<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056882_00854">
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0854l22" xml:id="bsb00056882_00854_022" n="22"/>Le traitté est fait et signé<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0854n1" xml:id="bsb00056882_00854_dok0143_n01"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0854l37" xml:id="bsb00056882_00854_037" n="37"/>Von den Gesandtschaftssekretären (s. Anm. 2 zu nr. 127); zum Text vgl. Beilage 1.</p> </note> entre les plénipotentiaires de Suède et de <w lemma="Brandebourg"><orig>Bran-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0854l23" xml:id="bsb00056882_00854_023" n="23"/><orig>debourg</orig></w>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0854l24" xml:id="bsb00056882_00854_024" n="24"/>Ceux-cy sont d’accord avec les Impériaux<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0854n2" xml:id="bsb00056882_00854_dok0143_n02"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0854l38" xml:id="bsb00056882_00854_038" n="38"/>Vgl. den ksl.-kurbg. Rezeß über die kurbg. Entschädigung (lat.), Osnabrück 1647 Februar <lb facs="APWIIB5-1_p0854l39" xml:id="bsb00056882_00854_039" n="39"/>9/19; Druck: <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00356.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV, 328</ref>f.; zur ksl. Überlieferung und dem Projekt Volmars: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II <lb facs="APWIIB5-1_p0854l40" xml:id="bsb00056882_00854_040" n="40"/>A 5 Beilage 2 zu nr. 277.</p> </note> sur l’équivalent que l’électeur <lb facs="APWIIB5-1_p0854l25" xml:id="bsb00056882_00854_025" n="25"/>leur maistre a prétendu pour ce <note xml:id="bsb00056882_00854_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0854l25" target="#bsb00056882_00854_025"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0854l36" xml:id="bsb00056882_00854_036" n="36"/><hi style="font-style:italic;">25</hi> qui] <hi style="font-style:italic;">hier für sein Homonym</hi> qu’il <hi style="font-style:italic;">gebraucht.</hi></p></note>qui cède de la Poméranie.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0854l26" xml:id="bsb00056882_00854_026" n="26"/>La convention touchant le point de satisfaction de la couronne de Suède <lb facs="APWIIB5-1_p0854l27" xml:id="bsb00056882_00854_027" n="27"/>est aussy conclue entre les ambassadeurs de l’Empereur et de laditte <w lemma="couronne"><orig>cou-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0854l28" xml:id="bsb00056882_00854_028" n="28"/><orig>ronne</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0854n3" xml:id="bsb00056882_00854_dok0143_n03"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0854l41" xml:id="bsb00056882_00854_041" n="41"/>Vgl. Beilage 2.</p> </note>, et signée par les secrétaires de l’une et l’autre ambassade.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0854l29" xml:id="bsb00056882_00854_029" n="29"/>La satisfaction de Madame la Langrave est sur le tapis, elle se traitte entre <lb facs="APWIIB5-1_p0854l30" xml:id="bsb00056882_00854_030" n="30"/>monsieur de Trautmansdorff et moy qui ne manque pas de communiquer <lb facs="APWIIB5-1_p0854l31" xml:id="bsb00056882_00854_031" n="31"/>le tout aux ambassadeurs de Suède.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0854l32" xml:id="bsb00056882_00854_032" n="32"/>Les affaires de la maison palatine, de celle de Bade, du duc de Wirtemberg <lb facs="APWIIB5-1_p0854l33" xml:id="bsb00056882_00854_033" n="33"/>et de quelques comtes commencent aussy à se mettre en délibération.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0854l34" xml:id="bsb00056882_00854_034" n="34"/>Des griefs de la religion qui sont au nombre de 54, il y en a 48 de <w lemma="composés"><orig>compo-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0854l35" xml:id="bsb00056882_00854_035" n="35"/><orig>sés</orig></w> du consentement des parties<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0855n4" xml:id="bsb00056882_00855_dok0143_n04"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0854l42" xml:id="bsb00056882_00854_042" n="42"/>Die Verhandlungen über das Reichsreligionsrecht, mit denen auch die von d’Avaux zuvor <lb facs="APWIIB5-1_p0854l43" xml:id="bsb00056882_00854_043" n="43"/>gen. pfälzischen Restitutionsverhandlungen, die badische Frage (wg. der Aufnahme Baden- <lb facs="APWIIB5-1_p0854l44" xml:id="bsb00056882_00854_044" n="44"/>Durlachs unter die <hi style="font-style:normal;">Antegravati,</hi> d.h. unter die vor dem Normaljahr, 1624, „bedrückten“ <lb facs="APWIIB5-1_p0854l45" xml:id="bsb00056882_00854_045" n="45"/>Stände) und die Verhandlungen über die württembergischen Klöster verbunden waren, <lb facs="APWIIB5-1_p0854l46" xml:id="bsb00056882_00854_046" n="46"/>hatten seit Anfang Dezember 1646 weitgehend geruht, waren dann aber in Konferenzen <lb facs="APWIIB5-1_p0854l47" xml:id="bsb00056882_00854_047" n="47"/>zwischen Trauttmansdorff und Salvius, der von fünf prot. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> sekundiert wurde, in <w lemma="Konferenzen"><orig>Kon-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0854l48" xml:id="bsb00056882_00854_048" n="48"/><orig>ferenzen</orig></w> am 7., 9. und 16. Februar 1647 intensiv vorangetrieben worden (ksl. Protokoll der <lb facs="APWIIB5-1_p0854l49" xml:id="bsb00056882_00854_049" n="49"/>Sitzung vom 7. Februar; Druck: <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00067.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV, 39</ref>–42; offiziöses prot. Protokoll der drei <w lemma="Sitzungen"><orig>Sit-</orig><pb n="673"/><lb facs="APWIIB5-1_p0855l24" xml:id="bsb00056882_00855_024" n="24"/><orig>zungen</orig></w>; Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, 35–38, 44–56, 56–77). Beide Seiten bezogen sich dabei auf <w lemma="Schriftsätze"><orig>Schrift-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l25" xml:id="bsb00056882_00855_025" n="25"/><orig>sätze</orig></w> aus dem Vorjahr (Trauttmansdorff auf <hi style="font-style:normal;">Der Catholischen Endliche Erklaerung oder</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l26" xml:id="bsb00056882_00855_026" n="26"/><hi style="font-style:normal;">Declaration in puncto Gravaminum,</hi> Münster 1646 November 30; Druck: <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492275_00569.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> III, <lb facs="APWIIB5-1_p0855l27" xml:id="bsb00056882_00855_027" n="27"/>435–442</ref> und <hi style="font-style:smallCaps;">Knuttel</hi> nr. 5418, ndl. ÜS; die prot. Seite auf <hi style="font-style:normal;">Salvii Aufsatz ueber den</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l28" xml:id="bsb00056882_00855_028" n="28"/><hi style="font-style:normal;">punctum Gravaminum,</hi> lat. [vor 1646 November 12/22]; Druck: <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492275_00559.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> III, 425</ref>–434). <lb facs="APWIIB5-1_p0855l29" xml:id="bsb00056882_00855_029" n="29"/>Die ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> legten darüber hinaus eine neue <hi style="font-style:normal;">Kayserliche Erklaerung, in puncto</hi> <w lemma="Gravaminum"><orig>Gravami-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l30" xml:id="bsb00056882_00855_030" n="30"/><orig>num</orig></w> (exh. [Osnabrück 1647 Februar 22]; Druck: <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00106.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV, 78</ref>–86) vor, welche die <w lemma="Ergebnisse"><orig>Er-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l31" xml:id="bsb00056882_00855_031" n="31"/><orig>gebnisse</orig></w> der Verhandlungen, bei denen es trotz Konzessionen in grundsätzlichen Fragen <lb facs="APWIIB5-1_p0855l32" xml:id="bsb00056882_00855_032" n="32"/>bei mehreren wichtigen Detailfragen zu keiner Annäherung gekommen war, aus ihrer <lb facs="APWIIB5-1_p0855l33" xml:id="bsb00056882_00855_033" n="33"/>Sicht zusammenfaßte; denn jede der beiden Parteien, so war vereinbart, sollte hierüber <lb facs="APWIIB5-1_p0855l34" xml:id="bsb00056882_00855_034" n="34"/>einen Rezeß aufsetzen, diese beiden Rezesse sollten dann miteinander verglichen und zu <lb facs="APWIIB5-1_p0855l35" xml:id="bsb00056882_00855_035" n="35"/>einem einzigen Schriftsatz zusammengeführt werden (vgl. den Bericht der ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> an den <lb facs="APWIIB5-1_p0855l36" xml:id="bsb00056882_00855_036" n="36"/>Ks. vom 21. Februar 1647; Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5 nr. 268, hier 531 z. 22–28). Die <w lemma="Protestanten"><orig>Protestan-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l37" xml:id="bsb00056882_00855_037" n="37"/><orig>ten</orig></w> antworteten mit der <hi style="font-style:normal;">Evangelicorum Declaratio in puncto Gravaminum</hi> (Osnabrück <lb facs="APWIIB5-1_p0855l38" xml:id="bsb00056882_00855_038" n="38"/>1647 Februar 25[/März 7], exh. durch die schwed. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> 1647 Februar 27[/März 9]; Druck: <lb facs="APWIIB5-1_p0855l39" xml:id="bsb00056882_00855_039" n="39"/><ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00117.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV, 89</ref>–99, lat.; <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, 99–109, dt.; Druck der dazugehörigen Liste der <hi style="font-style:normal;">Antegravati:</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l40" xml:id="bsb00056882_00855_040" n="40"/><hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, 109ff.; zur ksl. Überlieferung vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5 Beilage [1] zu nr. 304), die eine <lb facs="APWIIB5-1_p0855l41" xml:id="bsb00056882_00855_041" n="41"/>schnelle Einigung jedoch wieder unwahrscheinlich erscheinen ließ (<hi style="font-style:smallCaps;">Dickmann</hi>, 362–365; <lb facs="APWIIB5-1_p0855l42" xml:id="bsb00056882_00855_042" n="42"/><hi style="font-style:smallCaps;">Ruppert</hi>, 273–278; <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5, LXIXf). Zu den noch offenen Punkten vgl., neben den <lb facs="APWIIB5-1_p0855l43" xml:id="bsb00056882_00855_043" n="43"/>von d’Avaux gen. (s.u. im Quellentext), auch <hi style="font-style:smallCaps;">Dickmann</hi>, 364; des weiteren war Ende <w lemma="Februar"><orig>Fe-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l44" xml:id="bsb00056882_00855_044" n="44"/><orig>bruar</orig></w> 1647 das Problem der braunschweig-lüneburgischen Entschädigung anhängig, das <lb facs="APWIIB5-1_p0855l45" xml:id="bsb00056882_00855_045" n="45"/>neben den Hst.en Minden und Osnabrück die Koadjutorie in Hildesheim betraf (vgl. <lb facs="APWIIB5-1_p0855l46" xml:id="bsb00056882_00855_046" n="46"/><hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5 nr. 273, hier 543 z. 25–29).</p> </note>, et l’on travaille à terminer ce qui reste.</p>
      <p/>
      <p><pb n="673" facs="APWIIB5-1_p0855" sameAs="#bsb00056882_00855"/><lb facs="APWIIB5-1_p0855l1" xml:id="bsb00056882_00855_001" n="1"/>Les ambassadeurs de Suède ne sont plus si esloignés d’une suspension <lb facs="APWIIB5-1_p0855l2" xml:id="bsb00056882_00855_002" n="2"/>d’armes générale par tout <note xml:id="bsb00056882_00855_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0855l2" target="#bsb00056882_00855_002"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0855l23" xml:id="bsb00056882_00855_023" n="23"/><hi style="font-style:italic;">2</hi> l’Empire, ils] <hi style="font-style:italic;">im Konzept und in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> l’Empire, et ils.</p></note>l’Empire, ils nous ont promis d’en escrire de <lb facs="APWIIB5-1_p0855l3" xml:id="bsb00056882_00855_003" n="3"/>bonne ancre au mareschal Wrangel.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0855l4" xml:id="bsb00056882_00855_004" n="4"/>En tout cela la France y a eu très grande part, les affaires ayans passé par <lb facs="APWIIB5-1_p0855l5" xml:id="bsb00056882_00855_005" n="5"/>les mains de ceux qui ont l’honneur de servir Leurs Majestez en cette <lb facs="APWIIB5-1_p0855l6" xml:id="bsb00056882_00855_006" n="6"/>assemblée, et certainement on attribue à la Reyne toute la gloire du <w lemma="progrès"><orig>pro-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l7" xml:id="bsb00056882_00855_007" n="7"/><orig>grès</orig></w> que l’on voit au traitté de la paix.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0855l8" xml:id="bsb00056882_00855_008" n="8"/>Les estatz de l’Empire protestans nous en ont remercié solennellement et <lb facs="APWIIB5-1_p0855l9" xml:id="bsb00056882_00855_009" n="9"/>tesmoigné qu’ilz en avoient grande obligation à Sa Majesté, et les <w lemma="catholiques"><orig>catholi-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l10" xml:id="bsb00056882_00855_010" n="10"/><orig>ques</orig></w> y sont aussy venus en corps par une grande députation du collège <lb facs="APWIIB5-1_p0855l11" xml:id="bsb00056882_00855_011" n="11"/>électoral, de celuy des princes, et des villes. Les uns et les autres disent <lb facs="APWIIB5-1_p0855l12" xml:id="bsb00056882_00855_012" n="12"/>ouvertement qu’à moins de l’authorité de la France ilz ne pouvoient <w lemma="espérer"><orig>espé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0855l13" xml:id="bsb00056882_00855_013" n="13"/><orig>rer</orig></w> ce qu’ilz voyent, et qu’auparavant un mois il n’y avoit rien de si froid <lb facs="APWIIB5-1_p0855l14" xml:id="bsb00056882_00855_014" n="14"/>ny de si languissant que le traitté de la paix.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0855l15" xml:id="bsb00056882_00855_015" n="15"/>Il est vray qu’il fait bon voir à présent comme chacun se remue pour <lb facs="APWIIB5-1_p0855l16" xml:id="bsb00056882_00855_016" n="16"/>son intérest, comme les heures sont chères, et comme toute la ville est <lb facs="APWIIB5-1_p0855l17" xml:id="bsb00056882_00855_017" n="17"/>pleine de monde. Nous avons avis que monsieur Brun s’y rendra aussy <lb facs="APWIIB5-1_p0855l18" xml:id="bsb00056882_00855_018" n="18"/>au premier jour, mais il viendra à tard, et je le veilleray de près pour <lb facs="APWIIB5-1_p0855l19" xml:id="bsb00056882_00855_019" n="19"/>empescher de tout mon possible qu’il ne nous brouille en ce qui reste à <lb facs="APWIIB5-1_p0855l20" xml:id="bsb00056882_00855_020" n="20"/>faire.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0855l21" xml:id="bsb00056882_00855_021" n="21"/>Cependant les Espagnolz se sont servis du sieur Isola qui s’est rencontré <lb facs="APWIIB5-1_p0855l22" xml:id="bsb00056882_00855_022" n="22"/>icy assez à propos pour nous traverser sur le sujet d’une clause que nous<pb n="674" facs="APWIIB5-1_p0856" sameAs="#bsb00056882_00856"/><lb facs="APWIIB5-1_p0856l1" xml:id="bsb00056882_00856_001" n="1"/>avons pourtant enfin fait insérer au traitté de la satisfaction de Suède<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0856n5" xml:id="bsb00056882_00856_dok0143_n05"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0856l31" xml:id="bsb00056882_00856_031" n="31"/>Gemeint ist vermutlich die Schlußklausel über die Rechtsgültigkeit des ksl.-schwed. <w lemma="Satisfaktionsabkommens"><orig>Satis-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0856l32" xml:id="bsb00056882_00856_032" n="32"/><orig>faktionsabkommens</orig></w> vom 8./18. Februar 1647, die ein Junktim mit dem Abschluß der <w lemma="Verhandlungen"><orig>Ver-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0856l33" xml:id="bsb00056882_00856_033" n="33"/><orig>handlungen</orig></w> mit den Verbündeten Schwedens, namentlich Hessen-Kassels und Frk.s, <w lemma="vorsieht"><orig>vor-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0856l34" xml:id="bsb00056882_00856_034" n="34"/><orig>sieht</orig></w> (Druck: <hi style="font-style:normal;">ST</hi> VI.1, 352–359, hier 358; <hi style="font-style:smallCaps;">Odhner</hi>, 341–353, hier 352). Um diese <hi style="font-style:normal;">clausula</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0856l35" xml:id="bsb00056882_00856_035" n="35"/><hi style="font-style:normal;">finalis,</hi> deren 1. Fassung von den ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> am 8. Februar 1647 eingebracht worden war <lb facs="APWIIB5-1_p0856l36" xml:id="bsb00056882_00856_036" n="36"/>(vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5 nr. 253, hier 498 z. 26 – 499 z. 5), war auf schwed. Wunsch vom 15. <lb facs="APWIIB5-1_p0856l37" xml:id="bsb00056882_00856_037" n="37"/>bis zum 17. Februar zwischen den ksl. und den schwed. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> nochmals verhandelt worden; <lb facs="APWIIB5-1_p0856l38" xml:id="bsb00056882_00856_038" n="38"/>darüber ausführlich Volmar, unter Zitierung der verschiedenen Textvorschläge (<hi style="font-style:normal;">APW</hi> III <lb facs="APWIIB5-1_p0856l39" xml:id="bsb00056882_00856_039" n="39"/>C 2, 820 z. 35 – 824 z. 30). Diese Schlußverhandlungen gingen auf den Druck d’Avaux’ <lb facs="APWIIB5-1_p0856l40" xml:id="bsb00056882_00856_040" n="40"/>zurück, der fürchtete, daß der Ks. mit Schweden Frieden schließen könne, Frk. aber im <lb facs="APWIIB5-1_p0856l41" xml:id="bsb00056882_00856_041" n="41"/>Krieg gegen Spanien verbliebe und dieses vom Ks. unterstützt werde. Er wollte deshalb <lb facs="APWIIB5-1_p0856l42" xml:id="bsb00056882_00856_042" n="42"/>den Abschluß aller zwischen Frk. und dem Ks. noch offenen Punkte vorbehalten wissen <lb facs="APWIIB5-1_p0856l43" xml:id="bsb00056882_00856_043" n="43"/>(<hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, 822 z. 9–17 und sein Textergänzungsvorschlag 824 z. 24f.). Ein Anteil Lisolas an <lb facs="APWIIB5-1_p0856l44" xml:id="bsb00056882_00856_044" n="44"/>den Verhandlungen über diese Klausel, wie an der Endphase der ksl.-schwed. <w lemma="Satisfaktionsverhandlungen"><orig>Satisfaktions-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0856l45" xml:id="bsb00056882_00856_045" n="45"/><orig>verhandlungen</orig></w> schlechthin, geht aus den edierten ksl. und schwed. Akten nicht hervor.</p> </note>, <lb facs="APWIIB5-1_p0856l2" xml:id="bsb00056882_00856_002" n="2"/>mais cette difficulté l’a tenu deux jours en surséance. Il ne fut pas sitost <lb facs="APWIIB5-1_p0856l3" xml:id="bsb00056882_00856_003" n="3"/>signé que ledit sieur Isola vint me dire qu’il l’alloit porter à Vienne et qu’il <lb facs="APWIIB5-1_p0856l4" xml:id="bsb00056882_00856_004" n="4"/>iroit auparavant à Munster pour le communiquer à Penneranda. Il me <lb facs="APWIIB5-1_p0856l5" xml:id="bsb00056882_00856_005" n="5"/><note xml:id="bsb00056882_00856_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0856l5" target="#bsb00056882_00856_005"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0856l29" xml:id="bsb00056882_00856_029" n="29"/><hi style="font-style:italic;">5</hi> que ces] <hi style="font-style:italic;">in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> que toutes ces.