<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" subtype="instructionswedish" ana="#doc" facs="APWI1_0013" xml:id="bsb00057097_00239_dok0013" corresp="#bsb00057097_00239">
	    <head><lb facs="APWI1_p0239l2" xml:id="bsb00057097_00239_002" n="2"/><hi style="font-weight:bold;">13</hi></head>
	    <div type="head" corresp="#bsb00057097_00239">
	      <head>Memorial für Johan Adler Salvius</head><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0239n1" xml:id="bsb00057097_00239_dok0013_n01"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWI1_p0239l30" xml:id="bsb00057097_00239_030" n="30"/>Dieses Memorial hat Salvius selbst im Auftrage des Reichsrates entworfen. Über die Beratungen <lb facs="APWI1_p0239l31" xml:id="bsb00057097_00239_031" n="31"/>seit April 22/Mai 2 vgl. <hi style="font-style:normal;">SRP</hi> VI S. 181ff., 192; <hi style="font-style:normal;">S.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Lundgren</hi> S. 135ff.; <hi style="font-style:normal;">S.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Arnoldsson</hi> <lb facs="APWI1_p0239l32" xml:id="bsb00057097_00239_032" n="32"/>S. 264. Das Memorial fand 1636 Juni 22/Juli 2 seine Ergänzung durch das <w lemma="Nebenmemorial"><orig>Nebenmemo-</orig> <lb facs="APWI1_p0239l33" xml:id="bsb00057097_00239_033" n="33"/><orig>rial</orig></w>, das Oxenstierna kurz vor seiner Heimreise Sten Bielke u. Salvius übergab (<hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AOSB</abbr><expan>Axel Oxenstiernas skrifter och brevväxling</expan></choice></hi> I 15 <lb facs="APWI1_p0239l34" xml:id="bsb00057097_00239_034" n="34"/>Nr. 310 S. 557ff.).</p> </note>
	    </div>
	    <div type="desc" subtype="dating" corresp="#bsb00057097_00239">
	      <p style="font-size:14pt; font-style:italic; align:right;"><lb facs="APWI1_p0239l3" xml:id="bsb00057097_00239_003" n="3"/><placeName>Stockholm</placeName> <date when="1636-05-08">1636 April 28/Mai 8</date></p>
	    </div>
	    <div type="desc" subtype="transmission" corresp="#bsb00057097_00239">
	      <p style="font-size:10pt;"><lb facs="APWI1_p0239l4" xml:id="bsb00057097_00239_004" n="4"/><hi style="font-style:italic;">Ausf.:</hi> J. A. <hi style="font-style:smallCaps;">Salvius</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Samling</hi> <hi style="font-style:italic;">vol. 8</hi></p>
	      <p style="font-size:10pt;"><lb facs="APWI1_p0239l5" xml:id="bsb00057097_00239_005" n="5"/><hi style="font-style:italic;">Kopie:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Riksregistraturet</hi> 1636 <hi style="font-style:italic;">fol. 308–312</hi></p>
	    </div>
	    <div type="text" corresp="#bsb00057097_00239">
	      <p><lb facs="APWI1_p0239l6" xml:id="bsb00057097_00239_006" n="6"/>Memorial öffver the ährender, som Hennes May: tt haffver allernådigst <lb facs="APWI1_p0239l7" xml:id="bsb00057097_00239_007" n="7"/>ombetrodt hoffcantzlären Salvio i Tyschland att förrätta. Datum Stockhollm, <lb facs="APWI1_p0239l8" xml:id="bsb00057097_00239_008" n="8"/>den 28. Aprilis anno etc. 1636</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0239l9" xml:id="bsb00057097_00239_009" n="9"/>1. Salvius skall göra sigh hastigt färdigh, stiga på thet honom tillordnade <lb facs="APWI1_p0239l10" xml:id="bsb00057097_00239_010" n="10"/>skep och ryckia thermedh genast på Strålsundh eller hvar han <w lemma="rijkzcantzlären"><orig>rijkzcantz-</orig> <lb facs="APWI1_p0239l11" xml:id="bsb00057097_00239_011" n="11"/><orig>lären</orig></w> finner.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0239l12" xml:id="bsb00057097_00239_012" n="12"/>2. Tijtkommande skall han öfverlefrera rijkzcantzlären, hvadh breff <lb facs="APWI1_p0239l13" xml:id="bsb00057097_00239_013" n="13"/>honom medgifne ähre och ther brede vidh berätta orsaken, för hvar skulld <lb facs="APWI1_p0239l14" xml:id="bsb00057097_00239_014" n="14"/>Hennes M:tt honom för denna reesan så hastigdt tijt uthsendt haffver.