<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:session="http://apache.org/cocoon/session/1.0" type="text" corresp="#bsb00056882_00675">
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0675l13" xml:id="bsb00056882_00675_013" n="13"/>Les trois jours<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0675n2" xml:id="bsb00056882_00675_dok0101_n02"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0675l33" xml:id="bsb00056882_00675_033" n="33"/>Dienstag, 29. Januar 1647, bis Donnerstag, den 31.</p> </note> qui ont suivy immédiatement celuy auquel je fis le dernier <lb facs="APWIIB5-1_p0675l14" xml:id="bsb00056882_00675_014" n="14"/>mémoire<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0675n3" xml:id="bsb00056882_00675_dok0101_n03"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0675l34" xml:id="bsb00056882_00675_034" n="34"/>Nr. 87.</p> </note> se sont passez en contestations |:et variations qui m’ont:| bien <lb facs="APWIIB5-1_p0675l15" xml:id="bsb00056882_00675_015" n="15"/>donné de l’exercice. Messieurs Oxenstiern et Salvius avoient enfin <w lemma="consenti"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l16" xml:id="bsb00056882_00675_016" n="16"/><orig>senti</orig></w> sur la nouvelle demande de Golnau que cette place demeurast à <lb facs="APWIIB5-1_p0675l17" xml:id="bsb00056882_00675_017" n="17"/>l’électeur de Brandebourg soubz le bon plaisir de la reyne de Suède, et le <lb facs="APWIIB5-1_p0675l18" xml:id="bsb00056882_00675_018" n="18"/>comte de Wittgenstein avoit accepté cette condition en sorte que sa <lb facs="APWIIB5-1_p0675l19" xml:id="bsb00056882_00675_019" n="19"/>majesté en décideroit et que sans attendre sa résolution, l’on achèveroit <lb facs="APWIIB5-1_p0675l20" xml:id="bsb00056882_00675_020" n="20"/>le traitté. Le lendemain ces messieurs ayans receu leurs despêches de <lb facs="APWIIB5-1_p0675l21" xml:id="bsb00056882_00675_021" n="21"/>Stockholm<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0675n4" xml:id="bsb00056882_00675_dok0101_n04"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0675l35" xml:id="bsb00056882_00675_035" n="35"/>Sehr wahrscheinlich ist das Schreiben Kg.in Christinas an Oxenstierna und Salvius, <w lemma="Stockholm"><orig>Stock-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l36" xml:id="bsb00056882_00675_036" n="36"/><orig>holm</orig></w> 1647 Januar 2/12 (Druck: <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II C 3 nr. 108), gemeint; darin befahl Kg.in <w lemma="Christina"><orig>Christi-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l37" xml:id="bsb00056882_00675_037" n="37"/><orig>na</orig></w>, mit dem Kf.en von Bg. abzuschließen, falls dieser in die Zession Vorpommerns mit <lb facs="APWIIB5-1_p0675l38" xml:id="bsb00056882_00675_038" n="38"/>Rügen, Wollin, Stettin, Damm, Gollnow und Dievenow willige; andernfalls solle ganz <lb facs="APWIIB5-1_p0675l39" xml:id="bsb00056882_00675_039" n="39"/>Pommern mit Zustimmung durch Ks. und Reich gefordert werden (<hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, hier 193 z. 33 – <lb facs="APWIIB5-1_p0675l40" xml:id="bsb00056882_00675_040" n="40"/>194 z. 5).</p> </note> dirent qu’ilz connoissoient assez l’intention de leur reyne et <lb facs="APWIIB5-1_p0675l22" xml:id="bsb00056882_00675_022" n="22"/>ne pouvoient plus laisser Golnau à l’électeur. Ce fut à recommencer.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0675l23" xml:id="bsb00056882_00675_023" n="23"/>Incontinent après, monsieur Oxentiern, pressé de plusieurs raisons et <lb facs="APWIIB5-1_p0675l24" xml:id="bsb00056882_00675_024" n="24"/>exemples que je luy apportois, et encores plus du désir d’avoir Golnau <lb facs="APWIIB5-1_p0675l25" xml:id="bsb00056882_00675_025" n="25"/>comme aussy le droit de conférer quelques prébendes de l’évesché de <w lemma="Camin"><orig>Ca-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l26" xml:id="bsb00056882_00675_026" n="26"/><orig>min</orig></w>, s’avancea à me dire que si je luy procurois satisfaction en ces deux <lb facs="APWIIB5-1_p0675l27" xml:id="bsb00056882_00675_027" n="27"/>points, il se relascheroit touchant les donations<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0675n5" xml:id="bsb00056882_00675_dok0101_n05"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0675l41" xml:id="bsb00056882_00675_041" n="41"/>Diese Donationen, mit denen u.a. zahlreiche schwed. Militärs abgefunden worden waren, <lb facs="APWIIB5-1_p0675l42" xml:id="bsb00056882_00675_042" n="42"/>stellten den Großteil Hinterpommerns dar, so daß Kurbg. im Falle ihrer Bestätigung <w lemma="hiervon"><orig>hier-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l43" xml:id="bsb00056882_00675_043" n="43"/><orig>von</orig></w> kaum mehr etwas verblieben wäre. Andernfalls aber mußte die Entschädigung der <lb facs="APWIIB5-1_p0675l44" xml:id="bsb00056882_00675_044" n="44"/>hinfällig werdenden Donationen das schwed. Problem der Armeesatisfaktion noch <w lemma="vergrößern"><orig>vergrö-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l45" xml:id="bsb00056882_00675_045" n="45"/><orig>ßern</orig></w>; die