</p></note>sonda fort sur Piombino et Porto Longone, et après avoir bien compris <lb facs="APWIIB5-1_p0856l6" xml:id="bsb00056882_00856_006" n="6"/>que ces places nous doivent demeurer de la mesme sorte que toutes les <lb facs="APWIIB5-1_p0856l7" xml:id="bsb00056882_00856_007" n="7"/>autres conquestes, il me tesmoigna ouvertement qu’il en parleroit comme <lb facs="APWIIB5-1_p0856l8" xml:id="bsb00056882_00856_008" n="8"/>il faut à Penneranda, et il me parut en avoir charge du comte de <w lemma="Trautmansdorff"><orig>Traut-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0856l9" xml:id="bsb00056882_00856_009" n="9"/><orig>mansdorff</orig></w>. Je puis asseurer qu’au moins il va luy annoncer la conclusion <lb facs="APWIIB5-1_p0856l10" xml:id="bsb00056882_00856_010" n="10"/>dudit traitté, l’avancement de tout le reste des affaires et la vive instance <lb facs="APWIIB5-1_p0856l11" xml:id="bsb00056882_00856_011" n="11"/>que nous faisons icy de tous costez à ce que si l’on veut une bonne paix, <lb facs="APWIIB5-1_p0856l12" xml:id="bsb00056882_00856_012" n="12"/>l’Empereur et les princes de l’Empire s’obligent que ny d’aucun Estat <lb facs="APWIIB5-1_p0856l13" xml:id="bsb00056882_00856_013" n="13"/>d’Allemagne ny des terres héréditaires de la maison d’Austriche, il ne <lb facs="APWIIB5-1_p0856l14" xml:id="bsb00056882_00856_014" n="14"/>sera envoyé aucune assistence aux Espagnols. Bref, tout l’entretien du <lb facs="APWIIB5-1_p0856l15" xml:id="bsb00056882_00856_015" n="15"/>sieur Isola, et la pente que prennent les affaires de cette assemblée, me <lb facs="APWIIB5-1_p0856l16" xml:id="bsb00056882_00856_016" n="16"/>persuade que si les plénipotentiaires d’Espagne ne se promettent d’ailleurs <lb facs="APWIIB5-1_p0856l17" xml:id="bsb00056882_00856_017" n="17"/>de très grands avantages, ilz ne tarderont plus guères à se rendre à la <w lemma="raison"><orig>rai-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0856l18" xml:id="bsb00056882_00856_018" n="18"/><orig>son</orig></w>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0856l19" xml:id="bsb00056882_00856_019" n="19"/>Mais pour rendre compte de ce qui s’est passé en toutes les négotiations <lb facs="APWIIB5-1_p0856l20" xml:id="bsb00056882_00856_020" n="20"/>susdittes, je diray premièrement que le <note xml:id="bsb00056882_00856_a02" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0856l20" target="#bsb00056882_00856_020"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0856l30" xml:id="bsb00056882_00856_030" n="30"/><hi style="font-style:italic;">20</hi> différend de] <hi style="font-style:italic;">im Konzept und in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277</hi> pour <hi style="font-style:italic;">statt</hi> de.</p></note>différend de l’évesché de Camin <lb facs="APWIIB5-1_p0856l21" xml:id="bsb00056882_00856_021" n="21"/>s’est terminé au contentement des ambassadeurs de Brandebourg, comme <lb facs="APWIIB5-1_p0856l22" xml:id="bsb00056882_00856_022" n="22"/>aussy faut-il avouer que la raison estoit de leur costé. Il y aura cy-jointe <lb facs="APWIIB5-1_p0856l23" xml:id="bsb00056882_00856_023" n="23"/>une copie du traitté.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0856l24" xml:id="bsb00056882_00856_024" n="24"/>Ilz ne sçavent pas moins de gré à la France de ce qu’ilz ont obtenu des <lb facs="APWIIB5-1_p0856l25" xml:id="bsb00056882_00856_025" n="25"/>Impériaux pour la rescompense de leur maistre, s’estans veu en termes <lb facs="APWIIB5-1_p0856l26" xml:id="bsb00056882_00856_026" n="26"/>de ne rien avoir ny de la Suède ny de l’Empereur. Cet accommodement <lb facs="APWIIB5-1_p0856l27" xml:id="bsb00056882_00856_027" n="27"/>auquel je me suis emploié à leur prière a receu beaucoup de difficultez <lb facs="APWIIB5-1_p0856l28" xml:id="bsb00056882_00856_028" n="28"/>par l’opposition des maisons de Saxe et de Brunsvic qui prétendent<pb n="675" facs="APWIIB5-1_p0857" sameAs="#bsb00056882_00857"/><lb facs="APWIIB5-1_p0857l1" xml:id="bsb00056882_00857_001" n="1"/>quelque droit en l’archevesché de Magdebourg<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0857n6" xml:id="bsb00056882_00857_dok0143_n06"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0857l33" xml:id="bsb00056882_00857_033" n="33"/>Zu den kursächsischen Ansprüchen vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5 Beilage 1 zu nr. 220, hier 415 z. 43 – <lb facs="APWIIB5-1_p0857l34" xml:id="bsb00056882_00857_034" n="34"/>416 z. 10, nr. 223, hier 425 z. 31 – 426 z. 15, nr. 240, 461f., nr. 246, 479 hier z. 25–28; zu <lb facs="APWIIB5-1_p0857l35" xml:id="bsb00056882_00857_035" n="35"/>den braunschweig-lüneburgischen vgl. <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi> nr. 253, hier 499 z. 15–20, mit Beilage 2, 502ff., <lb facs="APWIIB5-1_p0857l36" xml:id="bsb00056882_00857_036" n="36"/>sowie das Protokoll des erzstift-magdeburgischen <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> über die Konferenz mit den ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l37" xml:id="bsb00056882_00857_037" n="37"/>vom 8. Februar 1647 bei <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00310.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> IV, 282</ref>–285, und das Memorial der erzstift-<w lemma="magdeburgischen"><orig>magdebur-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l38" xml:id="bsb00056882_00857_038" n="38"/><orig>gischen</orig></w> und braunschweigischen <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> für die ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice>, Osnabrück 1647 Januar 30[/Februar <lb facs="APWIIB5-1_p0857l39" xml:id="bsb00056882_00857_039" n="39"/>9], <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, 288f.</p> </note>, et il ne fut achevé <lb facs="APWIIB5-1_p0857l2" xml:id="bsb00056882_00857_002" n="2"/>qu’hier<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0857n7" xml:id="bsb00056882_00857_dok0143_n07"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0857l40" xml:id="bsb00056882_00857_040" n="40"/>Nein, am 9./19. Februar 1647 (vgl. Anm. 2). – Teile des Memorandums d’Avaux’ sind <w lemma="vermutlich"><orig>ver-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l41" xml:id="bsb00056882_00857_041" n="41"/><orig>mutlich</orig></w> seit dem 20. Februar 1647 konzipiert worden, obwohl das Konzept auf den 22. <lb facs="APWIIB5-1_p0857l42" xml:id="bsb00056882_00857_042" n="42"/>datiert ist, und datieren die Ereignisse von diesem Zeitpunkt aus (s.u.).</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0857l3" xml:id="bsb00056882_00857_003" n="3"/>Il est à remarquer que les Impériaux aians sceu que j’allois chez monsieur <lb facs="APWIIB5-1_p0857l4" xml:id="bsb00056882_00857_004" n="4"/>Oxenstiern pour mettre la dernière main au traitté avec Brandebourg, <lb facs="APWIIB5-1_p0857l5" xml:id="bsb00056882_00857_005" n="5"/>monsieur Wolmar me prévint d’une heure et fut luy dire qu’ilz estoient <lb facs="APWIIB5-1_p0857l6" xml:id="bsb00056882_00857_006" n="6"/>bien aises de sçavoir les choses si avancées, mais s’il s’y rencontroit <w lemma="encores"><orig>en-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l7" xml:id="bsb00056882_00857_007" n="7"/><orig>cores</orig></w> quelque difficulté ou que la Suède aimast mieux toute la Poméranie <lb facs="APWIIB5-1_p0857l8" xml:id="bsb00056882_00857_008" n="8"/>sans le consentement de l’électeur, cela seroit fait le jour mesme. <w lemma="Monsieur"><orig>Mon-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l9" xml:id="bsb00056882_00857_009" n="9"/><orig>sieur</orig></w> Oxenstiern nous le rapporta de la sorte, et comme ayant regret de <lb facs="APWIIB5-1_p0857l10" xml:id="bsb00056882_00857_010" n="10"/>n’avoir pas pris cette voye. Mais il avoua pourtant que le consentement de <lb facs="APWIIB5-1_p0857l11" xml:id="bsb00056882_00857_011" n="11"/>ce prince et de toute sa maison vaut bien ce qu’on luy laisse.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0857l12" xml:id="bsb00056882_00857_012" n="12"/>Pour moy, j’y trouve plusieurs avantages considérables. Premièrement, <lb facs="APWIIB5-1_p0857l13" xml:id="bsb00056882_00857_013" n="13"/>cela rend la paix plus juste et plus asseurée.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0857l14" xml:id="bsb00056882_00857_014" n="14"/>En second lieu, le Roy est dégagé d’une très fascheuse obligation de <w lemma="rentrer"><orig>ren-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l15" xml:id="bsb00056882_00857_015" n="15"/><orig>trer</orig></w> en guerre dans peu de temps pour garentir une violence. D’ailleurs <lb facs="APWIIB5-1_p0857l16" xml:id="bsb00056882_00857_016" n="16"/>l’électeur de Brandebourg a receu visiblement par ce moien un signalé <lb facs="APWIIB5-1_p0857l17" xml:id="bsb00056882_00857_017" n="17"/>bienfait de Leurs Majestez dans le temps que sa nouvelle alliance<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0857n8" xml:id="bsb00056882_00857_dok0143_n08"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0857l43" xml:id="bsb00056882_00857_043" n="43"/>Gemeint ist die Heirat des Kf.en mit Louise Henriette von Oranien (s. Anm. 6 zu nr. 7).</p> </note> luy <lb facs="APWIIB5-1_p0857l18" xml:id="bsb00056882_00857_018" n="18"/>donne lieu d’en tesmoigner son ressentiment, ce que je n’ay pas manqué <lb facs="APWIIB5-1_p0857l19" xml:id="bsb00056882_00857_019" n="19"/>de stipuler bien expressément de ses députez qui sont ravis que leur <lb facs="APWIIB5-1_p0857l20" xml:id="bsb00056882_00857_020" n="20"/>maistre ayt occasion de servir la France, dont monsieur de Servien a esté <lb facs="APWIIB5-1_p0857l21" xml:id="bsb00056882_00857_021" n="21"/>averty<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0857n9" xml:id="bsb00056882_00857_dok0143_n09"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0857l44" xml:id="bsb00056882_00857_044" n="44"/>Durch Longueville in nr. 127.</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0857l22" xml:id="bsb00056882_00857_022" n="22"/>Mais une utilité non moins considérable que toutes les autres, est qu’en <lb facs="APWIIB5-1_p0857l23" xml:id="bsb00056882_00857_023" n="23"/>retenant la Poméranie entière malgré le propriétaire, la couronne de Suède <lb facs="APWIIB5-1_p0857l24" xml:id="bsb00056882_00857_024" n="24"/>|:n’auroit pu avec le temps se passer <note xml:id="bsb00056882_00857_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0857l24" target="#bsb00056882_00857_024"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0857l32" xml:id="bsb00056882_00857_032" n="32"/><hi style="font-style:italic;">24</hi> de l’assistance] <hi style="font-style:italic;">fehlt in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277.</hi></p></note>de l’assistance de la maison d’<w lemma="Austriche"><orig>Aus-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l25" xml:id="bsb00056882_00857_025" n="25"/><orig>triche</orig></w>, et tomboit dans une nécessité de s’unir et allier estroictement avec <lb facs="APWIIB5-1_p0857l26" xml:id="bsb00056882_00857_026" n="26"/>l’Empereur pour:| se maintenir en la possession d’un Estat si esloigné de la <lb facs="APWIIB5-1_p0857l27" xml:id="bsb00056882_00857_027" n="27"/>France, hors de toute communication de la Suède pendant huit mois de <lb facs="APWIIB5-1_p0857l28" xml:id="bsb00056882_00857_028" n="28"/>l’année et environné des plus grans ennemis de laditte couronne, qui sont <lb facs="APWIIB5-1_p0857l29" xml:id="bsb00056882_00857_029" n="29"/>Pouloigne, Dannemarch, Mekelbourg et Brandebourg (si l’on n’eust <w lemma="contenté"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0857l30" xml:id="bsb00056882_00857_030" n="30"/><orig>tenté</orig></w> celuy-cy), sans compter ce que Messieurs les Estatz auroient pu <lb facs="APWIIB5-1_p0857l31" xml:id="bsb00056882_00857_031" n="31"/>faire pour leur propre intérest. |:Car il est aisé de comprendre qu’à moins<pb n="676" facs="APWIIB5-1_p0858" sameAs="#bsb00056882_00858"/><lb facs="APWIIB5-1_p0858l1" xml:id="bsb00056882_00858_001" n="1"/>d’entrer dans le party de l’Empereur comme a faict le duc de Saxe<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0858n10" xml:id="bsb00056882_00858_dok0143_n10"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0858l33" xml:id="bsb00056882_00858_033" n="33"/>Kf. Johann Georg I. von Sachsen war mit dem auf sechs Monate befristeten <w lemma="Waffenstillstand"><orig>Waffenstill-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0858l34" xml:id="bsb00056882_00858_034" n="34"/><orig>stand</orig></w> von Kötzschenbroda vom 27. August/6. September 1645 (Druck, dt.: <hi style="font-style:smallCaps;">DuMont</hi> VI.1, <lb facs="APWIIB5-1_p0858l35" xml:id="bsb00056882_00858_035" n="35"/>325f.) und dem sich anschließenden Waffenstillstand von Eilenburg vom 31. März/10. <lb facs="APWIIB5-1_p0858l36" xml:id="bsb00056882_00858_036" n="36"/>April 1646 (Druck, dt.: <hi style="font-style:smallCaps;">Helbig</hi>, 283–288; fälschlich auf 1646 Mai 31 datiert) faktisch aus <lb facs="APWIIB5-1_p0858l37" xml:id="bsb00056882_00858_037" n="37"/>dem Krieg ausgeschieden (<hi style="font-style:smallCaps;">Duchhardt</hi>, Kötzschenbroda; <hi style="font-style:smallCaps;">Schliesser</hi>).</p> </note>:|, les <lb facs="APWIIB5-1_p0858l2" xml:id="bsb00056882_00858_002" n="2"/>Suédois n’auroient tiré de luy en cas de besoin que de très foibles et très <lb facs="APWIIB5-1_p0858l3" xml:id="bsb00056882_00858_003" n="3"/>inutiles secours en vertu d’une clause de garentie qui auroit esté insérée <lb facs="APWIIB5-1_p0858l4" xml:id="bsb00056882_00858_004" n="4"/>dans le traitté général de la paix.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0858l5" xml:id="bsb00056882_00858_005" n="5"/>En effet, les Impériaux ont tousjours appuié et favorisé jusques au bout la <lb facs="APWIIB5-1_p0858l6" xml:id="bsb00056882_00858_006" n="6"/>prétention des Suédois sur toute la Poméranie, non seulement affin d’estre <lb facs="APWIIB5-1_p0858l7" xml:id="bsb00056882_00858_007" n="7"/>quittes de la rescompense destinée à l’électeur de Brandebourg, mais <lb facs="APWIIB5-1_p0858l8" xml:id="bsb00056882_00858_008" n="8"/>aussy pour |:se rendre nécessaires à la couronne de Suède, après luy avoir <lb facs="APWIIB5-1_p0858l9" xml:id="bsb00056882_00858_009" n="9"/>faict maltraicter:| ce prince.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0858l10" xml:id="bsb00056882_00858_010" n="10"/>Messieurs les ambassadeurs de Suède ont un peu murmuré contre moy <lb facs="APWIIB5-1_p0858l11" xml:id="bsb00056882_00858_011" n="11"/>pendant la première négotiation parce que je n’approuvois pas tousjours <lb facs="APWIIB5-1_p0858l12" xml:id="bsb00056882_00858_012" n="12"/>toute la rigueur qu’ilz ont tenue à ceux de Brandebourg, |:et encore moins <lb facs="APWIIB5-1_p0858l13" xml:id="bsb00056882_00858_013" n="13"/>leurs variations:|. Mais depuis ilz m’ont caressé extr[a]ordinairement et <lb facs="APWIIB5-1_p0858l14" xml:id="bsb00056882_00858_014" n="14"/>ont désiré que je m’entremisse de leurs affaires auprès des Impériaux. Je <lb facs="APWIIB5-1_p0858l15" xml:id="bsb00056882_00858_015" n="15"/>les servis d’abord à leur gré, car estant chez le comte de Trautmansdorff <lb facs="APWIIB5-1_p0858l16" xml:id="bsb00056882_00858_016" n="16"/>avec le comte Lamberg, Wolmar et Crane, monsieur Salvius y survint <lb facs="APWIIB5-1_p0858l17" xml:id="bsb00056882_00858_017" n="17"/>comme par rencontre<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0858n11" xml:id="bsb00056882_00858_dok0143_n11"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0858l38" xml:id="bsb00056882_00858_038" n="38"/>Vermutlich die Konferenz vom 9. Februar 1647 (s. Anm. 12).</p> </note> (quoyque ce fust de concert), et là nous <w lemma="examinasmes"><orig>examinas-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0858l18" xml:id="bsb00056882_00858_018" n="18"/><orig>mes</orig></w> les demandes des uns et les responses des autres.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0858l19" xml:id="bsb00056882_00858_019" n="19"/>Quelques points furent ajustés sur l’heure, quelques-uns remis au <w lemma="lendemain"><orig>lende-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0858l20" xml:id="bsb00056882_00858_020" n="20"/><orig>main</orig></w> avec de très bonnes dispositions, et le plus délicat de tous qui <w lemma="concernoit"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0858l21" xml:id="bsb00056882_00858_021" n="21"/><orig>cernoit</orig></w> une nouvelle prétention de douze cent mil risdalles aiant esté <w lemma="touché"><orig>tou-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0858l22" xml:id="bsb00056882_00858_022" n="22"/><orig>ché</orig></w> adroittement par monsieur Salvius, je fis en sorte que le comte de <lb facs="APWIIB5-1_p0858l23" xml:id="bsb00056882_00858_023" n="23"/>Trautmansdorff ne s’en rebuta pas d’abord comme il avoit fait d’autres <lb facs="APWIIB5-1_p0858l24" xml:id="bsb00056882_00858_024" n="24"/>fois, et qu’après plusieurs consultations tantost avec moy tantost avec ses <lb facs="APWIIB5-1_p0858l25" xml:id="bsb00056882_00858_025" n="25"/>collègues, il proposa enfin d’exempter à l’avenir la couronne de Suède des <lb facs="APWIIB5-1_p0858l26" xml:id="bsb00056882_00858_026" n="26"/>charges et contributions de l’Empire, à raison des Estatz qu’elle y <w lemma="possédera"><orig>possé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0858l27" xml:id="bsb00056882_00858_027" n="27"/><orig>dera</orig></w>, jusques à quatre cent mil risdalles<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0858n12" xml:id="bsb00056882_00858_dok0143_n12"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0858l39" xml:id="bsb00056882_00858_039" n="39"/>Vgl. zu d’Avaux’ Verhandlungen mit Trauttmansdorff über diese Forderung dessen <w lemma="Bericht"><orig>Be-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0858l40" xml:id="bsb00056882_00858_040" n="40"/><orig>richt</orig></w> an den Ks. vom 7. Februar 1647 über seine Konferenz mit d’Avaux vom 6. Februar <lb facs="APWIIB5-1_p0858l41" xml:id="bsb00056882_00858_041" n="41"/>(<hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5 nr. 244, hier 469 z. 27 – 470 z. 32) und das ksl. Protokoll seiner Konferenz <lb facs="APWIIB5-1_p0858l42" xml:id="bsb00056882_00858_042" n="42"/>mit demselben vom 9. Februar 1647 (Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi> Beilage 1 zu nr. 253, hier 501 z. 28–46), <lb facs="APWIIB5-1_p0858l43" xml:id="bsb00056882_00858_043" n="43"/>zu der auch Salvius hinzukam (<hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, hier z. 34; zur Anwesenheit Salvius’ auch <hi style="font-style:normal;">APW</hi> III <lb facs="APWIIB5-1_p0858l44" xml:id="bsb00056882_00858_044" n="44"/>C 4, 168 z. 20–24). Das Ergebnis teilte Trauttmansdorff dem Ks. am 11. (wahrscheinlich <lb facs="APWIIB5-1_p0858l45" xml:id="bsb00056882_00858_045" n="45"/>abgeschickt am 13.) Februar 1647 mit (<hi style="font-style:normal;">APW</hi> II A 5 nr. 255, hier 505 z. 25 – 506 z.8).</p> </note>. |:La pauvreté de son maistre, et <lb facs="APWIIB5-1_p0858l28" xml:id="bsb00056882_00858_028" n="28"/>son impuissance qui est bien cognue, luy fournissoit:| une assez légitime <lb facs="APWIIB5-1_p0858l29" xml:id="bsb00056882_00858_029" n="29"/>excuse de ne pas accorder une plus grande somme ny plus présente.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0858l30" xml:id="bsb00056882_00858_030" n="30"/>Je le pressay néantmoins de passer outre; et d’autant que monsieur Salvius <lb facs="APWIIB5-1_p0858l31" xml:id="bsb00056882_00858_031" n="31"/>avoit dit plusieurs fois <note xml:id="bsb00056882_00858_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0858l31" target="#bsb00056882_00858_031"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0858l32" xml:id="bsb00056882_00858_032" n="32"/><hi style="font-style:italic;">31</hi> tout haut] <hi style="font-style:italic;">in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> tout en haut.</p></note>tout haut en s’adressant à moy qu’un surintendant<pb n="677" facs="APWIIB5-1_p0859" sameAs="#bsb00056882_00859"/><lb facs="APWIIB5-1_p0859l1" xml:id="bsb00056882_00859_001" n="1"/>des finances trouveroit aisément les moiens de terminer cette affaire, <lb facs="APWIIB5-1_p0859l2" xml:id="bsb00056882_00859_002" n="2"/>monsieur de Trautmansdorff me tira encores à part et me dit que si je <lb facs="APWIIB5-1_p0859l3" xml:id="bsb00056882_00859_003" n="3"/>voulois faire avancer deux cent mil risdalles à l’archiduc d’Inspruk sur ce <lb facs="APWIIB5-1_p0859l4" xml:id="bsb00056882_00859_004" n="4"/>qui luy sera deu à la Saint-Jean<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0859n13" xml:id="bsb00056882_00859_dok0143_n13"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0859l34" xml:id="bsb00056882_00859_034" n="34"/>Vgl. Anm. 3 zu nr. 127.