<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056895_00551">
      <p><lb facs="APWIIB6_p0551l18" xml:id="bsb00056895_00551_018" n="18"/>Il ne se peut rien adjouster aux malices que fait continuellement contre la <lb facs="APWIIB6_p0551l19" xml:id="bsb00056895_00551_019" n="19"/>France l’évesque d’Osnabruc pour récompense de nous estre brouillez <lb facs="APWIIB6_p0551l20" xml:id="bsb00056895_00551_020" n="20"/>avec les protestans pour ses intérestz, pour luy avoir conservé Osnabruc<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0551n2" xml:id="bsb00056895_00551_dok0158_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0551l38" xml:id="bsb00056895_00551_038" n="38"/>Vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB6_p0147n10" target="#bsb00056895_00147_030">nr. 8 Anm. 10</ref>.</p></note> <lb facs="APWIIB6_p0551l21" xml:id="bsb00056895_00551_021" n="21"/>et combatu pour Minden<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0551n3" xml:id="bsb00056895_00551_dok0158_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0551l39" xml:id="bsb00056895_00551_039" n="39"/>Hst. Minden, mit mehrheitlich prot. Domkapitel und Bevölkerung, seit 1633 von den <lb facs="APWIIB6_p0551l40" xml:id="bsb00056895_00551_040" n="40"/>Schweden besetzt (<hi style="font-style:smallCaps;">Dickmann</hi>, 322f; <hi style="font-style:smallCaps;">Schröer</hi>, 32–51). – Die kurbg. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> hatten im <w lemma="Februar"><orig>Fe-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0551l41" xml:id="bsb00056895_00551_041" n="41"/><orig>bruar</orig></w> 1647 eine geh. Zusage der ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> bezüglich der Entschädigung des bg. Kf.en mit <lb facs="APWIIB6_p0551l42" xml:id="bsb00056895_00551_042" n="42"/>dem Hst. Minden erlangt; vgl. den ksl. Revers an Kurbg., Osnabrück 1647 Februar 20 <lb facs="APWIIB6_p0551l43" xml:id="bsb00056895_00551_043" n="43"/>(Text (lat.): <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00358.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV, 330</ref>; vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> <ref type="line" subtype="extern" facs="#APWIIA5_p0620n1" target="#bsb00056760_00620_032">II A 5 nr. 274 Anm. 1</ref>).</p></note> jusqu’à ce que les Impériaux l’ont acordé sans <lb facs="APWIIB6_p0551l22" xml:id="bsb00056895_00551_022" n="22"/>nous en rien dire ny aux Suédois. Il ne laisse pas de se joindre <w lemma="aujourd"><orig>au-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0551l23" xml:id="bsb00056895_00551_023" n="23"/><orig>jourd</orig></w>’huy avec ceux qui luy ont fait le mal contre ceux qui n’ont rien <lb facs="APWIIB6_p0551l24" xml:id="bsb00056895_00551_024" n="24"/>oublié pour l’obliger.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0551l25" xml:id="bsb00056895_00551_025" n="25"/>L’on tient pour asseuré que c’est luy qui a engagé par divers artifices et <lb facs="APWIIB6_p0551l26" xml:id="bsb00056895_00551_026" n="26"/>prætextes l’électeur de Coloigne à rompre la neutralité et qu’il a touché <lb facs="APWIIB6_p0551l27" xml:id="bsb00056895_00551_027" n="27"/>des sommes considérables d’argent des Espagnols, qui moyennant l’<w lemma="exéquution"><orig>exé-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0551l28" xml:id="bsb00056895_00551_028" n="28"/><orig>quution</orig></w> de ce dessein ont promis de rompre aussy la neutralité contre le <lb facs="APWIIB6_p0551l29" xml:id="bsb00056895_00551_029" n="29"/>Hessen.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0551l30" xml:id="bsb00056895_00551_030" n="30"/>Il fait tous les jours faire de nouvelles propositions contre nous dans l’<w lemma="assemblée"><orig>as-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0551l31" xml:id="bsb00056895_00551_031" n="31"/><orig>semblée</orig></w> des estatz et a bien eu l’audace de vouloir faire escrire aux <w lemma="prælatz"><orig>præ-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0551l32" xml:id="bsb00056895_00551_032" n="32"/><orig>latz</orig></w> de France pour leur demander assistance pour la religion qu’il dit <lb facs="APWIIB6_p0551l33" xml:id="bsb00056895_00551_033" n="33"/>qu’on oprime. Cette proposition qui tend à la révolte a esté treuvée sy<pb n="440" facs="APWIIB6_p0552" sameAs="#bsb00056895_00552"/><lb facs="APWIIB6_p0552l1" xml:id="bsb00056895_00552_001" n="1"/>malicieuse qu’ell’a esté rejettée par toute l’assemblée, mesme par les <w lemma="députés"><orig>dé-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l2" xml:id="bsb00056895_00552_002" n="2"/><orig>putés</orig></w> de Bourgongne<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0552n4" xml:id="bsb00056895_00552_dok0158_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0552l30" xml:id="bsb00056895_00552_030" n="30"/><choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> des Burgundischen Reichskreises auf dem <choice><abbr>WFK</abbr><expan>Westfälischer Friedenskongress</expan></choice> waren Weyms und Cuyermans. – Dr. <lb facs="APWIIB6_p0552l31" xml:id="bsb00056895_00552_031" n="31"/>iur. Peter von Weyms (1610–1650; z.T. auch abweichende Angaben: vor 1600–1657) war <lb facs="APWIIB6_p0552l32" xml:id="bsb00056895_00552_032" n="32"/>1645 Juni-1648 <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> des Burgundischen Reichskreises auf dem WFK, ebenso Vertreter der <lb facs="APWIIB6_p0552l33" xml:id="bsb00056895_00552_033" n="33"/>Abtei St. Maximin zu Trier und des Hst.s Verdun; vor 1639 consejero und procurador <w lemma="general"><orig>ge-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l34" xml:id="bsb00056895_00552_034" n="34"/><orig>neral</orig></w> im Parlament von Mecheln, 1639–1644 Präsident des Provinzialrats zu Luxemburg, <lb facs="APWIIB6_p0552l35" xml:id="bsb00056895_00552_035" n="35"/>1640–1641 hgl.