Sicherung der Donationen hatte daher die schwed. Forderung nach der Zession <lb facs="APWIIB5-1_p0675l46" xml:id="bsb00056882_00675_046" n="46"/>auch Hinterpommerns mitbegründet. Zum Umfang der schwed. Donationen und ihrer <lb facs="APWIIB5-1_p0675l47" xml:id="bsb00056882_00675_047" n="47"/>Rolle bei den Satisfaktionsverhandlungen vgl. <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, XXXVI, XLIff, LII, LIV und <hi style="font-style:smallCaps;"><w lemma="Dickmann"><orig>Dick-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l48" xml:id="bsb00056882_00675_048" n="48"/><orig>mann</orig></w></hi><hi style="font-style:smallCaps;"/>, 315f.; grundsätzlich zum Problem der schwed. Donationen <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, 49f.</p> </note> que la couronne de Suède <lb facs="APWIIB5-1_p0675l28" xml:id="bsb00056882_00675_028" n="28"/>a faittes à divers particuliers de tous les bailliages de la Poméranie <w lemma="Ultérieure"><orig>Ulté-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0675l29" xml:id="bsb00056882_00675_029" n="29"/><orig>rieure</orig></w>, les uns à vie, les autres pour dix, douze ou quinze ans. Car jusques <lb facs="APWIIB5-1_p0675l30" xml:id="bsb00056882_00675_030" n="30"/>alors, il avoit tousjours prétendu que l’électeur ne jouiroit des terres qui <lb facs="APWIIB5-1_p0675l31" xml:id="bsb00056882_00675_031" n="31"/>luy seroient restituées qu’après la mort des donataires ou quand le temps <lb facs="APWIIB5-1_p0675l32" xml:id="bsb00056882_00675_032" n="32"/>de leurs donations seroit expiré. Cela paroissoit si rude à ses députez<pb n="494" facs="APWIIB5-1_p0676" sameAs="#bsb00056882_00676"/><lb facs="APWIIB5-1_p0676l1" xml:id="bsb00056882_00676_001" n="1"/>qu’ilz m’avoient osté toute espérance de conclurre rien avec eux si les <lb facs="APWIIB5-1_p0676l2" xml:id="bsb00056882_00676_002" n="2"/>Suédois persistoient. Je pris donc soin, à plusieurs reprises, de faire <w lemma="connoistre"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l3" xml:id="bsb00056882_00676_003" n="3"/><orig>noistre</orig></w> à monsieur Oxenstiern que c’estoit rendre et retenir, que nous <lb facs="APWIIB5-1_p0676l4" xml:id="bsb00056882_00676_004" n="4"/>n’en avons pas ainsy usé avec les ennemis héréditaires de la France, et <lb facs="APWIIB5-1_p0676l5" xml:id="bsb00056882_00676_005" n="5"/>que tout ce qu’on restitue à la maison d’Austriche dans le Brisgau et <w lemma="ailleurs"><orig>ail-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l6" xml:id="bsb00056882_00676_006" n="6"/><orig>leurs</orig></w> est déchargé de toutes donations et confiscations précédentes<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0676n6" xml:id="bsb00056882_00676_dok0101_n06"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0676l40" xml:id="bsb00056882_00676_040" n="40"/>Nach den ksl.-frz. Satisfaktionsart. vom 13. September 1646 (<hi style="font-style:smallCaps;">Repgen</hi>, Satisfaktionsart.; <lb facs="APWIIB5-1_p0676l41" xml:id="bsb00056882_00676_041" n="41"/>Druck: <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, Anhang I, 204–213, hier 210, der mit <hi style="font-style:normal;">Tertio</hi> beginnende Absatz).</p> </note>. Sur <lb facs="APWIIB5-1_p0676l7" xml:id="bsb00056882_00676_007" n="7"/>quoy il me respondit enfin ce que dessus.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0676l8" xml:id="bsb00056882_00676_008" n="8"/>Mais après que j’eus disposé avec beaucoup de peine les plénipotentiaires <lb facs="APWIIB5-1_p0676l9" xml:id="bsb00056882_00676_009" n="9"/>de Brandebou〈r〉g à céder Golnau et la collation de cette partie des <w lemma="prébendes"><orig>pré-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l10" xml:id="bsb00056882_00676_010" n="10"/><orig>bendes</orig></w> qui estoit contentieuse, nous trouvasmes, monsieur de La Court et <lb facs="APWIIB5-1_p0676l11" xml:id="bsb00056882_00676_011" n="11"/>moy, |:monsieur Oxenstiern en aussy mauvaise humeur que jamais <w lemma="touchant"><orig>tou-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l12" xml:id="bsb00056882_00676_012" n="12"/><orig>chant</orig></w> les donations. Je luy fis plainte de ce procédé en présence de:| <w lemma="messieurs"><orig>mes-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l13" xml:id="bsb00056882_00676_013" n="13"/><orig>sieurs</orig></w> Salvius, Rosenhan et Melonius qui ne voulurent pas |:abandonner le <lb facs="APWIIB5-1_p0676l14" xml:id="bsb00056882_00676_014" n="14"/>chef de leur ambassade; mais, au sortir de la conférence, j’ay sceu qu’ilz <lb facs="APWIIB5-1_p0676l15" xml:id="bsb00056882_00676_015" n="15"/>luy <note xml:id="bsb00056882_00676_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0676l15" target="#bsb00056882_00676_015"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0676l39" xml:id="bsb00056882_00676_039" n="39"/><hi style="font-style:italic;">15</hi> tesmoignèrent] <hi style="font-style:italic;">im Klartext:</hi> témoinèrent <hi style="font-style:italic;">[!].