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0239l15" xml:id="bsb00057097_00239_015" n="15"/>3. Orsaken är denna, at, effter Hennes May:tt hafver heemfordrat <w lemma="rijkzcantzleren"><orig>rijkz-</orig> <lb facs="APWI1_p0239l16" xml:id="bsb00057097_00239_016" n="16"/><orig>cantzleren</orig></w> och lijkvist gerna vill haffva fridztractaten befordrat, hvartill <lb facs="APWI1_p0239l17" xml:id="bsb00057097_00239_017" n="17"/>Hennes M:tt inga förtrogne Svenske män hädan mista eller af them theruthe <lb facs="APWI1_p0239l18" xml:id="bsb00057097_00239_018" n="18"/>äre employera kan, som icke dessföruthan i andre tienster äre högt <w lemma="behindrade"><orig>behind-</orig> <lb facs="APWI1_p0239l19" xml:id="bsb00057097_00239_019" n="19"/><orig>rade</orig></w>, at han Salvius fördenskulld till den ända sigh theruthe med all flijt och <lb facs="APWI1_p0239l20" xml:id="bsb00057097_00239_020" n="20"/>trooheett skall bruka låta.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0239l21" xml:id="bsb00057097_00239_021" n="21"/>4. Ähr altså hufvudhintentionen aff Salvii commission, att, så myckett <lb facs="APWI1_p0239l22" xml:id="bsb00057097_00239_022" n="22"/>görligitt ähr, efftertrachta och sigh högst beflijta, thet emellan Keysaren och <lb facs="APWI1_p0239l23" xml:id="bsb00057097_00239_023" n="23"/>hans assistenter sampt Hennes M:tt och Sveriges chrona ju förr ju heller en <lb facs="APWI1_p0239l24" xml:id="bsb00057097_00239_024" n="24"/>reputerligh och säker fridh ahnrättas och heembringas må.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0239l25" xml:id="bsb00057097_00239_025" n="25"/>5. Reputationen holler Hennes May:tt thermedh vara skiedt till nöije, när <lb facs="APWI1_p0239l26" xml:id="bsb00057097_00239_026" n="26"/>fridzinstrumenten oprättas i Hennes M:ts och Sveriges chronas nampn på <lb facs="APWI1_p0239l27" xml:id="bsb00057097_00239_027" n="27"/>den ena och i Keysarens sampt Römische rijkzens nampn på den andra sidan <lb facs="APWI1_p0239l28" xml:id="bsb00057097_00239_028" n="28"/>effter sätt och form, som aff Chursachsen i sitt sidst öfverskickade concept <lb facs="APWI1_p0239l29" xml:id="bsb00057097_00239_029" n="29"/>författadt ät<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0240n2" xml:id="bsb00057097_00240_dok0013_n02"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWI1_p0239l35" xml:id="bsb00057097_00239_035" n="35"/>Dieses Konzept wurde im Reichsrat 1636 April 21/Mai 1 mit den in Art. 22 (vgl. S. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWI1_p0242l41" target="#bsb00057097_00242_041"><hi style="font-weight:bold;">208</hi>, 41</ref>) <lb facs="APWI1_p0239l36" xml:id="bsb00057097_00239_036" n="36"/>genannten Schreiben der Kurfürsten v. Sachsen u. Brandenburg verlesen; vgl. <hi style="font-style:normal;">SRP</hi> VI S. 179. Vgl. <lb facs="APWI1_p0239l37" xml:id="bsb00057097_00239_037" n="37"/>auch das »Parchimer Projekt« (1635 Nov./Dez.), das bereits einen Friedensvertrag zwischen <lb facs="APWI1_p0240l34" xml:id="bsb00057097_00240_034" n="34"/>dem Kaiser und Schweden vorsah – im Gegensatz zu den anfänglichen Bemühungen <w lemma="Kursachsens"><orig>Kur-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l35" xml:id="bsb00057097_00240_035" n="35"/><orig>sachsens</orig></w>, Schweden zu einem Anschluß an den Prager Frieden auf Grund einer Spezialdeklaration <lb facs="APWI1_p0240l36" xml:id="bsb00057097_00240_036" n="36"/>zu bewegen. Vgl. <hi style="font-style:normal;">E.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Dürbeck</hi> S. 99ff. Der Text des »Parchimer Projekts« in <hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AOSB</abbr><expan>Axel Oxenstiernas skrifter och brevväxling</expan></choice></hi> I 14 <lb facs="APWI1_p0240l37" xml:id="bsb00057097_00240_037" n="37"/>S. 316.</p> </note>.</p>
	      <p><pb n="206" facs="APWI1_p0240" sameAs="#bsb00057097_00240"/><lb facs="APWI1_p0240l1" xml:id="bsb00057097_00240_001" n="1"/>6. Reputerligast vore thet fuller ock, att i friden begripes 1. Hennes M:ts <lb facs="APWI1_p0240l2" xml:id="bsb00057097_00240_002" n="2"/>allierede, serdeeles Franckrijke och the Tyska ständer, som i den Pragische <lb facs="APWI1_p0240l3" xml:id="bsb00057097_00240_003" n="3"/>friden utslutne ähre, 2. alla, som haffve tiendt i detta kriget sedan anno etc. <lb facs="APWI1_p0240l4" xml:id="bsb00057097_00240_004" n="4"/>1618; och vill Hennes M:tt, att ther ännu skall arbetas med flijt opå. Men <lb facs="APWI1_p0240l5" xml:id="bsb00057097_00240_005" n="5"/>kan thet ingalunda genom tractater och med goda erhollas, så achtar Hennes <lb facs="APWI1_p0240l6" xml:id="bsb00057097_00240_006" n="6"/>M:tt onödigt och fåfengdt och sigh icke skylldigh vara, på sin egen fahra och <lb facs="APWI1_p0240l7" xml:id="bsb00057097_00240_007" n="7"/>kostnad allena att föra krigett för theres