-burgundischer <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> auf dem Regensburger <choice><abbr>RT</abbr><expan>Reichstag</expan></choice> und 1644–1645 auf dem <lb facs="APWIIB6_p0552l36" xml:id="bsb00056895_00552_036" n="36"/>Frankfurter Deputationstag; 1649 Rat im Conseil privé zu Brüssel (<hi style="font-style:normal;">BAB</hi> 731, 335f; <hi style="font-style:smallCaps;">Neyen</hi> <lb facs="APWIIB6_p0552l37" xml:id="bsb00056895_00552_037" n="37"/>III, 468; <hi style="font-style:normal;">CDI</hi> 82, 358ff; <hi style="font-style:smallCaps;">Arendt</hi>, 215; <hi style="font-style:smallCaps;">Lonchay</hi><hi style="font-style:normal;">/</hi><hi style="font-style:smallCaps;">Cuvelier</hi>, 223; <hi style="font-style:normal;">APW</hi> III D 1, 185 Anm. <lb facs="APWIIB6_p0552l38" xml:id="bsb00056895_00552_038" n="38"/>2, 350 Z. 37, 361 Z. 25; <hi style="font-style:smallCaps;">Wolff</hi>, Corpus Evangelicorum, 65f Anm. 119, 209 und 211 Anm. <lb facs="APWIIB6_p0552l39" xml:id="bsb00056895_00552_039" n="39"/>4; <hi style="font-style:normal;">APW</hi> <ref type="line" subtype="extern" facs="#APWIIB5-2_p0210n16" target="#bsb00056890_00210_039">II B 5/2 nr. 215 Anm. 16</ref>). – Lic. Johan Cuyermans (Lebensdaten konnten nicht <lb facs="APWIIB6_p0552l40" xml:id="bsb00056895_00552_040" n="40"/>ermittelt werden) war Berater der span. Gesandtschaft auf dem <choice><abbr>WFK</abbr><expan>Westfälischer Friedenskongress</expan></choice> (<hi style="font-style:normal;">APW</hi> III D 1, 177 <lb facs="APWIIB6_p0552l41" xml:id="bsb00056895_00552_041" n="41"/>Anm. 1, 346 Z. 2, 350 Z. 38, 356 Z. 10; <hi style="font-style:smallCaps;">Bosbach</hi>, Kosten, 38).</p></note>. Ce qui est de fascheux est que couvrant ses <w lemma="desseins"><orig>des-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l3" xml:id="bsb00056895_00552_003" n="3"/><orig>seins</orig></w> du zèle de religion il a embarqué Monsieur le Nonce dans la plupart <lb facs="APWIIB6_p0552l4" xml:id="bsb00056895_00552_004" n="4"/>de ses pratiques en luy faisant espérer le restablissement de la ligue <w lemma="catholique"><orig>catho-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l5" xml:id="bsb00056895_00552_005" n="5"/><orig>lique</orig></w> qui seroit présentement la ruyne de l’Allemagne par les deffiances <lb facs="APWIIB6_p0552l6" xml:id="bsb00056895_00552_006" n="6"/>qu’elle 〈rendroit〉 entre les deux partis.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0552l7" xml:id="bsb00056895_00552_007" n="7"/>Il me semble qu’on pourroit faire plainte au Nonce par le moyen de <w lemma="celluy"><orig>cel-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l8" xml:id="bsb00056895_00552_008" n="8"/><orig>luy</orig></w> de Paris de ce que sa piété l’a fait donner dans ce piège et favoriser des <lb facs="APWIIB6_p0552l9" xml:id="bsb00056895_00552_009" n="9"/>desseins capables de détruire la religion catholique laquelle ne peut <w lemma="treuver"><orig>treu-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l10" xml:id="bsb00056895_00552_010" n="10"/><orig>ver</orig></w> sa seurté et ses avantages que dans la paix générale de l’Empyre, à <lb facs="APWIIB6_p0552l11" xml:id="bsb00056895_00552_011" n="11"/>quelque prix qu’on puisse mainten〈ant〉 l’obtenir. J’ay fait avouer cette <lb facs="APWIIB6_p0552l12" xml:id="bsb00056895_00552_012" n="12"/>maxime à monsieur Contarini et aux plus sensez de l’assemblée, qui ne <lb facs="APWIIB6_p0552l13" xml:id="bsb00056895_00552_013" n="13"/>præfèrent point l’ostentation à la réalité des choses et ne se laissent point <lb facs="APWIIB6_p0552l14" xml:id="bsb00056895_00552_014" n="14"/>transporter à des zèles indiscretz.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0552l15" xml:id="bsb00056895_00552_015" n="15"/>Peut-estre ne seroit-il pas aussy hors de propos de faire reproche au <w lemma="député"><orig>dé-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l16" xml:id="bsb00056895_00552_016" n="16"/><orig>puté</orig></w> de Bavière<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0552n5" xml:id="bsb00056895_00552_dok0158_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0552l42" xml:id="bsb00056895_00552_042" n="42"/>Krebs.</p></note> de la conduite de l’évesque d’Osnabruc, qui considère si <lb facs="APWIIB6_p0552l17" xml:id="bsb00056895_00552_017" n="17"/>peu les intérestz de la maison dont il a l’honneur d’estre sorti<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0552n6" xml:id="bsb00056895_00552_dok0158_n06"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0552l43" xml:id="bsb00056895_00552_043" n="43"/>Wartenberg (s. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB6_p0163n11" target="#bsb00056895_00162_043">nr. 13 Anm. 11</ref>) war der älteste Sohn Hg. Ferdinands von Bayern (1550– <lb facs="APWIIB6_p0552l44" xml:id="bsb00056895_00552_044" n="44"/>1608) aus dessen morganatischer Ehe mit Maria Pettenbeck (1573–1619).</p></note> que pour <lb facs="APWIIB6_p0552l18" xml:id="bsb00056895_00552_018" n="18"/>contenter sa passion par quelque intérest particulier non seulement il <lb facs="APWIIB6_p0552l19" xml:id="bsb00056895_00552_019" n="19"/>prend le party de noz ennemis, mais y engage l’électeur de Cologne par <lb facs="APWIIB6_p0552l20" xml:id="bsb00056895_00552_020" n="20"/>le crédit qu’il a sur son esprit et fait espérer secrètement aux Impériaux <lb facs="APWIIB6_p0552l21" xml:id="bsb00056895_00552_021" n="21"/>que si monsieur de Bavière estoit mort, il sçauroit bien le moyen de faire <lb facs="APWIIB6_p0552l22" xml:id="bsb00056895_00552_022" n="22"/>passer toute son armée au service de l’Empereur.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0552l23" xml:id="bsb00056895_00552_023" n="23"/>Ledit évesque n’a pas peu désavouer en la dernière visite qu’il m’a faite<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0552n7" xml:id="bsb00056895_00552_dok0158_n07"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0552l45" xml:id="bsb00056895_00552_045" n="45"/>Angespielt wird auf die Unterredung vom 28. August 1647 (vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> III C 3/2, 1000 Z. <lb facs="APWIIB6_p0552l46" xml:id="bsb00056895_00552_046" n="46"/>21–36).</p></note> <lb facs="APWIIB6_p0552l24" xml:id="bsb00056895_00552_024" n="24"/>qu’il n’ayt obligation à la France et qu’il n’en témoigne peu de <w lemma="ressentiment"><orig>ressenti-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l25" xml:id="bsb00056895_00552_025" n="25"/><orig>ment</orig></w>. Je luy ay monstré aussy bien clairement qu’il agissoit contre les <lb facs="APWIIB6_p0552l26" xml:id="bsb00056895_00552_026" n="26"/>intérestz de sa maison; que sans le traité d’Ulm monsieur de Bavière estoit <lb facs="APWIIB6_p0552l27" xml:id="bsb00056895_00552_027" n="27"/>perdu; que depuis ce temps-là nous avons fait acorder ses prætentions à <lb facs="APWIIB6_p0552l28" xml:id="bsb00056895_00552_028" n="28"/>toute l’affaire palatine selon son désir; que depuis nous avons encor <w lemma="disposé"><orig>dis-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0552l29" xml:id="bsb00056895_00552_029" n="29"/><orig>posé</orig></w> les Suédois à consentir avec nous à plusieurs choses qu’il demande<pb n="441" facs="APWIIB6_p0553" sameAs="#bsb00056895_00553"/><lb