</hi></p></note>tesmoignèrent tous trois ouvertement qu’il avoit tort et en la forme et <lb facs="APWIIB5-1_p0676l16" xml:id="bsb00056882_00676_016" n="16"/>au fonds, et peu à peu l’obligèrent à se désister de:| cette demande. <w lemma="Ensuitte"><orig>En-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l17" xml:id="bsb00056882_00676_017" n="17"/><orig>suitte</orig></w> de quoy nous avons terminé cinq ou six points de moindre <w lemma="importance"><orig>impor-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l18" xml:id="bsb00056882_00676_018" n="18"/><orig>tance</orig></w> qui estoient demeurés indécis.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0676l19" xml:id="bsb00056882_00676_019" n="19"/>Mais quand l’on est venu à mettre les articles par escrit, ainsy qu’il avoit <lb facs="APWIIB5-1_p0676l20" xml:id="bsb00056882_00676_020" n="20"/>esté résolu de commun consentement, il s’est trouvé encores des <w lemma="prétentions"><orig>préten-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l21" xml:id="bsb00056882_00676_021" n="21"/><orig>tions</orig></w> nouvelles de la part des ambassadeurs de Suède; lesquels, non <w lemma="contens"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l22" xml:id="bsb00056882_00676_022" n="22"/><orig>tens</orig></w> de la cession de Golnau dont il n’avoit jamais esté fait aucune <w lemma="demande"><orig>de-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l23" xml:id="bsb00056882_00676_023" n="23"/><orig>mande</orig></w>, et de la collation des prébendes de Camin, quoyqu’ilz eussent <lb facs="APWIIB5-1_p0676l24" xml:id="bsb00056882_00676_024" n="24"/>déclaré en termes exprès qu’ilz laissoient l’évesché de Camin à l’électeur <lb facs="APWIIB5-1_p0676l25" xml:id="bsb00056882_00676_025" n="25"/>de Brandebourg, ont demandé «adiacentes terras» depuis Gartz et <w lemma="Grieffenhage"><orig>Grief-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l26" xml:id="bsb00056882_00676_026" n="26"/><orig>fenhage</orig></w><note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0676n7" xml:id="bsb00056882_00676_dok0101_n07"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0676l42" xml:id="bsb00056882_00676_042" n="42"/>Greifenhagen, Amt und Ort in Vorpommern an der Reglitz, einem östlichen Oderarm; zu <lb facs="APWIIB5-1_p0676l43" xml:id="bsb00056882_00676_043" n="43"/>dessen Bedeutung bei den schwed. Satisfaktionsverhandlungen vgl. <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II C 3, XXXVIf.</p> </note> jusques dans la mer Baltique, et veulent maintenant avoir part <lb facs="APWIIB5-1_p0676l27" xml:id="bsb00056882_00676_027" n="27"/>aux autres droits dudit évesché aussy bien qu’à celuy de conférer les <lb facs="APWIIB5-1_p0676l28" xml:id="bsb00056882_00676_028" n="28"/>prébendes, comme on verra par le premier et troisiesme article du projet <lb facs="APWIIB5-1_p0676l29" xml:id="bsb00056882_00676_029" n="29"/>cy-joint.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0676l30" xml:id="bsb00056882_00676_030" n="30"/>Pendant la dispute touchant lesdittes prébendes, à quoy les ministres de <lb facs="APWIIB5-1_p0676l31" xml:id="bsb00056882_00676_031" n="31"/>Brandebourg ne pouvoient se résoudre, messieurs Oxenstiern et Salvius <lb facs="APWIIB5-1_p0676l32" xml:id="bsb00056882_00676_032" n="32"/>m’avoient dit en plusieurs conférences qu’ilz ne révoquoient point la <w lemma="cession"><orig>ces-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l33" xml:id="bsb00056882_00676_033" n="33"/><orig>sion</orig></w> de l’évesché, mais que pour le droit de conférer la moitié des <w lemma="prébendes"><orig>prében-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l34" xml:id="bsb00056882_00676_034" n="34"/><orig>des</orig></w>, ils ne pouvoient s’en départir en façon du monde. Ilz avoient déclaré <lb facs="APWIIB5-1_p0676l35" xml:id="bsb00056882_00676_035" n="35"/>la mesme chose à monsieur Wolmar. Et néantmoins, après l’avoir dit de <lb facs="APWIIB5-1_p0676l36" xml:id="bsb00056882_00676_036" n="36"/>leur part aux députez de Brandebourg et m’en estre servy comme d’un <lb facs="APWIIB5-1_p0676l37" xml:id="bsb00056882_00676_037" n="37"/>moyen pour tirer le consentement qu’ils désiroient, ils soustiennent <w lemma="pouvoir"><orig>pou-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0676l38" xml:id="bsb00056882_00676_038" n="38"/><orig>voir</orig></w> demander le reste, et vinrent hier<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0676n8" xml:id="bsb00056882_00676_dok0101_n08"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0676l44" xml:id="bsb00056882_00676_044" n="44"/>Sonntag, 3. Februar 1647.</p> </note> jusques à ce point de me dire que<pb n="495" facs="APWIIB5-1_p0677" sameAs="#bsb00056882_00677"/><lb facs="APWIIB5-1_p0677l1" xml:id="bsb00056882_00677_001" n="1"/>ny la proposition qu’ilz ont donnée aux Impériaux<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0677n9" xml:id="bsb00056882_00677_dok0101_n09"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0677l40" xml:id="bsb00056882_00677_040" n="40"/>Wahrscheinlich Beilage 1 zu 87.