skulld, serdeeles efter Franckrijke <lb facs="APWI1_p0240l8" xml:id="bsb00057097_00240_008" n="8"/>à part nu söker sitt bästa genom egne tractater i Italien medh Keysaren och <lb facs="APWI1_p0240l9" xml:id="bsb00057097_00240_009" n="9"/>Spagniern<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0240n1" xml:id="bsb00057097_00240_dok0013_n03"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWI1_p0240l38" xml:id="bsb00057097_00240_038" n="38"/>Über diesbezügliche Nachrichten, die in die Hände Oxenstiernas und der schwedischen Regierung <lb facs="APWI1_p0240l39" xml:id="bsb00057097_00240_039" n="39"/>gekommen waren, vgl. <hi style="font-style:normal;">S.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Arnoldsson</hi> S. 203.</p> </note>, the Tyska allierede haffve siellff fallett oss ifrå och den <w lemma="soldatescan"><orig>soldates-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l10" xml:id="bsb00057097_00240_010" n="10"/><orig>can</orig></w> eller andra, som sedan åhr etc. 1618 in till anno etc. 1630 moot Keysaren <lb facs="APWI1_p0240l11" xml:id="bsb00057097_00240_011" n="11"/>tiente, Hennes M:tt föga vedkommer, uthan när alla the, som hafva tient <lb facs="APWI1_p0240l12" xml:id="bsb00057097_00240_012" n="12"/>Hans K. M:tt i detta krigh sedan anno 1630, blifva inbegripne, må theropå <lb facs="APWI1_p0240l13" xml:id="bsb00057097_00240_013" n="13"/>fridhen, så myckett denne punchten vidkommer, i Gudz nampn slutas och <lb facs="APWI1_p0240l14" xml:id="bsb00057097_00240_014" n="14"/>sådant hoos ofvannembde intressenter medh thertill hörige skääl excuseres <note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0240n2a" xml:id="bsb00057097_00240_dok0013_n04"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWI1_p0240l40" xml:id="bsb00057097_00240_040" n="40"/>Bezüglich Amnestie, Satisfaktion u. Contentement vgl. Hauptinstruktion (1641) Artikel 31– <lb facs="APWI1_p0240l41" xml:id="bsb00057097_00240_041" n="41"/>32, 33–42 und 43–47, unten S. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWI1_p0281l4" target="#bsb00057097_00281_004"><hi style="font-weight:bold;">247</hi>, 4</ref>–<ref type="line" subtype="intern" facs="#APWI1_p0288l9" target="#bsb00057097_00288_009"><hi style="font-weight:bold;">254</hi>, 9</ref>; dort auch Konkordanzen zu den <w lemma="einschlägigen"><orig>einschlägi-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l42" xml:id="bsb00057097_00240_042" n="42"/><orig>gen</orig></w> Artikeln der Instruktion u. Memoriale von 1636 und 1637.</p> </note>.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0240l15" xml:id="bsb00057097_00240_015" n="15"/>7. Säkerheeten af friden belangande vore fuller bäst, 1. att Keysaren <w lemma="ratificerade"><orig>rati-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l16" xml:id="bsb00057097_00240_016" n="16"/><orig>ficerade</orig></w>, hvadh slutedt bleffve, 2. att thet samma på en rijkzdagh eller <w lemma="ådtminstonne"><orig>ådt-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l17" xml:id="bsb00057097_00240_017" n="17"/><orig>minstonne</orig></w> churfurstendagh i rijkett approberedes, 3. att man finge någon <lb facs="APWI1_p0240l18" xml:id="bsb00057097_00240_018" n="18"/>real försäckring i händerna vid siökanten. Ähr icke detta sidsta att erholla, <lb facs="APWI1_p0240l19" xml:id="bsb00057097_00240_019" n="19"/>då må man stå på the tu förre; och hvar eij thet andra gå kan, då endtligen <lb facs="APWI1_p0240l20" xml:id="bsb00057097_00240_020" n="20"/>contentera sigh med thet första allena, såsom thet i Chursachsens sidst <w lemma="affskickade"><orig>aff-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l21" xml:id="bsb00057097_00240_021" n="21"/><orig>skickade</orig></w> instrument är författadt<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0240n3" xml:id="bsb00057097_00240_dok0013_n05"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWI1_p0240l43" xml:id="bsb00057097_00240_043" n="43"/>Vgl. S. <hi style="font-weight:bold;">205</hi> Anm. 2.</p> </note>.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0240l22" xml:id="bsb00057097_00240_022" n="22"/>8. Och på thesse tvenne punchter, reputationen och säkerheeten, holler <lb facs="APWI1_p0240l23" xml:id="bsb00057097_00240_023" n="23"/>Hennes M:tt mästa substantialia pacis för denna reesan bestå.