facs="APWIIB6_p0553l1" xml:id="bsb00056895_00553_001" n="1"/>quoyque directement contraires au traité d’Ulm; que nous l’avions mis en <lb facs="APWIIB6_p0553l2" xml:id="bsb00056895_00553_002" n="2"/>estat par noz soins contre l’advis de noz alliez d’attendre, luy et son frère, <lb facs="APWIIB6_p0553l3" xml:id="bsb00056895_00553_003" n="3"/>sans crainte et sans péril le sucez du traité général en demeurant armé; et <lb facs="APWIIB6_p0553l4" xml:id="bsb00056895_00553_004" n="4"/>que si pour récompense de tous ces témoignages d’affection et des <w lemma="assistances"><orig>assis-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l5" xml:id="bsb00056895_00553_005" n="5"/><orig>tances</orig></w> receues de Sa Majesté ilz manquent maintenant à leur promesse, <lb facs="APWIIB6_p0553l6" xml:id="bsb00056895_00553_006" n="6"/>ce sera un mauvais exemple pour le præsent et pour l’avenir qui nous <lb facs="APWIIB6_p0553l7" xml:id="bsb00056895_00553_007" n="7"/>ostera les moyens pour jamais de rengager noz alliez dans de semblables <lb facs="APWIIB6_p0553l8" xml:id="bsb00056895_00553_008" n="8"/>traitez. Desjà les Suédois comencent de se prendre à nous des mauvaises <lb facs="APWIIB6_p0553l9" xml:id="bsb00056895_00553_009" n="9"/>suites de cette négotiation où il est vray que nous les avons embarquez <lb facs="APWIIB6_p0553l10" xml:id="bsb00056895_00553_010" n="10"/>comme par contrainte. Ils disent que pour nous plaire ils se sont mis <w lemma="voluntairement"><orig>vo-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l11" xml:id="bsb00056895_00553_011" n="11"/><orig>luntairement</orig></w> dans le péril où ilz se treuvent; que pour eux ilz persistent <lb facs="APWIIB6_p0553l12" xml:id="bsb00056895_00553_012" n="12"/>dans l’opini〈on〉 qu’ils ont tousjours eue qu’il n’y 〈a〉 point de confiance <lb facs="APWIIB6_p0553l13" xml:id="bsb00056895_00553_013" n="13"/>à prendre en monsieur de Bavière. Ilz ne manquent pas de remarquer <lb facs="APWIIB6_p0553l14" xml:id="bsb00056895_00553_014" n="14"/>maintenant qu’il se servist du premier traité d’Ulm<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0553n8" xml:id="bsb00056895_00553_dok0158_n08"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0553l31" xml:id="bsb00056895_00553_031" n="31"/>Gemeint ist der Vertrag von Ulm vom 23. Juni/3. Juli 1620 zwischen Hg. Maximilian von <lb facs="APWIIB6_p0553l32" xml:id="bsb00056895_00553_032" n="32"/>Bayern und Mgf. Joachim Ernst von Bg.-Ansbach (1583–1625) (Text (dt.): Walter <hi style="font-style:smallCaps;"><w lemma="Ziegler"><orig>Zieg-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l33" xml:id="bsb00056895_00553_033" n="33"/><orig>ler</orig></w></hi><hi style="font-style:smallCaps;"/>, 886ff), der das Verbot eines gegenseitigen Angriffs von Union und Liga vorsah, aber <lb facs="APWIIB6_p0553l34" xml:id="bsb00056895_00553_034" n="34"/>das Kgr. Böhmen davon ausnahm und der Liga den Rücken für das Eingreifen in den <lb facs="APWIIB6_p0553l35" xml:id="bsb00056895_00553_035" n="35"/>böhmischen Aufstand freimachte.</p></note> fait par l’entremise <lb facs="APWIIB6_p0553l15" xml:id="bsb00056895_00553_015" n="15"/>de la France, pour tromper le Palatin comm’il semble vouloir faire de <lb facs="APWIIB6_p0553l16" xml:id="bsb00056895_00553_016" n="16"/>celluy-cy<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0553n9" xml:id="bsb00056895_00553_dok0158_n09"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0553l36" xml:id="bsb00056895_00553_036" n="36"/>Gemeint ist der Ulmer Waffenstillstand vom 14. März 1647 (s. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB6_p0141n14" target="#bsb00056895_00141_025">nr. 7 Anm. 14</ref>).</p></note> pour tromper les couronnes alliées, et qu’il en usast de mesme <lb facs="APWIIB6_p0553l17" xml:id="bsb00056895_00553_017" n="17"/>du traité<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0553n10" xml:id="bsb00056895_00553_dok0158_n10"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0553l37" xml:id="bsb00056895_00553_037" n="37"/>Vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB6_p0513n15" target="#bsb00056895_00513_042">nr. 141 Anm. 15</ref>.</p></note> qu’il fist avec le feu roy de Suède, lequel il ne voulut point <lb facs="APWIIB6_p0553l18" xml:id="bsb00056895_00553_018" n="18"/>exéquuter aussitôt que ledit roy fust hors de son pays.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0553l19" xml:id="bsb00056895_00553_019" n="19"/>Tout cela certes est digne de grandes réflexions, veu mesme que les <w lemma="Impériaux"><orig>Impé-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l20" xml:id="bsb00056895_00553_020" n="20"/><orig>riaux</orig></w> ne témoignent plus de disposition à la paix, que 〈le〉 comte de <lb facs="APWIIB6_p0553l21" xml:id="bsb00056895_00553_021" n="21"/>Trautmesndorf selon les advis qu’on a de bon lieu ne parle plus que de <lb facs="APWIIB6_p0553l22" xml:id="bsb00056895_00553_022" n="22"/>guerre et qu’icy nous voyons toutes les délibérations des estats <w lemma="catholiques"><orig>catholi-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l23" xml:id="bsb00056895_00553_023" n="23"/><orig>ques</orig></w> ne tendre qu’à cela croyant d’y pouvoir réussir heureusement <w lemma="aujourd"><orig>au-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l24" xml:id="bsb00056895_00553_024" n="24"/><orig>jourd</orig></w>’huy que la France (à ce qu’ils disent) est sans forces dans l’Empyre. <lb facs="APWIIB6_p0553l25" xml:id="bsb00056895_00553_025" n="25"/><hi style="font-style:italic;">Die Kaiserlichen bemühen sich sehr um neue Aushebungen. Ihrem <w lemma="aktiven"><orig>akti-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l26" xml:id="bsb00056895_00553_026" n="26"/><orig>ven</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> und sachverständigen General</hi><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0553n11" xml:id="bsb00056895_00553_dok0158_n11"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0553l38" xml:id="bsb00056895_00553_038" n="38"/>Gemeint ist Peter Eppelmann (seit 1641 Reichsgf. von Holzappel), gen. Melander (1589– <lb facs="APWIIB6_p0553l39" xml:id="bsb00056895_00553_039" n="39"/>1648); er war 1645–1647 Mai Oberkommandierender der Reichsarmee im <w lemma="Niederrheinisch"><orig>Niederrhei-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l40" xml:id="bsb00056895_00553_040" n="40"/><orig>nisch</orig></w>-westfälischen Reichskreis, 1647 Mai – 1648 Oberbefehlshaber der ksl. Hauptarmee; <lb facs="APWIIB6_p0553l41" xml:id="bsb00056895_00553_041" n="41"/>1633–1640 war er Generalleutnant und Kriegsrat in Diensten Hessen-Kassels gewesen und <lb facs="APWIIB6_p0553l42" xml:id="bsb00056895_00553_042" n="42"/>1642 ksl. Feldmarschall geworden (<hi style="font-style:normal;">DBA</hi> I 563, 240; II 612, 192f; <hi style="font-style:smallCaps;">Geisthardt</hi>, Holzappel; <lb facs="APWIIB6_p0553l43" xml:id="bsb00056895_00553_043" n="43"/><hi style="font-style:smallCaps;">Hofmann</hi>; Rudolf <hi style="font-style:smallCaps;">Schmidt</hi>; <hi style="font-style:smallCaps;">Geisthardt</hi>, Lebensbilder; <hi style="font-style:smallCaps;">Höfer</hi>, 44–51).