</p> </note>, ny la lettre qu’ilz ont <lb facs="APWIIB5-1_p0677l2" xml:id="bsb00056882_00677_002" n="2"/>escritte aux ambassadeurs de France<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0677n10" xml:id="bsb00056882_00677_dok0101_n10"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0677l41" xml:id="bsb00056882_00677_041" n="41"/>Beilage 1 zu nr. 20.</p> </note>, ny ce qu’ilz me disent dans cette <lb facs="APWIIB5-1_p0677l3" xml:id="bsb00056882_00677_003" n="3"/>négotiation, ne les oblige point jusques à ce que le traitté général de la <lb facs="APWIIB5-1_p0677l4" xml:id="bsb00056882_00677_004" n="4"/>paix soit signé.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0677l5" xml:id="bsb00056882_00677_005" n="5"/>Je me plaignis de tant de variations, sans leur donner pourtant ce nom-là, <lb facs="APWIIB5-1_p0677l6" xml:id="bsb00056882_00677_006" n="6"/>et remonstray que si on changeoit ainsy du soir au matin au préjudice <lb facs="APWIIB5-1_p0677l7" xml:id="bsb00056882_00677_007" n="7"/>d’une parole qu’on m’avoit donnée, c’estoit me rendre inutile, et faire <lb facs="APWIIB5-1_p0677l8" xml:id="bsb00056882_00677_008" n="8"/>tort à un ambassadeur de France qu’ils ont prié de s’employer en cette <lb facs="APWIIB5-1_p0677l9" xml:id="bsb00056882_00677_009" n="9"/>affaire; mais que je leur donnois volontiers mon intérest comme estant <lb facs="APWIIB5-1_p0677l10" xml:id="bsb00056882_00677_010" n="10"/>peu de chose, et que je n’estois en peine que du retardement que cela <lb facs="APWIIB5-1_p0677l11" xml:id="bsb00056882_00677_011" n="11"/>apporte à la paix, sur quoy je marquay en passant les causes qui la rendent <lb facs="APWIIB5-1_p0677l12" xml:id="bsb00056882_00677_012" n="12"/>désormais nécessaire et dis qu’y ayant tantost six mois qu’on ne travaille <lb facs="APWIIB5-1_p0677l13" xml:id="bsb00056882_00677_013" n="13"/>qu’aux affaires de Suède, l’on douteroit de leur intention s’ilz n’y <w lemma="apportoient"><orig>appor-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0677l14" xml:id="bsb00056882_00677_014" n="14"/><orig>toient</orig></w> enfin un peu plus de diligence et de facilité qu’ilz n’ont fait jusques <lb facs="APWIIB5-1_p0677l15" xml:id="bsb00056882_00677_015" n="15"/>à présent. Je creus que ce discours estoit nécessaire pour réveiller un peu <lb facs="APWIIB5-1_p0677l16" xml:id="bsb00056882_00677_016" n="16"/>leur lenteur et pour leur faire comprendre sans le dire qu’il n’est pas <w lemma="raisonnab"><orig>rai-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0677l17" xml:id="bsb00056882_00677_017" n="17"/><orig>sonnab</orig></w>〈le〉 que pour un vilage qui n’avoit point encores esté prétendu et <lb facs="APWIIB5-1_p0677l18" xml:id="bsb00056882_00677_018" n="18"/>quelques droits d’un évesché qui a esté cédé, le Roy continue la guerre et <lb facs="APWIIB5-1_p0677l19" xml:id="bsb00056882_00677_019" n="19"/>que la France soit chargée du blasme et des malédictions de toute la <w lemma="chrestienté"><orig>chres-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0677l20" xml:id="bsb00056882_00677_020" n="20"/><orig>tienté</orig></w> affligée comme elle est, qui ne peut croire que nous voulions la <lb facs="APWIIB5-1_p0677l21" xml:id="bsb00056882_00677_021" n="21"/>paix pendant que noz alliez la refusent pour des vétilles. Cependant, <lb facs="APWIIB5-1_p0677l22" xml:id="bsb00056882_00677_022" n="22"/>comme monsieur de La Court adjoustoit quelque chose à ce que j’avois <lb facs="APWIIB5-1_p0677l23" xml:id="bsb00056882_00677_023" n="23"/>dit, quoyque son raisonnement fust fort juste et ses paroles mesurées, <lb facs="APWIIB5-1_p0677l24" xml:id="bsb00056882_00677_024" n="24"/>monsieur Salvius s’eschaufa contre luy. Et sur ce que je pris la parole <lb facs="APWIIB5-1_p0677l25" xml:id="bsb00056882_00677_025" n="25"/>pour ledit sieur de La Court, monsieur Salvius ne m’espargna pas aussy. <lb facs="APWIIB5-1_p0677l26" xml:id="bsb00056882_00677_026" n="26"/>Monsieur Oxenstiern et luy se trouvèrent d’accord |:en cette colère qui <lb facs="APWIIB5-1_p0677l27" xml:id="bsb00056882_00677_027" n="27"/>n’est pas dangereuse, car quoyque sur l’heure elle soit fascheuse, à qui la <lb facs="APWIIB5-1_p0677l28" xml:id="bsb00056882_00677_028" n="28"/>reçoit il arrive d’ordinaire quelque bien avec ces messieurs-là. Il les faut <lb facs="APWIIB5-1_p0677l29" xml:id="bsb00056882_00677_029" n="29"/>harceler de fois à autre pour en avoir raison, et c’est chose très asseurée <lb facs="APWIIB5-1_p0677l30" xml:id="bsb00056882_00677_030" n="30"/>que si on ne les traisne à la paix, ilz ne s’y lairront point conduire:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0677l31" xml:id="bsb00056882_00677_031" n="31"/>Au sortir de la chambre de monsieur Oxenstiern qui garde le lit à cause <lb facs="APWIIB5-1_p0677l32" xml:id="bsb00056882_00677_032" n="32"/>d’une indisposition, monsieur Salvius s’approcha de monsieur de La <lb facs="APWIIB5-1_p0677l33" xml:id="bsb00056882_00677_033" n="33"/>Court et luy dit que l’on avoit bien crié là-dedans