Acta Pacis Westphalicae II A 4 : Die kaiserlichen Korrespondenzen, Band 4: 1646 / Hubert Salm und Brigitte Wübbeke-Pflüger unter Benutzung der Vorarbeiten von Wilhelm Engels, Manfred Klett
55. Trauttmansdorff an Ferdinand III Osnabrück 1646 April 30
–/ 55 /–
Osnabrück 1646 April 30
Eigh. Ausfertigung: RK FrA Fasz. 50a Konv. A fol. [ 95–95’ ] , [ praes. 1646 Mai 9 ].
Spanische und bayerische Angriffe gegen Trauttmansdorff. Schwedische Stellungnahme zur Du-
plik . Bemühungen um Breisach. Mäßigung der französischen Forderungen? Abreise Trauttmans-
dorffs nach Friedensschluß? Oxenstierna. Schröder.
Auf ein handbriefl vom 17. April samt Beilagen . Die khlagen des conte Penne-
randa über mich bezeugen meinen schuldigisten fleiß in befürderung des fri-
denß unndt volzihung Euer Kaiserlicher Majestät befelchs. Die Churbayri-
schen quaerelae entgegen über mein vermainte langsamkheit zeigen an, daß
ich die Spänische interesse nicht beger zurukhzulassen, sondern, sie mit de-
nen reichssachen fortzusezen, zeit geben thue. Aber ich werde nicht der erste
sein, der allein leiten recht thuen khan. Beste, ich werde mich meiner instruc-
tion unndt anderer Kayserlicher befelch halten, gridi chi voglia etc. Waß ich
gestert mit dem Salvio conversirt, khombt in absonderlicher relation . Ich
sorg gar sehr, ihr antwort auf unser duplicam werde noch vil grobe anhäng
haben. Wegen Breysach hab ich im gar starkh zugesprochen, auch mit vertrö-
stung Euer Kaiserlicher Majestät würkhlicher gnadt. Hat mier hoffnung ge-
ben , es khündt dem werkh mit demolition der vestung geholffen werden. Ich
schreib dem Volmar täglich, denen Franzosen solche praetension unmüglich
zu machen, quia ipse non facilis in concedendo.
Es ist diese tag ein schreiben herkhomen , darinen man berichtet, Frankh-
reich habe seinen plenipotentiariis befelchen, ihre petitiones in vil weg zu
limitiren. Das werkh wierdts baldt zeigen.
Ich glaub wenig, daß Euer Kaiserliche Majestät befelchen, ich sol auch nach
der subscription des fridens (den Gott gebe) hie weitern dero resolution er-
warten , dem muest halt also nachgelebt werden. Voglio Iddio che questo sii
con gran frutto, ma sono sicuro che qui starò senza frutti, che non ci crescono
mai, sii l’està come la voglia. Oxenstirn last sich vernemen, er wol nach der
subscription auch fort nach Schweden raisen. Wegen deß Schröters khombt
in einem andern schreiben mehrer information .