</p></note> <hi style="font-style:italic;">allein ist es zu verdanken, daß die</hi> <lb facs="APWIIB6_p0553l27" xml:id="bsb00056895_00553_027" n="27"/><hi style="font-style:italic;">kaiserliche Armee auf mehr als 26.000 Mann angewachsen ist. – <w lemma="Übereinstimmende"><orig>Überein-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0553l28" xml:id="bsb00056895_00553_028" n="28"/><orig>stimmende</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> Nachrichten weisen darauf hin, daß Lérida sich hätte ergeben</hi> <lb facs="APWIIB6_p0553l29" xml:id="bsb00056895_00553_029" n="29"/><hi style="font-style:italic;">müssen, wenn man dort acht Tage länger ausgeharrt hätte, und daß der</hi> <lb facs="APWIIB6_p0553l30" xml:id="bsb00056895_00553_030" n="30"/><hi style="font-style:italic;">Gouverneur</hi><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0553n12" xml:id="bsb00056895_00553_dok0158_n12"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0553l44" xml:id="bsb00056895_00553_044" n="44"/>Gregorio de Brito (Lebensdaten konnten nicht ermittelt werden), port. General in span. <lb facs="APWIIB6_p0553l45" xml:id="bsb00056895_00553_045" n="45"/>Diensten (<hi style="font-style:normal;">DHE</hi> II, 707; <hi style="font-style:smallCaps;">Sanabre</hi>, 309ff, 376–379).</p></note> <hi style="font-style:italic;">die gute Verfassung der Stadt nur vorgetäuscht hat.</hi></p>
      <p><pb n="442" facs="APWIIB6_p0554" sameAs="#bsb00056895_00554"/><lb facs="APWIIB6_p0554l1" xml:id="bsb00056895_00554_001" n="1"/>La négotiation d’Espagne va bientôt estre dans sa crise, n’estant pas <lb facs="APWIIB6_p0554l2" xml:id="bsb00056895_00554_002" n="2"/>croyable que les Hollandois soient longtemps sans conclure leur traité. <lb facs="APWIIB6_p0554l3" xml:id="bsb00056895_00554_003" n="3"/>Nous avons certainement gagné les Médiateurs, qui sont asseurés de nostre <lb facs="APWIIB6_p0554l4" xml:id="bsb00056895_00554_004" n="4"/>bonne intention et doutent extrêmement de celle des Espagnolz, jusques <lb facs="APWIIB6_p0554l5" xml:id="bsb00056895_00554_005" n="5"/>là qu’ilz comencent eux-mesme[s] de dire à leur confident que les <w lemma="François"><orig>Fran-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l6" xml:id="bsb00056895_00554_006" n="6"/><orig>çois</orig></w> marchent de bon pied, mais que leur <note xml:id="bsb00056895_00554_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB6_p0554l6" target="#bsb00056895_00554_006"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0554l36" xml:id="bsb00056895_00554_036" n="36"/>6 <hi style="font-style:normal;">facilité]</hi> ergänzt aus der Kopie; in der Druckvorlage versehentlich gestrichen.</p></note>facilité rend les autres difficiles. <lb facs="APWIIB6_p0554l7" xml:id="bsb00056895_00554_007" n="7"/>Cela nous oblige maintenant de demeurer un peu sur la retenue, n’ayant <lb facs="APWIIB6_p0554l8" xml:id="bsb00056895_00554_008" n="8"/>pas laissé de tirer grand avantage de nostre conduite tant envers les <w lemma="Médiateurs"><orig>Mé-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l9" xml:id="bsb00056895_00554_009" n="9"/><orig>diateurs</orig></w> qu’envers 〈noz〉 alliez.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0554l10" xml:id="bsb00056895_00554_010" n="10"/>Il est très nécessaire que Son Eminence fasse prendre de bonne heure <w lemma="résolution"><orig>ré-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l11" xml:id="bsb00056895_00554_011" n="11"/><orig>solution</orig></w> de ce qu’on veut faire en cas que les Hollandois fassent leur traité <lb facs="APWIIB6_p0554l12" xml:id="bsb00056895_00554_012" n="12"/>particulier sans nous attendre, affin qu’on ne soit point surpris d’un <w lemma="semblable"><orig>sem-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l13" xml:id="bsb00056895_00554_013" n="13"/><orig>blable</orig></w> événement qui peut arriver.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0554l14" xml:id="bsb00056895_00554_014" n="14"/>Quand les Espagnols auroient véritablement eu intention de traiter avec la <lb facs="APWIIB6_p0554l15" xml:id="bsb00056895_00554_015" n="15"/>France comme je croy que la nécessité de leurs affaires les y doit obliger, <lb facs="APWIIB6_p0554l16" xml:id="bsb00056895_00554_016" n="16"/>ilz ne seroient pas habiles s’ilz ne taschoient auparavant de faire faire cette <lb facs="APWIIB6_p0554l17" xml:id="bsb00056895_00554_017" n="17"/>infidélité aux Hollandois tant pour nous rendre plus faciles lorsque nous <lb facs="APWIIB6_p0554l18" xml:id="bsb00056895_00554_018" n="18"/>serons seulz en guerre que pour nous obliger à quelque ressentiment <w lemma="contre"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l19" xml:id="bsb00056895_00554_019" n="19"/><orig>tre</orig></w> noz alliez et proffiter de nostre division. Nous fairons nostre possible <lb facs="APWIIB6_p0554l20" xml:id="bsb00056895_00554_020" n="20"/>pour éviter ce coup, mais comme tous nos soins peuvent estre inutilz avec <lb facs="APWIIB6_p0554l21" xml:id="bsb00056895_00554_021" n="21"/>des gents qui ne songent qu’à faire leurs affaires et fort peu à celles de <lb facs="APWIIB6_p0554l22" xml:id="bsb00056895_00554_022" n="22"/>leurs amys ny à leur honneur propre, il faut estre préparé au pis et résolus <lb facs="APWIIB6_p0554l23" xml:id="bsb00056895_00554_023" n="23"/>à ce que nous devrons faire en cas que cela arrive; de changer pour cela ou <lb facs="APWIIB6_p0554l24" xml:id="bsb00056895_00554_024" n="24"/>se relascher des conditions qui ont desjà esté accordées, ce seroit à mon <lb facs="APWIIB6_p0554l25" xml:id="bsb00056895_00554_025" n="25"/>sens un remède inutil et qui s’en iroit à l’infini, car noz parties, qui nous <lb facs="APWIIB6_p0554l26" xml:id="bsb00056895_00554_026" n="26"/>verroient touchez de la crainte de demeurer seuls en 〈guerre〉, nous <w lemma="demanderoient"><orig>de-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l27" xml:id="bsb00056895_00554_027" n="27"/><orig>manderoient</orig></w> un article après l’autre et fairoient difficulté sur tous les <lb facs="APWIIB6_p0554l28" xml:id="bsb00056895_00554_028" n="28"/>principaux, comme celuy des conquestes, de Casal, du duc Charles et de <lb facs="APWIIB6_p0554l29" xml:id="bsb00056895_00554_029" n="29"/>la Cataloigne. Ce n’est pas aussy qu’il ne faille considérer si l’on a assez <lb facs="APWIIB6_p0554l30" xml:id="bsb00056895_00554_030" n="30"/>de constance et de fermeté en France pour ne s’estonner point de cet <w lemma="accident"><orig>ac-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l31" xml:id="bsb00056895_00554_031" n="31"/><orig>cident</orig></w> qui toucheroit l’esprit de beaucoup de gentz qui croyent de faire <lb facs="APWIIB6_p0554l32" xml:id="bsb00056895_00554_032" n="32"/>les habiles quand par leur apréhension ilz rendent les maux et les périls <lb facs="APWIIB6_p0554l33" xml:id="bsb00056895_00554_033" n="33"/>plus grandz qu’ils ne sont.