Westphalicae II B 2 : Die französischen Korrespondenzen, Band 2: 1645 / Franz Bosbach unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter Mithilfe von Rita Bohlen
183. Brienne an Longueville, d’Avaux und Servien Paris 1645 August 12

2

Brienne an Longueville, d’Avaux und Servien


3
Paris 1645 August 12

4
Kopien: AE , CP All. 54 fol. 290–293 = Druckvorlage; AE , CP All. 52 fol. 244–247; AE , CP
5
All. 55 fol. 288–290. Konzept Briennes: AE , CP All. 55 fol. 291–292. Druck: Nég. secr. II, 2 S.
6
107–108; Gärtner V S. 609–616; jeweils datiert auf 2. August.

7
Militärische Nachrichten. Gute Aussichten auf Unterstützung Frankreichs durch die branden-
8
burgischen Gesandten in den kommenden Verhandlungen; Anweisung zur Vermeidung jeder
9
Verärgerung der schwedischen Gesandten angesichts der ihnen nachteiligen Beschlüsse der
10
Reichsstände über den Beratungsmodus. Anerkennung der bestimmenden Position Frankreichs
11
durch Peñaranda; Offenlegung der geheimen Ziele des Hauses Habsburg mit Hilfe der
12
bayerischen Gesandten, Aufrechterhaltung ständiger Verbindung zu ihnen zu diesem Zweck;
13
Einflußmöglichkeiten des Kurfürsten von Bayern auf die Spanier, Erhaltung seines Hauses als
14
Hauptmotiv seiner Politik, weiterbestehende Bereitschaft Frankreichs sowohl zu Verhandlun-
15
gen mit Bayern als auch zur Fortsetzung des Krieges; üble militärische Lage der Spanier in
16
Flandern; Gewährung des Altesse-Titels für Longueville. PS: Personalia.

17
Auf nr. 176, eingegangen am 9. August. Das Verhalten Königsmarcks paßt
18
wenig zu einem Verbündeten Frankreichs, doch kann ich es mangels genauer
19
Kenntnis der Umstände nicht näher beurteilen. Schließen Sie keinen neuen
20
Vertrag über Aushebungen ab; der mit Bönninghausen wird genau erfüllt
21
werden. Für die Landgräfin von Hessen-Kassel wurde eine außerordentliche
22
Subsidienzahlung bewilligt.

23
Ce que vous avés mandé avoir recueilli des discours des députés de
24
Brandebourg et de Bavières a donné beaucoup de satisfaction à Sa Majesté
25
qui a considéré ceux du premier comme une marque asseurée de sa bonne
26
disposition envers la France et qu’il pourra estre un instrument utile soit
27
envers les députés des autres princes que ceux de Suède quand l’occasion
28
s’en présentera. Certes ces messieurs tesmoignent trop de jalousie des
29
résolutions prises en cette assemblée dont vos despêches on fait mention et
30
comme vous n’avés point eu de part à ce qui les blesse et qu’il en peut
31
réussir beaucoup de bien et l’avancement du traitté général, de deçà on s’en
32
console et pourtant on désire que par vos prudences vous évitiés de donner
33
sujet de plainte aux Suédois qu’on considère comme alliés puissans et
34
utiles.

35
Et quant à ce qui a esté avancé par les députés de Bavières on y a fait
36
réflexion. Le Peñaranda s’est sans doute plus avancé qu’il ne devoit
37
puisqu’il a donné à connoistre et audit député et aux médiateurs que de la
38
France dépend la paix et la trefve, que le roy d’Espagne est résolu d’entrer
39
en toute sorte de parti et comme le duc de Bavières est celuy de leurs
40
adhérents qu’il considère le plus qui seul arreste le progrès de nos armes, on
41
juge que vous pourrés pénétrer par ses députés les plus secrettes intentions
42
de ceux de la maison d’Austriche et qu’ils s’en pourront mesmement servir

[p. 578] [scan. 626]


1
pour vous faire faire des offres qu’ils voudroient confier aux médiateurs
2
sans estre asseurés qu’elles fussent pour estre acceptées de manière qu’on
3
juge qu’il est très avantageux de conserver autant qu’il se pourra une
4
parfaitte intelligence avec les députés dudit duc par l’entremise desquels
5
vous pourrés faire persuader plus efficacement les Espagnols que par les
6
médiateurs estant croyable que puisque toute sorte de raison veut que leur
7
maistre soit considéré, que leurs conseils qui seront tousjours imputés au
8
duc tiendront lieu de quelque chose de plus et que la crainte que les
9
rebuttant il fust pour songer à guarentir sa maison qu’il sçait bien ne
10
pouvoir estre maintenue en la grandeur où il l’a eslevée que par le
11
consentement de la France, ne luy fust un moien pour le porter à s’y réunir
12
et leur important de tout de l’empescher sans doute ils mettront en grande
13
considération ce qui sera proposé et de sa part et par les siens. La manière
14
dont les députés dudit duc vous ont parlé et leur retenue sur les discours
15
que vous leur avés ouverts est une suitte de la conduitte adroitte de leur
16
maistre, quand il craint il fait des soumissions, un peu de prospérité l’élève
17
et néantmoins ses paroles et celles de ses ministres sont tousjours respectu-
18
euses , il aura appris des vostres ce qu’on aura recueilly des nostres que les
19
bons ny les mauvais succès ne font point prendre ou changer de résolutions
20
à Sa Majesté et le passé luy aura appris que la France a des resources que les
21
autres Estatz n’ont point, que quand elle se ménage elle ne manque ny
22
d’hommes ny d’argent, que si bien elle n’en a pas pour faire des inondations
23
comme autrefois faisoient les peuples du septentrion et pour faire des
24
profusions que pour se deffendre et pour porter la guerre dans le pays de
25
l’ennemy elle en a tousjours suffisamment. Gute Aussichten auf die baldige
26
Einnahme von Bourbourg und auf weitere Erfolge in Flandern.

27
La constitution des choses est telle que les esprits demeurent tousjours en
28
suspens et que les Espagnols ne fondent leur maintien que sur des choses
29
qui peuvent arriver et dont on ne voit nulle apparence. Le président Roze
30
s’en est assés ouvert avec monsieur le baron de Rorté passant par Bruxelles
31
lequel a reconnu leur foiblesse, et par la contrainte dont ils se servent pour
32
avoir des gens de milice et de rappeller sous les enseignes ceux qui autrefois
33
y ont esté enroollés lesquels lassés et ennuyés de la guerre ayment mieux
34
abandonner le pays que d’y retourner. Ledit sieur de Rorté n’a pas trouvé
35
fort esloigné ledit Roze que vous Monseigneur fussiés traitté du titre
36
d’Altesse et luy en a parlé de sorte qu’il y a lieu d’espérer que le roy
37
catholique le pourroit commander à ses députés ayant bien receu ce qui
38
estoit à vostre avantage.

39
PS: Monseigneur et Messieurs j’adjouste ce mot pour vous dire qu’en cas
40
que vous despêchiés quelqu’un de par deçà, la reyne désire que ce soit le fils
41
de madame de La Chesnaye

42
Er gehörte zu dem adeligen Gefolge d’Avaux’.
.

Documents