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0240l24" xml:id="bsb00057097_00240_024" n="24"/>9. Hvadh the öffrige två punchter vedkommer, hvaropå saken sigh äntligen <lb facs="APWI1_p0240l25" xml:id="bsb00057097_00240_025" n="25"/>mäst synes stött haffva, nembligen Sveriges chronas satisfaction och <w lemma="soldatescans"><orig>sol-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l26" xml:id="bsb00057097_00240_026" n="26"/><orig>datescans</orig></w> contenteringh, theröffver ähr thetta Hennes M:ts äntliga meeningh:</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0240l27" xml:id="bsb00057097_00240_027" n="27"/>10. Först skall man stå therpå att begge desse poster hvar för sigh <lb facs="APWI1_p0240l28" xml:id="bsb00057097_00240_028" n="28"/>serdeeles erholles, nembligen att Hennes M:tt skeer een billigh satisfaction <note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0240n4" xml:id="bsb00057097_00240_dok0013_n06"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWI1_p0240l44" xml:id="bsb00057097_00240_044" n="44"/>Vgl. S. <hi style="font-weight:bold;">206</hi> Anm. 2.</p> </note><lb facs="APWI1_p0240l29" xml:id="bsb00057097_00240_029" n="29"/>för sijn giorde assistentie och krigzkostnadh, efftersom alla alliancer emellan <lb facs="APWI1_p0240l30" xml:id="bsb00057097_00240_030" n="30"/>Hans Kongl. M:tt höglofligst i åminnellsse och the Tyska ständerne <w lemma="oprättade"><orig>oprätt-</orig> <lb facs="APWI1_p0240l31" xml:id="bsb00057097_00240_031" n="31"/><orig>ade</orig></w> inneholler therhoos, att the Tyska ständerne taga på sigh at contentera <lb facs="APWI1_p0240l32" xml:id="bsb00057097_00240_032" n="32"/>all den soldatescan, som nu under Hennes M:ts och Sveriges chronos <lb facs="APWI1_p0240l33" xml:id="bsb00057097_00240_033" n="33"/>nampn theruthe tiena.</p>
	      <p><pb n="207" facs="APWI1_p0241" sameAs="#bsb00057097_00241"/><lb facs="APWI1_p0241l1" xml:id="bsb00057097_00241_001" n="1"/>11. Ther nu tijden och flere omständer sigh så anlåte, at man syntes begge <lb facs="APWI1_p0241l2" xml:id="bsb00057097_00241_002" n="2"/>desse tingh erholla kunna, då må man drifva satisfactionen så högdt man <lb facs="APWI1_p0241l3" xml:id="bsb00057097_00241_003" n="3"/>kan och doch endtligen contentera sigh medh thet, som erholleligitt ähr; och <lb facs="APWI1_p0241l4" xml:id="bsb00057097_00241_004" n="4"/>ther icke allt content erleggas kan, då låte sigh affinna medh visse terminer <lb facs="APWI1_p0241l5" xml:id="bsb00057097_00241_005" n="5"/>och sökia i medler tijdh att beholla Wissmar eller Strålsundh medh så <lb facs="APWI1_p0241l6" xml:id="bsb00057097_00241_006" n="6"/>myckett land theromkring skee kan till underpant.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0241l7" xml:id="bsb00057097_00241_007" n="7"/>12. Ther ock the Tyska ständerne ther brede vidh på sigh taga at <w lemma="contentera"><orig>conten-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l8" xml:id="bsb00057097_00241_008" n="8"/><orig>tera</orig></w> soldatescan, så måge officererne thertill dragas och med them tracteres, <lb facs="APWI1_p0241l9" xml:id="bsb00057097_00241_009" n="9"/>som nogast och bäst skee kan.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0241l10" xml:id="bsb00057097_00241_010" n="10"/>13. Men äre icke desse begge poster divisim at erholla, uthan the vele <lb facs="APWI1_p0241l11" xml:id="bsb00057097_00241_011" n="11"/>giffva en summa peninger för alltt tillhopa, (efftersom i churfursternes <lb facs="APWI1_p0241l12" xml:id="bsb00057097_00241_012" n="12"/>skrifvellsser<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0241n1" xml:id="bsb00057097_00241_dok0013_n07"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWI1_p0241l42" xml:id="bsb00057097_00241_042" n="42"/>Vgl. S. <hi style="font-weight:bold;">208</hi> Anm. 1 und Art. 22 S. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWI1_p0242l5" target="#bsb00057097_00242_005"><hi style="font-weight:bold;">208</hi>, 5</ref>.