</p> </note>, il adjousteroit cet argent comptant à son <lb facs="APWIIB5-1_p0859l5" xml:id="bsb00056882_00859_005" n="5"/>offre. Je luy représentay que je n’avois point de charge. Qu’il faudra en <lb facs="APWIIB5-1_p0859l6" xml:id="bsb00056882_00859_006" n="6"/>son temps payer à l’archiduc ce qu’on luy a promis, et non à autre; que ce <lb facs="APWIIB5-1_p0859l7" xml:id="bsb00056882_00859_007" n="7"/>terme fut mis en septembre<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0859n14" xml:id="bsb00056882_00859_dok0143_n14"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0859l35" xml:id="bsb00056882_00859_035" n="35"/>Die ksl.-frz. Satisfaktionsart. vom 13. September 1646 sollten nur bei einem <w lemma="Friedensvertrag"><orig>Friedensver-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l36" xml:id="bsb00056882_00859_036" n="36"/><orig>trag</orig></w> im September 1646 in Kraft treten und waren bis zum Ende dieses Monats befristet <lb facs="APWIIB5-1_p0859l37" xml:id="bsb00056882_00859_037" n="37"/>(<hi style="font-style:smallCaps;">Repgen</hi>, Satisfaktionsart., 188f., 191f., 196–200).</p> </note> lorsqu’on tenoit la paix faitte dans la fin du <lb facs="APWIIB5-1_p0859l8" xml:id="bsb00056882_00859_008" n="8"/>mois; et que si par malheur elle se différoit encores quelque temps, nous <lb facs="APWIIB5-1_p0859l9" xml:id="bsb00056882_00859_009" n="9"/>ne serions pas obligés de fournir un milion de livres auparavant qu’elle <lb facs="APWIIB5-1_p0859l10" xml:id="bsb00056882_00859_010" n="10"/>fust faitte ou le lendemain sous ombre que la Saint-Jean seroit passée. <lb facs="APWIIB5-1_p0859l11" xml:id="bsb00056882_00859_011" n="11"/>Cependant pour l’engager à faire cette offre à monsieur Salvius, je luy <lb facs="APWIIB5-1_p0859l12" xml:id="bsb00056882_00859_012" n="12"/>dis qu’il se trouveroit quelque autre moyen qui ne cousteroit rien à l’<w lemma="Empereur"><orig>Em-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l13" xml:id="bsb00056882_00859_013" n="13"/><orig>pereur</orig></w>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0859l14" xml:id="bsb00056882_00859_014" n="14"/>Il escouta volontiers ce dernier mot, et revint audit sieur Salvius en luy <lb facs="APWIIB5-1_p0859l15" xml:id="bsb00056882_00859_015" n="15"/>déclarant que des douze cent mil risdalles demandées (quoyque sans <w lemma="aucun"><orig>au-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l16" xml:id="bsb00056882_00859_016" n="16"/><orig>cun</orig></w> fondement puisque Stetin leur demeure avec tant d’autres places) ilz <lb facs="APWIIB5-1_p0859l17" xml:id="bsb00056882_00859_017" n="17"/>en auroient la moitié en la manière cy-dessus exprimée, sçavoir quatre <lb facs="APWIIB5-1_p0859l18" xml:id="bsb00056882_00859_018" n="18"/>cent mil risdales en debtes et deux cent mil comptant.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0859l19" xml:id="bsb00056882_00859_019" n="19"/>Monsieur Salvius vint céans, le lendemain, m’en faire de grans <w lemma="remerciemens"><orig>remercie-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l20" xml:id="bsb00056882_00859_020" n="20"/><orig>mens</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0859n15" xml:id="bsb00056882_00859_dok0143_n15"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0859l38" xml:id="bsb00056882_00859_038" n="38"/>Vermutlich am 10. Februar 1647.</p> </note>, et il dit à monsieur Oxenstiern que j’avois bien fait voir l’affection <lb facs="APWIIB5-1_p0859l21" xml:id="bsb00056882_00859_021" n="21"/>que j’avois pour la Suède, et le respect que monsieur de Trautmansdorff <lb facs="APWIIB5-1_p0859l22" xml:id="bsb00056882_00859_022" n="22"/>a pour la France. |:Et de vray, les dépesches de monsieur Chanut nous <lb facs="APWIIB5-1_p0859l23" xml:id="bsb00056882_00859_023" n="23"/>ayans appris que cette demande d’argent n’empescheroit point la paix<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0859n16" xml:id="bsb00056882_00859_dok0143_n16"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0859l39" xml:id="bsb00056882_00859_039" n="39"/>Vgl. 1) Chanut an Longueville, d’Avaux und Servien, Stockholm 1647 Januar 5; Kopie: <lb facs="APWIIB5-1_p0859l40" xml:id="bsb00056882_00859_040" n="40"/><hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>MD</abbr><expan>Mémoires et Documents</expan></choice></hi> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> 9 fol. 219–220: Der Einsatz der schwed. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> für die finanziellen Ansprüche <lb facs="APWIIB5-1_p0859l41" xml:id="bsb00056882_00859_041" n="41"/>beruht offenbar auf ihrem persönlichen Ehrgeiz; ich werde mich darum bemühen, daß die <lb facs="APWIIB5-1_p0859l42" xml:id="bsb00056882_00859_042" n="42"/>Kg.in sie anweist, deshalb nicht den Friedensschluß zu verzögern. – 2) ders. an dies., <lb facs="APWIIB5-1_p0859l43" xml:id="bsb00056882_00859_043" n="43"/>[Stockholm] 1647 Januar 12; Kopie, z.T. chiffriert (Chiffre Paris–Münster): <hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice></hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Suède</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l44" xml:id="bsb00056882_00859_044" n="44"/>11 fol. 7–8’: Kg.in Christina bittet um frz. Unterstützung für die schwed. Geldforderung, <lb facs="APWIIB5-1_p0859l45" xml:id="bsb00056882_00859_045" n="45"/>betont aber, daß Schweden die Satisfaktionsverhandlungen ihretwegen nicht in die Länge <lb facs="APWIIB5-1_p0859l46" xml:id="bsb00056882_00859_046" n="46"/>ziehen werde, und wird entsprechende Anweisungen an ihre <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> in Osnabrück erteilen.</p> </note>:|, <lb facs="APWIIB5-1_p0859l24" xml:id="bsb00056882_00859_024" n="24"/>messieurs Oxenstiern et Salvius |:à qui je l’avois dict auparavant:| en <w lemma="nommant"><orig>nom-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l25" xml:id="bsb00056882_00859_025" n="25"/><orig>mant</orig></w> mon autheur, ont receu en cette occasion une preuve asseurée de la <lb facs="APWIIB5-1_p0859l26" xml:id="bsb00056882_00859_026" n="26"/>part que nous prenons dans tous les intérestz de la Suède.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0859l27" xml:id="bsb00056882_00859_027" n="27"/>Reste à dire que cette conférence s’estant tenue chez le comte de <w lemma="Trautmansdorff"><orig>Traut-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l28" xml:id="bsb00056882_00859_028" n="28"/><orig>mansdorff</orig></w>, comme il parut que le hazard nous avoit assemblez, nous <w lemma="demeurasmes"><orig>de-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0859l29" xml:id="bsb00056882_00859_029" n="29"/><orig>meurasmes</orig></w> debout, mais que je tins tousjours le rang qui est deu à la <lb facs="APWIIB5-1_p0859l30" xml:id="bsb00056882_00859_030" n="30"/>France, quoyqu’il me falust plusieurs fois changer de place pour parler <lb facs="APWIIB5-1_p0859l31" xml:id="bsb00056882_00859_031" n="31"/>séparément aux parties, car autant de fois qu’on venoit à se rejoindre, <lb facs="APWIIB5-1_p0859l32" xml:id="bsb00056882_00859_032" n="32"/>chacun me déféroit le premier lieu sans que monsieur Salvius fist semblant <lb facs="APWIIB5-1_p0859l33" xml:id="bsb00056882_00859_033" n="33"/>de le voir.</p>
      <p><pb n="678" facs="APWIIB5-1_p0860" sameAs="#bsb00056882_00860"/><lb facs="APWIIB5-1_p0860l1" xml:id="bsb00056882_00860_001" n="1"/>J’ayday aussy à faire accorder d’autres choses à la couronne de Suède, <lb facs="APWIIB5-1_p0860l2" xml:id="bsb00056882_00860_002" n="2"/>mais comme ledit sieur Salvius pressoit pour faire continuer les impostz <lb facs="APWIIB5-1_p0860l3" xml:id="bsb00056882_00860_003" n="3"/>et péages qui ont esté establis en Poméranie, à Wismar et sur le Weser, <lb facs="APWIIB5-1_p0860l4" xml:id="bsb00056882_00860_004" n="4"/>depuis cette guerre<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0860n17" xml:id="bsb00056882_00860_dok0143_n17"> <p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l41" xml:id="bsb00056882_00860_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">Vgl. zum Problem der Weserzölle:</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Dickmann</hi>, <hi style="font-style:italic;">385f. und 391;</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Repgen</hi>, <hi style="font-style:italic;">Regelungen,</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l42" xml:id="bsb00056882_00860_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">685–694.</hi></p> </note>, le comte de Trautmansdorff, s’ennuiant de tant de <lb facs="APWIIB5-1_p0860l5" xml:id="bsb00056882_00860_005" n="5"/>demandes, dit avec un peu de chaleur qu’il m’en feroit bien le juge <w lemma="nonobstant"><orig>nonob-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l6" xml:id="bsb00056882_00860_006" n="6"/><orig>stant</orig></w> l’alliance des deux couronnes.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l7" xml:id="bsb00056882_00860_007" n="7"/>Monsieur Salvius répliqua que je n’agissois pas là comme allié mais <lb facs="APWIIB5-1_p0860l8" xml:id="bsb00056882_00860_008" n="8"/>comme médiateur, et qu’ainsy les parties m’en pourroient bien croire.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l9" xml:id="bsb00056882_00860_009" n="9"/>«Il n’est pas seulement nostre médiateur», dit Trautmandorff, «il l’est <w lemma="encores"><orig>en-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l10" xml:id="bsb00056882_00860_010" n="10"/><orig>cores</orig></w> de tout l’Empire, c’est une marque du respect que tous les princes <lb facs="APWIIB5-1_p0860l11" xml:id="bsb00056882_00860_011" n="11"/>d’Allemagne portent au roy très-chrestien et à la reyne sa mère, et de la <lb facs="APWIIB5-1_p0860l12" xml:id="bsb00056882_00860_012" n="12"/>confiance qu’on a prise en leurs bonnes intentions pour la paix»<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0860n18" xml:id="bsb00056882_00860_dok0143_n18"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0860l43" xml:id="bsb00056882_00860_043" n="43"/>Die ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> (vgl. Anm. 12) berichten diese Aussage nicht.</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l13" xml:id="bsb00056882_00860_013" n="13"/>Ensuitte de cet arbitrage qui fut déféré à la France avec des termes si <w lemma="obligeans"><orig>obli-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l14" xml:id="bsb00056882_00860_014" n="14"/><orig>geans</orig></w>, je fus d’avis que pour la considération de Messieurs les Estatz et <lb facs="APWIIB5-1_p0860l15" xml:id="bsb00056882_00860_015" n="15"/>pour l’intérest du commerce, les nouveaux péages fussent taxés plus <w lemma="modérément"><orig>mo-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l16" xml:id="bsb00056882_00860_016" n="16"/><orig>dérément</orig></w>, et qu’en cet estat l’Empereur les accordast à la couronne de <lb facs="APWIIB5-1_p0860l17" xml:id="bsb00056882_00860_017" n="17"/>Suède pour quelques années. Cella fut accepté de part et d’autre avec <lb facs="APWIIB5-1_p0860l18" xml:id="bsb00056882_00860_018" n="18"/>agrément. J’ose dire que tous les autres différens auroient esté vuidés <lb facs="APWIIB5-1_p0860l19" xml:id="bsb00056882_00860_019" n="19"/>sans partir de la chambre si monsieur Salvius eust eu seul le pouvoir |:ou <lb facs="APWIIB5-1_p0860l20" xml:id="bsb00056882_00860_020" n="20"/>qu’il ne se fust souvenu de l’humeur de son collègue. Mais celuy-cy <w lemma="désapprouva"><orig>dé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l21" xml:id="bsb00056882_00860_021" n="21"/><orig>sapprouva</orig></w> une partye de ce qui <note xml:id="bsb00056882_00860_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0860l21" target="#bsb00056882_00860_021"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l39" xml:id="bsb00056882_00860_039" n="39"/><hi style="font-style:italic;">21</hi> s’y estoit] <hi style="font-style:italic;">in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> avoit esté.</p></note>s’y estoit traicté, et fit des difficultez sur <lb facs="APWIIB5-1_p0860l22" xml:id="bsb00056882_00860_022" n="22"/>l’autre:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l23" xml:id="bsb00056882_00860_023" n="23"/>Monsieur Salvius |:que j’avois adverty:| fit mention de Benfeld pour les <lb facs="APWIIB5-1_p0860l24" xml:id="bsb00056882_00860_024" n="24"/>deux cent mil risdales en cas que la France les voulust fournir, et le comte <lb facs="APWIIB5-1_p0860l25" xml:id="bsb00056882_00860_025" n="25"/>de Trautmansdorff ne sembloit pas esloigné de laisser cette place au Roy <lb facs="APWIIB5-1_p0860l26" xml:id="bsb00056882_00860_026" n="26"/>en engagement; mais après avoir parlé à part à ses collègues, il dit qu’il <lb facs="APWIIB5-1_p0860l27" xml:id="bsb00056882_00860_027" n="27"/>sçauroit bien faire paier cette somme à Hambourg au temps dont il <w lemma="conviendroit"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l28" xml:id="bsb00056882_00860_028" n="28"/><orig>viendroit</orig></w>. Et depuis il ne s’est plus parlé de Benfeld.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l29" xml:id="bsb00056882_00860_029" n="29"/>Nous avons esté toute la semaine passée, monsieur de Court et moy, chez <lb facs="APWIIB5-1_p0860l30" xml:id="bsb00056882_00860_030" n="30"/>ledit sieur Wolmar et chez monsieur Salvius séparément, et quelquefois <lb facs="APWIIB5-1_p0860l31" xml:id="bsb00056882_00860_031" n="31"/>avec tous les deux, pour les ayder à sortir d’affaires, ainsy qu’ilz avoient <lb facs="APWIIB5-1_p0860l32" xml:id="bsb00056882_00860_032" n="32"/>désiré; mais il nous a falu user bien sobrement de cette entremise à l’<w lemma="esgard"><orig>es-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l33" xml:id="bsb00056882_00860_033" n="33"/><orig>gard</orig></w> des Suédois et prendre un long tour quand il a esté question de les <lb facs="APWIIB5-1_p0860l34" xml:id="bsb00056882_00860_034" n="34"/>faire relascher en quelque chose. Les six cent mil risdalles dont il est parlé <lb facs="APWIIB5-1_p0860l35" xml:id="bsb00056882_00860_035" n="35"/>cy-dessus ont servy à leur faire supporter le peu de <note xml:id="bsb00056882_00860_a02" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0860l35" target="#bsb00056882_00860_035"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0860l40" xml:id="bsb00056882_00860_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">35</hi> contradiction] <hi style="font-style:italic;">im Konzept und in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> contradictionz.</p></note>contradiction et de <lb facs="APWIIB5-1_p0860l36" xml:id="bsb00056882_00860_036" n="36"/>remonstrances que nous avons osé leur faire sur quelques autres points. <lb facs="APWIIB5-1_p0860l37" xml:id="bsb00056882_00860_037" n="37"/>Ce qui a réussy de telle sorte par la grâce de Dieu qu’ilz tombèrent d’<w lemma="accord"><orig>ac-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0860l38" xml:id="bsb00056882_00860_038" n="38"/><orig>cord</orig></w> avant-hier<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0860n19" xml:id="bsb00056882_00860_dok0143_n19"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0860l44" xml:id="bsb00056882_00860_044" n="44"/>Nein, am 8./18. Februar 1647 (vgl. Beilage 2)!</p> </note> sur tout ce qui regarde les intérestz particuliers de la<pb n="679" facs="APWIIB5-1_p0861" sameAs="#bsb00056882_00861"/><lb facs="APWIIB5-1_p0861l1" xml:id="bsb00056882_00861_001" n="1"/>Suède à des conditions très avantageuses pour laditte couronne, et que les <lb facs="APWIIB5-1_p0861l2" xml:id="bsb00056882_00861_002" n="2"/>Impériaux sont tout à fait contens de nous et parfaittement destrompés de <lb facs="APWIIB5-1_p0861l3" xml:id="bsb00056882_00861_003" n="3"/>l’opinion que les ministres d’Espagne essayent de leur donner que la <lb facs="APWIIB5-1_p0861l4" xml:id="bsb00056882_00861_004" n="4"/>France ne veut point de paix.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0861l5" xml:id="bsb00056882_00861_005" n="5"/>|:Ilz ont esté plus civilz que les Suédois:|. Aussytost que la convention a <lb facs="APWIIB5-1_p0861l6" xml:id="bsb00056882_00861_006" n="6"/>esté signée, ilz m’ont envoié remercier du soin que j’avois pris en cette <lb facs="APWIIB5-1_p0861l7" xml:id="bsb00056882_00861_007" n="7"/>affaire, et les ambassadeurs de Suède se sont contentés, deux jours après<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0861n20" xml:id="bsb00056882_00861_dok0143_n20"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0861l35" xml:id="bsb00056882_00861_035" n="35"/>Vermutlich am 10./20. Februar 1647.</p> </note>, <lb facs="APWIIB5-1_p0861l8" xml:id="bsb00056882_00861_008" n="8"/>de me la faire voir par les mains du secrétaire Melonius.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0861l9" xml:id="bsb00056882_00861_009" n="9"/>J’ay compris que ne leur ayant cy-devant donné que la lecture des articles <lb facs="APWIIB5-1_p0861l10" xml:id="bsb00056882_00861_010" n="10"/>arrestez entre les Impériaux et nous<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0861n21" xml:id="bsb00056882_00861_dok0143_n21"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0861l36" xml:id="bsb00056882_00861_036" n="36"/>Die ksl.-frz. Satisfaktionsart. (s. Anm. 14).</p> </note>, ils ont creu fort important à la <w lemma="réputation"><orig>ré-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0861l11" xml:id="bsb00056882_00861_011" n="11"/><orig>putation</orig></w> de la Suède de n’en pas user d’une autre sorte, quoyque la raison <lb facs="APWIIB5-1_p0861l12" xml:id="bsb00056882_00861_012" n="12"/>qui nous y obligea pour lors, ne se rencontre pas à présent. Mais comme <lb facs="APWIIB5-1_p0861l13" xml:id="bsb00056882_00861_013" n="13"/>en traittant de cette affaire, j’ay tousjours eu les papiers entre mes mains, <lb facs="APWIIB5-1_p0861l14" xml:id="bsb00056882_00861_014" n="14"/>avec les apostilles et corrections que chacun y faisoit de sa part jusques à <lb facs="APWIIB5-1_p0861l15" xml:id="bsb00056882_00861_015" n="15"/>la veille<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0861n22" xml:id="bsb00056882_00861_dok0143_n22"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0861l37" xml:id="bsb00056882_00861_037" n="37"/>Vermutlich ist der 7./17. Februar 1647 gemeint.</p> </note> de la signature, je suis asseuré qu’il ne s’en faut pas deux lignes <lb facs="APWIIB5-1_p0861l16" xml:id="bsb00056882_00861_016" n="16"/>que la copie cy-jointe ne soit toute conforme à l’original. Et quand au <lb facs="APWIIB5-1_p0861l17" xml:id="bsb00056882_00861_017" n="17"/>dernier article, il y est ainsy mot à mot<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0861n23" xml:id="bsb00056882_00861_dok0143_n23"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0861l38" xml:id="bsb00056882_00861_038" n="38"/>Vgl. Anm. 74.</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0861l18" xml:id="bsb00056882_00861_018" n="18"/>Le sieur Melonius, me faisant en son particulier quelque compliment sur <lb facs="APWIIB5-1_p0861l19" xml:id="bsb00056882_00861_019" n="19"/>l’heureuse conclusion dudit traitté, adjousta |:comme en confiance que <lb facs="APWIIB5-1_p0861l20" xml:id="bsb00056882_00861_020" n="20"/>c’estoit un effect de l’authorité du Roy, et que si l’on n’avoit pressé <w lemma="vivement"><orig>vive-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0861l21" xml:id="bsb00056882_00861_021" n="21"/><orig>ment</orig></w> de la part de Sa Majesté, cela ne se seroit pas faict de quelques <lb facs="APWIIB5-1_p0861l22" xml:id="bsb00056882_00861_022" n="22"/>mois:|. «J’entens bien, dis-je, nous aurions |:veu encore une campagne:|». <lb facs="APWIIB5-1_p0861l23" xml:id="bsb00056882_00861_023" n="23"/>Il sourit sans rien dire. Je continuay le propos pour le faire parler, mais je <lb facs="APWIIB5-1_p0861l24" xml:id="bsb00056882_00861_024" n="24"/>n’en tiray que des consentemens muetz.