<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056895_00817">
      <p><lb facs="APWIIB6_p0817l17" xml:id="bsb00056895_00817_017" n="17"/>J’ay receu mardy<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0817n2" xml:id="bsb00056895_00817_dok0241_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0817l35" xml:id="bsb00056895_00817_035" n="35"/>Der 5. November 1647.</p></note> après-midy en mesme temps deux lettres de Vostre <w lemma="Altesse"><orig>Al-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0817l18" xml:id="bsb00056895_00817_018" n="18"/><orig>tesse</orig></w> et de Voz Excellences, l’une du 27<hi style="pos:sup;">e</hi> d’octobre et l’autre du 4<hi style="pos:sup;">e</hi> de ce <lb facs="APWIIB6_p0817l19" xml:id="bsb00056895_00817_019" n="19"/>mois<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0817n3a" xml:id="bsb00056895_00817_dok0241_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0817l36" xml:id="bsb00056895_00817_036" n="36"/>Konnten nicht ermittelt werden.</p></note>. La première avec le mémoire du Roy<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0817n4a" xml:id="bsb00056895_00817_dok0241_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0817l37" xml:id="bsb00056895_00817_037" n="37"/>Gemeint ist vermutlich nr. 210.</p></note> a fait le voyage <lb facs="APWIIB6_p0817l20" xml:id="bsb00056895_00817_020" n="20"/>〈d’Hamb〉ourg par mesgarde et l’aultre avec un paquet pour monsieur <lb facs="APWIIB6_p0817l21" xml:id="bsb00056895_00817_021" n="21"/>Chanut, estans venue trop tard, a fait que je ne l’envayray [!] que <w lemma="vendredy"><orig>vendre-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0817l22" xml:id="bsb00056895_00817_022" n="22"/><orig>dy</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0817n5a" xml:id="bsb00056895_00817_dok0241_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0817l38" xml:id="bsb00056895_00817_038" n="38"/>Der 8. November 1647.</p></note>, si bien que je dois estre accusé s’il se treuve quelque retardement.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0817l23" xml:id="bsb00056895_00817_023" n="23"/>Depuis que je suis icy, j’ay souvent veu messieurs les plénipotentiaires de <lb facs="APWIIB6_p0817l24" xml:id="bsb00056895_00817_024" n="24"/>Suède et les ay tellement persuadés de la sincérité des intentions de Leurs <lb facs="APWIIB6_p0817l25" xml:id="bsb00056895_00817_025" n="25"/>Majestez que je puis vous asseurer qu’ils sont très satisfaits et qu’il ne leur <lb facs="APWIIB6_p0817l26" xml:id="bsb00056895_00817_026" n="26"/>reste plus la moindre pensée qu’il y aye peu avoir quelque connivence <lb facs="APWIIB6_p0817l27" xml:id="bsb00056895_00817_027" n="27"/>avecque le duc de Bavières.</p>
      <p><pb n="706" facs="APWIIB6_p0818" sameAs="#bsb00056895_00818"/><lb facs="APWIIB6_p0818l1" xml:id="bsb00056895_00818_001" n="1"/>Ils m’ont chargé particulièrement de remercier Vostre Altesse et Voz <w lemma="Excellences"><orig>Ex-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l2" xml:id="bsb00056895_00818_002" n="2"/><orig>cellences</orig></w> du soin qu’elles ont prises [!] de despescher promptement vers <lb facs="APWIIB6_p0818l3" xml:id="bsb00056895_00818_003" n="3"/>monsieur de Turenne et promettent sytost que Konismarck aura repris les <lb facs="APWIIB6_p0818l4" xml:id="bsb00056895_00818_004" n="4"/>fortz qu’il marchera de son costé en toutte diligence.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0818l5" xml:id="bsb00056895_00818_005" n="5"/>Leurs craintes sont beaucoup diminuées et ils jugent que l’armée du <w lemma="mareschal"><orig>ma-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l6" xml:id="bsb00056895_00818_006" n="6"/><orig>reschal</orig></w> Vrangel ne peu[t] plus recevoir d’eschet et qu’elle se maintiendra <lb facs="APWIIB6_p0818l7" xml:id="bsb00056895_00818_007" n="7"/>aysément attendant son secours, sy bien que touttes choses sont en <w lemma="Allemagne"><orig>Alle-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l8" xml:id="bsb00056895_00818_008" n="8"/><orig>magne</orig></w> dans l’estat que l’on peut souhaitter exepté pour la pauvre Madame <lb facs="APWIIB6_p0818l9" xml:id="bsb00056895_00818_009" n="9"/>la Landgrave, où l’on croit que les armées des ennemis se doivent joindre. <lb facs="APWIIB6_p0818l10" xml:id="bsb00056895_00818_010" n="10"/>Je puis aussy asseurer Vostre Altesse et Voz Excellences que la response <lb facs="APWIIB6_p0818l11" xml:id="bsb00056895_00818_011" n="11"/>de monsieur Volmar sur l’assistance en cas que la guerre continue entre la <lb facs="APWIIB6_p0818l12" xml:id="bsb00056895_00818_012" n="12"/>France et l’Espagne de ne pouvoir faire la paix avec nous, sy nous ne la <lb facs="APWIIB6_p0818l13" xml:id="bsb00056895_00818_013" n="13"/>faisons en mesme temps avec l’Espagne, a esté le plus grand service que <lb facs="APWIIB6_p0818l14" xml:id="bsb00056895_00818_014" n="14"/>l’on aye peu rendre à la France, car tous les