</p> </note> nu förmäles 25 tunnor gulldh i Meissnische gulden) och thet <lb facs="APWI1_p0241l13" xml:id="bsb00057097_00241_013" n="13"/>sedan räckna både för chronans satisfaction och soldatescans contento, så <lb facs="APWI1_p0241l14" xml:id="bsb00057097_00241_014" n="14"/>kan man först vijsa den obilligheet och disproportion therunder sticker, i <lb facs="APWI1_p0241l15" xml:id="bsb00057097_00241_015" n="15"/>thet att en sådan summa platt inthet förslår till soldaternes afbetalningh <lb facs="APWI1_p0241l16" xml:id="bsb00057097_00241_016" n="16"/>allena, myckett mindre att Hennes May:ts och chronones reputation <w lemma="lijkmätigdt"><orig>lijk-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l17" xml:id="bsb00057097_00241_017" n="17"/><orig>mätigdt</orig></w> vore een sådana näfvelöhn att emottaga för dess inaestimable <w lemma="kostnad"><orig>kost-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l18" xml:id="bsb00057097_00241_018" n="18"/><orig>nad</orig></w> och skada<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0241n2" xml:id="bsb00057097_00241_dok0013_n08"> <p><lb facs="APWI1_p0241l43" xml:id="bsb00057097_00241_043" n="43"/><hi style="font-style:italic;">Zu dem sächsischen Angebot vom Herbst 1635 vgl.</hi> E. <hi style="font-style:smallCaps;">Dürbeck</hi> <hi style="font-style:italic;">S. 75, 78, 92.</hi></p> </note>.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0241l19" xml:id="bsb00057097_00241_019" n="19"/>14. Men ändtligen ther man ju sijr inthet vijdare nåhs kunna, må man låta <lb facs="APWI1_p0241l20" xml:id="bsb00057097_00241_020" n="20"/>falla praetensionen på bemällte satisfaction och contentera sigh i den staden <lb facs="APWI1_p0241l21" xml:id="bsb00057097_00241_021" n="21"/>medh försäckringh aff vänskap och godh naborskap och låta thet tå sedan <lb facs="APWI1_p0241l22" xml:id="bsb00057097_00241_022" n="22"/>ahnkomma på soldatescans contenteringh allena.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0241l23" xml:id="bsb00057097_00241_023" n="23"/>15. Och medan således inthet öfverbliffver mehr än bemälte blotta <w lemma="soldatescans"><orig>soldates-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l24" xml:id="bsb00057097_00241_024" n="24"/><orig>cans</orig></w> betallningh och afskaffande, så må thet ock i den punchten ändtligen <w lemma="thervidh"><orig>ther-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l25" xml:id="bsb00057097_00241_025" n="25"/><orig>vidh</orig></w> bliffva, at the Tyska ständerne ställa them till fridz på sätt och vijss the <lb facs="APWI1_p0241l26" xml:id="bsb00057097_00241_026" n="26"/>thet sielffve bäst och beqvämast göra och öffver accordera kunne och <w lemma="thermedh"><orig>ther-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l27" xml:id="bsb00057097_00241_027" n="27"/><orig>medh</orig></w> slutes friden.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0241l28" xml:id="bsb00057097_00241_028" n="28"/>16. Men effter Hennes May:ts stat ähr theruthe mycket besvärad med <lb facs="APWI1_p0241l29" xml:id="bsb00057097_00241_029" n="29"/>monge creditorer och annadt, så skall doch vidh denna punchthen thet i acht <lb facs="APWI1_p0241l30" xml:id="bsb00057097_00241_030" n="30"/>tagas, at all soldatescan, ingen nation undantagen, i ahnslaget inräcknes, och <lb facs="APWI1_p0241l31" xml:id="bsb00057097_00241_031" n="31"/>at så väll the Svänska som utländska, Skottar och Tyskar, contenteras. Ther <lb facs="APWI1_p0241l32" xml:id="bsb00057097_00241_032" n="32"/>brede vidh observerandes, at ständerne måge siellffve sökia med <w lemma="hinvissningar"><orig>hinvissnin-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l33" xml:id="bsb00057097_00241_033" n="33"/><orig>gar</orig></w> eller huru the bäst kunne at till sigh taga och tillfridzstella alla utländska <lb facs="APWI1_p0241l34" xml:id="bsb00057097_00241_034" n="34"/>trouppar. Men hvadh på the Svänska troupparna pro rata kan löpa, at <w lemma="Hennes"><orig>Hen-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l35" xml:id="bsb00057097_00241_035" n="35"/><orig>nes</orig></w> May:ts commissarier sökie thett strax fullt uth at bekomma content, på <lb facs="APWI1_p0241l36" xml:id="bsb00057097_00241_036" n="36"/>thet at man theraff kan betala creditorerne theruthe och i den staden <w lemma="contentera"><orig>conten-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l37" xml:id="bsb00057097_00241_037" n="37"/><orig>tera</orig></w> the Svenska här hemma, när Gudh vill the öfverkomma medh <w lemma="inrijkes"><orig>in-</orig> <lb facs="APWI1_p0241l38" xml:id="bsb00057097_00241_038" n="38"/><orig>rijkes</orig></w> medell.