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0861l25" xml:id="bsb00056882_00861_025" n="25"/>Ce discours me fait souvenir qu’il y a quelque temps que |:Monsieur <lb facs="APWIIB5-1_p0861l26" xml:id="bsb00056882_00861_026" n="26"/>Oxenstiern me demandoit de fois à autre si je serois encore longtemps <lb facs="APWIIB5-1_p0861l27" xml:id="bsb00056882_00861_027" n="27"/>icy:|, et qu’il a répété ce compliment de telle sorte que l’on connoissoit <lb facs="APWIIB5-1_p0861l28" xml:id="bsb00056882_00861_028" n="28"/>un peu trop son intention. Nous |:hastions toutes choses plus qu’il ne <lb facs="APWIIB5-1_p0861l29" xml:id="bsb00056882_00861_029" n="29"/>vouloit:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0861l30" xml:id="bsb00056882_00861_030" n="30"/>L’on verra par la fin du traitté qu’il n’aura point d’effet qu’après que les <lb facs="APWIIB5-1_p0861l31" xml:id="bsb00056882_00861_031" n="31"/>affaires de l’Empire, celles des alliés et surtout de la France, comme aussy <lb facs="APWIIB5-1_p0861l32" xml:id="bsb00056882_00861_032" n="32"/>de madame la langrave de Hesse, ne soient achevées<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0861n24" xml:id="bsb00056882_00861_dok0143_n24"> <p><lb facs="APWIIB5-1_p0861l39" xml:id="bsb00056882_00861_039" n="39"/><hi style="font-style:italic;">Sowie die Militärsatisfaktion; zur Rechtsgültigkeit heißt es im vorletzten Absatz (nach</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0861l40" xml:id="bsb00056882_00861_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">dem Text in</hi> ST <hi style="font-style:italic;">VI.1, 158; entsprechend</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Odhner</hi>, <hi style="font-style:italic;">352) des ksl.-schwed. <w lemma="Satisfaktionsabkommens"><orig>Satisfaktions-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0861l41" xml:id="bsb00056882_00861_041" n="41"/><orig>abkommens</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> vom 8./18. Februar 1647:</hi> Omnia hic supra apposita hinc inde aeque sint <w lemma="obligatoria"><orig>ob-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0861l42" xml:id="bsb00056882_00861_042" n="42"/><orig>ligatoria</orig></w>, ac si instrumento pacis essent comprehensa et inserta; prout etiam comprehendi <lb facs="APWIIB5-1_p0861l43" xml:id="bsb00056882_00861_043" n="43"/>et inseri debent, cum ad finem perducta fuerint Imperii, fcederatorumque, imprimis <w lemma="Galliæ"><orig>Gal-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0861l44" xml:id="bsb00056882_00861_044" n="44"/><orig>liæ</orig></w>, ut et Domus Hasso-Cassellanæ negotia, quæque militiæ satisfactionem concernunt.</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0861l33" xml:id="bsb00056882_00861_033" n="33"/>Ce dernier mot donnoit grand ombrage à monsieur de Trautmansdorff <lb facs="APWIIB5-1_p0861l34" xml:id="bsb00056882_00861_034" n="34"/>comme si nous voulions faire adjouster quelque chose à la satisfaction<pb n="680" facs="APWIIB5-1_p0862" sameAs="#bsb00056882_00862"/><lb facs="APWIIB5-1_p0862l1" xml:id="bsb00056882_00862_001" n="1"/>du Roy<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0862n25" xml:id="bsb00056882_00862_dok0143_n25"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0862l35" xml:id="bsb00056882_00862_035" n="35"/>Diese Befürchtung teilten Lamberg und Krane auf Geheiß Trauttmansdorffs d’Avaux bei <lb facs="APWIIB5-1_p0862l36" xml:id="bsb00056882_00862_036" n="36"/>einer Visite am 17. Februar 1647 mit; d’Avaux habe versucht, diese Bedenken zu <w lemma="zerstreuen"><orig>zerstreu-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l37" xml:id="bsb00056882_00862_037" n="37"/><orig>en</orig></w>, aber auf der Einfügung des Vorbehalts in das ksl. Satisfaktionsabkommen mit <w lemma="Schweden"><orig>Schwe-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l38" xml:id="bsb00056882_00862_038" n="38"/><orig>den</orig></w> bestanden; vgl. das Protokoll Kranes, [Osnabrück] 1647 Februar 17 (Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II <lb facs="APWIIB5-1_p0862l39" xml:id="bsb00056882_00862_039" n="39"/>A 5 Beilage 3 zu nr. 262, hier 524 z. 14–36). – Bei dieser Konferenz wurde d’Avaux <w lemma="vermutlich"><orig>ver-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l40" xml:id="bsb00056882_00862_040" n="40"/><orig>mutlich</orig></w> von La Court sekundiert, was das ksl. Protokoll nicht erwähnt.</p> </note>, et il prétendoit que ce seroit assez de dire que le traitté de Suède <lb facs="APWIIB5-1_p0862l2" xml:id="bsb00056882_00862_002" n="2"/>ne sera point exécuté si celuy qui <note xml:id="bsb00056882_00862_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0862l2" target="#bsb00056882_00862_002"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0862l34" xml:id="bsb00056882_00862_034" n="34"/><hi style="font-style:italic;">2</hi> a esté] <hi style="font-style:italic;">in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> avoit esté.</p></note>a esté fait cy-devant avec la France<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0862n26" xml:id="bsb00056882_00862_dok0143_n26"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0862l41" xml:id="bsb00056882_00862_041" n="41"/>Die ksl.-frz. Satisfaktionsart. (s. Anm. 14).</p> </note> ne <lb facs="APWIIB5-1_p0862l3" xml:id="bsb00056882_00862_003" n="3"/>l’est aussy.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0862l4" xml:id="bsb00056882_00862_004" n="4"/>Mais je dis que la confirmation ou ratiffication des traittés n’appartenoit <lb facs="APWIIB5-1_p0862l5" xml:id="bsb00056882_00862_005" n="5"/>qu’au maistre; que j’avois accomply toute ma fonction en demeurant d’<w lemma="accord"><orig>ac-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l6" xml:id="bsb00056882_00862_006" n="6"/><orig>cord</orig></w> avec messieurs mes collègues de celuy dont il s’agit; que je ne <w lemma="songeois"><orig>son-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l7" xml:id="bsb00056882_00862_007" n="7"/><orig>geois</orig></w> point à le révoquer en doute, mais seulement à réserver d’autres <lb facs="APWIIB5-1_p0862l8" xml:id="bsb00056882_00862_008" n="8"/>intérestz non moins importans à la France que ceux dont l’on est convenu <lb facs="APWIIB5-1_p0862l9" xml:id="bsb00056882_00862_009" n="9"/>à Munster.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0862l10" xml:id="bsb00056882_00862_010" n="10"/>Je m’expliquay de celuy qui touche la seureté de la paix, et dis que nous <lb facs="APWIIB5-1_p0862l11" xml:id="bsb00056882_00862_011" n="11"/>prétendons avec raison que comme le Roy ne pourra ny par ses propres <lb facs="APWIIB5-1_p0862l12" xml:id="bsb00056882_00862_012" n="12"/>forces ny par celles d’autruy, directement ny indirectement, attaquer <lb facs="APWIIB5-1_p0862l13" xml:id="bsb00056882_00862_013" n="13"/>l’Empire ny les terres héréditaires de l’Empereur, ainsy est-il bien juste <lb facs="APWIIB5-1_p0862l14" xml:id="bsb00056882_00862_014" n="14"/>que Sa Majesté ne puisse recevoir aucune hostilité desdittes terres non <lb facs="APWIIB5-1_p0862l15" xml:id="bsb00056882_00862_015" n="15"/>plus que de l’Empire, et que nous soions en paix avec l’archiduc d’<w lemma="Austriche"><orig>Aus-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l16" xml:id="bsb00056882_00862_016" n="16"/><orig>triche</orig></w> aussy bien qu’avec l’Empereur; qu’autrement ce seroit traitter avec <lb facs="APWIIB5-1_p0862l17" xml:id="bsb00056882_00862_017" n="17"/>une inégalité manifeste si la paix liant les mains du Roy, il en restoit une <lb facs="APWIIB5-1_p0862l18" xml:id="bsb00056882_00862_018" n="18"/>libre à l’Empereur pour envoyer des trouppes en Italie ou ailleurs contre <lb facs="APWIIB5-1_p0862l19" xml:id="bsb00056882_00862_019" n="19"/>celles de Sa Majesté.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0862l20" xml:id="bsb00056882_00862_020" n="20"/>Sur cette difficulté les ambassadeurs impériaux nous vinrent trouver<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0862n27" xml:id="bsb00056882_00862_dok0143_n27"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0862l42" xml:id="bsb00056882_00862_042" n="42"/>Lamberg und Krane (vgl. das in Anm. 25 zit. Protokoll, hier 524 z. 36 – 535 z. 29).</p> </note>, et <lb facs="APWIIB5-1_p0862l21" xml:id="bsb00056882_00862_021" n="21"/>se plaignirent qu’après s’estre tellement confiés à l’intention que je <w lemma="tesmoigne"><orig>tes-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l22" xml:id="bsb00056882_00862_022" n="22"/><orig>moigne</orig></w> pour l’establissement du repos public, que d’un ministre de prince <lb facs="APWIIB5-1_p0862l23" xml:id="bsb00056882_00862_023" n="23"/>ennemy et confédéré de leurs ennemis ilz en avoient fait leur médiateur, <lb facs="APWIIB5-1_p0862l24" xml:id="bsb00056882_00862_024" n="24"/>et que la chose estoit sur le point de se conclurre, ils s’estonnoient que je <lb facs="APWIIB5-1_p0862l25" xml:id="bsb00056882_00862_025" n="25"/>voulusse gaster mon propre ouvrage pour une clause non nécessaire. Ils se <lb facs="APWIIB5-1_p0862l26" xml:id="bsb00056882_00862_026" n="26"/>laissèrent entendre que leur maistre sera bientost beau-père du roy d’<w lemma="Espagne"><orig>Es-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l27" xml:id="bsb00056882_00862_027" n="27"/><orig>pagne</orig></w> comme aussy de l’infante<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0862n28" xml:id="bsb00056882_00862_dok0143_n28"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0862l43" xml:id="bsb00056882_00862_043" n="43"/>Durch den Beschluß über die Heirat der Ehg.in Maria Anna mit Kg. Philipp IV. von <lb facs="APWIIB5-1_p0862l44" xml:id="bsb00056882_00862_044" n="44"/>Spanien und die Erwägungen über eine Eheschließung zwischen Ehg. Ferdinand IV. und <lb facs="APWIIB5-1_p0862l45" xml:id="bsb00056882_00862_045" n="45"/>der Infantin Maria Theresia.</p> </note>, et que c’est contre le droit des gens et <lb facs="APWIIB5-1_p0862l28" xml:id="bsb00056882_00862_028" n="28"/>de la nature de vouloir qu’un père s’oblige de n’assister point ses enfans.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0862l29" xml:id="bsb00056882_00862_029" n="29"/>Nous répliquasmes que c’est contre le sens commun de prétendre qu’un <lb facs="APWIIB5-1_p0862l30" xml:id="bsb00056882_00862_030" n="30"/>traitté de paix soit observé entièrement d’une part, et que de l’autre il ne <lb facs="APWIIB5-1_p0862l31" xml:id="bsb00056882_00862_031" n="31"/>le soit qu’à demy; et que le Roy quitte les grans avantages qu’il a <w lemma="aujourd"><orig>au-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0862l32" xml:id="bsb00056882_00862_032" n="32"/><orig>jourd</orig></w>’huy en Allemagne avec ses alliés, pour avoir seul sur les bras les <lb facs="APWIIB5-1_p0862l33" xml:id="bsb00056882_00862_033" n="33"/>forces de l’Empereur sous un autre nom. Nous les fismes souvenir de la<pb n="681" facs="APWIIB5-1_p0863" sameAs="#bsb00056882_00863"/><lb facs="APWIIB5-1_p0863l1" xml:id="bsb00056882_00863_001" n="1"/>response qu’on fit à Vienne quand l’électeur palatin<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0863n29" xml:id="bsb00056882_00863_dok0143_n29"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0863l29" xml:id="bsb00056882_00863_029" n="29"/>Kf. Friedrich V. von der Pfalz (1596–1632), 1610 Kf., 1619–1621 Kg. von Böhmen (<hi style="font-style:normal;">DBA</hi> I <lb facs="APWIIB5-1_p0863l30" xml:id="bsb00056882_00863_030" n="30"/>349, 137; <hi style="font-style:smallCaps;">Schubert</hi>, Friedrich V.), war am 22. Januar 1621 von Ks. Ferdinand II. in die <lb facs="APWIIB5-1_p0863l31" xml:id="bsb00056882_00863_031" n="31"/>Reichsacht erklärt worden (<hi style="font-style:smallCaps;">Repgen</hi>, Dreißigjähriger Krieg, 171; <hi style="font-style:smallCaps;">Kampmann</hi>; Druck der <lb facs="APWIIB5-1_p0863l32" xml:id="bsb00056882_00863_032" n="32"/>Achterklärung, dt.: <hi style="font-style:smallCaps;">DuMont</hi> V.2, 371–376).</p> </note> et ses enfans<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0863n30" xml:id="bsb00056882_00863_dok0143_n30"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0863l33" xml:id="bsb00056882_00863_033" n="33"/>Kinder Kf. Friedrichs V. von der Pfalz waren: Heinrich Friedrich (1614–1629); Karl <w lemma="Ludwig"><orig>Lud-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l34" xml:id="bsb00056882_00863_034" n="34"/><orig>wig</orig></w> (s. Anm. 4 zu nr. 100); Elisabeth (1618–1680); Ruprecht (s. Anm. 22 zu nr. 83); Moritz <lb facs="APWIIB5-1_p0863l35" xml:id="bsb00056882_00863_035" n="35"/>(1621–1654); Luise Hollandine (1622–1709); Eduard (s. Anm. 14 zu nr. 32); Henriette <lb facs="APWIIB5-1_p0863l36" xml:id="bsb00056882_00863_036" n="36"/>Maria (1626–1651); Philipp (1627–1650); Sophie (1630–1714) (<hi style="font-style:smallCaps;">Stammtafeln</hi> <choice><abbr>NF</abbr><expan>Neue Folge</expan></choice> I T. 28).</p> </note> <w lemma="prétendirent"><orig>pré-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l2" xml:id="bsb00056882_00863_002" n="2"/><orig>tendirent</orig></w> n’avoir point fait de guerre à l’Empereur mais au roy de Bohême. <lb facs="APWIIB5-1_p0863l3" xml:id="bsb00056882_00863_003" n="3"/>La cour impériale déclara alors ces deux qualitez indivisibles et a fait <lb facs="APWIIB5-1_p0863l4" xml:id="bsb00056882_00863_004" n="4"/>condanner l’électeur pour crime de lèze-majesté. Mais aujourd’huy l’on <lb facs="APWIIB5-1_p0863l5" xml:id="bsb00056882_00863_005" n="5"/>veut distinguer l’Empereur d’avec le roy de Bohême et en faire deux <w lemma="personnes"><orig>per-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l6" xml:id="bsb00056882_00863_006" n="6"/><orig>sonnes</orig></w> et deux intérestz séparés.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0863l7" xml:id="bsb00056882_00863_007" n="7"/>Le comte Lamberg et ses collègues<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0863n31" xml:id="bsb00056882_00863_dok0143_n31"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0863l37" xml:id="bsb00056882_00863_037" n="37"/>Lamberg wurde nach dem ksl. Protokoll (s. Anm. 25) nur von Krane begleitet, daneben <lb facs="APWIIB5-1_p0863l38" xml:id="bsb00056882_00863_038" n="38"/>vielleicht von nachgeordnetem Gesandtschaftspersonal.</p> </note> trouvèrent leurs mesures un peu <lb facs="APWIIB5-1_p0863l8" xml:id="bsb00056882_00863_008" n="8"/>courtes pour nous satisfaire là-dessus, et dirent qu’ilz en feroient rapport <lb facs="APWIIB5-1_p0863l9" xml:id="bsb00056882_00863_009" n="9"/>à monsieur le comte de Trautmansdorff.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0863l10" xml:id="bsb00056882_00863_010" n="10"/>Le lendemain<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0863n32" xml:id="bsb00056882_00863_dok0143_n32"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0863l39" xml:id="bsb00056882_00863_039" n="39"/>Am 18. Februar 1647.</p> </note>, ilz passèrent l’article comme il est, après avoir fait un <lb facs="APWIIB5-1_p0863l11" xml:id="bsb00056882_00863_011" n="11"/>nouvel effort auprès des ambassadeurs de Suède pour l’exclurre ou pour <lb facs="APWIIB5-1_p0863l12" xml:id="bsb00056882_00863_012" n="12"/>le faire coucher en d’autres termes. Et ce qui est considérable c’est qu’en <lb facs="APWIIB5-1_p0863l13" xml:id="bsb00056882_00863_013" n="13"/>cette rencontre, |:les Suédois ne nous ont guières moins donné de peine <lb facs="APWIIB5-1_p0863l14" xml:id="bsb00056882_00863_014" n="14"/>que les Impériaux mesmes, bien que nous leur eussions monstré l’<w lemma="exemple"><orig>exem-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l15" xml:id="bsb00056882_00863_015" n="15"/><orig>ple</orig></w>:|, aians mis en teste de nostre convention qu’elle ne seroit point tenue <lb facs="APWIIB5-1_p0863l16" xml:id="bsb00056882_00863_016" n="16"/>pour valable qu’en satisfaisant pleinement à la couronne de Suède et à la <lb facs="APWIIB5-1_p0863l17" xml:id="bsb00056882_00863_017" n="17"/>maison de Hesse-Cassel<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0863n33" xml:id="bsb00056882_00863_dok0143_n33"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0863l40" xml:id="bsb00056882_00863_040" n="40"/>Vgl. nr. 48 mit Anm. 6.</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0863l18" xml:id="bsb00056882_00863_018" n="18"/>|:Tant y a que par cet article les affaires du Roy estans joinctes à celles de <lb facs="APWIIB5-1_p0863l19" xml:id="bsb00056882_00863_019" n="19"/>l’Empire et de Madame la Lantgrave qui sont encore imparfaictes, et <lb facs="APWIIB5-1_p0863l20" xml:id="bsb00056882_00863_020" n="20"/>estant dict clairement qu’il y faudra mettre fin, si le bruit est véritable <lb facs="APWIIB5-1_p0863l21" xml:id="bsb00056882_00863_021" n="21"/>que monsieur de Turenne ayt surpris Uberlinghen ou faict d’autres <w lemma="progrès"><orig>pro-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l22" xml:id="bsb00056882_00863_022" n="22"/><orig>grès</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0863n34" xml:id="bsb00056882_00863_dok0143_n34"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0863l41" xml:id="bsb00056882_00863_041" n="41"/>Die Armee Turennes hatte zu dieser Zeit (seit Anfang 1647) noch keine größeren <w lemma="Fortschritte"><orig>Fort-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l42" xml:id="bsb00056882_00863_042" n="42"/><orig>schritte</orig></w> errungen; vgl. zum Beginn seiner Kampagne 1647: <hi style="font-style:smallCaps;">Turenne</hi>, Mémoires, 408; <hi style="font-style:smallCaps;"><w lemma="Bérenger"><orig>Bé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l43" xml:id="bsb00056882_00863_043" n="43"/><orig>renger</orig></w></hi><hi style="font-style:smallCaps;"/>, 238ff. Im Dezember 1646 war Turenne am Lech jedoch ein glänzender Sieg über <lb facs="APWIIB5-1_p0863l44" xml:id="bsb00056882_00863_044" n="44"/>die kurbay. Kavallerie gelungen (<hi style="font-style:smallCaps;">Granges</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">de</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Surgères</hi> III, 239); möglicherweise <w lemma="bezieht"><orig>be-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0863l45" xml:id="bsb00056882_00863_045" n="45"/><orig>zieht</orig></w> sich das zit. Gerücht noch hierauf.</p> </note>, nous serons en liberté de prétendre qu’il en faut traicter. Ce n’est <lb facs="APWIIB5-1_p0863l23" xml:id="bsb00056882_00863_023" n="23"/>pas que ce fust mon sentiment particulier si la chose n’estoit de grande <lb facs="APWIIB5-1_p0863l24" xml:id="bsb00056882_00863_024" n="24"/>conséquence. Mais j’ay cru ne devoir pas fermer le chemin aux supérieurs <lb facs="APWIIB5-1_p0863l25" xml:id="bsb00056882_00863_025" n="25"/>et à messieurs mes collègues d’en disposer ainsi qu’ilz jugeront pour le <lb facs="APWIIB5-1_p0863l26" xml:id="bsb00056882_00863_026" n="26"/>mieux. En tout cas il estoit, ce me semble, nécessaire de garder place <lb facs="APWIIB5-1_p0863l27" xml:id="bsb00056882_00863_027" n="27"/>pour les autres prétentions de la France qui n’ont pas esté terminées à <lb facs="APWIIB5-1_p0863l28" xml:id="bsb00056882_00863_028" n="28"/>Munster:|.</p>