princes et estatz sont <w lemma="tellement"><orig>telle-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l15" xml:id="bsb00056895_00818_015" n="15"/><orig>ment</orig></w> offensez de la servitude dans laquelle on les veut engager qu’ils me <lb facs="APWIIB6_p0818l16" xml:id="bsb00056895_00818_016" n="16"/>sont venus treuver pour me dire que si l’Empereur mesle dans leurs <w lemma="affaires"><orig>affai-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l17" xml:id="bsb00056895_00818_017" n="17"/><orig>res</orig></w> la moindre chose qui regarde l’Espagne, et s’il ne veut se résoudre à <lb facs="APWIIB6_p0818l18" xml:id="bsb00056895_00818_018" n="18"/>une paix séparée, qu’ils se déclareront tous pour les couronnes. J’ay veu <lb facs="APWIIB6_p0818l19" xml:id="bsb00056895_00818_019" n="19"/>ceux de Saxe<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0818n6" xml:id="bsb00056895_00818_dok0241_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0818l34" xml:id="bsb00056895_00818_034" n="34"/><choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> Kursachsens auf dem <choice><abbr>WFK</abbr><expan>Westfälischer Friedenskongress</expan></choice> war zu diesem Zeitpunkt Dr. Johann Leuber (1588–1652); <lb facs="APWIIB6_p0818l35" xml:id="bsb00056895_00818_035" n="35"/>er war seit 1625 in kursächsischen Diensten, wurde um 1630 Hofrat und vertrat <w lemma="Kursachsen"><orig>Kursach-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l36" xml:id="bsb00056895_00818_036" n="36"/><orig>sen</orig></w> auf dem Nürnberger KFT 1639, dem Regensburger <choice><abbr>RT</abbr><expan>Reichstag</expan></choice> 1640–1641 und dem <w lemma="Frankfurter"><orig>Frankfur-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l37" xml:id="bsb00056895_00818_037" n="37"/><orig>ter</orig></w> Deputationstag 1643–1645; von 1646 bis 1649 war er als kursächsischer <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> auf dem <lb facs="APWIIB6_p0818l38" xml:id="bsb00056895_00818_038" n="38"/>WFK tätig, zunächst als Sekundarges., seit der Abreise seines Kollegen Johann Ernst von <lb facs="APWIIB6_p0818l39" xml:id="bsb00056895_00818_039" n="39"/>Pistons (1605–1680) im Juni 1647 als alleiniger Vertreter; 1651 wurde er zum <choice><abbr>GR</abbr><expan>Geheimer Rat</expan></choice> ernannt <lb facs="APWIIB6_p0818l40" xml:id="bsb00056895_00818_040" n="40"/>(<hi style="font-style:smallCaps;">Schreckenbach</hi>, 16; <hi style="font-style:smallCaps;">Kaster</hi><hi style="font-style:normal;">/</hi><hi style="font-style:smallCaps;">Steinwascher</hi>, 254f).</p></note> et de Brunswig dans ce sentiment et ay donné un extrait de <lb facs="APWIIB6_p0818l20" xml:id="bsb00056895_00818_020" n="20"/>l’article de vostre lettre que ceux de Saxe ont désiré de moy pour l’<w lemma="envoyer"><orig>en-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l21" xml:id="bsb00056895_00818_021" n="21"/><orig>voyer</orig></w> à l’électeur, m’ayant dit qu’il estoit extrêmement nécessaire de le <lb facs="APWIIB6_p0818l22" xml:id="bsb00056895_00818_022" n="22"/>détromper, parce que dans son conseil il y en avoit quelques-uns mal <w lemma="affectionnés"><orig>af-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0818l23" xml:id="bsb00056895_00818_023" n="23"/><orig>fectionnés</orig></w> qui luy vouloient faire croire le contraire. Enfin cela a fait <lb facs="APWIIB6_p0818l24" xml:id="bsb00056895_00818_024" n="24"/>ouvrir les yeux à tout le monde et [je] puis asseurer que le consentement <lb facs="APWIIB6_p0818l25" xml:id="bsb00056895_00818_025" n="25"/>est sy général que vous pouvés faire estat de leurs bonnes volontez. Ils <lb facs="APWIIB6_p0818l26" xml:id="bsb00056895_00818_026" n="26"/>sont fort résolus de faire parler monsieur Volmar catégoriquement et ont <lb facs="APWIIB6_p0818l27" xml:id="bsb00056895_00818_027" n="27"/>grande envie que le député de Bavières<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0818n7" xml:id="bsb00056895_00818_dok0241_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0818l41" xml:id="bsb00056895_00818_041" n="41"/>Gemeint ist Ernst.</p></note> soit icy pour pouvoir conférer <lb facs="APWIIB6_p0818l28" xml:id="bsb00056895_00818_028" n="28"/>avec luy, tous estantz dans la créance que ce prince veut la paix (encore <lb facs="APWIIB6_p0818l29" xml:id="bsb00056895_00818_029" n="29"/>qu’ils condamnent les moyens qu’il tient pour y parvenir) et qu’il sera fort <lb facs="APWIIB6_p0818l30" xml:id="bsb00056895_00818_030" n="30"/>aysé d’obliger les protestans pour prendre les conditions de son traitté <lb facs="APWIIB6_p0818l31" xml:id="bsb00056895_00818_031" n="31"/>plus asseurées.</p>
      <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB6_p0818l32" xml:id="bsb00056895_00818_032" n="32"/>Die Armee Wrangels wird die Feinde nicht fürchten müssen, vorausgesetzt <lb facs="APWIIB6_p0818l33" xml:id="bsb00056895_00818_033" n="33"/>daß Königsmarck sich ihr anschließen wird.</p>
    </div>