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0241l39" xml:id="bsb00057097_00241_039" n="39"/>17. Skulle ock till dett sidsta icke skee kunna, att Tyska ständerne toge <lb facs="APWI1_p0241l40" xml:id="bsb00057097_00241_040" n="40"/>all soldatescans betallningh på sigh allena, hvaropå doch till det högsta <lb facs="APWI1_p0241l41" xml:id="bsb00057097_00241_041" n="41"/>bestås och drifvas moste, då, förän friden derföre tillbakers bliffva skulle,<pb n="208" facs="APWI1_p0242" sameAs="#bsb00057097_00242"/><lb facs="APWI1_p0242l1" xml:id="bsb00057097_00242_001" n="1"/>må doch entligen härvidh bliffva, att the contentera alla fremmande och <lb facs="APWI1_p0242l2" xml:id="bsb00057097_00242_002" n="2"/>Hennes May:tt betalar sedan sine creditorer och then öfrige militien sielff.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0242l3" xml:id="bsb00057097_00242_003" n="3"/>18. Och detta ähr alltså Hennes May:ts yttersta meeningh och <w lemma="förklaringh"><orig>förkla-</orig> <lb facs="APWI1_p0242l4" xml:id="bsb00057097_00242_004" n="4"/><orig>ringh</orig></w>, hvarunder Hennes May:tt seer sigh icke gå kunna i fridens <w lemma="substantialier"><orig>substan-</orig> <lb facs="APWI1_p0242l5" xml:id="bsb00057097_00242_005" n="5"/><orig>tialier</orig></w>.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0242l6" xml:id="bsb00057097_00242_006" n="6"/>19. Och moste fuller commissarierne beflijta sigh i hvar puncht af the <lb facs="APWI1_p0242l7" xml:id="bsb00057097_00242_007" n="7"/>ofvanbe:te at erholla thet högsta. Men ther icke annars skee kan, måge the <lb facs="APWI1_p0242l8" xml:id="bsb00057097_00242_008" n="8"/>äntligen tryggeligen häruppå sluta; restituerandes thereffter icke allenast, <lb facs="APWI1_p0242l9" xml:id="bsb00057097_00242_009" n="9"/>hvadh vij op i Tyskland besittie, uthan hvadh vij ännu i Pommern och <lb facs="APWI1_p0242l10" xml:id="bsb00057097_00242_010" n="10"/>Mechelburgh innehaffve, hvart till sin förra behörlige herre, och skaffandes <lb facs="APWI1_p0242l11" xml:id="bsb00057097_00242_011" n="11"/>sedan follckedt, artilleriet och ammunitionen medh skep, fahrkoster och <lb facs="APWI1_p0242l12" xml:id="bsb00057097_00242_012" n="12"/>hvad annadt theruthe hijdt hörer ju förr ju heller hijdt öffver.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0242l13" xml:id="bsb00057097_00242_013" n="13"/>20. Modum procedendi i allt thetta och media, huru man till denna <w lemma="intention"><orig>inten-</orig> <lb facs="APWI1_p0242l14" xml:id="bsb00057097_00242_014" n="14"/><orig>tion</orig></w> skall bäst kunna komma, den skiuter Hennes M:tt till rijkzcantzlärens <lb facs="APWI1_p0242l15" xml:id="bsb00057097_00242_015" n="15"/>godhfinnande och information sampt Salvii och theres, som medh honom i <lb facs="APWI1_p0242l16" xml:id="bsb00057097_00242_016" n="16"/>commissionen brukade bliffva, egen discretion at captera och nyttia, <w lemma="efftersom"><orig>effter-</orig> <lb facs="APWI1_p0242l17" xml:id="bsb00057097_00242_017" n="17"/><orig>som</orig></w> personernes humeurer och hvars och ens interesse sampt tijdens och <lb facs="APWI1_p0242l18" xml:id="bsb00057097_00242_018" n="18"/>sakernes förandringh medh flere circumstantier them subministrera kunne, <lb facs="APWI1_p0242l19" xml:id="bsb00057097_00242_019" n="19"/>så att allt med gott maneer, respect och beskedenheet må tillgå och aflöpa.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0242l20" xml:id="bsb00057097_00242_020" n="20"/>21. Går nu then berammade tractaten för sigh i Lübeck, så skall Salvius <lb facs="APWI1_p0242l21" xml:id="bsb00057097_00242_021" n="21"/>medh hvem richzcantzlären gott finner honom att conjungera tijdt reesa och <lb facs="APWI1_p0242l22" xml:id="bsb00057097_00242_022" n="22"/>anten såsom subdelegat eller som Hennes M:ts och chronones immediat <lb facs="APWI1_p0242l23" xml:id="bsb00057097_00242_023" n="23"/>legat sigh ther praesentera, efftersom richscantzlären för bäst anseendes och <lb facs="APWI1_p0242l24" xml:id="bsb00057097_00242_024" n="24"/>tractandi modum honom föreskrifvandes varder.