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0554l34" xml:id="bsb00056895_00554_034" n="34"/><hi style="font-style:italic;">Bezüglich der Exekution des Vertrags von Cherasco</hi> <note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0554n13" xml:id="bsb00056895_00554_dok0158_n13"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB6_p0554l37" xml:id="bsb00056895_00554_037" n="37"/>Gemeint sind die ksl.-frz. Friedensverträge von Cherasco vom 6. April und 19. Juni 1631 <lb facs="APWIIB6_p0554l38" xml:id="bsb00056895_00554_038" n="38"/>(Text (it.): <hi style="font-style:smallCaps;">DuMont</hi> VI.1, 9–12 bzw. 14–18; <hi style="font-style:smallCaps;">Solaro</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">della</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Margarita</hi>, 390–403 bzw. <lb facs="APWIIB6_p0554l39" xml:id="bsb00056895_00554_039" n="39"/>412–420). In ihnen war festgelegt worden, daß als Entschädigung für den Verlust der <w lemma="Territorien"><orig>Ter-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l40" xml:id="bsb00056895_00554_040" n="40"/><orig>ritorien</orig></w> des Hgt.s Montferrat, die an Savoyen abzutreten waren, 500.000 Ecus an Mantua <lb facs="APWIIB6_p0554l41" xml:id="bsb00056895_00554_041" n="41"/>gezahlt werden sollten. Frk. hatte diese Verpflichtung im Zuge des Erwerbs von Pinerolo <lb facs="APWIIB6_p0554l42" xml:id="bsb00056895_00554_042" n="42"/>(vgl. <ref type="line" subtype="intern" facs="#APWIIB6_p0208n2" target="#bsb00056895_00208_034">nr. 29 Anm. 2</ref>) übernommen, die Zahlung war aber noch nicht erfolgt; die <w lemma="Zahlungsverpflichtung"><orig>Zahlungs-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l43" xml:id="bsb00056895_00554_043" n="43"/><orig>verpflichtung</orig></w> war in Art. 34 des frz. Gesamtentwurfs für den Friedensvertrag mit Spanien <lb facs="APWIIB6_p0554l44" xml:id="bsb00056895_00554_044" n="44"/>vom 25. Januar 1647 (Text: <hi style="font-style:smallCaps;">Traicté</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Et</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Articles</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">De</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Paix</hi>, hier 15) erneut bestätigt <w lemma="worden"><orig>wor-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0554l45" xml:id="bsb00056895_00554_045" n="45"/><orig>den</orig></w>.</p> </note> <hi style="font-style:italic;">muß entschieden</hi> <lb facs="APWIIB6_p0554l35" xml:id="bsb00056895_00554_035" n="35"/><hi style="font-style:italic;">werden: 1) ob die von Frankreich zur Entlastung Savoyens zu leistende</hi><pb n="443" facs="APWIIB6_p0555" sameAs="#bsb00056895_00555"/><lb facs="APWIIB6_p0555l1" xml:id="bsb00056895_00555_001" n="1"/><hi style="font-style:italic;">Zahlung an Mantua in Höhe von 500.000 Ecus in Ecus d’or erfolgen</hi> <lb facs="APWIIB6_p0555l2" xml:id="bsb00056895_00555_002" n="2"/><hi style="font-style:italic;">soll; 2) wie die Ecus d’or gegebenenfalls umgerechnet werden sollen; 3)</hi> <lb facs="APWIIB6_p0555l3" xml:id="bsb00056895_00555_003" n="3"/><hi style="font-style:italic;">von welchem Zeitpunkt an genannte Summe zu verzinsen ist; 4) ob der</hi> <lb facs="APWIIB6_p0555l4" xml:id="bsb00056895_00555_004" n="4"/><hi style="font-style:italic;">König oder der Herzog von Savoyen für die Zinsen aufzukommen hat.</hi> <lb facs="APWIIB6_p0555l5" xml:id="bsb00056895_00555_005" n="5"/>Pour moy à parler franchement et selon la justice je ne croy pas qu’on <lb facs="APWIIB6_p0555l6" xml:id="bsb00056895_00555_006" n="6"/>en puisse décharger Sa Majesté puisqu’ell’est obligée d’acquitter la <w lemma="maison"><orig>mai-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l7" xml:id="bsb00056895_00555_007" n="7"/><orig>son</orig></w> de Savoye de toutes les demandes qui pourroient luy estre faites de <lb facs="APWIIB6_p0555l8" xml:id="bsb00056895_00555_008" n="8"/>ladite somme de cinc <note xml:id="bsb00056895_00555_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB6_p0555l8" target="#bsb00056895_00555_008"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0555l38" xml:id="bsb00056895_00555_038" n="38"/>8 <hi style="font-style:normal;">cent]</hi> ergänzt aus der Kopie; fehlt in der Druckvorlage.</p></note>cent mille escus provenant d’une partie des <w lemma="revenus"><orig>reve-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l9" xml:id="bsb00056895_00555_009" n="9"/><orig>nus</orig></w> des terres de Monferrat, et que cette somme est deue par Sa <w lemma="Majesté"><orig>Majes-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l10" xml:id="bsb00056895_00555_010" n="10"/><orig>té</orig></w> par l’acquisition de Pignerol que l’on a très grand intérest de bien <lb facs="APWIIB6_p0555l11" xml:id="bsb00056895_00555_011" n="11"/>asseurer.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0555l12" xml:id="bsb00056895_00555_012" n="12"/>Il avoit souvent esté proposé dans le conseil du Roy, suivant l’instance <lb facs="APWIIB6_p0555l13" xml:id="bsb00056895_00555_013" n="13"/>que j’en fis à mon retour d’Italie<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0555n14" xml:id="bsb00056895_00555_dok0158_n14"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0555l39" xml:id="bsb00056895_00555_039" n="39"/>Servien war im Februar 1633 von seiner diplomatischen Mission aus Italien nach Frk. <w lemma="zurückgekehrt"><orig>zu-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l40" xml:id="bsb00056895_00555_040" n="40"/><orig>rückgekehrt</orig></w> (<hi style="font-style:smallCaps;">Enaux-Moret</hi>, 66).