      <p><pb n="682" facs="APWIIB5-1_p0864" sameAs="#bsb00056882_00864"/><lb facs="APWIIB5-1_p0864l1" xml:id="bsb00056882_00864_001" n="1"/>C’est une chose assez remarquable que cette convention fut signée lundy <lb facs="APWIIB5-1_p0864l2" xml:id="bsb00056882_00864_002" n="2"/>dernier à cinq heures du soir<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0864n35" xml:id="bsb00056882_00864_dok0143_n35"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0864l30" xml:id="bsb00056882_00864_030" n="30"/>Dieser Montag war der 18. Februar 1647; unterzeichnet wurde das Abkommen von den <lb facs="APWIIB5-1_p0864l31" xml:id="bsb00056882_00864_031" n="31"/>Gesandtschaftssekretären Schröder und Mylonius.</p> </note>, et envoyée en Suède par l’ordinaire qui <lb facs="APWIIB5-1_p0864l3" xml:id="bsb00056882_00864_003" n="3"/>partit la mesme nuit selon qu’il est accoustumé, et que le mardy matin <lb facs="APWIIB5-1_p0864l4" xml:id="bsb00056882_00864_004" n="4"/>messieurs Oxenstiern et Salvius receurent leurs despêches de Stockholm <lb facs="APWIIB5-1_p0864l5" xml:id="bsb00056882_00864_005" n="5"/>qui portent un ordre absolu de ne pas rendre un pouce de terre de la <lb facs="APWIIB5-1_p0864l6" xml:id="bsb00056882_00864_006" n="6"/>Poméranie<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0864n36" xml:id="bsb00056882_00864_dok0143_n36"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0864l32" xml:id="bsb00056882_00864_032" n="32"/>Vgl. Kg.in Christina an Oxenstierna und Salvius, Stockholm 1647 Januar 16/26 (Druck: <lb facs="APWIIB5-1_p0864l33" xml:id="bsb00056882_00864_033" n="33"/><hi style="font-style:normal;">APW</hi> II C 3 nr. 118); nachdrücklicher die Ordre, ganz Pommern einzubehalten, in dies. <lb facs="APWIIB5-1_p0864l34" xml:id="bsb00056882_00864_034" n="34"/>an dies., Stockholm 1647 Januar 30/Februar 9 (Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi> nr. 126). Vgl. auch die <w lemma="Antwort"><orig>Ant-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0864l35" xml:id="bsb00056882_00864_035" n="35"/><orig>wort</orig></w> der schwed. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> darauf, Osnabrück 1647 Februar 15/25 (Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi> nr. 142, hier <lb facs="APWIIB5-1_p0864l36" xml:id="bsb00056882_00864_036" n="36"/>289 z. 33 – 290 z. 31).</p> </note>, et que cette résolution avoit esté signifiée à monsieur <w lemma="Chanut"><orig>Cha-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0864l7" xml:id="bsb00056882_00864_007" n="7"/><orig>nut</orig></w>. C’est de leur propre bouche que je l’ay sceu, |:ce qui me faict juger <lb facs="APWIIB5-1_p0864l8" xml:id="bsb00056882_00864_008" n="8"/>que le chancelier Oxenstiern conduit enfin les affaires à son poinct, <w lemma="quoyque"><orig>quoy-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0864l9" xml:id="bsb00056882_00864_009" n="9"/><orig>que</orig></w> plus tard qu’il ne voudroit:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0864l10" xml:id="bsb00056882_00864_010" n="10"/>Quand aux affaires de Madame la Langrave, j’en ay pressé plusieurs fois <lb facs="APWIIB5-1_p0864l11" xml:id="bsb00056882_00864_011" n="11"/>le comte de Trautmansdorff et je vois bien que nous n’en sortirons pas <lb facs="APWIIB5-1_p0864l12" xml:id="bsb00056882_00864_012" n="12"/>sans qu’il gronde encores contre moy, car il craint ou il aime l’électeur <lb facs="APWIIB5-1_p0864l13" xml:id="bsb00056882_00864_013" n="13"/>de Saxe qui est beau-père de celuy qu’il <note xml:id="bsb00056882_00864_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0864l13" target="#bsb00056882_00864_013"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0864l29" xml:id="bsb00056882_00864_029" n="29"/><hi style="font-style:italic;">13</hi> faut] <hi style="font-style:italic;">nach Konzept und</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277 statt in der Druckvorlage:</hi> fait.</p></note>faut condanner en l’affaire de <lb facs="APWIIB5-1_p0864l14" xml:id="bsb00056882_00864_014" n="14"/>Marpurg<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0864n37" xml:id="bsb00056882_00864_dok0143_n37"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0864l37" xml:id="bsb00056882_00864_037" n="37"/>Lgf. Georg II. von Hessen-Darmstadt (s. Anm. 8 zu nr. 8), der 1627 Sophia (1609–1671), <lb facs="APWIIB5-1_p0864l38" xml:id="bsb00056882_00864_038" n="38"/>die Tochter Kf. Johann Georgs I. von Sachsen, geheiratet hatte (Wilhelm Martin <hi style="font-style:smallCaps;">Becker</hi>).</p> </note>. Je l’ay enfin obligé à venir au point, comme on verra par l’<w lemma="escrit"><orig>es-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0864l15" xml:id="bsb00056882_00864_015" n="15"/><orig>crit</orig></w> cy-enclos qui me fut apporté hier<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0864n38" xml:id="bsb00056882_00864_dok0143_n38"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0864l39" xml:id="bsb00056882_00864_039" n="39"/>Die Datierung erscheint wiederum fragwürdig; vgl. Beilage 3 vom 8./18. Februar 1647, <lb facs="APWIIB5-1_p0864l40" xml:id="bsb00056882_00864_040" n="40"/>deren Präsentation durch Schröder in der frz. Überlieferung auf den 20. Februar 1647 <lb facs="APWIIB5-1_p0864l41" xml:id="bsb00056882_00864_041" n="41"/>datiert ist.</p> </note> par le secrétaire de l’ambassade <lb facs="APWIIB5-1_p0864l16" xml:id="bsb00056882_00864_016" n="16"/>impériale<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0864n39" xml:id="bsb00056882_00864_dok0143_n39"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0864l42" xml:id="bsb00056882_00864_042" n="42"/>Wilhelm Schröder (gest. 1679), 1645–1647 Sekretär Trauttmansdorffs auf dem WFK; er <lb facs="APWIIB5-1_p0864l43" xml:id="bsb00056882_00864_043" n="43"/>war seit 1636 bei der dt. Expedition der <choice><abbr>RK</abbr><expan>Reichskanzlei</expan></choice> tätig gewesen und 1642 Sekretär des <choice><abbr>GR</abbr><expan>Geheimer Rat</expan></choice> <lb facs="APWIIB5-1_p0864l44" xml:id="bsb00056882_00864_044" n="44"/>geworden; 1652 Ritter (<hi style="font-style:smallCaps;">Gross</hi>, 391ff.).</p> </note>. Cette première offre ne contente pas encores les députez de <lb facs="APWIIB5-1_p0864l17" xml:id="bsb00056882_00864_017" n="17"/>Hesse, mais ils sont très aises de voir leurs affaires en si bon train, et m’en <lb facs="APWIIB5-1_p0864l18" xml:id="bsb00056882_00864_018" n="18"/>ont bien remercié, car outre ce qui est escrit, j’ay eu pouvoir dudit comte <lb facs="APWIIB5-1_p0864l19" xml:id="bsb00056882_00864_019" n="19"/>de leur offrir encores deux cent mil risdales. Ilz sçavoient bien que le <lb facs="APWIIB5-1_p0864l20" xml:id="bsb00056882_00864_020" n="20"/>mesme secrétaire estoit venu me trouver pour ce sujet dez avant-hier, et <lb facs="APWIIB5-1_p0864l21" xml:id="bsb00056882_00864_021" n="21"/>estoient fort en peine de ce que je ne leur en avois rien fait sçavoir. Mais je <lb facs="APWIIB5-1_p0864l22" xml:id="bsb00056882_00864_022" n="22"/>leur en ay déclaré la cause ce matin, qui est que le premier escrit avoit une <lb facs="APWIIB5-1_p0864l23" xml:id="bsb00056882_00864_023" n="23"/>préface un peu trop justiffiée<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0864n40" xml:id="bsb00056882_00864_dok0143_n40"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0864l45" xml:id="bsb00056882_00864_045" n="45"/>Eine Vorstufe zu Beilage 3 konnte in den frz. und in den publizierten ksl. und schwed. <lb facs="APWIIB5-1_p0864l46" xml:id="bsb00056882_00864_046" n="46"/>Akten nicht ermittelt werden.</p> </note>, et laquelle infailliblement les auroit obligé <lb facs="APWIIB5-1_p0864l24" xml:id="bsb00056882_00864_024" n="24"/>à une réplique plus capable d’aigrir les parties que de les accorder, joint <lb facs="APWIIB5-1_p0864l25" xml:id="bsb00056882_00864_025" n="25"/>qu’avant-hier il ne parloit que de cent mil risdales, dont je me formalisay <lb facs="APWIIB5-1_p0864l26" xml:id="bsb00056882_00864_026" n="26"/>tellement qu’il a doublé son offre.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0864l27" xml:id="bsb00056882_00864_027" n="27"/>Parmy les remerciemens des Hessiens, j’ay apperceu quelque désir que <lb facs="APWIIB5-1_p0864l28" xml:id="bsb00056882_00864_028" n="28"/>cette négotiation se fist aussy par l’entremise des ambassadeurs de Suède,<pb n="683" facs="APWIIB5-1_p0865" sameAs="#bsb00056882_00865"/><lb facs="APWIIB5-1_p0865l1" xml:id="bsb00056882_00865_001" n="1"/>ce que le sieur Scheffer m’avoit desjà tesmoigné une autre fois. Le <w lemma="secrétaire"><orig>secré-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0865l2" xml:id="bsb00056882_00865_002" n="2"/><orig>taire</orig></w> de l’Empereur est venu un peu après et m’a dit entre autres choses <lb facs="APWIIB5-1_p0865l3" xml:id="bsb00056882_00865_003" n="3"/>qu’il avoit ordre de porter le mesme escrit<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0865n41" xml:id="bsb00056882_00865_dok0143_n41"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0865l25" xml:id="bsb00056882_00865_025" n="25"/>D.h. Beilage 3.</p> </note> à monsieur Oxenstiern si je le <lb facs="APWIIB5-1_p0865l4" xml:id="bsb00056882_00865_004" n="4"/>jugeois à propos. J’ay respondu que je croyois qu’il l’eust fait dès hier au <lb facs="APWIIB5-1_p0865l5" xml:id="bsb00056882_00865_005" n="5"/>sortir de céans, et aussytost il est allé chez ledit sieur Oxenstiern. En cette <lb facs="APWIIB5-1_p0865l6" xml:id="bsb00056882_00865_006" n="6"/>occasion et en toutes les autres, nous voyons que le comte de <w lemma="Trautmansdorff"><orig>Trautmans-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0865l7" xml:id="bsb00056882_00865_007" n="7"/><orig>dorff</orig></w> respecte la France et ne change rien en l’ordre qui se doit observer. <lb facs="APWIIB5-1_p0865l8" xml:id="bsb00056882_00865_008" n="8"/>Pour les griefs des protestans, il n’en reste à la vérité que six, mais ce sont <lb facs="APWIIB5-1_p0865l9" xml:id="bsb00056882_00865_009" n="9"/>les plus difficiles et qui vont plus directement à la ruine de la religion <lb facs="APWIIB5-1_p0865l10" xml:id="bsb00056882_00865_010" n="10"/>catholique en Allemagne.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0865l11" xml:id="bsb00056882_00865_011" n="11"/>Ils prétendent liberté de conscience dans toutes les terres héréditaires de <lb facs="APWIIB5-1_p0865l12" xml:id="bsb00056882_00865_012" n="12"/>l’Empereur quoyqu’il n’y ayt pas le moindre <note xml:id="bsb00056882_00865_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0865l12" target="#bsb00056882_00865_012"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0865l24" xml:id="bsb00056882_00865_024" n="24"/><hi style="font-style:italic;">12</hi> prince] <hi style="font-style:italic;">im Konzept und in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> prince d’Allemagne.</p></note>prince entre les Calvinistes <lb facs="APWIIB5-1_p0865l13" xml:id="bsb00056882_00865_013" n="13"/>et Luthériens qui souffre aucun exercice de religion aux catholiques.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0865l14" xml:id="bsb00056882_00865_014" n="14"/>Ilz demandent que la chambre de Spire<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0865n42" xml:id="bsb00056882_00865_dok0143_n42"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0865l26" xml:id="bsb00056882_00865_026" n="26"/>Die ev. Reichsstadt Speyer war seit 1527 Sitz des <choice><abbr>RKG</abbr><expan>Reichskammergericht</expan></choice> und befand sich seit der Einnahme <lb facs="APWIIB5-1_p0865l27" xml:id="bsb00056882_00865_027" n="27"/>der stiftspeyerischen Festung Philippsburg am 9. September 1644 in frz. Hand (<hi style="font-style:smallCaps;">HHStD</hi> V, <lb facs="APWIIB5-1_p0865l28" xml:id="bsb00056882_00865_028" n="28"/>350–358; <hi style="font-style:smallCaps;">Ruppert</hi>, 66).</p> </note> soit mi-partie et transférée <w lemma="ailleurs"><orig>ail-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0865l15" xml:id="bsb00056882_00865_015" n="15"/><orig>leurs</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0865n43" xml:id="bsb00056882_00865_dok0143_n43"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0865l29" xml:id="bsb00056882_00865_029" n="29"/>Die Protestanten hatten bereits in den <hi style="font-style:normal;">Gravamina Evangelicorvm</hi> vom 15./25. Dezember <lb facs="APWIIB5-1_p0865l30" xml:id="bsb00056882_00865_030" n="30"/>1645 (Druck: <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492258_00548.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> II, 522</ref>–537, hier Art. X, 532–537) eine grundlegende Umgestaltung <lb facs="APWIIB5-1_p0865l31" xml:id="bsb00056882_00865_031" n="31"/>der Reichsjustiz gefordert, wozu auch die Forderung nach paritätischer Besetzung des <lb facs="APWIIB5-1_p0865l32" xml:id="bsb00056882_00865_032" n="32"/><choice><abbr>RKG</abbr><expan>Reichskammergericht</expan></choice> mit von den Reichsständen zu präsentierenden Assessoren zählte (<hi style="font-style:smallCaps;">Conrad</hi> II, 158; <lb facs="APWIIB5-1_p0865l33" xml:id="bsb00056882_00865_033" n="33"/><hi style="font-style:smallCaps;">Ruppert</hi>, 239). Zwar waren in § 106 Reichsabschied von 1555 (Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">Zeumer</hi> II nr. 189, <lb facs="APWIIB5-1_p0865l34" xml:id="bsb00056882_00865_034" n="34"/>hier 361) Augsburgische Konfessionsverwandte zum <choice><abbr>RKG</abbr><expan>Reichskammergericht</expan></choice> zugelassen, und es war bei der <lb facs="APWIIB5-1_p0865l35" xml:id="bsb00056882_00865_035" n="35"/>Visitation von 1560 der Grundsatz konfessioneller Parität in der Senatszusammensetzung <lb facs="APWIIB5-1_p0865l36" xml:id="bsb00056882_00865_036" n="36"/>bei Prozessen über den Religionsfrieden festgelegt worden, jedoch blieb das <choice><abbr>RKG</abbr><expan>Reichskammergericht</expan></choice>, insbes. <lb facs="APWIIB5-1_p0865l37" xml:id="bsb00056882_00865_037" n="37"/>durch den Kammerrichter, die Präsidenten und die qualifizierte Mehrheit der Assessoren, <lb facs="APWIIB5-1_p0865l38" xml:id="bsb00056882_00865_038" n="38"/>kath. bestimmt und war 1630–1655 sogar rein kath. besetzt (<hi style="font-style:smallCaps;">Smend</hi>; <hi style="font-style:smallCaps;">Gschliesser</hi>, 69, <lb facs="APWIIB5-1_p0865l39" xml:id="bsb00056882_00865_039" n="39"/>74f., 514; Lothar <hi style="font-style:smallCaps;">Weber</hi>, 121f., 126f.; <hi style="font-style:smallCaps;">Rabe</hi>, Reich, 272f.; <hi style="font-style:smallCaps;">Laufs</hi>).</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0865l16" xml:id="bsb00056882_00865_016" n="16"/>Ilz veulent que dans la ville d’Ausbourg<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0865n44" xml:id="bsb00056882_00865_dok0143_n44"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0865l40" xml:id="bsb00056882_00865_040" n="40"/>Augsburg gehörte zu den konfessionell gemischten Reichsstädten im Schwäbischen <w lemma="Reichskreis"><orig>Reichs-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0865l41" xml:id="bsb00056882_00865_041" n="41"/><orig>kreis</orig></w>. Durch die von Ks. Karl V. 1548, 1549 und 1555 eingerichtete Stadtverfassung übte <lb facs="APWIIB5-1_p0865l42" xml:id="bsb00056882_00865_042" n="42"/>die kath. Bevölkerungsminderheit einen bestimmenden Einfluß aus; mit Ausnahme der <lb facs="APWIIB5-1_p0865l43" xml:id="bsb00056882_00865_043" n="43"/>Regierung des von Kg. Gustav Adolf eingerichteten sog. Schwedenrates 1632–1635 (dazu: <lb facs="APWIIB5-1_p0865l44" xml:id="bsb00056882_00865_044" n="44"/><hi style="font-style:smallCaps;">Roeck</hi>, 715–720) stand das Augsburger Stadtregiment daher unter kath. Führung (<hi style="font-style:smallCaps;"><w lemma="Dickmann"><orig>Dick-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0865l45" xml:id="bsb00056882_00865_045" n="45"/><orig>mann</orig></w></hi><hi style="font-style:smallCaps;"/>, 388ff.; <hi style="font-style:smallCaps;">Warmbrunn</hi>, 106–114).</p> </note> la plus grande part des églises et <lb facs="APWIIB5-1_p0865l17" xml:id="bsb00056882_00865_017" n="17"/>des charges publiques soient mises entre leurs mains.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0865l18" xml:id="bsb00056882_00865_018" n="18"/>Ilz veulent que le duc de Wirtemberg unisse à son domaine les maisons et <lb facs="APWIIB5-1_p0865l19" xml:id="bsb00056882_00865_019" n="19"/>revenus de trante chapitres ou monastères, encores mesmes que <w lemma="quelquesuns"><orig>quelques-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0865l20" xml:id="bsb00056882_00865_020" n="20"/><orig>uns</orig></w> soient situez hors de ses Estatz.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0865l21" xml:id="bsb00056882_00865_021" n="21"/>Je ne me souviens pas de la cinquiesme prétention<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0866n45" xml:id="bsb00056882_00866_dok0143_n45"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0865l46" xml:id="bsb00056882_00865_046" n="46"/>Möglicherweise ist die konfessionelle Besetzung des Straßburger Domkapitels gemeint, <lb facs="APWIIB5-1_p0865l47" xml:id="bsb00056882_00865_047" n="47"/>worüber Protestanten und Katholiken bis zum 22. Februar 1647 noch keine Einigung <w lemma="erzielt"><orig>er-</orig><pb n="684"/><lb facs="APWIIB5-1_p0866l25" xml:id="bsb00056882_00866_025" n="25"/><orig>zielt</orig></w> hatten. Die Protestanten forderten bei den Kanonikaten die Wiedereinführung des <lb facs="APWIIB5-1_p0866l26" xml:id="bsb00056882_00866_026" n="26"/>Status quo nach dem Normaljahr 1624; aufgrund eines Vertrages aus dem Jahre 1604 <w lemma="waren"><orig>wa-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l27" xml:id="bsb00056882_00866_027" n="27"/><orig>ren</orig></w> dort 1624 acht Domherren Augsburgischer Konfession zugelassen gewesen. Die <w lemma="Katholiken"><orig>Katho-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l28" xml:id="bsb00056882_00866_028" n="28"/><orig>liken</orig></w> machten dagegen geltend, diese Regelung sei bis 1626 befristet gewesen, und lehnten <lb facs="APWIIB5-1_p0866l29" xml:id="bsb00056882_00866_029" n="29"/>die weitere Zulassung prot. Domherren daher ab. Vgl. zu den jeweiligen <w lemma="Rechtsstandpunkten"><orig>Rechtsstand-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l30" xml:id="bsb00056882_00866_030" n="30"/><orig>punkten</orig></w>: 1) <hi style="font-style:normal;">Kayserliche Erklaerung, in puncto Gravaminum,</hi> [Osnabrück 1647 Februar <lb facs="APWIIB5-1_p0866l31" xml:id="bsb00056882_00866_031" n="31"/>22] (s. Anm. 4). – 2) <hi style="font-style:normal;">Evangelicorum Declaratio in puncto Gravaminum,</hi> exh. den schwed. <lb facs="APWIIB5-1_p0866l32" xml:id="bsb00056882_00866_032" n="32"/><choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> 1647 Februar 27 (s. ebd.). – Zu weiteren noch offenen kirchlichen Streitfragen, die <lb facs="APWIIB5-1_p0866l33" xml:id="bsb00056882_00866_033" n="33"/>auch gemeint sein könnten, vgl. ebd.</p> </note>; et pour la sixiesme, <lb facs="APWIIB5-1_p0865l22" xml:id="bsb00056882_00865_022" n="22"/>ilz demandent les éveschez de Minden et Osnabrug, qui est à dire deux <lb facs="APWIIB5-1_p0865l23" xml:id="bsb00056882_00865_023" n="23"/>grandes principautez dont ils veulent chasser les catholiques.</p>
      <p/>