comme les avocats <lb facs="APWIIB5-1_p0677l34" xml:id="bsb00056882_00677_034" n="34"/>font l’un contre l’autre quand ilz sont au barreau, mais qu’après cela ilz <lb facs="APWIIB5-1_p0677l35" xml:id="bsb00056882_00677_035" n="35"/>vont boire ensemble. Il me répéta la mesme chose, en me conduisant, et <lb facs="APWIIB5-1_p0677l36" xml:id="bsb00056882_00677_036" n="36"/>prit à tesmoin monsieur de Rosenhan, qui a espousé, disoit-il, la cousine <lb facs="APWIIB5-1_p0677l37" xml:id="bsb00056882_00677_037" n="37"/>germaine<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0677n11" xml:id="bsb00056882_00677_dok0101_n11"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0677l42" xml:id="bsb00056882_00677_042" n="42"/>Rosenhane hatte 1636 Beata Sparre af Rossvik (gest. nach 1661), eine Nichte Axel <w lemma="Oxenstiernas"><orig>Oxen-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0677l43" xml:id="bsb00056882_00677_043" n="43"/><orig>stiernas</orig></w> und leibliche Cousine Johan Oxenstiernas, geheiratet (Johann Ludolph <hi style="font-style:smallCaps;">Walther</hi>, <lb facs="APWIIB5-1_p0677l44" xml:id="bsb00056882_00677_044" n="44"/>31; <hi style="font-style:smallCaps;">Stille</hi><hi style="font-style:normal;">, 11;</hi> zum Geschlecht Sparre vgl. <hi style="font-style:smallCaps;">Zedler</hi> XXXVIII, 1216).</p> </note> de monsieur Oxenstiern, s’ils ne fesoient pas eux deux tout <lb facs="APWIIB5-1_p0677l38" xml:id="bsb00056882_00677_038" n="38"/>leur possible |:pour apprivoiser cet homme et pour avancer le traicté, <lb facs="APWIIB5-1_p0677l39" xml:id="bsb00056882_00677_039" n="39"/>mais que s’ilz en tiroient une bonne parolle et un consentement à quelque<pb n="496" facs="APWIIB5-1_p0678" sameAs="#bsb00056882_00678"/><lb facs="APWIIB5-1_p0678l1" xml:id="bsb00056882_00678_001" n="1"/>chose, il changeoit d’avis le lendemain. Que n’estant que deux <w lemma="ambassadeurs"><orig>ambassa-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l2" xml:id="bsb00056882_00678_002" n="2"/><orig>deurs</orig></w>, il n’y avoit point de remède que la patience, et qu’il luy en falloit <lb facs="APWIIB5-1_p0678l3" xml:id="bsb00056882_00678_003" n="3"/>prendre plus:| que je ne croiois. |:Que je devois considérer que ledict sieur <lb facs="APWIIB5-1_p0678l4" xml:id="bsb00056882_00678_004" n="4"/>Oxenstiern est le premier des deux, qu’il est sénateur du royaume et, qui <lb facs="APWIIB5-1_p0678l5" xml:id="bsb00056882_00678_005" n="5"/>pis est:| (ce furent ses propres termes), |:filz du chancellier. Monsieur de <lb facs="APWIIB5-1_p0678l6" xml:id="bsb00056882_00678_006" n="6"/>Rosenhan plioit les espaulles à tout ce discours et tesmoignoit l’approuver <lb facs="APWIIB5-1_p0678l7" xml:id="bsb00056882_00678_007" n="7"/>entièrement:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0678l8" xml:id="bsb00056882_00678_008" n="8"/>J’ay oublié |:une autre variation dudict sieur Oxenstiern:|, bien <w lemma="importante"><orig>importan-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l9" xml:id="bsb00056882_00678_009" n="9"/><orig>te</orig></w>; |:c’est qu’il estoit demeuré d’accord de:| signer les articles avec les <w lemma="députez"><orig>dé-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l10" xml:id="bsb00056882_00678_010" n="10"/><orig>putez</orig></w> de Brandebourg lorsque tous leurs différens seroient composez. Et <lb facs="APWIIB5-1_p0678l11" xml:id="bsb00056882_00678_011" n="11"/>de plus, le projet cy-joint m’a esté apporté de sa part et de celle de <w lemma="monsieur"><orig>mon-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l12" xml:id="bsb00056882_00678_012" n="12"/><orig>sieur</orig></w> Salvius pour le communiquer aux députez de Brandebourg. Je leur <lb facs="APWIIB5-1_p0678l13" xml:id="bsb00056882_00678_013" n="13"/>demanday pourquoy donc le dernier article de ce projet dressé par <w lemma="euxmesmes"><orig>eux-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l14" xml:id="bsb00056882_00678_014" n="14"/><orig>mesmes</orig></w> porte ces mots: <note xml:id="bsb00056882_00678_a01" type="app" subtype="docNote" place="endpage" facs="#APWIIB5-1_p0678l14" target="#bsb00056882_00678_014"><p><lb facs="APWIIB5-1_p0678l32" xml:id="bsb00056882_00678_032" n="32"/><hi style="font-style:italic;">14–16</hi> «Hæc vigore … testamur».] <hi style="font-style:italic;">in der schwed. Überlieferung (s. Anm. 15) lautet dieser</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l33" xml:id="bsb00056882_00678_033" n="33"/><hi style="font-style:italic;">Absatz abweichend:</hi> Hæc interim vigore mutuarum plenipotentiarum ad modum <w lemma="supra"><orig>su-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l34" xml:id="bsb00056882_00678_034" n="34"/><orig>pra</orig></w> scriptum conclusa esse, effectumque habitura pleniorem cum pace generali, nos <lb facs="APWIIB5-1_p0678l35" xml:id="bsb00056882_00678_035" n="35"/>infra scripti manibus sigillisque nostris testamur. <hi style="font-style:italic;">Der gesamte Absatz ist dort <w