</p></note>, d’offrir cette somme à monsieur de <lb facs="APWIIB6_p0555l14" xml:id="bsb00056895_00555_014" n="14"/>Mantoue<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0555n15" xml:id="bsb00056895_00555_dok0158_n15"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0555l41" xml:id="bsb00056895_00555_041" n="41"/>Im Februar 1633 regierte in Mantua Hg. Karl I. Gonzaga (1580–1637), 1595 duc de <w lemma="Nevers"><orig>Ne-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l42" xml:id="bsb00056895_00555_042" n="42"/><orig>vers</orig></w>, 1630 Hg. von Mantua (<hi style="font-style:normal;">ABI</hi> II 290, 299f; <hi style="font-style:smallCaps;">Benzoni</hi>, Carlo I).</p></note> et de la consigner en cas qu’il fît refus de l’acepter. Si cela <lb facs="APWIIB6_p0555l15" xml:id="bsb00056895_00555_015" n="15"/>eust esté fait en bonne forme, nous serions aujourd’huy hors de peyne.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0555l16" xml:id="bsb00056895_00555_016" n="16"/>Il semble pourtant qu’on peut soutenir selon l’opinion des docteurs que <lb facs="APWIIB6_p0555l17" xml:id="bsb00056895_00555_017" n="17"/>cette somme ayant esté diverses fois offerte à feu m〈onsieur〉 de <w lemma="Mantoue"><orig>Man-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l18" xml:id="bsb00056895_00555_018" n="18"/><orig>toue</orig></w>, à madame la duchesse de Mantoue d’〈à〉 présent et à leurs ministres <lb facs="APWIIB6_p0555l19" xml:id="bsb00056895_00555_019" n="19"/>et ayant tousjours esté par eux refusée, l’offre exempte de tous intérestz <lb facs="APWIIB6_p0555l20" xml:id="bsb00056895_00555_020" n="20"/>parce qu’on n’a point esté en demeure. A la vérité ent〈re〉 des particuliers <lb facs="APWIIB6_p0555l21" xml:id="bsb00056895_00555_021" n="21"/>il auroit fallu peut-estre user de quelques formalitez, faire des somations <lb facs="APWIIB6_p0555l22" xml:id="bsb00056895_00555_022" n="22"/>et ensuite une consignation, mais entre des souverains où l’on ne s’amuse <lb facs="APWIIB6_p0555l23" xml:id="bsb00056895_00555_023" n="23"/>pas à de semblables procédures de justice, il semble qu’il suffist d’avoir <lb facs="APWIIB6_p0555l24" xml:id="bsb00056895_00555_024" n="24"/>offert le payement de cette somme et qu’il ayt esté refusé pour estre <w lemma="déchargé"><orig>dé-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l25" xml:id="bsb00056895_00555_025" n="25"/><orig>chargé</orig></w> des intérestz.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0555l26" xml:id="bsb00056895_00555_026" n="26"/>D’autre costé il paroist un peu rigoureux que monsieur de Mantoue ayant <lb facs="APWIIB6_p0555l27" xml:id="bsb00056895_00555_027" n="27"/>esté privé du revenu de ses terres dont on ne luy a pas tenu compte soit <lb facs="APWIIB6_p0555l28" xml:id="bsb00056895_00555_028" n="28"/>encor privé de la récompense qu’il en doit rece〈voir〉 en argent, veu qu’il <lb facs="APWIIB6_p0555l29" xml:id="bsb00056895_00555_029" n="29"/>a desjà receu un præjudice notable en ce que lesdits revenus n’ont pas fait <lb facs="APWIIB6_p0555l30" xml:id="bsb00056895_00555_030" n="30"/>partie des quinze mille escus de rente<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0555n16" xml:id="bsb00056895_00555_dok0158_n16"><p> <lb facs="APWIIB6_p0555l43" xml:id="bsb00056895_00555_043" n="43"/><hi style="font-style:italic;">Vgl. den Vertrag von Cherasco vom 6. April 1631 (Text:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Solaro</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">della</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Margarita</hi>, <hi style="font-style:italic;">hier</hi> <lb facs="APWIIB6_p0555l44" xml:id="bsb00056895_00555_044" n="44"/><hi style="font-style:italic;">392ff).</hi></p></note> qu’il a deu donner en terres <w lemma="souveraines"><orig>sou-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l31" xml:id="bsb00056895_00555_031" n="31"/><orig>veraines</orig></w> à la maison de Savoye, ce qui a esté cause qu’il luy a fallu donner <lb facs="APWIIB6_p0555l32" xml:id="bsb00056895_00555_032" n="32"/>plus grand nombre de terres.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0555l33" xml:id="bsb00056895_00555_033" n="33"/>Mais outre qu’on doit imputer la faute de ce payement du refus qu’il a fait <lb facs="APWIIB6_p0555l34" xml:id="bsb00056895_00555_034" n="34"/>de l’acepter, on peut encor luy repræsenter que les grandes sommes que <lb facs="APWIIB6_p0555l35" xml:id="bsb00056895_00555_035" n="35"/>Sa Majesté a payées toutes les années pour la garnison de Casal peuvent <lb facs="APWIIB6_p0555l36" xml:id="bsb00056895_00555_036" n="36"/>bien tenir lieu desdits intérestz qui ne sçauroient monter suivant l’<w lemma="évaluation"><orig>évalua-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0555l37" xml:id="bsb00056895_00555_037" n="37"/><orig>tion</orig></w> qui en a esté faite à treize pour-cent qu’à quinze mille et tant d’escus<pb n="444" facs="APWIIB6_p0556" sameAs="#bsb00056895_00556"/><lb facs="APWIIB6_p0556l1" xml:id="bsb00056895_00556_001" n="1"/>par an, et l’entretènement de ladite garnison en a cousté plus de cent mille <lb facs="APWIIB6_p0556l2" xml:id="bsb00056895_00556_002" n="2"/>chaque année.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0556l3" xml:id="bsb00056895_00556_003" n="3"/>On peut encor mettre en considération l’offre que Sa Majesté fait par le <lb facs="APWIIB6_p0556l4" xml:id="bsb00056895_00556_004" n="4"/>traité de paix de payer cy-après les deux tiers pour l’entretènement des <lb facs="APWIIB6_p0556l5" xml:id="bsb00056895_00556_005" n="5"/>Suisses qu’il faudra mettre dans Casal<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0556n17" xml:id="bsb00056895_00556_dok0158_n17"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0556l38" xml:id="bsb00056895_00556_038" n="38"/>Art. 36 des frz. Gesamtentwurfs für den Friedensvertrag mit Spanien vom 25. Januar 1647 <lb facs="APWIIB6_p0556l39" xml:id="bsb00056895_00556_039" n="39"/>sah nur vor, daß Frk. die Hälfte des Unterhalts der Schweizer Garnison in Casale <w lemma="übernehmen"><orig>über-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0556l40" xml:id="bsb00056895_00556_040" n="40"/><orig>nehmen</orig></w> sollte (Text: <hi style="font-style:smallCaps;">Traicté</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Et</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Articles</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">De</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Paix</hi>, hier 18).