      <p><pb n="684" facs="APWIIB5-1_p0866" sameAs="#bsb00056882_00866"/><lb facs="APWIIB5-1_p0866l1" xml:id="bsb00056882_00866_001" n="1"/>|:Et d’autant qu’en tout cela, ilz sont portés hautement et mesme animez <lb facs="APWIIB5-1_p0866l2" xml:id="bsb00056882_00866_002" n="2"/>par les ambassadeurs de Suède qui en font une affaire d’Estat aussi bien <lb facs="APWIIB5-1_p0866l3" xml:id="bsb00056882_00866_003" n="3"/>que de religion:|, je me suis trouvé obligé de les faire souvenir de l’alliance <lb facs="APWIIB5-1_p0866l4" xml:id="bsb00056882_00866_004" n="4"/>et de ce que monsieur le duc de Longueville et monsieur de Servien leur <lb facs="APWIIB5-1_p0866l5" xml:id="bsb00056882_00866_005" n="5"/>ont souvent déclaré par ordre du Roy sur cette matière. En effet, tous les <lb facs="APWIIB5-1_p0866l6" xml:id="bsb00056882_00866_006" n="6"/>articles si soigneusement mis pour la conservation de la religion <w lemma="catholique"><orig>catholi-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l7" xml:id="bsb00056882_00866_007" n="7"/><orig>que</orig></w> et des biens d’Eglise autant de fois que l’on a contracté et renouvellé <lb facs="APWIIB5-1_p0866l8" xml:id="bsb00056882_00866_008" n="8"/>l’alliance<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0866n46" xml:id="bsb00056882_00866_dok0143_n46"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0866l34" xml:id="bsb00056882_00866_034" n="34"/>Vgl. Anm. 14 zu nr. 114.</p> </note>, comme ilz ont servy de descharge à la conscience du feu roy, <lb facs="APWIIB5-1_p0866l9" xml:id="bsb00056882_00866_009" n="9"/>ilz obligent aujourd’huy celle de son successeur à les maintenir.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0866l10" xml:id="bsb00056882_00866_010" n="10"/>Il y va aussy extrêmement de la réputation de la France de ne permettre <lb facs="APWIIB5-1_p0866l11" xml:id="bsb00056882_00866_011" n="11"/>pas que |:les Suédois se rendent les seulz maistres des affaires d’<w lemma="Allemagne"><orig>Alle-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l12" xml:id="bsb00056882_00866_012" n="12"/><orig>magne</orig></w>, et qu’il <note xml:id="bsb00056882_00866_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0866l12" target="#bsb00056882_00866_012"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0866l24" xml:id="bsb00056882_00866_024" n="24"/><hi style="font-style:italic;">12</hi> n’y ayt] <hi style="font-style:italic;">dechiffriert: y</hi> ayt.</p></note>n’y ayt autre règle que leur volonté et la profession qu’ilz <lb facs="APWIIB5-1_p0866l13" xml:id="bsb00056882_00866_013" n="13"/>font à cette heure ouvertement d’avoir pris les armes pour leur religion:|. <lb facs="APWIIB5-1_p0866l14" xml:id="bsb00056882_00866_014" n="14"/>Car après que les deux couronnes sont convenues de commun <w lemma="consentement"><orig>consente-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l15" xml:id="bsb00056882_00866_015" n="15"/><orig>ment</orig></w> avec l’Empereur et les estatz de l’Empire tant catholiques que <w lemma="protestans"><orig>pro-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l16" xml:id="bsb00056882_00866_016" n="16"/><orig>testans</orig></w> que toutes choses soient restablies tant au temporel qu’au spirituel <lb facs="APWIIB5-1_p0866l17" xml:id="bsb00056882_00866_017" n="17"/>en l’estat qu’elles estoient l’an 1624<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0866n47" xml:id="bsb00056882_00866_dok0143_n47"> <p><lb facs="APWIIB5-1_p0866l35" xml:id="bsb00056882_00866_035" n="35"/><hi style="font-style:italic;">Vgl. die</hi> Kayserliche Erklaerung, in puncto Gravaminum, <hi style="font-style:italic;">[Osnabrück 1647 Februar 22]</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l36" xml:id="bsb00056882_00866_036" n="36"/><hi style="font-style:italic;">(s. Anm. 4; hier</hi> <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492276_00107.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> <hi style="font-style:italic;">IV, 79</hi></ref><hi style="font-style:italic;">).</hi></p> </note>, c’est une prétention bien injuste et <lb facs="APWIIB5-1_p0866l18" xml:id="bsb00056882_00866_018" n="18"/>qui va au mespris de la France de vouloir non seulement esteindre trante <lb facs="APWIIB5-1_p0866l19" xml:id="bsb00056882_00866_019" n="19"/>chapitres ou monastères du Wirtemberg parce que les ecclésiastiques et <lb facs="APWIIB5-1_p0866l20" xml:id="bsb00056882_00866_020" n="20"/>les religieux en avoient esté chassés en [1]623<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0866n48" xml:id="bsb00056882_00866_dok0143_n48"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0866l37" xml:id="bsb00056882_00866_037" n="37"/>1623 waren die württembergischen Klöster tatsächlich in prot. Hand gewesen, es begannen <lb facs="APWIIB5-1_p0866l38" xml:id="bsb00056882_00866_038" n="38"/>aber seitdem verstärkte, 1629 und wiederum seit 1634/1635 erfolgreiche Bemühungen der <lb facs="APWIIB5-1_p0866l39" xml:id="bsb00056882_00866_039" n="39"/>Orden um ihre Wiedereinsetzung (vgl. Anm. 12 zu nr. 114).</p> </note>, comme aussy l’évesché <lb facs="APWIIB5-1_p0866l21" xml:id="bsb00056882_00866_021" n="21"/>de Minden, sous prétexte qu’en [1]624 il y avoit un administrateur <w lemma="luthérien"><orig>luthé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l22" xml:id="bsb00056882_00866_022" n="22"/><orig>rien</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0866n49" xml:id="bsb00056882_00866_dok0143_n49"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0866l40" xml:id="bsb00056882_00866_040" n="40"/>Hg. Christian von Braunschweig-Lüneburg (1566–1633, 1611 Hg.) war von 1599 (<w lemma="gewählt"><orig>ge-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l41" xml:id="bsb00056882_00866_041" n="41"/><orig>wählt</orig></w> 1597) bis zur Besetzung Mindens durch Tilly und der Exekution des <w lemma="Restitutionsedikts"><orig>Restitutions-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l42" xml:id="bsb00056882_00866_042" n="42"/><orig>edikts</orig></w> (Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">Frisch</hi>, 183–194) 1629 ev. <choice><abbr>Adm.</abbr><expan>Administrator</expan></choice> von Minden; er unterstützte die <w lemma="Protestanten"><orig>Pro-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0866l43" xml:id="bsb00056882_00866_043" n="43"/><orig>testanten</orig></w> im Dreißigjährigen Krieg jedoch nur wankelmütig und galt als unentschlossener <lb facs="APWIIB5-1_p0866l44" xml:id="bsb00056882_00866_044" n="44"/>Politiker (<hi style="font-style:normal;">DBA</hi> 1189, 23; zu seinem Konversionsversprechen s. Anm. 54).</p> </note>, mais aussy celuy d’Osnabrug quoyqu’en laditte année il y eust un <lb facs="APWIIB5-1_p0866l23" xml:id="bsb00056882_00866_023" n="23"/>évesque catholique<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0867n50" xml:id="bsb00056882_00867_dok0143_n50"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0866l45" xml:id="bsb00056882_00866_045" n="45"/>Gf. Eitel Friedrich von Hohenzollern-Sigmaringen (1582–1625), wurde 1621 Kardinal <lb facs="APWIIB5-1_p0866l46" xml:id="bsb00056882_00866_046" n="46"/>und am 28. April 1623 Fbf. von Osnabrück; er hatte seine Laufbahn 1600 in Rom als <lb facs="APWIIB5-1_p0866l47" xml:id="bsb00056882_00866_047" n="47"/>päpstlicher Geheimkämmerer begonnen, verfügte über zahlreiche Kanonikate im Reich,<pb n="685"/><lb facs="APWIIB5-1_p0867l28" xml:id="bsb00056882_00867_028" n="28"/>genoß ksl. und bay. Vertrauen, insbes. als Mittelsmann zwischen der Kath. Liga und der <lb facs="APWIIB5-1_p0867l29" xml:id="bsb00056882_00867_029" n="29"/>Kurie, und hatte, bevor er zu Ende seines Lebens in Osnabrück, wo sich im Domkapitel <lb facs="APWIIB5-1_p0867l30" xml:id="bsb00056882_00867_030" n="30"/>eine kath. Mehrheit erhalten hatte, die kath. Restauration begründete, auch <w lemma="entscheidenden"><orig>entscheiden-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l31" xml:id="bsb00056882_00867_031" n="31"/><orig>den</orig></w> Anteil an der kurkölnischen Restaurationspolitik gehabt (<hi style="font-style:normal;">DBA</hi> I 276, 1; <hi style="font-style:smallCaps;">Gauchat</hi> IV, <lb facs="APWIIB5-1_p0867l32" xml:id="bsb00056882_00867_032" n="32"/>14, 267; <hi style="font-style:smallCaps;">Penners</hi>).</p> </note>.</p>
      <p/>
      <p><pb n="685" facs="APWIIB5-1_p0867" sameAs="#bsb00056882_00867"/><lb facs="APWIIB5-1_p0867l1" xml:id="bsb00056882_00867_001" n="1"/>Enfin, jamais l’intention de la France n’a esté de porter ses armes en <w lemma="Allemagne"><orig>Alle-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l2" xml:id="bsb00056882_00867_002" n="2"/><orig>magne</orig></w> pour y destruire la religion catholique, et en chasser les évesques et <lb facs="APWIIB5-1_p0867l3" xml:id="bsb00056882_00867_003" n="3"/>les prestres. Cela est arrivé néantmoins en plusieurs lieux, et se peut <w lemma="aucunement"><orig>au-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l4" xml:id="bsb00056882_00867_004" n="4"/><orig>cunement</orig></w> excuser sur la licence et les désordres de la guerre.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0867l5" xml:id="bsb00056882_00867_005" n="5"/>Mais que par un traitté de paix où la France a tant de part, on voye passer <lb facs="APWIIB5-1_p0867l6" xml:id="bsb00056882_00867_006" n="6"/>tant de bénéfices et d’églises catholiques en la main des Luthériens ou des <lb facs="APWIIB5-1_p0867l7" xml:id="bsb00056882_00867_007" n="7"/>Calvinistes, comme on verra bientost dans la ville d’Ausbourg, dans celle <lb facs="APWIIB5-1_p0867l8" xml:id="bsb00056882_00867_008" n="8"/>d’Aix-la-Chappelle<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0867n51" xml:id="bsb00056882_00867_dok0143_n51"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0867l33" xml:id="bsb00056882_00867_033" n="33"/>In der kath. Reichsstadt Aachen hatte sich 1544–1560 eine wachsende ev. <w lemma="Bevölkerungsminderheit"><orig>Bevölkerungs-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l34" xml:id="bsb00056882_00867_034" n="34"/><orig>minderheit</orig></w> etabliert. Augsburgische Konfessionsverwandte wurden 1560 von städtischen <lb facs="APWIIB5-1_p0867l35" xml:id="bsb00056882_00867_035" n="35"/>Ämtern ausgeschlossen, 1574 aber wieder zugelassen. Nach einer umstrittenen <w lemma="Bürgermeisterwahl"><orig>Bürgermei-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l36" xml:id="bsb00056882_00867_036" n="36"/><orig>sterwahl</orig></w> 1581 erging am 27. August 1593 ein <choice><abbr>RHR</abbr><expan>Reichshofrat</expan></choice>-Urteil, das die Restituierung des <w lemma="Zustandes"><orig>Zu-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l37" xml:id="bsb00056882_00867_037" n="37"/><orig>standes</orig></w> von 1560 verfügte. 1598 wurden nach der Neuwahl eines prot. Rats über Aachen <lb facs="APWIIB5-1_p0867l38" xml:id="bsb00056882_00867_038" n="38"/>die Reichsacht verhängt und der kath. Rat restituiert. Nach einem Aufruhr 1611 verfügte <lb facs="APWIIB5-1_p0867l39" xml:id="bsb00056882_00867_039" n="39"/>ein ksl. Mandat vom 1. Oktober die Wiederherstellung des Zustandes von 1598, die – nach <lb facs="APWIIB5-1_p0867l40" xml:id="bsb00056882_00867_040" n="40"/>zwischenzeitlichen Änderungen unter dem prot. Reichsvikariat – durch Ks. Matthias am <lb facs="APWIIB5-1_p0867l41" xml:id="bsb00056882_00867_041" n="41"/>20. Februar 1614 bestätigt wurde (<hi style="font-style:smallCaps;">Finken</hi>; <hi style="font-style:smallCaps;">Schmitz</hi>; <hi style="font-style:smallCaps;">Molitor</hi>).</p> </note>, dans tout le Wirtemberg, dans tout le Bas-Palatinat, <lb facs="APWIIB5-1_p0867l9" xml:id="bsb00056882_00867_009" n="9"/>dans l’abbaye de Fulde<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0867n52" xml:id="bsb00056882_00867_dok0143_n52"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0867l42" xml:id="bsb00056882_00867_042" n="42"/>Das Hst. Fulda war eine gefürstete OSB-Reichsabtei; 1632 schwed. Donation an Lgf. <w lemma="Wilhelm"><orig>Wil-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l43" xml:id="bsb00056882_00867_043" n="43"/><orig>helm</orig></w> V. von Hessen-Kassel (s. Anm. 2 zu nr. 60); 1644 F.abt Gf. Joachim von Gravenegg <lb facs="APWIIB5-1_p0867l44" xml:id="bsb00056882_00867_044" n="44"/>(gest. 1670) (<hi style="font-style:smallCaps;">Bettenhäuser</hi>, 9; <hi style="font-style:smallCaps;">Jäger</hi>, 107f.).</p> </note>, dans les terres que les Hessiens veulent <w lemma="démembrer"><orig>démem-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l10" xml:id="bsb00056882_00867_010" n="10"/><orig>brer</orig></w> des éveschez de Colloigne, de Mayence et de Paderborn<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0867n53" xml:id="bsb00056882_00867_dok0143_n53"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0867l45" xml:id="bsb00056882_00867_045" n="45"/>Vgl. Anm. 3 zu nr. 60.</p> </note>, dans l’<w lemma="évesché"><orig>éves-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l11" xml:id="bsb00056882_00867_011" n="11"/><orig>ché</orig></w> d’Halberstat, dans l’archevesché de Brême et l’évesché de Verden, où <lb facs="APWIIB5-1_p0867l12" xml:id="bsb00056882_00867_012" n="12"/>il y a plusieurs abbayes et une église collégiale toute catholique, et que <lb facs="APWIIB5-1_p0867l13" xml:id="bsb00056882_00867_013" n="13"/>tout cela se soit fait par les armes et la puissance du Roy qui y a <w lemma="incomparablement"><orig>incom-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l14" xml:id="bsb00056882_00867_014" n="14"/><orig>parablement</orig></w> plus contribué que la Suède, c’est à la vérité une chose <w lemma="extrêmement"><orig>extrê-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l15" xml:id="bsb00056882_00867_015" n="15"/><orig>mement</orig></w> fascheuse et dont il faut destourner la veue pour n’en estre pas <lb facs="APWIIB5-1_p0867l16" xml:id="bsb00056882_00867_016" n="16"/>touché et pour se tromper soy-mesme. Que si ce n’est pas encores assez <lb facs="APWIIB5-1_p0867l17" xml:id="bsb00056882_00867_017" n="17"/>pour ceux qui veulent malgré nous que cette guerre ayt esté une guerre de <lb facs="APWIIB5-1_p0867l18" xml:id="bsb00056882_00867_018" n="18"/>religion, et que le seul bien qui doit demeurer aux catholiques par le terme <lb facs="APWIIB5-1_p0867l19" xml:id="bsb00056882_00867_019" n="19"/>qu’on a pris leur soit encores disputé, il ne faut plus |:que recevoir la loy <lb facs="APWIIB5-1_p0867l20" xml:id="bsb00056882_00867_020" n="20"/>de nos alliez:|, puisque ny les alliances ny l’authorité publique d’une <w lemma="convention"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l21" xml:id="bsb00056882_00867_021" n="21"/><orig>vention</orig></w> tout nouvellement faitte avec eux, et qui est à leur avantage en <lb facs="APWIIB5-1_p0867l22" xml:id="bsb00056882_00867_022" n="22"/>tous les autres pointz, ne peuvent pas estre observées en ce qui regarde <lb facs="APWIIB5-1_p0867l23" xml:id="bsb00056882_00867_023" n="23"/>la religion dont Leurs Majestez font profession.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0867l24" xml:id="bsb00056882_00867_024" n="24"/>Cette demande de l’évesché d’Osnabrug est si exorbitante qu’elle ne <w lemma="mérite"><orig>mé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0867l25" xml:id="bsb00056882_00867_025" n="25"/><orig>rite</orig></w> pas une plus longue response.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0867l26" xml:id="bsb00056882_00867_026" n="26"/>Quand à Minden, ce prétendu administrateur qui y estoit en 1624 n’y <lb facs="APWIIB5-1_p0867l27" xml:id="bsb00056882_00867_027" n="27"/>avoit esté receu que sous promesse qu’il donna par escrit<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0868n54" xml:id="bsb00056882_00868_dok0143_n54"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0867l46" xml:id="bsb00056882_00867_046" n="46"/>Wurde nicht ermittelt. – Zum Sachverhalt: Die röm. Kurie hatte 1597 mit dem Ziel der <lb facs="APWIIB5-1_p0867l47" xml:id="bsb00056882_00867_047" n="47"/>kirchlichen Erneuerung des Hst.s Minden, die unter den letzten drei geistlichen <w lemma="Landesherren"><orig>Landes-</orig><pb n="686"/><lb facs="APWIIB5-1_p0868l12" xml:id="bsb00056882_00868_012" n="12"/><orig>herren</orig></w> (zuletzt, seit 1587, Fbf. Anton von Schaumburg) nicht hatte verwirklicht werden <lb facs="APWIIB5-1_p0868l13" xml:id="bsb00056882_00868_013" n="13"/>können, die Berufung eines Koadjutors mit Nachfolgerecht erwogen. Ursprünglich war <lb facs="APWIIB5-1_p0868l14" xml:id="bsb00056882_00868_014" n="14"/>dafür römischerseits das hgl.-bay. Haus favorisiert worden, Hg. Wilhelm V. von Bayern <lb facs="APWIIB5-1_p0868l15" xml:id="bsb00056882_00868_015" n="15"/>(1548–1626, regierte 1579–1597) fürchtete aber, sein Haus in einen Interessenkonflikt mit <lb facs="APWIIB5-1_p0868l16" xml:id="bsb00056882_00868_016" n="16"/>den Welfen und womöglich in einen Krieg zu verwickeln, weshalb sein Bruder Ernst <lb facs="APWIIB5-1_p0868l17" xml:id="bsb00056882_00868_017" n="17"/>(1554–1612, 1583 Kf. und Ebf. von Köln) Hg. Christian von Braunschweig-Lüneburg (s. <lb facs="APWIIB5-1_p0868l18" xml:id="bsb00056882_00868_018" n="18"/>Anm. 49) vorschlug, der dem Mindener Domkapitel angehörte. Dessen Wahl sollte mit der <lb facs="APWIIB5-1_p0868l19" xml:id="bsb00056882_00868_019" n="19"/>Verpflichtung zur Konversion verbunden werden; man hoffte daher auf kath. Seite, mit <lb facs="APWIIB5-1_p0868l20" xml:id="bsb00056882_00868_020" n="20"/>dem (ab 1611 regierenden) Hg. das gesamte Hgt. dem kath. Glauben zurückführen zu <lb facs="APWIIB5-1_p0868l21" xml:id="bsb00056882_00868_021" n="21"/>können. Unter der Bedingung, binnen sechs Monaten nach dem Tode seines Vorgängers <lb facs="APWIIB5-1_p0868l22" xml:id="bsb00056882_00868_022" n="22"/>zu konvertieren, wurde Christian 1597 vom Domkapitel gewählt, hielt dieses 1599 <w lemma="erneuerte"><orig>erneu-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l23" xml:id="bsb00056882_00868_023" n="23"/><orig>erte</orig></w> Versprechen aber unter dem Druck seiner Familie und der ev. F.en nicht. Der Hl. <lb facs="APWIIB5-1_p0868l24" xml:id="bsb00056882_00868_024" n="24"/>Stuhl verweigerte ihm daraufhin die Konfirmation und forderte das Domkapitel auf, der <lb facs="APWIIB5-1_p0868l25" xml:id="bsb00056882_00868_025" n="25"/>Sedisvakanz durch eine neue Wahl Abhilfe zu schaffen, was die Domherren unterließen; <lb facs="APWIIB5-1_p0868l26" xml:id="bsb00056882_00868_026" n="26"/>deshalb war 1624 Christian <choice><abbr>Adm.</abbr><expan>Administrator</expan></choice> von Minden ohne kirchenrechtliche Anerkennung <lb facs="APWIIB5-1_p0868l27" xml:id="bsb00056882_00868_027" n="27"/>(<hi style="font-style:smallCaps;">Schröer</hi> II, 32–38).</p> </note> de se faire <w lemma="catholique"><orig>ca-</orig><pb n="686" facs="APWIIB5-1_p0868" sameAs="#bsb00056882_00868"/><lb facs="APWIIB5-1_p0868l1" xml:id="bsb00056882_00868_001" n="1"/><orig>tholique</orig></w> dans un an. Et de vray il n’a pas gouverné en son nom mais au <lb facs="APWIIB5-1_p0868l2" xml:id="bsb00056882_00868_002" n="2"/>nom du chapitre, les sujetz ne luy ont point fait serment de fidélité, et <lb facs="APWIIB5-1_p0868l3" xml:id="bsb00056882_00868_003" n="3"/>véritablement il n’a esté ny évesque ny administrateur.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0868l4" xml:id="bsb00056882_00868_004" n="4"/>La mesme question pour l’un et l’autre évesché<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0868n55" xml:id="bsb00056882_00868_dok0143_n55"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0868l28" xml:id="bsb00056882_00868_028" n="28"/>Der Streit zwischen d’Avaux und den Schweden um die beiden Hst.e Minden und <w lemma="Osnabrück"><orig>Osna-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l29" xml:id="bsb00056882_00868_029" n="29"/><orig>brück</orig></w> eskalierte im Februar 1647 derart, daß sich d’Avaux persönlich, u.a. wegen einer <lb facs="APWIIB5-1_p0868l30" xml:id="bsb00056882_00868_030" n="30"/>offenen Drohung Rosenhanes, bedroht fühlte; vgl. [d’Avaux] an Longueville, [<w lemma="Osnabrück"><orig>Osna-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l31" xml:id="bsb00056882_00868_031" n="31"/><orig>brück</orig></w>] 1647 Februar 15, Konzept: <hi style="font-style:normal;"><choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice></hi> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> 87 fol. 328–330’.