<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056895_00457">
      <p><lb facs="APWIIB6_p0457l12" xml:id="bsb00056895_00457_012" n="12"/>Je n’ay manqué aussitost que j’ay esté arrivé<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0457n1" xml:id="bsb00056895_00457_dok0121_n01"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0457l38" xml:id="bsb00056895_00457_038" n="38"/>Die Ankunft La Courts in Osnabrück erfolgte wahrscheinlich am 24. August 1647; vgl. nr. <lb facs="APWIIB6_p0457l39" xml:id="bsb00056895_00457_039" n="39"/>119 Anm. 4.</p></note> d’exécuter vos ordres, et <lb facs="APWIIB6_p0457l13" xml:id="bsb00056895_00457_013" n="13"/>veoir messieurs les ambassadeurs de Suède<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0457n2" xml:id="bsb00056895_00457_dok0121_n02"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0457l40" xml:id="bsb00056895_00457_040" n="40"/>Vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II C 3 nr. 299, hier 553.</p></note> que j’ay treuvez dans la <w lemma="disposition"><orig>dis-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0457l14" xml:id="bsb00056895_00457_014" n="14"/><orig>position</orig></w> qui se peut souhaitter de bons et fidelles alliez, qui ne désirent <lb facs="APWIIB6_p0457l15" xml:id="bsb00056895_00457_015" n="15"/>rien tant que la satisfaction de la France, soit dans la paix ou dans la <w lemma="guerre"><orig>guer-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0457l16" xml:id="bsb00056895_00457_016" n="16"/><orig>re</orig></w>. Je leur ay dit que Vostre Altesse aiant pris résolution de partir que <lb facs="APWIIB6_p0457l17" xml:id="bsb00056895_00457_017" n="17"/>Messieurs les Médiateurs l’avoient re〈te〉nu dans l’espérance de pouvoir <lb facs="APWIIB6_p0457l18" xml:id="bsb00056895_00457_018" n="18"/>advancer quelque chose dans le traitté d’Espagne, que Vostre Altesse et <lb facs="APWIIB6_p0457l19" xml:id="bsb00056895_00457_019" n="19"/>Vos Excellences m’avoient chargé en partant de leur communicquer cette <lb facs="APWIIB6_p0457l20" xml:id="bsb00056895_00457_020" n="20"/>proposition et qu’il ne s’i passeroit rien dont ils ne fussent punctuellement <lb facs="APWIIB6_p0457l21" xml:id="bsb00056895_00457_021" n="21"/>et sincèrement advertis. Je trouve monsieur Oxenstiern dans le mesme <lb facs="APWIIB6_p0457l22" xml:id="bsb00056895_00457_022" n="22"/>sentiment où il a tousjours esté que cette affaire ne se pouvoit achever et <lb facs="APWIIB6_p0457l23" xml:id="bsb00056895_00457_023" n="23"/>en parla tousjours en raillant. Pour monsieur Salvius je le trouve plus <w lemma="embarassé"><orig>em-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0457l24" xml:id="bsb00056895_00457_024" n="24"/><orig>barassé</orig></w>, appréhendant la conclusion devant celle du traitté de l’Empire, il <lb facs="APWIIB6_p0457l25" xml:id="bsb00056895_00457_025" n="25"/>dit qu’il espéroit au moins que les deux traittez peussent marcher de <lb facs="APWIIB6_p0457l26" xml:id="bsb00056895_00457_026" n="26"/>mesme pied et que la Suède auroit de grands désavantages si le roy d’<w lemma="Espagne"><orig>Es-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0457l27" xml:id="bsb00056895_00457_027" n="27"/><orig>pagne</orig></w> estoit en liberté d’assister l’Empereur d’hommes et d’argent; qu’en <lb facs="APWIIB6_p0457l28" xml:id="bsb00056895_00457_028" n="28"/>ce cas il ne doutoit point que la France n’eust la volonté d’assister la <w lemma="Suède"><orig>Suè-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0457l29" xml:id="bsb00056895_00457_029" n="29"/><orig>de</orig></w>, mais qu’il seroit difficile de faire passer les François au-delà du Rhin et <lb facs="APWIIB6_p0457l30" xml:id="bsb00056895_00457_030" n="30"/>qu’au contraire les Espagnols y viendroient comme pour leur propre <w lemma="intérest"><orig>in-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0457l31" xml:id="bsb00056895_00457_031" n="31"/><orig>térest</orig></w>; qu’il estoit impossible de rien traitter avec les ambassadeurs de <lb facs="APWIIB6_p0457l32" xml:id="bsb00056895_00457_032" n="32"/>l’Empereur, qui sont sans aucunne [!] intelligence des choses qui ont esté <lb facs="APWIIB6_p0457l33" xml:id="bsb00056895_00457_033" n="33"/>traittées, et que si monsieur Volmar ne venoit avec pouvoir qu’il ne voioit <lb facs="APWIIB6_p0457l34" xml:id="bsb00056895_00457_034" n="34"/>aucune espérance de pouvoir achever et tousjours revenoit là qu’il falloit <lb facs="APWIIB6_p0457l35" xml:id="bsb00056895_00457_035" n="35"/>conclure en mesme temps les deux traittez.