</p></note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0556l6" xml:id="bsb00056895_00556_006" n="6"/><hi style="font-style:italic;">5) Einbeziehung von bisher noch nicht evaluierten Einkünften;</hi> et il n’<w lemma="importe"><orig>im-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0556l7" xml:id="bsb00056895_00556_007" n="7"/><orig>porte</orig></w> pas moins à monsieur de Savoye de satisfaire punctuellement au <lb facs="APWIIB6_p0556l8" xml:id="bsb00056895_00556_008" n="8"/>traité public de Querasque pour s’asseurer bien l’acquisition de tant de <w lemma="terres"><orig>ter-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0556l9" xml:id="bsb00056895_00556_009" n="9"/><orig>res</orig></w> qu’à Sa Majesté de bien exéquuter les conditions du traité particulier <lb facs="APWIIB6_p0556l10" xml:id="bsb00056895_00556_010" n="10"/>pour Pignerol, affin d’asseurer aussy pour jamais l’acquisition d’une sy <w lemma="importante"><orig>im-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0556l11" xml:id="bsb00056895_00556_011" n="11"/><orig>portante</orig></w> place. Cependant lorsque j’en ay parlé aux députés de Savoye, ilz <lb facs="APWIIB6_p0556l12" xml:id="bsb00056895_00556_012" n="12"/>ont répondu qu’ilz n’avoient point de commission pour cela et qu’ils <lb facs="APWIIB6_p0556l13" xml:id="bsb00056895_00556_013" n="13"/>croyoient que le Roy devoit acquitter leur maistre de toutes les demandes <lb facs="APWIIB6_p0556l14" xml:id="bsb00056895_00556_014" n="14"/>que la maison de Mantoue luy peut faire, ce qui n’est pas fundé en raison ny <lb facs="APWIIB6_p0556l15" xml:id="bsb00056895_00556_015" n="15"/>sur les termes du traité, soit que l’on examine le public ou le particulier.</p>
      <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB6_p0556l16" xml:id="bsb00056895_00556_016" n="16"/>Ich habe immer vergessen zu fragen, ob Mazarin mit Montbas zufrieden <lb facs="APWIIB6_p0556l17" xml:id="bsb00056895_00556_017" n="17"/>gewesen ist. Lob Montbas’.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0556l18" xml:id="bsb00056895_00556_018" n="18"/>Ce n’estoit pas sans beaucoup de raison que j’avois demandé un ordre <lb facs="APWIIB6_p0556l19" xml:id="bsb00056895_00556_019" n="19"/>exprès pour passer le 5<hi style="pos:sup;">e</hi> article du traicté de garentie, et monsieur de <lb facs="APWIIB6_p0556l20" xml:id="bsb00056895_00556_020" n="20"/>Brienne n’en avoit pas tant de tesmoigner comme il fist alors que cela <lb facs="APWIIB6_p0556l21" xml:id="bsb00056895_00556_021" n="21"/>n’estoit pas nécessaire<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0556n18" xml:id="bsb00056895_00556_dok0158_n18"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0556l41" xml:id="bsb00056895_00556_041" n="41"/>Vgl. nr. 87.</p></note>. J’en avois aussy escript icy<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0556n19" xml:id="bsb00056895_00556_dok0158_n19"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0556l42" xml:id="bsb00056895_00556_042" n="42"/>Vgl. nr. 81.</p></note> affin qu’on en <w lemma="parlast"><orig>par-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0556l22" xml:id="bsb00056895_00556_022" n="22"/><orig>last</orig></w> à messieurs les ambassadeurs de Suède, mais on me respondit<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0556n20" xml:id="bsb00056895_00556_dok0158_n20"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0556l43" xml:id="bsb00056895_00556_043" n="43"/>Vgl. nr. 88.</p></note> que ce <lb facs="APWIIB6_p0556l23" xml:id="bsb00056895_00556_023" n="23"/>seroit se justiffier avant le temps. Cependant vous voyez les <note xml:id="bsb00056895_00556_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB6_p0556l23" target="#bsb00056895_00556_023"><p> <lb facs="APWIIB6_p0556l37" xml:id="bsb00056895_00556_037" n="37"/><hi style="font-style:italic;">23</hi> plaintes que] <hi style="font-style:italic;">emendiert statt</hi> plaintes que que [!] <hi style="font-style:italic;">in der Druckvorlage.</hi></p></note>plaintes que <lb facs="APWIIB6_p0556l24" xml:id="bsb00056895_00556_024" n="24"/>la reyne de Suède en faict qu’on eust prévenues sy mon advis avoit esté <lb facs="APWIIB6_p0556l25" xml:id="bsb00056895_00556_025" n="25"/>suivy. Je vous envoye aultant de la lettre que j’ay escripte en Suède sur ce <lb facs="APWIIB6_p0556l26" xml:id="bsb00056895_00556_026" n="26"/>subjet, affin que vous la fassiez veoir à Son Eminence lorsque vous en <lb facs="APWIIB6_p0556l27" xml:id="bsb00056895_00556_027" n="27"/>pourrez rencontrer la commodité.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0556l28" xml:id="bsb00056895_00556_028" n="28"/>Je suis obligé de vous réitérer ce que je vous ay desjà cy-devant escript<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0556n21" xml:id="bsb00056895_00556_dok0158_n21"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0556l44" xml:id="bsb00056895_00556_044" n="44"/>Vgl. nr. 111.</p></note> <lb facs="APWIIB6_p0556l29" xml:id="bsb00056895_00556_029" n="29"/>que monsieur le sénateur Nomis continue de tesmoigner grande passion <lb facs="APWIIB6_p0556l30" xml:id="bsb00056895_00556_030" n="30"/>pour le service du Roy dont il donne chaque jour des preuves. J’estime <lb facs="APWIIB6_p0556l31" xml:id="bsb00056895_00556_031" n="31"/>qu’il est bien à propos qu’il sçache qu’on luy en sçait gré et qu’il en <w lemma="reçoive"><orig>re-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0556l32" xml:id="bsb00056895_00556_032" n="32"/><orig>çoive</orig></w> quelque remerciement ou du costé de madame ou de la cour affin de <lb facs="APWIIB6_p0556l33" xml:id="bsb00056895_00556_033" n="33"/>l’obliger à continuer.</p>
      <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB6_p0556l34" xml:id="bsb00056895_00556_034" n="34"/>Privata.