lemma="nachträglich"><orig>nach-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l36" xml:id="bsb00056882_00678_036" n="36"/><orig>träglich</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> gestrichen, findet sich aber – in leicht abweichendem Wortlaut, namentlich</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l37" xml:id="bsb00056882_00678_037" n="37"/><hi style="font-style:italic;">unter Streichung des</hi> pleniorem – <hi style="font-style:italic;">wieder in der kurbg. Fassung des Projekts mit</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l38" xml:id="bsb00056882_00678_038" n="38"/><hi style="font-style:italic;">schwed. Marginalien (lat.), Osnabrück 1647 Januar s. die (Kopie:</hi> DG <hi style="font-style:italic;">9 fol. 75–76’ =</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l39" xml:id="bsb00056882_00678_039" n="39"/>APW <hi style="font-style:italic;">II C 3 Beilage E zu nr. 124), und in einer weiteren Bearbeitungsstufe (s. Anm.</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l40" xml:id="bsb00056882_00678_040" n="40"/><hi style="font-style:italic;">14). Die Formulierungen in den beiden letztgenannten Schriftsätzen <w lemma="kurbrandenburgischer"><orig>kurbrandenbur-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l41" xml:id="bsb00056882_00678_041" n="41"/><orig>gischer</orig></w></hi><hi style="font-style:italic;"> Provenienz stehen dem Zitat d’Avaux’ näher als der Wortlaut des von</hi> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l42" xml:id="bsb00056882_00678_042" n="42"/><hi style="font-style:italic;">d’Avaux angeführten schwedischen Textes.</hi></p></note>«Hæc vigore mutuarum plenipotentiarum ad <w lemma="modum"><orig>mo-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l15" xml:id="bsb00056882_00678_015" n="15"/><orig>dum</orig></w> supra scriptum conclusa esse, effectumque suum habitura cum pace <lb facs="APWIIB5-1_p0678l16" xml:id="bsb00056882_00678_016" n="16"/>generali, manibus sigillisque nostris testamur». |:Monsieur Salvius ne <lb facs="APWIIB5-1_p0678l17" xml:id="bsb00056882_00678_017" n="17"/>sceut que répondre, mais il n’en opiniastra pas moins son advis:| parce, <lb facs="APWIIB5-1_p0678l18" xml:id="bsb00056882_00678_018" n="18"/>dit-il, qu’ils ont ordre de ne point faire de traitté avec l’électeur de <w lemma="Brandebourg"><orig>Bran-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l19" xml:id="bsb00056882_00678_019" n="19"/><orig>debourg</orig></w>. Je repartis qu’il eust esté donc beaucoup meilleur de ne s’y point <lb facs="APWIIB5-1_p0678l20" xml:id="bsb00056882_00678_020" n="20"/>engager de parole et par escrit, et que d’ailleurs ce n’estoit pas un traitté <lb facs="APWIIB5-1_p0678l21" xml:id="bsb00056882_00678_021" n="21"/>formel. Je proposay qu’au moins l’on fist une conférence entre eux, les <lb facs="APWIIB5-1_p0678l22" xml:id="bsb00056882_00678_022" n="22"/>députez de Brandebourg et nous, pour arrester chaque point et en laisser <lb facs="APWIIB5-1_p0678l23" xml:id="bsb00056882_00678_023" n="23"/>un escrit non signé entre mes mains, comme il a esté fait à Munster entre <lb facs="APWIIB5-1_p0678l24" xml:id="bsb00056882_00678_024" n="24"/>les mains de Messieurs les Médiateurs lorsque nous sommes convenu〈s〉 <lb facs="APWIIB5-1_p0678l25" xml:id="bsb00056882_00678_025" n="25"/>de la satisfaction de la France<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0678n12" xml:id="bsb00056882_00678_dok0101_n12"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0678l43" xml:id="bsb00056882_00678_043" n="43"/>Die ksl.-frz. Satisfaktionsart. (s. Anm. 6) waren am 13. September 1646 in einer gemeinsamen <lb facs="APWIIB5-1_p0678l44" xml:id="bsb00056882_00678_044" n="44"/>Sitzung der frz. und der ksl. <choice><abbr>Ges.</abbr><expan>Gesandter, Gesandte</expan></choice> mit den Mediatoren von Chigi verlesen und dann von <lb facs="APWIIB5-1_p0678l45" xml:id="bsb00056882_00678_045" n="45"/>beiden Seiten (vermutlich mündlich, <hi style="font-style:normal;">mit ein, zwei Worten oder Sätzen,</hi> vielleicht auch <w lemma="zusätzlich"><orig>zu-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0678l46" xml:id="bsb00056882_00678_046" n="46"/><orig>sätzlich</orig></w> durch affirmative Gestik) bestätigt worden (<hi style="font-style:smallCaps;">Repgen</hi>, Satisfaktionsart., 180f.).</p> </note>. Cet expédient ne fut pas receu; ils dirent <lb facs="APWIIB5-1_p0678l26" xml:id="bsb00056882_00678_026" n="26"/>qu’ils vouloient estre d’accord avec les Impériaux de tout le reste de la <lb facs="APWIIB5-1_p0678l27" xml:id="bsb00056882_00678_027" n="27"/>satisfaction de Suède avant que de conclurre avec Brandebourg, et qu’ilz <lb facs="APWIIB5-1_p0678l28" xml:id="bsb00056882_00678_028" n="28"/>me donneroient leurs demandes par escrit, avec prière d’en vouloir traitter <lb facs="APWIIB5-1_p0678l29" xml:id="bsb00056882_00678_029" n="29"/>avec le comte de Trautmansdorff. Je leur promis toute sorte de soins et de <lb facs="APWIIB5-1_p0678l30" xml:id="bsb00056882_00678_030" n="30"/>service, mais ce fut en me plaignant un peu qu’après avoir travaillé trois <lb facs="APWIIB5-1_p0678l31" xml:id="bsb00056882_00678_031" n="31"/>semaines en l’affaire de Poméranie à leur réquisition, ils la vouloient <w lemma="laisser"><orig>lais-</orig><pb n="497" facs="APWIIB5-1_p0679" sameAs="#bsb00056882_00679"/><lb facs="APWIIB5-1_p0679l1" xml:id="bsb00056882_00679_001" n="1"/><orig>ser</orig></w> imparfaicte lorsqu’il ne faloit plus qu’une conférence pour la terminer <lb facs="APWIIB5-1_p0679l2" xml:id="bsb00056882_00679_002" n="2"/>de tout point.