</p> </note> a esté agitée et décidée <lb facs="APWIIB5-1_p0868l5" xml:id="bsb00056882_00868_005" n="5"/>à Munster entre monsieur Oxenstiern et nous, en présence des secrétaires <lb facs="APWIIB5-1_p0868l6" xml:id="bsb00056882_00868_006" n="6"/>des deux ambassades<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0868n56" xml:id="bsb00056882_00868_dok0143_n56"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0868l32" xml:id="bsb00056882_00868_032" n="32"/>Schwed. Legationssekretär war Mylonius (s. Anm. 8 zu nr. 80), frz. Boulanger. – Joseph <lb facs="APWIIB5-1_p0868l33" xml:id="bsb00056882_00868_033" n="33"/>Boulanger (gest. 1663), kgl. Notar, erster Sekretär und Rat Longuevilles, zeitweilig auch <lb facs="APWIIB5-1_p0868l34" xml:id="bsb00056882_00868_034" n="34"/>Rechnungsführer und als Nachfolger Brassets seit 1645 Gesandtschaftssekretär der frz. <w lemma="Legation"><orig>Le-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l35" xml:id="bsb00056882_00868_035" n="35"/><orig>gation</orig></w> in Münster (<hi style="font-style:smallCaps;">Gauss</hi>, 295; <hi style="font-style:smallCaps;">Bosbach</hi>, 34, 42).</p> </note>. Après beaucoup de contestations pendant trois <lb facs="APWIIB5-1_p0868l7" xml:id="bsb00056882_00868_007" n="7"/>heures, il fut résolu que Minden et Osnabrug ne feroient point partie <lb facs="APWIIB5-1_p0868l8" xml:id="bsb00056882_00868_008" n="8"/>de la demande touchant la satisfaction de la couronne de Suède, <w lemma="moyennant"><orig>moyen-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l9" xml:id="bsb00056882_00868_009" n="9"/><orig>nant</orig></w> quoy nous consentismes aussy de nostre part qu’ils pussent <w lemma="prétendre"><orig>préten-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l10" xml:id="bsb00056882_00868_010" n="10"/><orig>dre</orig></w> Brême et Verden<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0868n57" xml:id="bsb00056882_00868_dok0143_n57"> <p><lb facs="APWIIB5-1_p0868l36" xml:id="bsb00056882_00868_036" n="36"/><hi style="font-style:italic;">Vgl. dazu:</hi> Mémoire de ce qui a esté traicté en la conférence des plénipotentiaires de <lb facs="APWIIB5-1_p0868l37" xml:id="bsb00056882_00868_037" n="37"/>France avec monsieur le comte d’Oxestiern touchant la réplicque de la couronne de Suède <lb facs="APWIIB5-1_p0868l38" xml:id="bsb00056882_00868_038" n="38"/>à la response de l’Empereur, <hi style="font-style:italic;">[Münster] 1645 Dezember 31; Kopie von der Hand <w lemma="Boulangers"><orig>Boulan-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l39" xml:id="bsb00056882_00868_039" n="39"/><orig>gers</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;">:</hi> <choice><abbr>AE</abbr><expan>Archives du Ministère des Affaires Etrangères</expan></choice>, <choice><abbr>CP</abbr><expan>Correspondance politique</expan></choice> <hi style="font-style:smallCaps;">All.</hi> <hi style="font-style:italic;">49 fol. 454–455’, hier ad Art. 10–12, fol. 455–455’ (es handelt sich</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l40" xml:id="bsb00056882_00868_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">hierbei nicht um ein Protokoll, sondern um eine Niederschrift der Vereinbarung über die</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l41" xml:id="bsb00056882_00868_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">schwed. Forderungen an den Ks.; der schwed. Verzicht auf Minden und Osnabrück wird</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l42" xml:id="bsb00056882_00868_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">daher nicht explizit formuliert, sondern ergibt sich e silentio, dadurch daß sie im Katalog</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l43" xml:id="bsb00056882_00868_043" n="43"/><hi style="font-style:italic;">der Satisfaktionsforderungen nicht erwähnt werden). – Nachdem dennoch in der schwed.</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l44" xml:id="bsb00056882_00868_044" n="44"/><hi style="font-style:italic;">Replik vom 7. Januar 1646 (Druck des ksl. Protokolls:</hi> <ref type="http" target="http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10492258_00208.html"><hi style="font-style:smallCaps;">Meiern</hi> <hi style="font-style:italic;">II, 182–190</hi></ref><hi style="font-style:italic;">, hier 188)</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l45" xml:id="bsb00056882_00868_045" n="45"/><hi style="font-style:italic;">Minden als Satisfaktion gefordert worden war, hatten sich Longueville, d’Avaux und <w lemma="Servien"><orig>Ser-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l46" xml:id="bsb00056882_00868_046" n="46"/><orig>vien</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> unter Verweis auf die zwischen den Kronen getroffene Absprache umgehend darüber</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l47" xml:id="bsb00056882_00868_047" n="47"/><hi style="font-style:italic;">beschwert und die Einhaltung der Absprache gefordert; vgl. ihren Brief (frz.) an <w lemma="Oxenstierna"><orig>Oxen-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0868l48" xml:id="bsb00056882_00868_048" n="48"/><orig>stierna</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> und Salvius, Münster 1646 Januar 14 (Druck:</hi> APW <hi style="font-style:italic;">II B 3 nr. 65).</hi></p> </note>. La différence fut fondée sur ce que l’archevesché <lb facs="APWIIB5-1_p0868l11" xml:id="bsb00056882_00868_011" n="11"/>de Brême et l’évesché de Verden estoient tenus par un Luthérien<pb n="687" facs="APWIIB5-1_p0869" sameAs="#bsb00056882_00869"/><lb facs="APWIIB5-1_p0869l1" xml:id="bsb00056882_00869_001" n="1"/>lorsque les armes de Suède les ont occupé<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0869n58" xml:id="bsb00056882_00869_dok0143_n58"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0869l34" xml:id="bsb00056882_00869_034" n="34"/>Hg. Friedrich II. von Schleswig und Holstein (s. Anm. 8 zu nr. 135).</p> </note>, et qu’à Minden et Osnabrug <lb facs="APWIIB5-1_p0869l2" xml:id="bsb00056882_00869_002" n="2"/>il y avoit un évesque catholique quand les Suédois s’en sont rendus les <lb facs="APWIIB5-1_p0869l3" xml:id="bsb00056882_00869_003" n="3"/>maistres<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0869n59" xml:id="bsb00056882_00869_dok0143_n59"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0869l35" xml:id="bsb00056882_00869_035" n="35"/>Fbf. Franz Wilhelm von Wartenberg (s. Anm. 10 zu nr. 99).</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0869l4" xml:id="bsb00056882_00869_004" n="4"/>Monsieur Salvius a bien de la peine à se démêler de cette raison qui fait <lb facs="APWIIB5-1_p0869l5" xml:id="bsb00056882_00869_005" n="5"/>entièrement pour nous, veu mesmes que les protocolles en sont chargez <lb facs="APWIIB5-1_p0869l6" xml:id="bsb00056882_00869_006" n="6"/>de part et d’autre. Il dit seulement qu’ilz ne demandent pas les deux <w lemma="éveschez"><orig>éves-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l7" xml:id="bsb00056882_00869_007" n="7"/><orig>chez</orig></w> pour la satisfaction de la couronne de Suède mais pour les <w lemma="protestans"><orig>pro-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l8" xml:id="bsb00056882_00869_008" n="8"/><orig>testans</orig></w>, et je réplique que si nous n’avons pu forcer nostre conscience <lb facs="APWIIB5-1_p0869l9" xml:id="bsb00056882_00869_009" n="9"/>jusques à ce point en faveur d’une couronne si estroittement unie avec la <lb facs="APWIIB5-1_p0869l10" xml:id="bsb00056882_00869_010" n="10"/>France, nous le ferons bien moins en faveur de ceux qui ont esté simples <lb facs="APWIIB5-1_p0869l11" xml:id="bsb00056882_00869_011" n="11"/>spectateurs de ses travaux et despenses infinies, ou qui se sont séparés de <lb facs="APWIIB5-1_p0869l12" xml:id="bsb00056882_00869_012" n="12"/>la cause commune pour faire leur traitté à part.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0869l13" xml:id="bsb00056882_00869_013" n="13"/>J’ay aussy représenté à ces messieurs que par ordre exprès de la reyne de <lb facs="APWIIB5-1_p0869l14" xml:id="bsb00056882_00869_014" n="14"/>Suède, monsieur Chanut nous a recommandé depuis cinq ou six semaines <lb facs="APWIIB5-1_p0869l15" xml:id="bsb00056882_00869_015" n="15"/>qu’en rendant l’évesché d’Osnabrug, on eust esgard à l’intérest du comte <lb facs="APWIIB5-1_p0869l16" xml:id="bsb00056882_00869_016" n="16"/>Gustave<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0869n60" xml:id="bsb00056882_00869_dok0143_n60"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0869l36" xml:id="bsb00056882_00869_036" n="36"/>Vgl. zu dieser Sache zuletzt: 1) Chanut an Longueville, d’Avaux und Servien, Stockholm <lb facs="APWIIB5-1_p0869l37" xml:id="bsb00056882_00869_037" n="37"/>1647 Januar 5 (s. Anm. 16). – 2) ders. an dies., [Stockholm] 1647 Januar 12 (s. ebd.).</p> </note>, pour luy faire accorder quatre mois des contributions de ce <lb facs="APWIIB5-1_p0869l17" xml:id="bsb00056882_00869_017" n="17"/>diocèse, et que ledit sieur Gustave nous en a aussy escrit<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0869n61" xml:id="bsb00056882_00869_dok0143_n61"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0869l38" xml:id="bsb00056882_00869_038" n="38"/>Gustav Gustavsson Gf. von Wasaborg (1616–1653), Halbbruder Kg.in Christinas von <lb facs="APWIIB5-1_p0869l39" xml:id="bsb00056882_00869_039" n="39"/>Schweden; 1633–1641 in militärischem Dienst, 1634 postulierter <choice><abbr>Adm.</abbr><expan>Administrator</expan></choice> des Hst.s <w lemma="Osnabrück"><orig>Osna-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l40" xml:id="bsb00056882_00869_040" n="40"/><orig>brück</orig></w>, 1645 Gouverneur von Estland, RR und Gf. (<hi style="font-style:normal;">SBA:</hi> B-358: 398–402; <hi style="font-style:normal;">SMK</hi> VIII, <lb facs="APWIIB5-1_p0869l41" xml:id="bsb00056882_00869_041" n="41"/>220). – Sein Schreiben an Longueville, d’Avaux und Servien konnte nicht ermittelt <w lemma="werden"><orig>wer-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l42" xml:id="bsb00056882_00869_042" n="42"/><orig>den</orig></w>.</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0869l18" xml:id="bsb00056882_00869_018" n="18"/>Je pourrois adjouster qu’il n’y a que huit jours que monsieur Salvius me <lb facs="APWIIB5-1_p0869l19" xml:id="bsb00056882_00869_019" n="19"/>disoit céans que sans la France ilz auroient Osnabrug aussy bien que <w lemma="Minden"><orig>Min-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l20" xml:id="bsb00056882_00869_020" n="20"/><orig>den</orig></w>, tellement qu’il paroist bien par tout ce que dessus que ny à <w lemma="Stockholm"><orig>Stock-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l21" xml:id="bsb00056882_00869_021" n="21"/><orig>holm</orig></w> ny icy l’on n’a pas eu cette pensée comme estant trop <w lemma="desraisonnable"><orig>desraisonna-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l22" xml:id="bsb00056882_00869_022" n="22"/><orig>ble</orig></w>, et que ce nouveau dessein n’est formé que pour esprouver si l’on n’est <lb facs="APWIIB5-1_p0869l23" xml:id="bsb00056882_00869_023" n="23"/>point capable d’estre esbranlé, et en tout cas pour avoir meilleur marché <lb facs="APWIIB5-1_p0869l24" xml:id="bsb00056882_00869_024" n="24"/>de nous au fait de Minden. C’est pourquoy je ne leur laisse aucune <w lemma="espérance"><orig>espé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l25" xml:id="bsb00056882_00869_025" n="25"/><orig>rance</orig></w> que l’on puisse se départir de la résolution cy-devant prise avec <lb facs="APWIIB5-1_p0869l26" xml:id="bsb00056882_00869_026" n="26"/>monsieur Oxenstiern. |:Mais à présent il s’en mocque:| et dit partout qu’il <lb facs="APWIIB5-1_p0869l27" xml:id="bsb00056882_00869_027" n="27"/>n’y aura point de paix si les deux éveschez ne sont donnez aux protestans. <lb facs="APWIIB5-1_p0869l28" xml:id="bsb00056882_00869_028" n="28"/>Quand à la suspension d’armes, monsieur Salvius y est entièrement <w lemma="disposé"><orig>dis-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l29" xml:id="bsb00056882_00869_029" n="29"/><orig>posé</orig></w>, monsieur Oxenstiern beaucoup moins. Il commence pourtant à <w lemma="escouter"><orig>es-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l30" xml:id="bsb00056882_00869_030" n="30"/><orig>couter</orig></w> noz raisons, et ne peut pas nier que si l’on ne sépare les trouppes <lb facs="APWIIB5-1_p0869l31" xml:id="bsb00056882_00869_031" n="31"/>en vertu d’une courte trêve, il sera périlleux d’annoncer tout à coup la <lb facs="APWIIB5-1_p0869l32" xml:id="bsb00056882_00869_032" n="32"/>paix à une armée comme la leur qui n’est point payée. Monsieur <w lemma="Torstenson"><orig>Torsten-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l33" xml:id="bsb00056882_00869_033" n="33"/><orig>son</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0869n62" xml:id="bsb00056882_00869_dok0143_n62"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0869l43" xml:id="bsb00056882_00869_043" n="43"/>Lennart Torstenson (1603–1651), 1647 Gf., war seit 1641 Feldmarschall und führte bis <lb facs="APWIIB5-1_p0869l44" xml:id="bsb00056882_00869_044" n="44"/>1646 den Oberbefehl über die schwed. Truppen im Reich; er befand sich seit 1624 in <w lemma="militärischem"><orig>mi-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l45" xml:id="bsb00056882_00869_045" n="45"/><orig>litärischem</orig></w> Dienst und war 1634 Reichszeugmeister und 1641 RR sowie <w lemma="Generalgouverneur"><orig>Generalgouver-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0869l46" xml:id="bsb00056882_00869_046" n="46"/><orig>neur</orig></w> von Pommern geworden (<hi style="font-style:normal;">SBA:</hi> B-340: 034–078; <hi style="font-style:normal;">SMK</hi> VIII, 19f.).</p> </note> les en avertit luy-mesme auparavant que de retourner en Suède, et<pb n="688" facs="APWIIB5-1_p0870" sameAs="#bsb00056882_00870"/><lb facs="APWIIB5-1_p0870l1" xml:id="bsb00056882_00870_001" n="1"/>avec tout cela ilz y vont lentement. Nous avons fait en sorte qu’enfin ilz <lb facs="APWIIB5-1_p0870l2" xml:id="bsb00056882_00870_002" n="2"/>ont escrit au mareschal Wrangel<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0870n63" xml:id="bsb00056882_00870_dok0143_n63"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0870l36" xml:id="bsb00056882_00870_036" n="36"/>Das Schreiben wurde nicht ermittelt.</p> </note> qu’il est temps de convenir d’une <w lemma="suspension"><orig>sus-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l3" xml:id="bsb00056882_00870_003" n="3"/><orig>pension</orig></w> de deux mois, mais s’il n’y est pas porté, comme l’on mande, il <lb facs="APWIIB5-1_p0870l4" xml:id="bsb00056882_00870_004" n="4"/>fera naistre des difficultez sur les conditions.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0870l5" xml:id="bsb00056882_00870_005" n="5"/>Jusques-là j’ay rendu compte des affaires de cette assemblée et de ce que <lb facs="APWIIB5-1_p0870l6" xml:id="bsb00056882_00870_006" n="6"/>j’ay pu remarquer des sentimens de ceux qui en ont la conduitte.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0870l7" xml:id="bsb00056882_00870_007" n="7"/>Maintenant je demande très humblement que l’on ayt agréable de régler la <lb facs="APWIIB5-1_p0870l8" xml:id="bsb00056882_00870_008" n="8"/>mienne sur trois pointz qui résultent de toute cette relation.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0870l9" xml:id="bsb00056882_00870_009" n="9"/>Le premier est s’il se présentoit quelque autre occasion de bailler de l’<w lemma="argent"><orig>ar-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l10" xml:id="bsb00056882_00870_010" n="10"/><orig>gent</orig></w> pour l’Empereur ou pour l’Empire, |:quelle estime il <note xml:id="bsb00056882_00870_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0870l10" target="#bsb00056882_00870_010"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0870l35" xml:id="bsb00056882_00870_035" n="35"/><hi style="font-style:italic;">10</hi> faut] <hi style="font-style:italic;">im Konzept und in</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277:</hi> faudroit.</p></note>faut faire de <lb facs="APWIIB5-1_p0870l11" xml:id="bsb00056882_00870_011" n="11"/>Benfeld, comme aussi des dix villes impériales<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0870n64" xml:id="bsb00056882_00870_dok0143_n64"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0870l37" xml:id="bsb00056882_00870_037" n="37"/>Die Reichsstädte Landau, Weißenburg (Wissembourg), Hagenau (Haguenau), <w lemma="Oberehnheim"><orig>Oberehn-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l38" xml:id="bsb00056882_00870_038" n="38"/><orig>heim</orig></w> (Obernai), Rosheim und Schlettstadt (Sélestat) im Unterelsaß sowie Kaisersberg, <lb facs="APWIIB5-1_p0870l39" xml:id="bsb00056882_00870_039" n="39"/>Münster im St. Gregoriental, Türkheim (Turckheim) und Colmar im Oberelsaß, die den <lb facs="APWIIB5-1_p0870l40" xml:id="bsb00056882_00870_040" n="40"/>Zehnstädtebund (Dekapolis) bildeten (<hi style="font-style:smallCaps;">Bardot</hi>).</p> </note> qui sont dans l’Alsace:|, <lb facs="APWIIB5-1_p0870l12" xml:id="bsb00056882_00870_012" n="12"/>et choses semblables; |:car pour les villes forestières et tout ce qui <w lemma="appartient"><orig>appar-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l13" xml:id="bsb00056882_00870_013" n="13"/><orig>tient</orig></w> à la maison d’Austriche, il n’y a pas lieu:| d’y penser. Monsieur <w lemma="Wolmar"><orig>Wol-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l14" xml:id="bsb00056882_00870_014" n="14"/><orig>mar</orig></w> me disoit dernièrement que l’archiduc son maistre<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0870n65" xml:id="bsb00056882_00870_dok0143_n65"> <p><lb facs="APWIIB5-1_p0870l41" xml:id="bsb00056882_00870_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">Ehg. Ferdinand Karl von Tirol (1628–1662), 1632 Ehg. (</hi><hi style="font-style:smallCaps;">Stammtafeln</hi> <hi style="font-style:italic;"><choice><abbr>NF</abbr><expan>Neue Folge</expan></choice> I T. 16).</hi></p> </note> connoist bien <lb facs="APWIIB5-1_p0870l15" xml:id="bsb00056882_00870_015" n="15"/>l’avantage qu’il recevra d’estre voisin de la France, et qu’il en sera <w lemma="désormais"><orig>désor-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l16" xml:id="bsb00056882_00870_016" n="16"/><orig>mais</orig></w> en bien plus grande considération auprès de l’Empereur<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0870n66" xml:id="bsb00056882_00870_dok0143_n66"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0870l42" xml:id="bsb00056882_00870_042" n="42"/>Vielleicht in der Konferenz zwischen d’Avaux, Volmar und Salvius vom 11. Februar 1647 <lb facs="APWIIB5-1_p0870l43" xml:id="bsb00056882_00870_043" n="43"/>(vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> III C 2, 812 z. 19 – 814 z. 2, bes. ab 813 z. 37; Volmar notierte diese Aussage <lb facs="APWIIB5-1_p0870l44" xml:id="bsb00056882_00870_044" n="44"/>jedoch nicht).</p> </note>. |:Il laissa <lb facs="APWIIB5-1_p0870l17" xml:id="bsb00056882_00870_017" n="17"/>mesmes eschapper quelque parole de mescontentement de ce costé-là:|, et <lb facs="APWIIB5-1_p0870l18" xml:id="bsb00056882_00870_018" n="18"/>desjà une autre fois il m’avoit dit que ce prince essayera de mériter les <lb facs="APWIIB5-1_p0870l19" xml:id="bsb00056882_00870_019" n="19"/>bonnes grâces et la protection du Roy.