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0556l35" xml:id="bsb00056895_00556_035" n="35"/>L’une des plus puissantes raisons qui peuvent obliger monsieur l’électeur <lb facs="APWIIB6_p0556l36" xml:id="bsb00056895_00556_036" n="36"/>de Bavières à demeurer dans la neutralité c’est qu’ayant intérest comme il<pb n="445" facs="APWIIB6_p0557" sameAs="#bsb00056895_00557"/><lb facs="APWIIB6_p0557l1" xml:id="bsb00056895_00557_001" n="1"/>a d’avancer la paix, il n’y a rien qui soit plus capable de la reculer que <lb facs="APWIIB6_p0557l2" xml:id="bsb00056895_00557_002" n="2"/>lorsqu’il donne l’espérance de se joindre à l’Empereur dont on veoid <lb facs="APWIIB6_p0557l3" xml:id="bsb00056895_00557_003" n="3"/>maintenant l’expérience, et non seulement il cause ce préjudice par ce <lb facs="APWIIB6_p0557l4" xml:id="bsb00056895_00557_004" n="4"/>moyen à la France et celuy de ce costé-là, mais aussy du costé des <w lemma="Espagnolz"><orig>Espa-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l5" xml:id="bsb00056895_00557_005" n="5"/><orig>gnolz</orig></w>, qui depuis qu’ilz ont espéré la rupture de sa neutralité se sont <w lemma="renduz"><orig>ren-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l6" xml:id="bsb00056895_00557_006" n="6"/><orig>duz</orig></w> beaucoup plus difficiles aux conditions de la paix. Il importe donc <lb facs="APWIIB6_p0557l7" xml:id="bsb00056895_00557_007" n="7"/>extrêmement qu’il déclare nettement son intention non seulement pour <lb facs="APWIIB6_p0557l8" xml:id="bsb00056895_00557_008" n="8"/>demeurer constemment dans la neutralité qu’il a traictée, mais qu’il fasse <lb facs="APWIIB6_p0557l9" xml:id="bsb00056895_00557_009" n="9"/>apréhender qu’il se déclarera contre ceux qui refuseront la paix. Il est <w lemma="certain"><orig>cer-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l10" xml:id="bsb00056895_00557_010" n="10"/><orig>tain</orig></w> que depuis quelque temps les Impériaux nous chicanent sur les <w lemma="articles"><orig>arti-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l11" xml:id="bsb00056895_00557_011" n="11"/><orig>cles</orig></w> qu’ilz avoient cy-devant acordez. Monsieur de Bavière ayant esté si <lb facs="APWIIB6_p0557l12" xml:id="bsb00056895_00557_012" n="12"/>puissamment assisté de la France par la conclusion de l’affaire palatine <lb facs="APWIIB6_p0557l13" xml:id="bsb00056895_00557_013" n="13"/>doit leur parler vigoureusement pour la satisfaction du Roy que l’on <w lemma="voudroit"><orig>vou-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l14" xml:id="bsb00056895_00557_014" n="14"/><orig>droit</orig></w> réduire à rien.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0557l15" xml:id="bsb00056895_00557_015" n="15"/>Nous taschons de nous excuser par la dépesche commune<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0557n22" xml:id="bsb00056895_00557_dok0158_n22"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0557l43" xml:id="bsb00056895_00557_043" n="43"/>Nr. 153.</p></note> de ce qu’on <lb facs="APWIIB6_p0557l16" xml:id="bsb00056895_00557_016" n="16"/>n’a point plus tôt traité avec monsieur l’électeur de Coloigne. Mais on ne <lb facs="APWIIB6_p0557l17" xml:id="bsb00056895_00557_017" n="17"/>sçauroit donner une bonne raison pourquoy on le laissa cinc ou six mois <lb facs="APWIIB6_p0557l18" xml:id="bsb00056895_00557_018" n="18"/>entiers sans luy rien dire voyant si les menées que l’on faisoit icy pour luy <lb facs="APWIIB6_p0557l19" xml:id="bsb00056895_00557_019" n="19"/>faire rompre sa neutralité ce que l’on eust peu empeschée avec un peu de <lb facs="APWIIB6_p0557l20" xml:id="bsb00056895_00557_020" n="20"/>soin.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0557l21" xml:id="bsb00056895_00557_021" n="21"/><hi style="font-style:italic;">Infolge fehlender Weisungen habe ich einen möglichen Kauf von Schiffen</hi> <lb facs="APWIIB6_p0557l22" xml:id="bsb00056895_00557_022" n="22"/><hi style="font-style:italic;">in Holland unterlassen.</hi> Nous aurons bien besoin de vaisseaux pour l’<w lemma="assistance"><orig>as-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l23" xml:id="bsb00056895_00557_023" n="23"/><orig>sistance</orig></w> du Portugal après la paix.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0557l24" xml:id="bsb00056895_00557_024" n="24"/><note xml:id="bsb00056895_00557_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB6_p0557l24" target="#bsb00056895_00557_024"><p><lb facs="APWIIB6_p0557l40" xml:id="bsb00056895_00557_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">24</hi> Nous ne] <hi style="font-style:italic;">in</hi> <choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> <hi style="font-style:italic;">102 fol. 160 geht folgende, durch einen Querstrich vom <w lemma="nachfolgenden"><orig>nach-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l41" xml:id="bsb00056895_00557_041" n="41"/><orig>folgenden</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> Text abgetrennte Passage voran, die nicht in diesen Zusammenhang gehört:</hi> <lb facs="APWIIB6_p0557l42" xml:id="bsb00056895_00557_042" n="42"/>Monsieur, depuis mon retour en ce lieu j’ay esté honoré de deux de vos lettres.</p></note>Nous ne sçaurions éviter deux très grands désavantages dans cette <w lemma="assistance"><orig>assis-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l25" xml:id="bsb00056895_00557_025" n="25"/><orig>tance</orig></w> du Portugal, l’un qu’il sera permis aux Espagnolz d’attaquer les <lb facs="APWIIB6_p0557l26" xml:id="bsb00056895_00557_026" n="26"/>vaisseaux et charges de secours que nous y envoyerons sans que nous <lb facs="APWIIB6_p0557l27" xml:id="bsb00056895_00557_027" n="27"/>puissions attaquer les leurs, en quoy ils auront tousjours le choix selon <lb facs="APWIIB6_p0557l28" xml:id="bsb00056895_00557_028" n="28"/>l’estat où ils seront de combattre ou de ne combattre pas.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0557l29" xml:id="bsb00056895_00557_029" n="29"/>Le second que si le roy d’Espagne après la paix faite veut demeurer sans <lb facs="APWIIB6_p0557l30" xml:id="bsb00056895_00557_030" n="30"/>action contre le Portugal, ny le roy de Portugal ny les troupes auxiliaires <lb facs="APWIIB6_p0557l31" xml:id="bsb00056895_00557_031" n="31"/>que nous luy donnerons ne pourront point agir et de cette sorte luy et <lb facs="APWIIB6_p0557l32" xml:id="bsb00056895_00557_032" n="32"/>nous suporterons une dépense inutile. Mais il est comme impossible d’y <lb facs="APWIIB6_p0557l33" xml:id="bsb00056895_00557_033" n="33"/>aporter remède et nous gaignerons 〈to〉usjours assez de 〈…〉 par le 〈…〉 <lb facs="APWIIB6_p0557l34" xml:id="bsb00056895_00557_034" n="34"/>〈temps〉 le roy 〈de〉 Portugal dans 〈la〉 possession de 〈son〉 royaume, <lb facs="APWIIB6_p0557l35" xml:id="bsb00056895_00557_035" n="35"/>car s’il estoit le premier agresseur, nous n’aurons pas droit de l’assister, ou <lb facs="APWIIB6_p0557l36" xml:id="bsb00056895_00557_036" n="36"/>du moins le roy d’Espagne aura droit de rompre la paix sans que <w lemma="Messieurs"><orig>Mes-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0557l37" xml:id="bsb00056895_00557_037" n="37"/><orig>sieurs</orig></w> les Estats ny noz autres alliez fussent obligés de s’en mesler, qui <lb facs="APWIIB6_p0557l38" xml:id="bsb00056895_00557_038" n="38"/>est un point de grande importance et où il faudra se conduire avec grande <lb facs="APWIIB6_p0557l39" xml:id="bsb00056895_00557_039" n="39"/>circumspection.</p>
      <p/>
    </div>