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0242l25" xml:id="bsb00057097_00242_025" n="25"/>22. Går ock icke then fortt eller ofruchtsampt aflöper, då skall Salvius <lb facs="APWI1_p0242l26" xml:id="bsb00057097_00242_026" n="26"/>reesa till både churfursterne Brandenburgh och Sachssen och hvad flere <lb facs="APWI1_p0242l27" xml:id="bsb00057097_00242_027" n="27"/>ständer nödigdt kan synes och thereffter, såsom rijkzcantzlären honom ock <lb facs="APWI1_p0242l28" xml:id="bsb00057097_00242_028" n="28"/>theruthi modum föreskrifvandes varder, alla manerlige medell sökia till <lb facs="APWI1_p0242l29" xml:id="bsb00057097_00242_029" n="29"/>ofvanbe:te hufvudhintentions erhollande; tagandes occasion af the svar, <lb facs="APWI1_p0242l30" xml:id="bsb00057097_00242_030" n="30"/>som Chursachssen af den 28. Feb. och 5. Martii och Churbrandenburgh af <lb facs="APWI1_p0242l31" xml:id="bsb00057097_00242_031" n="31"/>den 8. Martii sampt flere ständer<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0242n1" xml:id="bsb00057097_00242_dok0013_n09"> <p><lb facs="APWI1_p0242l41" xml:id="bsb00057097_00242_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">Briefe abgedruckt:</hi> M. C. <hi style="font-style:smallCaps;">Londrp</hi> IV <hi style="font-style:italic;">S. 548–557. – Oxenstiernas Auffassung darüber</hi> <lb facs="APWI1_p0242l42" xml:id="bsb00057097_00242_042" n="42"/><choice><abbr>AOSB</abbr><expan>Axel Oxenstiernas skrifter och brevväxling</expan></choice> <hi style="font-style:italic;">I 15 S. 300.</hi></p> </note>, som Hennes M:tt genom Mellcher <lb facs="APWI1_p0242l32" xml:id="bsb00057097_00242_032" n="32"/>Fallckenbergh i vinters besökte, Hennes M:tt nu tillskriffvitt haffva<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWI1_p0242n2" xml:id="bsb00057097_00242_dok0013_n10"> <p><lb facs="APWI1_p0242l43" xml:id="bsb00057097_00242_043" n="43"/><hi style="font-style:italic;">Zur Mission Falckenbergs vgl.</hi> SRP <hi style="font-style:italic;">VI S. 220 und</hi> <choice><abbr>AOSB</abbr><expan>Axel Oxenstiernas skrifter och brevväxling</expan></choice> <hi style="font-style:italic;">I 15 S. 300, 425.</hi></p> </note>.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0242l33" xml:id="bsb00057097_00242_033" n="33"/>23. Och medan summan af alla offvannembde svar går theropå uth, 1. att <lb facs="APWI1_p0242l34" xml:id="bsb00057097_00242_034" n="34"/>the justificera theres affall och hostilitet moot oss, 2. kasta skullden och <w lemma="invidien"><orig>in-</orig> <lb facs="APWI1_p0242l35" xml:id="bsb00057097_00242_035" n="35"/><orig>vidien</orig></w> på Hennes May:ts och rijkssens officialer theruthe, 3. tesmoignera <lb facs="APWI1_p0242l36" xml:id="bsb00057097_00242_036" n="36"/>inclination och hopp till een skääligh fridh ännu, 4. poussera Hennes M:tt <lb facs="APWI1_p0242l37" xml:id="bsb00057097_00242_037" n="37"/>ock thertill och äntligen (5.) om thet icke accepteras, då protestera de futuris; <lb facs="APWI1_p0242l38" xml:id="bsb00057097_00242_038" n="38"/>hvarföre skall Salvii proposition vara theraff tagen och therhän bequämmad, <lb facs="APWI1_p0242l39" xml:id="bsb00057097_00242_039" n="39"/>1. att på theres excuser och beskyllninger behörligen svaras, Hennes M:ts <lb facs="APWI1_p0242l40" xml:id="bsb00057097_00242_040" n="40"/>och rijkssens oskulld och meriter justificeres, Hennes May:ts officialer, så<pb n="209" facs="APWI1_p0243" sameAs="#bsb00057097_00243"/><lb facs="APWI1_p0243l1" xml:id="bsb00057097_00243_001" n="1"/>myckett med skääl och behöör skee kan, vindiceras frå alla calumnier och <lb facs="APWI1_p0243l2" xml:id="bsb00057097_00243_002" n="2"/>injurier, Hennes M:tts benägenheett till een skälig fridh contesteres och <lb facs="APWI1_p0243l3" xml:id="bsb00057097_00243_003" n="3"/>äntligen, att Hennes M:tt så theraff som aff theres egen contesterade <w lemma="benägenheett"><orig>be-</orig> <lb facs="APWI1_p0243l4" xml:id="bsb00057097_00243_004" n="4"/><orig>nägenheett</orig></w> till dett samma haffver denna legation till them afferdat att <w lemma="försökia"><orig>för-</orig> <lb facs="APWI1_p0243l5" xml:id="bsb00057097_00243_005" n="5"/><orig>sökia</orig></w>, om ännu några tilldrägelige medell kunne öfrige vara, at förekomma <lb facs="APWI1_p0243l6" xml:id="bsb00057097_00243_006" n="6"/>all vijdare evangeliskt christet sampt religions- och bundzförvanters blodz <lb facs="APWI1_p0243l7" xml:id="bsb00057097_00243_007" n="7"/>utgiutellsse och landförderff, alltt therhän lämpandes, att sådandt mere ähr <lb facs="APWI1_p0243l8" xml:id="bsb00057097_00243_008" n="8"/>skiedt af den affection, som Hennes M:tt drager till theres och then <w lemma="allmänna"><orig>all-</orig> <lb facs="APWI1_p0243l9" xml:id="bsb00057097_00243_009" n="9"/><orig>männa</orig></w> evangeliske statens redressement än äfven af någon annan orsaak.