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0679l3" xml:id="bsb00056882_00679_003" n="3"/>|:Il me semble qu’ilz cherchent à:| laisser toutes choses dans l’incertitude <lb facs="APWIIB5-1_p0679l4" xml:id="bsb00056882_00679_004" n="4"/>pour s’en prévaloir auprès des Impériaux et tirer d’eux la |:somme de <lb facs="APWIIB5-1_p0679l5" xml:id="bsb00056882_00679_005" n="5"/>douze cent mil risdalles qui devoient estre fournies à celluy qui n’auroit <lb facs="APWIIB5-1_p0679l6" xml:id="bsb00056882_00679_006" n="6"/>pas Stetin:|. Car aujourd’huy qu’avec cette ville-là ilz ont encores Gartz, <lb facs="APWIIB5-1_p0679l7" xml:id="bsb00056882_00679_007" n="7"/>Dam, Wollin et Golnau, |:ilz veullent aussy l’argent:|, et se persuadent de <lb facs="APWIIB5-1_p0679l8" xml:id="bsb00056882_00679_008" n="8"/>l’avoir plus facilement si le traitté de Brandebourg n’est pas fait. |:C’est la <lb facs="APWIIB5-1_p0679l9" xml:id="bsb00056882_00679_009" n="9"/>meilleure interprétation que je puisse donner à un procédé si rude et si <lb facs="APWIIB5-1_p0679l10" xml:id="bsb00056882_00679_010" n="10"/>inconstant que le leur:|.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0679l11" xml:id="bsb00056882_00679_011" n="11"/>Nonobstant toutes ces difficultez et mortiffications, je ne me rens pas. Je <lb facs="APWIIB5-1_p0679l12" xml:id="bsb00056882_00679_012" n="12"/>les ay sollicitez encores aujourd’huy, et continueray sans relasche, affin <lb facs="APWIIB5-1_p0679l13" xml:id="bsb00056882_00679_013" n="13"/>que s’il est possible, en attendant le succez de cette nouvelle négotiation <lb facs="APWIIB5-1_p0679l14" xml:id="bsb00056882_00679_014" n="14"/>dont ilz veulent me charger, et dont j’ay desjà fait ouverture à monsieur <lb facs="APWIIB5-1_p0679l15" xml:id="bsb00056882_00679_015" n="15"/>de Trautmansdorff, nous achevions la première au moins par un escrit <lb facs="APWIIB5-1_p0679l16" xml:id="bsb00056882_00679_016" n="16"/>non signé dont je demeureray le dépositaire.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0679l17" xml:id="bsb00056882_00679_017" n="17"/>Monsieur Oxenstiern m’a répété ces jours-cy vingt fois que l’électeur de <lb facs="APWIIB5-1_p0679l18" xml:id="bsb00056882_00679_018" n="18"/>Brandebourg peut bien remercier la France, et que sans nostre <w lemma="interposition"><orig>interposi-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0679l19" xml:id="bsb00056882_00679_019" n="19"/><orig>tion</orig></w> il n’auroit rien des Suédois en Poméranie ny des Impériaux dans <lb facs="APWIIB5-1_p0679l20" xml:id="bsb00056882_00679_020" n="20"/>l’Empire. Il me voulut sonder et solliciter de nouveau qu’on les laissast <lb facs="APWIIB5-1_p0679l21" xml:id="bsb00056882_00679_021" n="21"/>faire; mais comme j’ay veu par les lettres de monsieur le duc de <w lemma="Longueville"><orig>Longue-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0679l22" xml:id="bsb00056882_00679_022" n="22"/><orig>ville</orig></w> et par celles de monsieur de Servien<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0679n13" xml:id="bsb00056882_00679_dok0101_n13"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0679l42" xml:id="bsb00056882_00679_042" n="42"/>Vgl. Serviens Äußerungen in nr.n 64, 70, 90, Longueville an [d’Avaux], Münster [1647] <lb facs="APWIIB5-1_p0679l43" xml:id="bsb00056882_00679_043" n="43"/>Januar 26 nachts (s. Anm. 3 zu nr. 86) und Longuevilles Bericht an den Hof über die <lb facs="APWIIB5-1_p0679l44" xml:id="bsb00056882_00679_044" n="44"/>d’Avaux erteilten Anweisungen in nr.n 85, 86, 88.</p> </note> qu’ilz sont d’un autre avis (qui <lb facs="APWIIB5-1_p0679l23" xml:id="bsb00056882_00679_023" n="23"/>est aussy entièrement le mien), je le pressay de ne point quitter une <w lemma="négotiation"><orig>négo-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0679l24" xml:id="bsb00056882_00679_024" n="24"/><orig>tiation</orig></w> desjà bien avancée, et à laquelle je travaille à leur instance il y a <lb facs="APWIIB5-1_p0679l25" xml:id="bsb00056882_00679_025" n="25"/>longtemps, pour en entamer une autre toute nouvelle. Je dis que ce <w lemma="changement"><orig>chan-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0679l26" xml:id="bsb00056882_00679_026" n="26"/><orig>gement</orig></w> seroit mal interprété de tout le monde.