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0457l36" xml:id="bsb00056895_00457_036" n="36"/>Ensuite je leur dit [!] que Vostre Altesse et Vos Excellences estoient <w lemma="adverties"><orig>ad-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0457l37" xml:id="bsb00056895_00457_037" n="37"/><orig>verties</orig></w> de tous costés que l’Empereur et les estatz catholiques faisoient<pb n="346" facs="APWIIB6_p0458" sameAs="#bsb00056895_00458"/><lb facs="APWIIB6_p0458l1" xml:id="bsb00056895_00458_001" n="1"/><note xml:id="bsb00056895_00458_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB6_p0458l1" target="#bsb00056895_00458_001"><p> <lb facs="APWIIB6_p0458l38" xml:id="bsb00056895_00458_038" n="38"/><hi style="font-style:italic;">1</hi> tous leurs] <hi style="font-style:italic;">emendiert statt</hi> tous tous [!] leurs <hi style="font-style:italic;">in der Druckvorlage.</hi></p></note>tous leurs effortz pour destacher monsieur de Bavière de la neutralité; <lb facs="APWIIB6_p0458l2" xml:id="bsb00056895_00458_002" n="2"/>qu’en l’estat présent des affaires il estoit extrêmement important de le <lb facs="APWIIB6_p0458l3" xml:id="bsb00056895_00458_003" n="3"/>maintenir dans la bonne volonté qu’il avoit tesmoignée et l’attacher <w lemma="encores"><orig>enco-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l4" xml:id="bsb00056895_00458_004" n="4"/><orig>res</orig></w> plus particulièrement; que je leur demandois quels conseilz on pouvoit <lb facs="APWIIB6_p0458l5" xml:id="bsb00056895_00458_005" n="5"/>prendre là-dessus et que vous seriez bien aises de voir leur sentiment; que <lb facs="APWIIB6_p0458l6" xml:id="bsb00056895_00458_006" n="6"/>cependant vous aviez résolu d’y envoier monsieur d’Elbigny pour luy <lb facs="APWIIB6_p0458l7" xml:id="bsb00056895_00458_007" n="7"/>faire un compliment sur la conclusion de son affaire et que pendant son <lb facs="APWIIB6_p0458l8" xml:id="bsb00056895_00458_008" n="8"/>séjour on adviseroit aux moiens de l’entretenir dans une plus parfaitte <lb facs="APWIIB6_p0458l9" xml:id="bsb00056895_00458_009" n="9"/>correspondance. Monsieur Salvius me tesmoigna là-dessus qu’il n’y avoit <lb facs="APWIIB6_p0458l10" xml:id="bsb00056895_00458_010" n="10"/>point de voye qu’il ne falût tenter pour asseurer ce prince dans la <w lemma="conjoncture"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l11" xml:id="bsb00056895_00458_011" n="11"/><orig>joncture</orig></w> présente des affaires et qu’il ne doutoit point que tout ce que <lb facs="APWIIB6_p0458l12" xml:id="bsb00056895_00458_012" n="12"/>feroit la France avec luy ne fust bien receu en Suède; que son frère l’<w lemma="électeur"><orig>élec-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l13" xml:id="bsb00056895_00458_013" n="13"/><orig>teur</orig></w> de Cologne avoit rompu la neutralité et qu’il estoit très important <lb facs="APWIIB6_p0458l14" xml:id="bsb00056895_00458_014" n="14"/>d’estre asseuré de luy; qu’il n’avoit d’autre conseil à donner.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0458l15" xml:id="bsb00056895_00458_015" n="15"/>Ensuitte je luy dis que le baron d’Hazelhan avoit quelque dessein de venir <lb facs="APWIIB6_p0458l16" xml:id="bsb00056895_00458_016" n="16"/>icy pour les remercier de la facilité qu’ils avoient apportée pour les <w lemma="affaires"><orig>affai-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l17" xml:id="bsb00056895_00458_017" n="17"/><orig>res</orig></w> de son maistre, et luy dis comme de moy: «Quand il viendra icy, je ne <lb facs="APWIIB6_p0458l18" xml:id="bsb00056895_00458_018" n="18"/>doute pas que vous ne luy rendiez la première visite.» Il m’asseura qu’il le <lb facs="APWIIB6_p0458l19" xml:id="bsb00056895_00458_019" n="19"/>feroit et qu’ils ne manquoient point aux civilitez qui se doivent aux amis. <lb facs="APWIIB6_p0458l20" xml:id="bsb00056895_00458_020" n="20"/>Vostre Altesse et Vos Excellences voyent la bonne disposition où ils sont; <lb facs="APWIIB6_p0458l21" xml:id="bsb00056895_00458_021" n="21"/>pour le premier ils vous remercient de la communiquation que vous leur <lb facs="APWIIB6_p0458l22" xml:id="bsb00056895_00458_022" n="22"/>avez donnée, pour le second ils aprouveront tout ce que vous jugerés à <lb facs="APWIIB6_p0458l23" xml:id="bsb00056895_00458_023" n="23"/>propos de faire avec monsieur de Bavières et pour le troisième monsieur <lb facs="APWIIB6_p0458l24" xml:id="bsb00056895_00458_024" n="24"/>le baron d’Hazelhan peut s’asseurer qu’il sera le bienvenu.