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l10" xml:id="bsb00057097_00243_010" n="10"/>24. Och dette är så in genere, hvadh Hennes M:tt vill, att theropå svaras <lb facs="APWI1_p0243l11" xml:id="bsb00057097_00243_011" n="11"/>och hvart man thermedh syffta skall. Men huru propositionen in specie hoos <lb facs="APWI1_p0243l12" xml:id="bsb00057097_00243_012" n="12"/>hvar och en lämpas och hvad particular argument vidh hvar puncht brukas <lb facs="APWI1_p0243l13" xml:id="bsb00057097_00243_013" n="13"/>skole, theröffver skall Salvius taga information af rijkzcantzlären och thet <lb facs="APWI1_p0243l14" xml:id="bsb00057097_00243_014" n="14"/>öfrige efter egen discretion och trooheett förrätta, vinläggiandes sigh, at <lb facs="APWI1_p0243l15" xml:id="bsb00057097_00243_015" n="15"/>bringa saken till tractat igen och, såsom sagdt ähr, till itt tilldrägeligitt, <lb facs="APWI1_p0243l16" xml:id="bsb00057097_00243_016" n="16"/>fridligitt afflop.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l17" xml:id="bsb00057097_00243_017" n="17"/>25. Creditiffver och fullmachter äre honom öffver alltt medgifne, them han <lb facs="APWI1_p0243l18" xml:id="bsb00057097_00243_018" n="18"/>effter nödtorfften bruka kan.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l19" xml:id="bsb00057097_00243_019" n="19"/>26. Ther ock rickzcantzlären hastigt reeser uhr Tyskland, skall Salvius allt <lb facs="APWI1_p0243l20" xml:id="bsb00057097_00243_020" n="20"/>flitigdt communicera medh her Steen Biellcke och hans consilier i ett och <lb facs="APWI1_p0243l21" xml:id="bsb00057097_00243_021" n="21"/>annat bruka och föllia.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l22" xml:id="bsb00057097_00243_022" n="22"/>27. Han skall ock icke underlåta att correspondera medh <w lemma="fäldtmarskallckarna"><orig>fäldtmarskallck-</orig> <lb facs="APWI1_p0243l23" xml:id="bsb00057097_00243_023" n="23"/><orig>arna</orig></w>, hvadh communicabelt ähr, och offta avisera hijt till Hennes M:tt, <lb facs="APWI1_p0243l24" xml:id="bsb00057097_00243_024" n="24"/>hvad i een eller annan motto förelöper och förrättes och, hvad hopp eller <lb facs="APWI1_p0243l25" xml:id="bsb00057097_00243_025" n="25"/>vanhopp till ett eller annat kan synes, thet flijteligen optäckia.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l26" xml:id="bsb00057097_00243_026" n="26"/>28. Så länge något hopp är, at bringa saken till fridligitt afflop, skall han <lb facs="APWI1_p0243l27" xml:id="bsb00057097_00243_027" n="27"/>bliffva theruthe och på alle behörlige maner och örter sådant forttdrifva. <lb facs="APWI1_p0243l28" xml:id="bsb00057097_00243_028" n="28"/>Men ther allt hopp till friden affskärs, så må han begifva sigh hijdt heem igen.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l29" xml:id="bsb00057097_00243_029" n="29"/>29. Ther honom i medler tijdh någott brister i medlen till att leffva och <lb facs="APWI1_p0243l30" xml:id="bsb00057097_00243_030" n="30"/>alltt thette förrätta, skall han theruthinnan bliffva undsatt aff <w lemma="rijkzcantzlären"><orig>rijkzcantz-</orig> <lb facs="APWI1_p0243l31" xml:id="bsb00057097_00243_031" n="31"/><orig>lären</orig></w> eller i hans frånvaru aff her Steen Biellcke till sijn behörlige nödtorfft.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l32" xml:id="bsb00057097_00243_032" n="32"/>Uppå högstbe:te H:s K. M:ts vägner af H:s K. M:ts sampt Sveriges <lb facs="APWI1_p0243l33" xml:id="bsb00057097_00243_033" n="33"/>rijkes respective förmyndare och regering underskrifvitt.</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l34" xml:id="bsb00057097_00243_034" n="34"/>Gabriel Oxenstierna Gustaffsonn Carl Gylldenhielm</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l35" xml:id="bsb00057097_00243_035" n="35"/>Sveriges dråttz riksammiral mpp</p>
	      <p style="align:center;"><lb facs="APWI1_p0243l36" xml:id="bsb00057097_00243_036" n="36"/>Clas Christersånn Hornn mpp</p>
	      <p style="align:center;"><lb facs="APWI1_p0243l37" xml:id="bsb00057097_00243_037" n="37"/>i rigsmarskens stelle</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l38" xml:id="bsb00057097_00243_038" n="38"/>Pär Sparre uthij Gabriel Oxenstiern</p>
	      <p><lb facs="APWI1_p0243l39" xml:id="bsb00057097_00243_039" n="39"/>rijkzcantzlerens stelle mpa frijhärre till Mörrby och <w lemma="Lindhålm"><orig>Lind-</orig> <lb facs="APWI1_p0243l40" xml:id="bsb00057097_00243_040" n="40"/><orig>hålm</orig></w> mpp S. r. skattmästare etc.</p>
	    </div>
	  </div>