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0679l27" xml:id="bsb00056882_00679_027" n="27"/>Les députez de Brandebourg sçavent fort bien cette grande inclination des <lb facs="APWIIB5-1_p0679l28" xml:id="bsb00056882_00679_028" n="28"/>Suédois à retenir toute la Poméranie, et que les Impériaux y trouvent <lb facs="APWIIB5-1_p0679l29" xml:id="bsb00056882_00679_029" n="29"/>aussy leur compte. Ilz reconnoissent que leur maistre en aura toute l’<w lemma="obligation"><orig>obli-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0679l30" xml:id="bsb00056882_00679_030" n="30"/><orig>gation</orig></w> à Leurs Majestez, et ainsy mondict sieur de Servien peut s’en <lb facs="APWIIB5-1_p0679l31" xml:id="bsb00056882_00679_031" n="31"/>prévaloir bien utilement auprès de monsieur et de madame la princesse <lb facs="APWIIB5-1_p0679l32" xml:id="bsb00056882_00679_032" n="32"/>d’Orange. Desjà mesmes j’ay obligé le comte de Wittgenstein et ses <w lemma="collègues"><orig>collè-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0679l33" xml:id="bsb00056882_00679_033" n="33"/><orig>gues</orig></w> de représenter de ma part à l’électeur qu’après de tels offices qu’il <lb facs="APWIIB5-1_p0679l34" xml:id="bsb00056882_00679_034" n="34"/>reçoit de la France, qui seule aujourd’huy soustient ses intérestz, je ne <lb facs="APWIIB5-1_p0679l35" xml:id="bsb00056882_00679_035" n="35"/>doutois point qu’il n’agist en sorte, auprès de monsieur son beau-père et <lb facs="APWIIB5-1_p0679l36" xml:id="bsb00056882_00679_036" n="36"/>de madame sa belle-mère, que la négotiation de La Haye réussisse au <w lemma="contentement"><orig>con-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0679l37" xml:id="bsb00056882_00679_037" n="37"/><orig>tentement</orig></w> de Leurs Majestez et que monsieur Servien connoisse l’effet <lb facs="APWIIB5-1_p0679l38" xml:id="bsb00056882_00679_038" n="38"/>des soins et de l’entremise dudit sieur électeur. Ilz luy en ont escrit de <lb facs="APWIIB5-1_p0679l39" xml:id="bsb00056882_00679_039" n="39"/>bonne sorte et tesmoignent ouvertement que ce prince y est très obligé, <lb facs="APWIIB5-1_p0679l40" xml:id="bsb00056882_00679_040" n="40"/>n’ignorans pas que non seulement l’Empereur et la couronne de Suède <lb facs="APWIIB5-1_p0679l41" xml:id="bsb00056882_00679_041" n="41"/>s’accorderoient volontiers à ses despens, mais que les estatz de l’Empire<pb n="498" facs="APWIIB5-1_p0680" sameAs="#bsb00056882_00680"/><lb facs="APWIIB5-1_p0680l1" xml:id="bsb00056882_00680_001" n="1"/>le souhaittent aussy pour sauver Magdebourg et Halberstat, qui <w lemma="demeureroient"><orig>demeure-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0680l2" xml:id="bsb00056882_00680_002" n="2"/><orig>roient</orig></w> en ce cas aux Luthériens.</p>
      <p><lb facs="APWIIB5-1_p0680l3" xml:id="bsb00056882_00680_003" n="3"/>Depuis cecy escrit, je viens de recevoir une lettre de monsieur Salvius <lb facs="APWIIB5-1_p0680l4" xml:id="bsb00056882_00680_004" n="4"/>av〈ec〉 un exemplaire des articles dont il s’agit entre les plénipotentiaires <lb facs="APWIIB5-1_p0680l5" xml:id="bsb00056882_00680_005" n="5"/>de Suède et ceux de Brandebourg<note type="edd" subtype="commAnnot" place="foot" facs="APWIIB5-1_p0680n14" xml:id="bsb00056882_00680_dok0101_n14"> <p style="font-style:italic;"><lb facs="APWIIB5-1_p0680l25" xml:id="bsb00056882_00680_025" n="25"/>Wahrscheinlich: Kurbg. Projekt für den Rezeß mit Schweden betr. die Überlassung <w lemma="Pommerns"><orig>Pom-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0680l26" xml:id="bsb00056882_00680_026" n="26"/><orig>merns</orig></w> mit vollständigen schwed. Marginalien (lat.), Osnabrück 1647 Januar (s. die), <lb facs="APWIIB5-1_p0680l27" xml:id="bsb00056882_00680_027" n="27"/>d’Avaux überreicht [1647 Februar 4]; Kopie: <hi style="font-style:normal;">DG</hi> 9 fol. 112–113’ = <hi style="font-style:normal;">APW</hi> II C 3 Beilage <lb facs="APWIIB5-1_p0680l28" xml:id="bsb00056882_00680_028" n="28"/>A zu nr. 128 (vgl. auch <hi style="font-style:smallCaps;">ebd.</hi>, 248 z. 12–17).</p> </note>. J’y trouve beaucoup d’amendement et <lb facs="APWIIB5-1_p0680l6" xml:id="bsb00056882_00680_006" n="6"/>ne doute pas que demain cette affaire ne soit toute achevée. Le temps ne <lb facs="APWIIB5-1_p0680l7" xml:id="bsb00056882_00680_007" n="7"/>permet pas de copier ledit exemplaire avec les apostilles qui sont en <w lemma="marge"><orig>mar-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0680l8" xml:id="bsb00056882_00680_008" n="8"/><orig>ge</orig></w>, mais voicy copie de la lettre |:qui faict voir qu’une juste fermeté est <lb facs="APWIIB5-1_p0680l9" xml:id="bsb00056882_00680_009" n="9"/>quelquesfois utille auprès des Suédois. L’on verra aussy comme:| ilz <w lemma="stipulent"><orig>stipu-</orig> <lb facs="APWIIB5-1_p0680l10" xml:id="bsb00056882_00680_010" n="10"/><orig>lent</orig></w> que je leur fasse maintenant de bons offices auprès des Impériaux <lb facs="APWIIB5-1_p0680l11" xml:id="bsb00056882_00680_011" n="11"/>touchant le reste de la satisfaction de Suède, et c’est à quoy j’ay desjà <lb facs="APWIIB5-1_p0680l12" xml:id="bsb00056882_00680_012" n="12"/>commencé de les servir avec espérance de quelque succez. Je m’en vais <lb facs="APWIIB5-1_p0680l13" xml:id="bsb00056882_00680_013" n="13"/>bien presser la conclusion.</p>
    </div>