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0458l25" xml:id="bsb00056895_00458_025" n="25"/>Je n’entretiens point Vostre Altesse et Vos Excellences des plaintes qu’ilz <lb facs="APWIIB6_p0458l26" xml:id="bsb00056895_00458_026" n="26"/>font de monsieur de Cologne et de monsieur d’Oznabrug comme autheur <lb facs="APWIIB6_p0458l27" xml:id="bsb00056895_00458_027" n="27"/>de ce mauvais conseil, <hi style="font-style:italic;">und melde Ihnen nur die begangenen <w lemma="Feindseligkeiten"><orig>Feindselig-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l28" xml:id="bsb00056895_00458_028" n="28"/><orig>keiten</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> der kurkölnischen Garnison von Meppen</hi><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0458n3" xml:id="bsb00056895_00458_dok0121_n03"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0458l40" xml:id="bsb00056895_00458_040" n="40"/>Meppen, Stadt im Hst. Münster.</p></note> <hi style="font-style:italic;">gegen die Schweden.</hi></p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0458l29" xml:id="bsb00056895_00458_029" n="29"/>Je les <note xml:id="bsb00056895_00458_a02" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB6_p0458l29" target="#bsb00056895_00458_029"><p> <lb facs="APWIIB6_p0458l39" xml:id="bsb00056895_00458_039" n="39"/><hi style="font-style:italic;">29</hi> asseuré] <hi style="font-style:italic;">gemeint ist:</hi> asseurai</p></note>asseuré que vous aviez envoyé monsieur de Saint-Romain à <w lemma="monsieur"><orig>mon-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l30" xml:id="bsb00056895_00458_030" n="30"/><orig>sieur</orig></w> l’électeur et que vous en attendiez la response.</p>
      <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB6_p0458l31" xml:id="bsb00056895_00458_031" n="31"/>Die Gemahlin Rosens<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0458n4" xml:id="bsb00056895_00458_dok0121_n04"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0458l41" xml:id="bsb00056895_00458_041" n="41"/>Anna Margareta von Epp (1617–1665), seit 1637 zweite Ehefrau Reinhold von Rosens <lb facs="APWIIB6_p0458l42" xml:id="bsb00056895_00458_042" n="42"/>(<hi style="font-style:smallCaps;">Gerber</hi>, 16).</p></note> hat ein Rechtfertigungsschreiben<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB6_p0458n5" xml:id="bsb00056895_00458_dok0121_n05"><p style="font-style:italic;"> <lb facs="APWIIB6_p0458l43" xml:id="bsb00056895_00458_043" n="43"/>Anna Margareta von Rosen an Oxenstierna und Salvius, Straßburg 1647 Juli 28 (vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> <lb facs="APWIIB6_p0458l44" xml:id="bsb00056895_00458_044" n="44"/>II C 3 nr. 299 Beilage F).</p></note> mit der Bitte an <lb facs="APWIIB6_p0458l32" xml:id="bsb00056895_00458_032" n="32"/>die Schweden gesandt, bei Ihnen ein gutes Wort für ihren Mann <w lemma="einzulegen"><orig>einzule-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l33" xml:id="bsb00056895_00458_033" n="33"/><orig>gen</orig></w>, um seine Freilassung zu erreichen. Ich habe den Schweden <w lemma="geantwortet"><orig>geantwor-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l34" xml:id="bsb00056895_00458_034" n="34"/><orig>tet</orig></w>, daß ich nicht glaube, daß Sie sich dieser Turenne betreffenden <w lemma="Angelegenheit"><orig>Ange-</orig> <lb facs="APWIIB6_p0458l35" xml:id="bsb00056895_00458_035" n="35"/><orig>legenheit</orig></w> annehmen werden.</p>
      <p><lb facs="APWIIB6_p0458l36" xml:id="bsb00056895_00458_036" n="36"/>Pour le subside ils crient que les affaires dépériront s’ilz ne sont paiez; <lb facs="APWIIB6_p0458l37" xml:id="bsb00056895_00458_037" n="37"/>que monsieur Wrangel a tiré une lettre d’eschange de 50.000 risdalles <w lemma="paiables"><orig>paia-</orig><pb n="347" facs="APWIIB6_p0459" sameAs="#bsb00056895_00459"/><lb facs="APWIIB6_p0459l1" xml:id="bsb00056895_00459_001" n="1"/><orig>bles</orig></w> au premier septembre et une autre de 80.000 risdalles pour le mois <lb facs="APWIIB6_p0459l2" xml:id="bsb00056895_00459_002" n="2"/>d’octobre, si bien que ne les pouvant acquitter que de l’argent de France, <lb facs="APWIIB6_p0459l3" xml:id="bsb00056895_00459_003" n="3"/>s’il est retardé leurs affaires quoyque dans la prospérité courent fortune.</p>
    </div>