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0870l20" xml:id="bsb00056882_00870_020" n="20"/>Le second concerne la seureté de la paix, et s’il faut insister absolument à <lb facs="APWIIB5-1_p0870l21" xml:id="bsb00056882_00870_021" n="21"/>ce que l’Empereur s’oblige à ne pas envoyer des trouppes aux Espagnolz <lb facs="APWIIB5-1_p0870l22" xml:id="bsb00056882_00870_022" n="22"/>en quelque qualité que ce soit, ny à les assister de son patrimoine non plus <lb facs="APWIIB5-1_p0870l23" xml:id="bsb00056882_00870_023" n="23"/>que des forces de l’Empire; ou bien si à toute extrémité il suffira qu’il <lb facs="APWIIB5-1_p0870l24" xml:id="bsb00056882_00870_024" n="24"/>promette en termes généraux de ne prendre aucune part directement ny <lb facs="APWIIB5-1_p0870l25" xml:id="bsb00056882_00870_025" n="25"/>indirectement aux guerres d’entre la France et l’Espagne. En ce cas, il <w lemma="seroit"><orig>se-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l26" xml:id="bsb00056882_00870_026" n="26"/><orig>roit</orig></w> besoin que tous les estatz de l’Empire entrassent dans la mesme <w lemma="obligation"><orig>obli-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l27" xml:id="bsb00056882_00870_027" n="27"/><orig>gation</orig></w> affin qu’ilz eussent un titre et une exception légitime pour refuser <lb facs="APWIIB5-1_p0870l28" xml:id="bsb00056882_00870_028" n="28"/>les levées de gens de guerre et le passage que l’Empereur pourroit <w lemma="demander"><orig>deman-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l29" xml:id="bsb00056882_00870_029" n="29"/><orig>der</orig></w> par leurs terres. Les députez des princes à qui j’en ay parlé déclarent <lb facs="APWIIB5-1_p0870l30" xml:id="bsb00056882_00870_030" n="30"/>bien que la paix d’Allemagne ne doit pas estre retardée pour les différens <lb facs="APWIIB5-1_p0870l31" xml:id="bsb00056882_00870_031" n="31"/>de France et d’Espagne, et que l’Empereur ny l’Empire ne s’en doivent <lb facs="APWIIB5-1_p0870l32" xml:id="bsb00056882_00870_032" n="32"/>plus mesler, |:qui est à la vérité tout ce que nous avons demandé jusqu’à <lb facs="APWIIB5-1_p0870l33" xml:id="bsb00056882_00870_033" n="33"/>présent. Mais ilz ne passent pas outre, et disent mesmes que ce qu’il <w lemma="pourroit"><orig>pour-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0870l34" xml:id="bsb00056882_00870_034" n="34"/><orig>roit</orig></w> faire comme archiduc d’Austriche est bien peu de chose:|. Nous avons<pb n="689" facs="APWIIB5-1_p0871" sameAs="#bsb00056882_00871"/><lb facs="APWIIB5-1_p0871l1" xml:id="bsb00056882_00871_001" n="1"/>creu cependant, monsieur de La Court et moy, qu’il |:n’estoit que bon de <lb facs="APWIIB5-1_p0871l2" xml:id="bsb00056882_00871_002" n="2"/>prétendre davantage, tant pour essayer si dans la décadence de l’Empire <lb facs="APWIIB5-1_p0871l3" xml:id="bsb00056882_00871_003" n="3"/>nous le pourrons obtenir, que pour imposer une plus grande nécessité aux <lb facs="APWIIB5-1_p0871l4" xml:id="bsb00056882_00871_004" n="4"/>plénipotentiaires d’Espagne:| de mettre fin à leurs irrésolutions et au <lb facs="APWIIB5-1_p0871l5" xml:id="bsb00056882_00871_005" n="5"/>traitté qui se traisne depuis si longtemps entre eux et nous.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0871l6" xml:id="bsb00056882_00871_006" n="6"/>Pour le troisiesme point, c’est au sujet des griefs de la religion, s’il faut <lb facs="APWIIB5-1_p0871l7" xml:id="bsb00056882_00871_007" n="7"/>laisser faire les alliez sans aucun respect du Roy ny de l’alliance et y <w lemma="opposer"><orig>op-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0871l8" xml:id="bsb00056882_00871_008" n="8"/><orig>poser</orig></w> noz remonstrances comme nous avons fait jusques à cette heure très <lb facs="APWIIB5-1_p0871l9" xml:id="bsb00056882_00871_009" n="9"/>inutilement; ou bien s’il est temps d’empescher la dernière ruine de la <lb facs="APWIIB5-1_p0871l10" xml:id="bsb00056882_00871_010" n="10"/>religion catholique qui est attaquée si confidemment à la faveur des armes <lb facs="APWIIB5-1_p0871l11" xml:id="bsb00056882_00871_011" n="11"/>de France et de tant d’autres assistences dont on veut abuser aujourd’huy <lb facs="APWIIB5-1_p0871l12" xml:id="bsb00056882_00871_012" n="12"/>contre l’intention de noz roys expressément déclarée par tous les <w lemma="traittés"><orig>trait-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0871l13" xml:id="bsb00056882_00871_013" n="13"/><orig>tés</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0871n67" xml:id="bsb00056882_00871_dok0143_n67"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0871l36" xml:id="bsb00056882_00871_036" n="36"/>Vgl. Anm. 14 zu nr. 114.</p> </note>.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0871l14" xml:id="bsb00056882_00871_014" n="14"/>Ce dernier parti est si bon, de quelque costé qu’on le regarde, qu’après <lb facs="APWIIB5-1_p0871l15" xml:id="bsb00056882_00871_015" n="15"/>avoir bien fait réflexion sur tout ce que nous voyons icy, nous ne <w lemma="trouvons"><orig>trou-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0871l16" xml:id="bsb00056882_00871_016" n="16"/><orig>vons</orig></w> pas seulement de causes de douter. Il est certain qu’outre la seureté <lb facs="APWIIB5-1_p0871l17" xml:id="bsb00056882_00871_017" n="17"/>de la conscience, il s’y rencontre encores un intérest fort considérable, <lb facs="APWIIB5-1_p0871l18" xml:id="bsb00056882_00871_018" n="18"/>non seulement en ce que si l’on n’appaise un peu cette conjuration contre <lb facs="APWIIB5-1_p0871l19" xml:id="bsb00056882_00871_019" n="19"/>la catholicité, cela donnera moyen à beaucoup de gens de calomnier la <lb facs="APWIIB5-1_p0871l20" xml:id="bsb00056882_00871_020" n="20"/>France à Rome et dans la France mesmes, mais aussy que les protestans <lb facs="APWIIB5-1_p0871l21" xml:id="bsb00056882_00871_021" n="21"/>ne nous en sçauront point de gré et rapporteront toute leur bonne fortune <lb facs="APWIIB5-1_p0871l22" xml:id="bsb00056882_00871_022" n="22"/>à la couronne de Suède. Il ne faut pas s’y tromper, nous ne sommes plus <lb facs="APWIIB5-1_p0871l23" xml:id="bsb00056882_00871_023" n="23"/>au temps de Henry second<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0871n68" xml:id="bsb00056882_00871_dok0143_n68"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0871l37" xml:id="bsb00056882_00871_037" n="37"/>Kg. Heinrich II. von Frk. (1519–1559), 1547 Kg. (<hi style="font-style:normal;">ABF</hi> I 510, 304–334; II 336, 96).</p> </note> et de ses successeurs<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0871n69" xml:id="bsb00056882_00871_dok0143_n69"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0871l38" xml:id="bsb00056882_00871_038" n="38"/>Nachfolger Heinrichs II. auf dem frz. Thron waren aus dem Hause Valois: Franz II. <lb facs="APWIIB5-1_p0871l39" xml:id="bsb00056882_00871_039" n="39"/>(1544–1560), 1559 Kg.; Karl IX. (1550–1574), 1560 Kg.; Heinrich III. (1551–1589), 1574 <lb facs="APWIIB5-1_p0871l40" xml:id="bsb00056882_00871_040" n="40"/>Kg. (<hi style="font-style:smallCaps;">Stammtafeln</hi> <choice><abbr>NF</abbr><expan>Neue Folge</expan></choice> II T. 25); danach folgten aus dem Hause Bourbon Heinrich IV. <lb facs="APWIIB5-1_p0871l41" xml:id="bsb00056882_00871_041" n="41"/>(s. Anm. 1 zu nr. 53), Ludwig XIII. (s. Anm. 13 zu nr. 3) und Ludwig XIV. (s. Anm. 4 zu <lb facs="APWIIB5-1_p0871l42" xml:id="bsb00056882_00871_042" n="42"/>nr. 1).</p> </note> qui ont peu assister les <lb facs="APWIIB5-1_p0871l24" xml:id="bsb00056882_00871_024" n="24"/>protestans de l’Empire sans destruire la religion catholique. Ilz n’avoient <lb facs="APWIIB5-1_p0871l25" xml:id="bsb00056882_00871_025" n="25"/>alors que cette protection et se tenoient heureux de la mériter avec les <lb facs="APWIIB5-1_p0871l26" xml:id="bsb00056882_00871_026" n="26"/>réserves que l’on y apportoit. Il n’estoit pas seulement besoin de stipuler <lb facs="APWIIB5-1_p0871l27" xml:id="bsb00056882_00871_027" n="27"/>la conservation des églises; eux-mesmes déclarèrent par le traitté de <lb facs="APWIIB5-1_p0871l28" xml:id="bsb00056882_00871_028" n="28"/>Chambor<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0871n70" xml:id="bsb00056882_00871_dok0143_n70"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0871l43" xml:id="bsb00056882_00871_043" n="43"/>Der reichsrechtlich nicht anerkannte Vertrag von Chambord vom 15. Januar 1552 <w lemma="zwischen"><orig>zwi-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0871l44" xml:id="bsb00056882_00871_044" n="44"/><orig>schen</orig></w> Kg. Heinrich II. von Frk. und mehreren ev. Reichsf.en, u.a. Kf. Moritz von Sachsen <lb facs="APWIIB5-1_p0871l45" xml:id="bsb00056882_00871_045" n="45"/>(1521–1553; 1541 Hg., 1547 Kf.) (Druck, frz.: <hi style="font-style:smallCaps;">DuMont</hi> IV.3, 31ff.; <hi style="font-style:smallCaps;">Druffel</hi>, 340–348).</p> </note> qu’ilz ne demandoient pas secours au roy au fait de leur <w lemma="religion"><orig>reli-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0871l29" xml:id="bsb00056882_00871_029" n="29"/><orig>gion</orig></w>. Mais aujourd’huy que la couronne de Suède leur promet tout sans <lb facs="APWIIB5-1_p0871l30" xml:id="bsb00056882_00871_030" n="30"/>aucun scrupule, qu’elle est puissamment establie en Allemagne, et <w lemma="intéressée"><orig>inté-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0871l31" xml:id="bsb00056882_00871_031" n="31"/><orig>ressée</orig></w> avec eux à la propagation du luthéranisme, il nous reste bien peu <lb facs="APWIIB5-1_p0871l32" xml:id="bsb00056882_00871_032" n="32"/>de part et de créance dans leurs espritz.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0871l33" xml:id="bsb00056882_00871_033" n="33"/>D’ailleurs |:les Suédois ne nous comptent pour rien, et néantmoins il est <lb facs="APWIIB5-1_p0871l34" xml:id="bsb00056882_00871_034" n="34"/>encore facile pour quelque temps de les tenir en mesure si l’on veut:|, et ce <lb facs="APWIIB5-1_p0871l35" xml:id="bsb00056882_00871_035" n="35"/>sans aucun péril. J’en ay plusieurs expériences.</p>
      <p><pb n="690" facs="APWIIB5-1_p0872" sameAs="#bsb00056882_00872"/><lb facs="APWIIB5-1_p0872l1" xml:id="bsb00056882_00872_001" n="1"/>Lorsque, par le moien des éveschez de Minden et d’Osnabrug, |:les <w lemma="Suédois"><orig>Sué-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0872l2" xml:id="bsb00056882_00872_002" n="2"/><orig>dois</orig></w> et les protestans:| seront quasi maistres de la Westphalie, comme ilz <lb facs="APWIIB5-1_p0872l3" xml:id="bsb00056882_00872_003" n="3"/>le sont entièrement de la Haute- et Basse-Saxe, qui sont les trois grands <lb facs="APWIIB5-1_p0872l4" xml:id="bsb00056882_00872_004" n="4"/>cercles de l’Empire qui ne valent guères moins que tous les autres <w lemma="ensemble"><orig>ensem-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0872l5" xml:id="bsb00056882_00872_005" n="5"/><orig>ble</orig></w>, où les protestans ont encores quelques Estatz et quantité de villes et <lb facs="APWIIB5-1_p0872l6" xml:id="bsb00056882_00872_006" n="6"/>de places, |:ilz n’auront plus aucun besoing de la France.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0872l7" xml:id="bsb00056882_00872_007" n="7"/>Quand ilz seront si puissans et si proches de leurs frères qui sont parmy <lb facs="APWIIB5-1_p0872l8" xml:id="bsb00056882_00872_008" n="8"/>nous, sans compter les Anglois et les Holandois, ilz peuvent faire <w lemma="beaucoup"><orig>beau-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0872l9" xml:id="bsb00056882_00872_009" n="9"/><orig>coup</orig></w> de mal:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0872l10" xml:id="bsb00056882_00872_010" n="10"/>L’on seroit estonné à la cour d’entendre les choses qui se disent icy contre <lb facs="APWIIB5-1_p0872l11" xml:id="bsb00056882_00872_011" n="11"/>la France à cause du duc de Bavières, et les machinations qui se préparent <lb facs="APWIIB5-1_p0872l12" xml:id="bsb00056882_00872_012" n="12"/>contre luy. Les Suédois et les protestans ne font pas moins les mauvais en <lb facs="APWIIB5-1_p0872l13" xml:id="bsb00056882_00872_013" n="13"/>l’affaire palatine qu’en celles de la religion. Si on les laisse ordonner de <lb facs="APWIIB5-1_p0872l14" xml:id="bsb00056882_00872_014" n="14"/>toutes choses, et là où chacun croit que la France est dans des sentimens <lb facs="APWIIB5-1_p0872l15" xml:id="bsb00056882_00872_015" n="15"/>contraires, ce sera perdre tout crédit en Allemagne, tant auprès de ceux <lb facs="APWIIB5-1_p0872l16" xml:id="bsb00056882_00872_016" n="16"/>qui seront venus à bout de leurs desseins nonobstant nostre résistence, <lb facs="APWIIB5-1_p0872l17" xml:id="bsb00056882_00872_017" n="17"/>que de ceux que l’on n’aura pu protéger, entre lesquels la maison de <w lemma="Bavières"><orig>Ba-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0872l18" xml:id="bsb00056882_00872_018" n="18"/><orig>vières</orig></w> est de considération.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0872l19" xml:id="bsb00056882_00872_019" n="19"/>L’expédient de laisser desmêler les griefs entre les plénipotentiaires de <lb facs="APWIIB5-1_p0872l20" xml:id="bsb00056882_00872_020" n="20"/>l’Empereur et ceux de Suède ne réussit pas. L’on y perd de tous costez. Les <lb facs="APWIIB5-1_p0872l21" xml:id="bsb00056882_00872_021" n="21"/>Impériaux et les princes catholiques rejettent sur la France le blasme de ce <lb facs="APWIIB5-1_p0872l22" xml:id="bsb00056882_00872_022" n="22"/>qu’ilz sont contrains d’accorder au préjudice de la religion, et interprettent <lb facs="APWIIB5-1_p0872l23" xml:id="bsb00056882_00872_023" n="23"/>fort mal nostre indifférence; et les autres, se plaignans de n’estre pas assistez, <lb facs="APWIIB5-1_p0872l24" xml:id="bsb00056882_00872_024" n="24"/>|:<note xml:id="bsb00056882_00872_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0872l24" target="#bsb00056882_00872_024"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0872l40" xml:id="bsb00056882_00872_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">24</hi> mettent … Suède] <hi style="font-style:italic;">aus dem Konzept und</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Ass.Nat.</hi> <hi style="font-style:italic;">277 ergänzt, da in der Druckvorlage</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0872l41" xml:id="bsb00056882_00872_041" n="41"/><hi style="font-style:italic;">nicht dechiffriert; fehlt in der Kopie.</hi></p></note>mettent toute leur affection et confiance en la couronne de Suède:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0872l25" xml:id="bsb00056882_00872_025" n="25"/>Il semble que le remède seroit de faire sentir aux protestans que la France <lb facs="APWIIB5-1_p0872l26" xml:id="bsb00056882_00872_026" n="26"/>veut tousjours deffendre la liberté germanique, leur dignité, leurs droitz et <lb facs="APWIIB5-1_p0872l27" xml:id="bsb00056882_00872_027" n="27"/>privilèges, mais qu’elle ne peut passer outre ny expressément ny <w lemma="tacitement"><orig>tacite-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0872l28" xml:id="bsb00056882_00872_028" n="28"/><orig>ment</orig></w>, et aux Suédois, qu’il n’est pas raisonnable que dans la société où <lb facs="APWIIB5-1_p0872l29" xml:id="bsb00056882_00872_029" n="29"/>ilz sont entrés avec un si grand royaume, et dont ilz ont receu tant de <lb facs="APWIIB5-1_p0872l30" xml:id="bsb00056882_00872_030" n="30"/>biens, ils agissent en maistres.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0872l31" xml:id="bsb00056882_00872_031" n="31"/>Que la satisfaction de la couronne de Suède estant maintenant accordée, <lb facs="APWIIB5-1_p0872l32" xml:id="bsb00056882_00872_032" n="32"/>et à un si haut point, le Roy ne peut continuer la guerre pour un évesché <lb facs="APWIIB5-1_p0872l33" xml:id="bsb00056882_00872_033" n="33"/>ou deux, ou trois monastères, ny pour les intérestz de la religion pour <lb facs="APWIIB5-1_p0872l34" xml:id="bsb00056882_00872_034" n="34"/>lesquels l’on n’a point pris les armes.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0872l35" xml:id="bsb00056882_00872_035" n="35"/>Qu’enfin la seule obligation de l’alliance qui ne permet pas à l’une des <lb facs="APWIIB5-1_p0872l36" xml:id="bsb00056882_00872_036" n="36"/>deux couronnes de faire la paix, est en cas que l’Empereur n’eust pas <w lemma="satisfait"><orig>sa-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0872l37" xml:id="bsb00056882_00872_037" n="37"/><orig>tisfait</orig></w> à l’autre. L’article y est formel et porte en termes exprès que la <lb facs="APWIIB5-1_p0872l38" xml:id="bsb00056882_00872_038" n="38"/>France ne pourra conclurre paix ny trêve «donec Sueciæ satisfactum <lb facs="APWIIB5-1_p0872l39" xml:id="bsb00056882_00872_039" n="39"/>sit»<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0872n71" xml:id="bsb00056882_00872_dok0143_n71"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0872l42" xml:id="bsb00056882_00872_042" n="42"/>Bezug: Art. V des frz.-schwed. Allianzvertrages von Wismar vom 30. März 1636, der fast <lb facs="APWIIB5-1_p0872l43" xml:id="bsb00056882_00872_043" n="43"/>wörtlich zit. wird (Druck: <hi style="font-style:normal;">ST</hi> V.2, 366–372, hier 368f.).</p> </note>, et que la Suède ne pourra aussy faire paix ny trêve si l’on n’est<pb n="691" facs="APWIIB5-1_p0873" sameAs="#bsb00056882_00873"/><lb facs="APWIIB5-1_p0873l1" xml:id="bsb00056882_00873_001" n="1"/>convenu de la satisfaction de la France. Tout cela est fait à présent, et <lb facs="APWIIB5-1_p0873l2" xml:id="bsb00056882_00873_002" n="2"/>ainsy il ne reste que de s’en expliquer nettement de la part du Roy à ses <lb facs="APWIIB5-1_p0873l3" xml:id="bsb00056882_00873_003" n="3"/>alliez, |:<note xml:id="bsb00056882_00873_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0873l3" target="#bsb00056882_00873_003"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0873l34" xml:id="bsb00056882_00873_034" n="34"/><hi style="font-style:italic;">3–5</hi> pourveu … Hambourg] <hi style="font-style:italic;">dito.</hi></p></note>pourveu qu’en mesme temps monsieur le mareschal de Turenne <lb facs="APWIIB5-1_p0873l4" xml:id="bsb00056882_00873_004" n="4"/>retire son armée sur le sujet de quelque nécessité, et que l’on ne mette <lb facs="APWIIB5-1_p0873l5" xml:id="bsb00056882_00873_005" n="5"/>plus d’argent à Hambourg:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0873l6" xml:id="bsb00056882_00873_006" n="6"/>En ce cas l’on aura incontinent la paix et l’on conservera en ces <w lemma="quartiers"><orig>quar-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0873l7" xml:id="bsb00056882_00873_007" n="7"/><orig>tiers</orig></w>-cy la religion catholique avec grande réputation de Leurs Majestez, <lb facs="APWIIB5-1_p0873l8" xml:id="bsb00056882_00873_008" n="8"/>qui sont en effet la plus parfaitte idée qu’on se puisse former de la piété et <lb facs="APWIIB5-1_p0873l9" xml:id="bsb00056882_00873_009" n="9"/>de l’innocence<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0873n72" xml:id="bsb00056882_00873_dok0143_n72"> <p><lb facs="APWIIB5-1_p0873l35" xml:id="bsb00056882_00873_035" n="35"/><hi style="font-style:italic;">Am Ende des Konzeptes (fol. 391) vermerkte d’Avaux eigh.:</hi> Impavidum ferient ruinae; <lb facs="APWIIB5-1_p0873l36" xml:id="bsb00056882_00873_036" n="36"/><hi style="font-style:italic;">nach</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Walther</hi>, <hi style="font-style:italic;">Mittelalter II, 414 nr. 11560 sprichwörtlich, aus Horaz, Carmina III, 3,</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0873l37" xml:id="bsb00056882_00873_037" n="37"/><hi style="font-style:italic;">8. Voraus geht in Vers 7:</hi> si fractus inlabatur orbis <hi style="font-style:italic;">(hieraus leitete Roger Hg. von <w lemma="Bellegarde"><orig>Belle-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0873l38" xml:id="bsb00056882_00873_038" n="38"/><orig>garde</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;">, gest. 1643, seinen Wahlspruch ab; vgl.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Klöpper</hi>, <hi style="font-style:italic;">42; zur ÜS s.</hi> <hi style="font-style:smallCaps;">Herzlieb</hi>/<hi style="font-style:smallCaps;">Uz</hi><hi style="font-style:italic;">)</hi>.</p> </note>.</p>
    </div>